Active Line/Performance LineActive Line/Performance Line
Robert Bosch GmbH
Bosch eBike Systems
72703 Reutlingen
GERMANY
www.bosch-ebike.com
1 270 020 XBN (2016.05) T / 152 WEU
Nyon
1 270 020 907/915
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
2 |
3
2
1
89
6
5
4
7
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
WALKWAL K
WALKWAL K
14
15
12
11
13
10
4
3
16
17
A
| 3
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
Deutsch–1
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff „Akku“
bezieht sich, unabhängig von der Bauform, gleichermaßen
auf Standard-Akkus (Akkus mit Halterung am Fahrradrahmen)
und Gepäckträger-Akkus (Akkus mit Halterung im Gepäckträger).
Lassen Sie sich nicht von der Anzeige des Bordcom-
puters ablenken. Wenn Sie sich nicht ausschließlich auf
den Verkehr konzentrieren, riskieren Sie, in einen Unfall
verwickelt zu werden. Wenn Sie über den Wechsel des
Unterstützungslevels hinaus Eingaben in Ihren Bordcomputer machen wollen, halten Sie an und geben Sie die entsprechenden Daten ein.
Lassen Sie sich vor Beginn eines Trainingsprogramms
von einem Arzt beraten, welche Belastungen Sie auf
sich nehmen können. Nur so vermeiden Sie eine für Sie
mögliche Überlastung.
Bei Verwendung eines Herzfrequenzsensors kann die
angezeigte Herzfrequenz durch elektromagnetische
Störungen verfälscht werden. Die angezeigten Herzfre-
quenzen dienen nur als Referenz. Für Folgen durch falsch
angezeigte Herzfrequenzen kann keine Haftung übernommen werden.
Öffnen Sie Nyon nicht. Nyon kann durch das Öffnen zer-
stört werden und der Gewährleistungsanspruch entfällt.
Benutzen Sie den Bordcomputer nicht als Griff. Wenn
Sie das eBike am Bordcomputer hochheben, können Sie
den Bordcomputer irreparabel beschädigen.
Nyon ist kein medizintechnisches Produkt. Die ange-
zeigten Werte im Betriebsmodus „Fitness“ können von
den tatsächlichen Werten abweichen.
Verwenden Sie den Bordcomputer Nyon nur mit der
dazugehörigen Bedienheit, welche einen eigenen Joystick hat. Der Joystick an der Bedieneinheit verfügt über
den gleichen Funktionsumfang wie der Joystick auf dem
Bordcomputer selbst.
Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBikeSystems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Sicherheitshinweise in Verbindung mit der
Navigation
Planen Sie während der Fahrt keine Routen. Halten Sie
an und geben Sie nur im Stand einen neuen Zielort ein.
Wenn Sie sich nicht ausschließlich auf den Verkehr konzentrieren, riskieren Sie, in einen Unfall verwickelt zu werden.
Brechen Sie Ihre Route ab, wenn die Navigation Ihnen
einen Weg vorschlägt, der in Bezug auf Ihre fahrerischen Fähigkeiten gewagt, riskant oder gefährlich ist.
Lassen Sie sich von Ihrem Navigationsgerät eine alternative Route anbieten.
Missachten Sie keine Verkehrschilder, auch wenn die
Navigation Ihnen einen bestimmten Weg vorgibt. Bau-
stellen oder zeitlich begrenzte Umleitungen kann das Navigationssystem nicht berücksichtigen.
Nutzen Sie die Navigation nicht in sicherheitskritischen
oder unklaren Situationen (Straßensperrungen, Umleitungen etc.). Führen Sie stets zusätzliche Karten und Kom-
munikationsmittel mit sich.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Bordcomputer Nyon ist für die Steuerung eines Bosch
eBike-Systems und zur Anzeige von Fahrdaten vorgesehen.
Für eine Navigation ohne Fahrrad (für Wanderer oder Autofahrer) ist Nyon nicht geeignet.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der
Anleitung.
Alle Darstellungen von Fahrradteilen außer Antriebseinheit,
Bordcomputer inkl. Bedieneinheit, Geschwindigkeitssensor
und den dazugehörigen Halterungen sind schematisch und
können bei Ihrem eBike abweichen.
Bordcomputer einsetzen und entnehmen
(siehe Bild A)
Zum Einsetzen des Bordcomputers 3 schieben Sie ihn von
vorn in die Halterung 4.
Zum Entnehmen des Bordcomputers 3 drücken Sie auf die
Arretierung 16 und schieben ihn nach vorn aus der Halterung 4.
Wenn Sie das eBike abstellen, entnehmen Sie den
Bordcomputer.
Es ist möglich, den Bordcomputer in der Halterung gegen Entnahme zu sichern. Demontieren Sie dazu die Halterung 4 vom
Lenker. Setzen Sie den Bordcomputer in die Halterung.
Schrauben Sie die Blockierschraube 17 (Gewinde M3, 8 mm
lang) von unten in das dafür vorgesehene Gewinde der Halterung. Montieren Sie die Halterung wieder auf dem Lenker.
Betrieb
Inbetriebnahme
Voraussetzungen
Das eBike-System kann nur aktiviert werden, wenn folgende
Voraussetzungen erfüllt sind:
– Ein ausreichend geladener eBike-Akku ist eingesetzt
(siehe Betriebsanleitung des Akkus).
– Der Bordcomputer ist richtig in die Halterung eingesetzt
(siehe „Bordcomputer einsetzen und entnehmen“,
Seite Deutsch– 2).
eBike-System ein-/ausschalten
1
Zum Einschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
8
Möglichkeiten:
– Setzen Sie den Bordcomputer in die Halterung 4 ein.
– Drücken Sie bei eingesetztem Bordcomputer und einge-
setztem eBike-Akku einmal kurz die Ein-Aus-Taste 5 des
Bordcomputers.
– Drücken Sie bei eingesetztem Bordcomputer die Ein-
Aus-Taste des eBike-Akkus (siehe Betriebsanleitung des
Akkus).
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten
(außer in der Funktion Schiebehilfe oder im Unterstützungslevel „OFF“). Die Motorleistung richtet sich nach dem eingestellten Unterstützungslevel am Bordcomputer.
Sobald Sie im Normalbetrieb aufhören, in die Pedale zu treten, oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25/45 km/h
erreicht haben, wird die Unterstützung durch den eBike-Antrieb abgeschaltet. Der Antrieb wird automatisch wieder aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindigkeit
unter 25/45 km/h liegt.
Zum Ausschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
Möglichkeiten:
– Drücken Sie die Ein-Aus-Taste 5 des Bordcomputers für
mindestens 1 Sekunde.
– Schalten Sie den eBike-Akku an dessen Ein-Aus-Taste aus
(siehe Betriebsanleitung des Akkus).
– Entnehmen Sie den Bordcomputer aus der Halterung.
Wird etwa 10 min lang keine Leistung des Antriebs abgerufen
(z.B., weil das eBike steht) oder keine Taste auf dem Nyon
betätigt, schaltet sich das eBike-System aus Energiespargründen automatisch ab.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
Deutsch–3
GSM,
3/4G
www
Das Bediensystem „Nyon“
Das Bediensystem Nyon besteht aus drei Komponenten:
– dem Bordcomputer Nyon mit Bedieneinheit
– der Smartphone-Anwendung „Bosch eBike Connect“
– dem Online-Portal „www.eBike-Connect.com“
Viele Einstellungen und Funktionen können auf allen Komponenten administriert bzw. genutzt werden. Einige Einstellungen und Funktionen können nur über bestimmte Komponenten erreicht oder bedient werden. Die Synchronisation der
Daten erfolgt bei bestehender Bluetooth®-/Internet-Verbindung automatisch. Eine Übersicht über die möglichen Funktionen gibt folgende Tabelle.
Bordcomputer
Smartphone-Anwendung
Anmeldung/Registrierung
Änderung der Einstellungen
Erfassung der Fahrdaten
Echtzeit-Anzeige der Fahrdaten
Aufbereitung/Analyse von Fahrdaten
Erstellung benutzerdefinierter Anzeigen
Anzeige des aktuellen Aufenthaltsortes*
Navigation
Routenplanung
Anzeige der Restreichweite
(Kreis um aktuellen Standort)
Trainingseffekt in Echtzeit
Fahrtenübersicht
Statistik „Dashboard“
Kauf von „Premiumfunktionen“
*GPS erforderlich
Premiumfunktionen
Die Standardfunktionen des Bediensystems „Nyon“ können
durch Zukauf von „Premiumfunktionen“ über den App Store
für Apple iPhones bzw. Google Play Store für Android-Geräte
erweitert werden.
Neben der Gratis-Anwendung „Bosch eBike Connect“
stehen mehrere kostenpflichtige Premiumfunktionen zur
Verfügung. Eine detaillierte Liste der zur Verfügung stehenden zusätzlichen Anwendungen finden Sie in der OnlineBetriebsanleitung unter
„www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.
Inbetriebnahme des Bordcomputers
Nyon wird mit einem teilgeladenen Akku ausgeliefert. Vor
dem ersten Gebrauch muss der Nyon-Akku über den USBAnschluss (siehe „Energieversorgung des Bordcomputers“,
Seite Deutsch– 7) oder über das eBike-System vollständig
geladen werden.
Um alle Funktionen des Bediensystems nutzen zu können,
müssen Sie sich zusätzlich online registrieren.
Anmeldung am Bordcomputer
– Schalten Sie den Bordcomputer mit der Ein-Aus-Taste 5 ein.
– Wählen Sie mit dem Joystick 1 Ihre bevorzugte Sprache
aus (Auswahl durch Drücken auf den Joystick) und folgen
Sie den Anweisungen.
Sie haben folgende Möglichkeiten, Nyon in Betrieb zu nehmen:
– „TESTFAHRT“
Sie können eine Testfahrt durchführen, ohne sich vorher
anmelden oder Daten eingeben zu m üssen . Nac h dem A usschalten werden alle Fahrdaten gelöscht.
– „REGISTR.“>„OFFLINE“
Dies ist ein sehr kurzer, auf Nyon beschränkter Registrie-
Online-Portal
rungsprozess. Offline bedeutet in diesem Fall, dass Ihre
Fahr- und Benutzerdaten nur lokal auf dem Bordcomputer
gespeichert werden.
Folgen Sie den Anweisungen bzw. wählen Sie eine der vorgeschlagenen Antwortmöglichkeiten aus. Die eingegebenen Daten bleiben nach dem Ausschalten des Nyon erhalten, werden aber nicht mit dem Online-Portal oder der
Smartphone-Anwendung synchronisiert.
– „REGISTR.“>„ONLINE“>„SMARTPH.“
Dies ist ein vollständiger Registrierungsprozess. Stecken
Sie Nyon auf die Halterung 4, laden Sie die Anwendung
„Bosch eBike Connect“ auf Ihr Smartphone und registrieren Sie sich mithilfe der Anwendung. Nach erfolgter Anmeldung werden die Fahrdaten gespeichert und mit der
Smartphone-Anwendung und dem Online-Portal synchronisiert.
– „REGISTR.“>„ONLINE“>„WLAN“
Dies ist ein vollständiger Registrierungsprozess. Begeben
Sie sich in den Empfangsbereich eines WLAN-Netzwerks.
Stecken Sie Nyon auf die Halterung 4. Nach Auswahl eines
Netzes und Eingabe der Kennung inklusive des Passworts
verbindet sich Nyon anschließend mit dem WLAN-Netzwerk Ihrer Wahl und Sie werden auf das Online-Portal
„www.eBike-Connect.com“ verwiesen, wo Sie die Registrierung durchführen können. Nach erfolgter Anmeldung
werden die Fahrdaten gespeichert und mit dem OnlinePortal synchronisiert. Eine Verbindung zu Ihrem Smartphone können Sie anschließend von Ihrem Nyon aus erstellen („Einstellungen“ > „Verbindungen“ >
„Smartphone verbinden“).
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
Deutsch– 4
Registrierung via Smartphone und Bluetooth®-Kopplung
Ein Smartphone ist nicht Bestandteil des Lieferumfangs. Für
die Registrierung mit dem Smartphone ist eine Internetverbindung erforderlich, welche, je nach Vertragsgestaltung,
Kosten durch Ihren Telefonanbieter verursachen kann. Auch
für die Synchronisation der Daten zwischen Smartphone und
Online-Portal ist eine Internetverbindung erforderlich.
Um den vollen Funktionsumfang Ihres Bordcomputers nutzen
zu können, benötigen Sie ein Smartphone mit den Betriebssystemen Android Version 4.0.3 und höher oder iOS 8 und
höher. Eine Liste der getesteten/freigegebenen Smartphones finden Sie in der Online-Betriebsanleitung unter
„www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.
Auch nicht in der Liste aufgeführte Smartphones mit den
oben genannten Betriebssystemen können unter Umständen
mit dem Bordcomputer verbunden werden. Eine vollständige
Kompatibilität des Bordcomputers mit den in der Liste nicht
aufgeführten Smartphones kann aber nicht gewährleistet
werden.
Laden Sie vom App Store für Apple iPhones bzw.
Google Play Store für Android-Geräte die Anwendung
„Bosch eBike Connect“ auf Ihr Smartphone.
Starten Sie die Anwendung „Bosch eBike Connect“ und folgen den Anweisungen. Eine detaillierte Anleitung hierzu finden Sie in der Online-Betriebsanleitung unter
„www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.
Wenn die Anwendung „Bosch eBike Connect“ aktiv ist und
eine Bluetooth®-Verbindung zu Ihrem Bordcomputer besteht,
synchronisieren sich Daten zwischen Bordcomputer und
Smartphone automatisch.
Online-Registrierung
Für die Online-Registrierung ist ein Internetzugang erforderlich.
Öffnen Sie mit Ihrem Browser das Online-Portal „Bosch eBike
Connect“ unter „www.eBike-Connect.com“ und folgen den
Anweisungen. Eine detaillierte Anleitung hierzu finden Sie in
der Online-Betriebsanleitung unter
„www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.
Anzeigen und Einstellungen des Bordcomputers
Hinweis: Alle Oberflächendarstellungen und Oberflächen-
texte der folgenden Seiten entsprechen dem Freigabestand
der Software. Dadurch, dass während eines Jahres mehrmals
ein Update der Nyon-Software erfolgt, kann es sein, dass sich
nach einem Update die Oberflächendarstellungen und/oder
Oberflächentexte geringfügig verändern.
Bedienlogik
Ein Wechsel der Anzeige kann während der Fahrt über die
Bedieneinheit 10 erreicht werden. So können beide Hände
während der Fahrt am Lenker bleiben.
Mit den Bedienelementen auf dem Bordcomputer haben Sie
folgende Möglichkeiten:
– Mit der Ein-Aus-Taste 5 schalten Sie den Bordcomputer
ein bzw. aus.
–Mit der Taste „Home“ (2 oder 12) erreichen Sie den in
– Mit der Taste Fahrradbeleuchtung 6 kann die Fahrradbe-
leuchtung ein- bzw. ausgeschaltet werden.
–Mit dem Joystick 1 können Sie in den jeweiligen Betriebs-
modi navigieren. Durch Drücken auf den Joystick 1 treffen
Sie eine Auswahl.
Mit dem Joystick 1 können Sie durch Drücken nach links den
aktiven Betriebsmodus mit dem Hauptmenü überblenden
und in das Hauptmenü wechseln (siehe Bild oben).
Wenn Sie in dem aktiven Betriebsmodus den Joystick 1 nach
rechts drücken, wird der aktuelle Bildschirm mit den für den
aktuellen Betriebsmodus möglichen Einstelloptionen überblendet. Navigieren Sie mit dem Joystick zur gewünschten
Option und wählen Sie die gewünschte Option durch Drücken
des Joysticks 1 aus.
Tipp: Wenn Sie in einem aktiven Betriebsmodus sind, können
Sie durch Drücken des Joysticks 1 nach oben oder nach
unten direkt in den nächsten Betriebsmodus schalten.
Befindet sich Nyon am eBike, wird nach dem Einschalten
der Betriebsmodus „Ride“ angezeigt. Ist Nyon nicht auf
dem eBike montiert, wird der Betriebsmodus „Dashboard“
angezeigt.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
Deutsch–5
d4
d5
d3
d9
d7
d10
d2
d1
d6
d8
Hauptmenü
SymbolBetriebsmodus Funktion
„Dashboard“Dieser Betriebsmodus zeigt
„Ride“Dieser Betriebsmodus über-
„Karte &
Navigation“
„Fitness“Über diesen Betriebsmodus
„Einstellungen“ Mit diesem Betriebsmodus
Betriebsmodus „Dashboard“
Dieser Betriebsmodus zeigt Ihnen diverse Statistikdaten, den
Verbindungsstatus und den Synchronisationsstatus an.
Ihnen diverse Statistikdaten, den Verbindungsstatus
und den Synchronisationsstatus an.
mittelt Ihnen die aktuellen
Fahrdaten.
Über diesen Betriebsmodus
können Sie Kartenmaterial,
das auf Open Street Map
(OSM) basiert, aus dem
Internet herunterladen. Mit
diesen Karten können Sie
navigieren.
können Sie verschiedene fitnessrelevante Informationen einsehen.
können Sie die Grundeinstellungen Ihres Bordcomputers festlegen.
Synchronisiert werden:
– gespeicherte Routen und Orte
– benutzerdefinierte Screens und Fahrmodi
– Benutzereinstellungen
Die Synchronisation erfolgt über WLAN oder Bluetooth®.
Sollten beide Verbindungsarten deaktiviert sein, erhalten
Sie eine entsprechende Fehlermeldung.
Betriebsmodus „Ride“
Dieser Betriebsmodus übermittelt Ihnen die aktuellen Fahrdaten.
Über diesen Betriebsmodus können Sie Kartenmaterial, das
auf Open Street Map (OSM) basiert, aus dem Internet herunterladen. Mit diesen Karten können Sie navigieren.
Auf den Wohnort zutreffendes Kartenmaterial wird vom Fahrradhändler für den jeweiligen Käufer installiert. Bei Bedarf
d7 Meistgefahrene Kilometer eines Monats
d8 Gefahrene Kilometer im Vergleich zum Vormonat
d9 Gesamtkilometer
d10 Gefahrene Tageskilometer der letzten 30 Tage
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
können weitere Karten über Ihre Smartphone-Anwendung
„Bosch eBike Connect“ heruntergeladen und auf Ihren
Bordcomputer übertragen werden. Eine detaillierte Anleitung
hierzu finden Sie in der Online-Betriebsanleitung unter
„www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.
Wenn Sie über eine aktive WLAN-Verbindung verfügen, ist es
möglich, sich über „Einstellungen“ > „Karte & Navigation“ > „Kartenverwaltung“ beliebige Karten direkt auf Nyon zu laden.
Wenn Sie Nyon einschalten, beginnt Nyon mit der Satellitensuche, um GPS-Signale empfangen zu können. Sobald ausreichend Satelliten gefunden sind, wird Ihnen im Betriebsmodus
„Karte& Navigation“ auf der Karte der aktuelle Standort angezeigt. Bei ungünstigen Wetterbedingungen oder Standorten kann die Satellitensuche etwas länger dauern. Sollten
nach längerer Zeit keine Satelliten gefunden werden, starten
Sie Nyon neu.
Deutsch– 6
n8
n4
n3
n6
n2
n7
n1
n5
f8
f4
f2
f6
f5
f7
f1
f3
Durch Drücken des Joysticks 1 nach rechts können Sie durch
Auswählen der Untermenüs am rechten Rand die Zoomeinstellung des Kartenausschnitts ändern, die Reichweite Ihres
eBike-Akkus anzeigen lassen oder aus verschiedenen Navigationsoptionen eine auswählen. Die Zoomeinstellungen für
den Kartenausschnitt können auch durch Drücken auf den
Joystick geändert werden.
Die einfache Restreichweite des Akkus kann mithilfe der
Premiumfunktion „Topo-Reichweite“ erweitert werden. Bei
der „Topo-Reichweite“ wird dann die Restreichweite des
Akkus unter Berücksichtigung der topografischen Gegebenheiten berechnet und angezeigt. Eine detaillierte Anleitung
hierzu finden Sie in der Online-Betriebsanleitung unter
„www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.
Unter „Interessante Orte“ werden Ihnen auch die nächstgelegenen „Bosch eBike experts“ angezeigt. Durch Auswahl
des Händlers wird Ihnen die Route dorthin berechnet und zur
Auswahl angeboten.
Wenn Sie das Ziel (Stadt, Straße, Hausnummer) eingegeben
haben, werden Ihnen 3 verschiedene Routen („Schön“, „Schnell“ und „MTB“ (Mountainbike)) angeboten, wovon
Sie eine Route auswählen können. Alternativ können Sie sich
nach Hause führen lassen, eines der letzten Ziele auswählen
oder auf gespeicherte Orte und Routen zurückgreifen. (Eine
detaillierte Anleitung hierzu finden Sie in der Online-Betriebsanleitung unter „www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.)
Die ausgewählte Route wird Ihnen, wie in der nachfolgenden
Abbildung dargestellt, angezeigt.
Wenn Sie über das Online-Portal GPX-Routen importiert
haben, werden Ihnen diese über Bluetooth® oder über eine
WLAN-Verbindung auf Ihren Nyon übertragen. Diese Routen
können Sie be i Bedarf starten. Wenn Sie s ich in der Nähe der
Route befinden, können Sie sich zum Startpunkt führen lassen oder direkt mit der Navigation der Route beginnen.
Bei der Verwendung von Zwischenzielen, werden Sie bei
Erreichen eines Zwischenziels durch eine Meldung darüber
informiert.
Für eine Navigation ohne Fahrrad (für Wanderer oder Autofahrer) ist Nyon nicht geeignet.
Bei Temperaturen unter 0 ° C ist bei der Höhenmessung mit
größeren Abweichungen zu rechnen.
Betriebsmodus „Fitness“
Über diesen Betriebsmodus können Sie verschiedene fitnessrelevante Informationen einsehen.
Auf Basis Ihres in der Registrierung ermittelten Aktivitätslevels wird Ihnen der Effekt Ihrer bisherigen Aktivitäten auf Ihre
Ausdauerleistung angezeigt (Trainingseffekt).
Für die Überprüfung Ihrer Herzfrequenz können Sie einen
Brustgurt verwenden, den Sie über Bluetooth® mit Nyon verbinden können.
Kompatible Modelle finden Sie in der Online-Betriebsanleitung unter „www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.
Ein Brustgurt ist nicht Bestandteil des Lieferumfangs.
n1 Uhrzeit
n2 Kompassnadel
n3 Karte
n4 Geschwindigkeit
n5 Schaltempfehlung
n6 Abbiegehinweis und Distanz zur Abzweigung
n7 Entfernung zum Zielort
n8 Voraussichtliche Ankunftszeit am Zielort
Während der Navigation werden Ihnen durch Überblendung
die Weginformationen (z.B. in 50 m halb links abbiegen) auch
in den anderen Betriebsmodi angezeigt.
Wenn Sie eine navigierte Fahrt unterbrechen und danach
„Karte & Navigation“ aufrufen, werden Sie gefragt, ob Sie
die Navigation fortsetzen wollen oder nicht. Wenn Sie die
Navigation fortsetzen, werden Sie mithilfe der Navigation zu
Ihrem letzten Zielort geführt.
* Bei Verwendung eines Brustgurtes zur Messung der Herzfrequenz (nicht Bestandteil des Lieferumfangs) wird anstelle der
Leistung die aktuelle Herzfrequenz angezeigt.
Über die Untermenüs können Sie die Durchschnittswerte zurücksetzen oder auf individualisierte Anzeigen
umschalten. Eine detaillierte Anleitung hierzu finden Sie in
der Online-Betriebsanleitung unter
„www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“.
Deutsch–7
14:30
100 m
22 km/h
105 km
2
s2s3 s4
s9s8s7s6s5
s1
s10
Betriebsmodus „Einstellungen“
Mit diesem Betriebsmodus können Sie die Grundeinstellungen Ihres Bordcomputers festlegen.
Hinweis: Einige Grundeinstellungen können nur geändert
werden, wenn Nyon in die Halterung 4 eingesetzt ist.
Um in das Menü „Einstellungen“ zu gelangen, drücken Sie
den Joystick 1 im Hauptmenü nach unten, bis „Einstellun-
Statusanzeigen
Abhängig von dem dargestellten Betriebsmodus werden nicht
immer alle Statusanzeigen angezeigt. Anzeigen, die bereits im
Hauptbildschirm angezeigt sind, werden nicht noch einmal angezeigt. Die Positionen der Anzeigen können variieren. Wird
der Bordcomputer aus seiner Halterung genommen, wird an
der Stelle der Anzeige der Fahrradbeleuchtung der Ladezustand des Nyon-Akkus des Bordcomputers angezeigt.
gen“ angezeigt wird.
Tipp: Wenn Sie den Joystick lange nach unten drücken,
gelangen Sie ebenso in das Menü „Einstellungen“.
Folgende Einstellungen können Sie vornehmen:
– „Verbindungen“: Sie können die Bluetooth®- Einstellun-
gen, eine neue Smartphone-Verbindung, eine WiFi-Verbindung oder einen Herzfrequenzmesser konfigurieren.
Wenn Sie WiFi aktivieren, sucht Nyon nach verfügbaren
Netzwerken. Die gefundenen Netzwerke werden Ihnen
aufgelistet. Wählen Sie mit dem Joystick 1 das gewünschte Netzwerk aus und geben Sie das Passwort ein.
– „Karte& Navigation“: Sie können hier die Kartendarstellung
konfigurieren und eine automatische Anpassung der Darstellung abhängig von der Umgebungshelligkeit einschalten.
– „Mein Profil“: Sie können sich hier den aktiven Benutzer
anzeigen lassen.
– „Mein eBike“: Wenn Nyon aufgesteckt ist, können Sie den
vom Hersteller voreingestellten Wert des Radumfangs um
±5 % verändern.
Der Fahrradhersteller oder Fahrradhändler kann für den
Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeitraum
zugrunde legen. Unter „Service“ wird Ihnen die Fälligkeit
des Servicetermins angezeigt.
Unter „Schaltempfehlung“ können Sie die Anzeige einer
Schaltempfehlung ein- bzw. ausschalten.
Wenn Ihr eBike mit „eShift“ ausgerüstet ist, können Sie
hier auch Ihr eShift-System konfigurieren (siehe „eShift
(optional)“, Seite Deutsch– 9).
– „Mein Nyon“: Sie können hier nach Updates suchen, die
Home-Taste konfigurieren, die Zähler, wie Tageskilometer, verbrauchte Kalorien und Durchschnittswerte, jede
Nacht automatisch auf „0“ setzen lassen oder Nyon auf die
Werkseinstellungen zurücksetzen.
Unter „Automatische Helligkeit“ können Sie die Helligkeit des Displays automatisch anpassen lassen.
Um wetterbedingte Änderungen zu kompensieren, können
Sie unter „Höhenkorrektur“ den angezeigten Wert auf die
tatsächliche Höhe anpassen.
– „Region & Sprache“: Sie können Geschwindigkeit und
Entfernung in Kilometern oder Meilen, die Uhrzeit im 12Stunden- oder im 24-Stunden-Format anzeigen lassen, die
Zeitzone auswählen und Ihre bevorzugte Sprache einstellen. Die aktuelle Uhrzeit wird aus dem GPS-Signal automatisch übernommen.
– Im Menüpunkt „Hilfe“ finden Sie eine Auswahl an FAQ (häu-
fig gestellte Fragen), Kontaktinformationen, rechtliche Hinweise sowie Informationen zum System und zu Lizenzen.
s10 Schaltempfehlung
Energieversorgung des Bordcomputers
Sitzt der Bordcomputer in der Halterung 4, ist ein ausreichend geladener eBike-Akku in das eBike eingesetzt und das
eBike-System eingeschaltet, wird der Nyon-Akku vom
eBike-Akku mit Energie versorgt.
Wird der Bordcomputer aus der Halterung 4 entnommen, erfolgt die Energieversorgung über den Nyon-Akku. Ist der
Nyon-Akku schwach, wird auf dem Display eine Warnmeldung
angezeigt.
Zum Aufladen des Nyon-Akkus setzen Sie den Bordcomputer
wieder in die Halterung 4. Beachten Sie, dass, wenn Sie den
eBike-Akku nicht gerade laden, sich das eBike-System nach
10 Minuten ohne Betätigung automatisch abschaltet. In diesem Fall wird auch das Laden des Nyon-Akkus beendet.
Sie können den Bordcomputer auch über den USB-Anschluss
aufladen. Öffnen Sie dazu die Schutzkappe 9. Verbinden Sie
die USB-Buchse 8 des Bordcomputers über ein Micro-USBKabel mit einem handelsüblichen USB-Ladegerät (nicht im
Deutsch– 8
!
!
Standard-Lieferumfang) oder dem USB-Anschluss eines
Computers (5 V Ladespannung; max. 500 mA Ladestrom).
Hinweis: Wenn Nyon während des Ladevorgangs ausgeschaltet wird, kann Nyon erst wieder eingeschaltet werden, wenn das
USB-Kabel abgezogen worden ist (gilt nur für 1 27 0 020 907) .
Wird der Bordcomputer aus der Halterung 4 entnommen,
bleiben alle Werte der Funktionen gespeichert und können
weiterhin angezeigt werden.
Ohne erneutes Aufladen des Nyon-Akkus bleiben Datum und
Uhrzeit maximal 6 Monate erhalten. Nach dem Wiedereinschalten werden nach erfolgreicher GPS-Ortung Datum und
Uhrzeit neu gesetzt.
Hinweis: Um eine maximale Lebensdauer des Nyon-Akkus zu
erreichen, sollte der Nyon-Akku alle sechs Monate nachgeladen werden.
Bordcomputer ein-/ausschalten
Zum Einschalten des Bordcomputers drücken Sie kurz die
Ein-Aus-Taste 5.
Zum Ausschalten des Bordcomputers drücken Sie die Ein-
Aus-Taste 5 für mehr als 1 Sekunde.
Ohne Tastendruck geht Nyon nach 5 Minuten in den Energiesparmodus (Hintergrundbeleuchtung aus) und schaltet sich
nach weiteren 5 Minuten automatisch ab.
Nyon Reset
Sollte sich Nyon wider Erwarten nicht mehr bedienen lassen,
kann Nyon durch gleichzeitiges Drücken der Tasten 1, 2, 5
und 6 zurückgesetzt werden. Führen Sie den Reset nur durch,
wenn es unbedingt nötig ist, da verschiedenste Einstellungen
verloren gehen können.
Akku-Ladezustandsanzeige
Die Akku-Ladezustandsanzeige r10 (s7) zeigt den Ladezustand des eBike-Akkus an. Der Ladezustand des Nyon-Akkus
kann an der Anzeige s1 abgelesen werden. Der Ladezustand
des eBike-Akkus kann ebenfalls an den LEDs am eBike-Akku
selbst abgelesen werden.
In der Anzeige r10 entspricht jeder Balken im Akkusymbol
etwa 20 % Kapazität:
Der eBike-Akku ist vollständig geladen.
Der eBike-Akku sollte nachgeladen werden.
Die Kapazität für die Unterstützung des Antriebs ist
aufgebraucht und die Unterstützung wird sanft abgeschaltet. Die verbliebene Kapazität wird für die
Fahrradbeleuchtung und den Bordcomputer zur
Verfügung gestellt.
Die Kapazität des eBike-Akkus reicht noch für etwa
2 Stunden Fahrradbeleuchtung. Weitere Verbraucher (z.B. Automatikgetriebe, Laden von externen
Geräten am USB-Anschluss) sind hierbei nicht berücksichtigt.
Wird der Bordcomputer aus der Halterung 4 entnommen,
bleibt der zuletzt angezeigte Akku-Ladezustand gespeichert.
Unterstützungslevel einstellen
Sie können an der Bedieneinheit 10 einstellen, wie stark Sie
der eBike-Antrieb beim Treten unterstützt. Der Unterstützungslevel kann jederzeit, auch während der Fahrt, geändert
werden.
Hinweis: In einzelnen Ausführungen ist es möglich, dass der
Unterstützungslevel voreingestellt ist und nicht geändert werden kann. Es ist auch möglich, dass weniger Unterstützungslevel zur Auswahl stehen, als hier angegeben.
Folgende Unterstützungslevel stehen maximal zur Verfügung:
– „OFF“: Die Motorunterstützung ist abgeschaltet, das
eBike kann wie ein normales Fahrrad allein durch Treten
fortbewegt werden. Die Schiebehilfe kann in diesem
Unterstützungslevel nicht aktiviert werden.
– „ECO“: wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz,
für maximale Reichweite
– „TOUR“: gleichmäßige Unterstützung, für Touren mit
großer Reichweite
– „SPORT“: kraftvolle Unterstützung, für sportives Fahren
auf bergigen Strecken sowie für Stadtverkehr
– „TURBO“: maximale Unterstützung bis in hohe Trittfre-
quenzen, für sportives Fahren
Zum Erhöhen des Unterstützungslevels drücken Sie die Taste
„+“14 an der Bedieneinheit so oft, bis der gewünschte Unterstützungslevel in der Anzeige r5 erscheint, zum Senken die
Taste „–“13.
Die abgerufene Motorleistung erscheint in der Anzeige r4. Die
maximale Motorleistung hängt vom gewählten Unterstützungslevel ab.
Wird der Bordcomputer aus der Halterung 4 entnommen,
bleibt der zuletzt angezeigte Unterstützungslevel gespeichert, die Anzeige r4 der Motorleistung bleibt leer.
Schiebehilfe ein-/ausschalten
Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des eBikes erleichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist abhängig vom
eingelegten Gang und kann maximal 6 km/h erreichen. Je kleiner der gewählte Gang ist, desto geringer ist die Geschwindigkeit in der Funktion Schiebehilfe (bei voller Leistung).
Die Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim
Schieben des eBikes verwendet werden. Haben die
Räder des eBikes beim Benutzen der Schiebehilfe keinen
Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
Zum Aktivieren der Schiebehilfe drücken Sie kurz die Taste
„WALK“ an Ihrem Bordcomputer. Nach der Aktivierung drücken Sie innerhalb von 3 s die Taste „+“ und halten sie gedrückt. Der Antrieb des eBikes wird eingeschaltet.
Die Schiebehilfe wird ausgeschaltet, sobald eines der
folgenden Ereignisse eintritt:
– Sie lassen die Taste „+“ 14 los,
– die Räder des eBikes werden blockiert (z. B. durch
Bremsen oder Anstoßen an ein Hindernis),
– die Geschwindigkeit überschreitet 6 km/h.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
Deutsch–9
Nach dem Loslassen der Taste „+“, bleibt die Schiebehilfe
noch für weitere 3 s in Bereitschaft. Drücken Sie innerhalb
dieses Zeitraums wieder die Taste „+“, wird die Schiebehilfe
erneut aktiviert.
Hinweis: Bei einigen Systemen kann die Schiebehilfe durch
Drücken der „WALK“-Taste direkt gestartet werden.
Hinweis: Die Schiebehilfe kann im Unterstützungslevel
„OFF“ nicht aktiviert werden.
Fahrradbeleuchtung ein-/ausschalten
In der Ausführung, bei der das Fahrlicht durch das eBike-System gespeist wird, können über den Bordcomputer mit der
Taste 6 gleichzeitig Vorderlicht und Rücklicht ein- und ausgeschaltet werden.
Bei eingeschaltetem Licht wird das Beleuchtungssymbol s1
angezeigt.
Das Ein- und Ausschalten der Fahrradbeleuchtung hat keinen
Einfluss auf die Hintergrundbeleuchtung des Displays.
eShift (optional)
Unter eShift versteht man die Einbindung von automatischen
Schaltsystemen in das eBike-System. Die Einstellungen für
die Funktion „eShift“ können Sie unter „Mein eBike“ vor-
nehmen. Der Gang oder die Trittfrequenz werden in den Betriebsmodi „Ride“, „Fitness“ und „Karte & Navigation“ angezeigt. Wird das Feld nicht angezeigt, wird der Benutzer mit
einem Hinweis auf dem Display über Änderungen informiert.
Der eShift-Modus wird aktiviert, indem Sie lange auf die Taste
„Home“12 drücken. Die Aktivierung ist nur über die Bedieneinheit 10 möglich. Den „eShift“-Modus können Sie durch
wiederholtes Drücken der „Home“-Taste wieder verlassen.
eShift mit NuVinci H|Sync
Über eine vordefinierte Wunsch-Trittfrequenz wird automatisch für die jeweilige Geschwindigkeit der optimale Gang eingestellt. In einem manuellen Modus kann man zwischen mehreren Gängen wählen.
Im Modus„Trittfrequenz Automatik“ können Sie mit den
Tasten „–“ bzw. „+“ an der Bedieneinheit die Wunschtrittfre-
quenz erhöhen bzw. verringern. Wenn Sie die Tasten „–“
bzw. „+“ gedrückt halten, erhöhen bzw. verringern Sie die
Trittfrequenz in Fünferschritten. Die Wunschtrittfrequenz
wird Ihnen auf dem Display angezeigt.
Im Modus „Manuelles Schalten“ können Sie mit den Tasten
„–“ bzw. „+“ an der Bedieneinheit zwischen mehreren definierten Übersetzungen vor- und zurückschalten. Der jeweilige
eingelegte Gang wird Ihnen auf dem Display angezeigt.
Unter „Gangkalibrierung“ können Sie eine Kalibrierung des
stufenlosen Getriebes vornehmen. Folgen Sie danach den
Anweisungen auf dem Display.
Auch während der Fahrt kann im Fehlerfall eine Kalibrierung
erforderlich werden. Bestätigen Sie auch hier die Kalibrierung
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
eShift mit SRAM DD3 Pulse
Die Nabenschaltung der SRAM DD3 Pulse arbeitet geschwindigkeitsabhängig. Dabei wird unabhängig vom eingelegten
Gang der Kettenschaltung einer der drei Gänge der Nabenschaltung automatisch eingelegt.
Auch hier kann mit mit den Tasten „–“ bzw. „+“ der Gang ma-
nuell geändert werden. Der Automatikmodus wird automatisch aktiviert, wenn man im ersten Gang die Taste
drückt. Drückt man im Automatikmodus die Tasten „–“ bzw.
„+“, wechselt man wieder in den manuellen Modus. Im Automatikmodus wird immer nur ein „A“ in der Ganganzeige angezeigt. Ändert die Gangschaltung im Automatikmodus die Gänge, erfolgt keine Einblendung des Gangs auf dem Display.
Befinden Sie sich nicht im Automatikmodus, so wird bei jedem Gangwechsel der Nabenschaltung der eingelegte Gang
kurzzeitig im Display eingeblendet.
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und deshalb die Motorunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch ein
Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System automatisch auf einen eingestellten „Anfahrgang“ zurückschalten. Der „Anfahrgang“ kann unter „Mein eBike“>
„eShift (SRAM)“ eingestellt werden.
eShift mit Shimano Di2
Für Shimano eShift schalten Sie die Gänge über den
Shimano-Schalthebel.
Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei Gangwechsel der Gang kurz eingeblendet.
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und deshalb die Motorunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch ein
Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System automatisch auf einen eingestellten „Anfahrgang“ zurückschalten. Der „Anfahrgang“ kann unter „Mein eBike“>
„eShift (Shimano)“ eingestellt werden.
„–“
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
Anzeige Fehlercode
Die Komponenten des eBike-Systems werden ständig automatisch überprüft. Wird ein Fehler festgestellt, erscheint der
entsprechende Fehlercode auf dem Bordcomputer.
Abhängig von der Art des Fehlers wird der Antrieb gegebenenfalls automatisch abgeschaltet. Die Weiterfahrt ohne
CodeUrsacheAbhilfe
410
414
418
419
422
423
424
426
430
431
440
450
460
490
500
502
503
510
511
Eine oder mehrere Tasten des Bordcomputers sind blockiert.
Verbindungsproblem der Bedieneinheit
Eine oder mehrere Tasten der Bedieneinheit sind blockiert.
KonfigurationsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
Verbindungsproblem der Antriebseinheit
Verbindungsproblem des eBike-Akkus Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen
Kommunikationsfehler der Kompo-
nenten untereinander
interner Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-Anschluss)
Software-VersionsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
interner Fehler der AntriebseinheitStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
interner Software-FehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
Fehler am USB-AnschlussEntfernen Sie das Kabel vom USB-Anschluss des Bordcomputers. Falls
interner Fehler des BordcomputersBordcomputer überprüfen lassen
interner Fehler der AntriebseinheitStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
Fehler in der FahrradbeleuchtungÜberprüfen Sie das Licht und die dazugehörige Verkabelung. Starten Sie
Fehler des Geschwindigkeitssensors Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
interner SensorfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
interner Fehler der AntriebseinheitStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
Prüfen Sie, ob Tasten verklemmt sind, z.B. durch eingedrungenen
Schmutz. Reinigen Sie die Tasten gegebenenfalls.
Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen
Prüfen Sie, ob Tasten verklemmt sind, z.B. durch eingedrungenen
Schmutz. Reinigen Sie die Tasten gegebenenfalls.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen
Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Fehler-
zustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Reifenumfang
anzeigen zu lassen oder anzupassen.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-
Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie
Ihren Bosch eBike-Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Deutsch– 10
Unterstützung durch den Antrieb ist aber jederzeit möglich.
Vor weiteren Fahrten sollte das eBike überprüft werden.
Lassen Sie alle Reparaturen ausschließlich von einem
autorisierten Fahrradhändler ausführen.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
Deutsch–11
CodeUrsacheAbhilfe
530AkkufehlerSchalten Sie das eBike aus, entnehmen Sie den eBike-Akku und setzen
Sie den eBike-Akku wieder ein. Starten Sie das System neu. Falls das Pro-
blem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
531
KonfigurationsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
540
TemperaturfehlerDas eBike befindet sich außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs.
Schalten Sie das eBike-System aus, um die Antriebseinheit entweder auf
den zulässigen Temperaturbereich abkühlen oder aufwärmen zu lassen.
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
550
580
Ein unzulässiger Verbraucher wurde
erkannt.
Software-VersionsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
Entfernen Sie den Verbraucher. Starten Sie das System neu. Falls das
Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
591
AuthentifizierungsfehlerSchalten Sie das eBike-System aus. Entfernen Sie den Akku und setzen
ihn wieder ein. Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin
besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
592
inkompatible KomponenteKompatibles Display einsetzen. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
593
KonfigurationsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
595, 596
KommunikationsfehlerÜberprüfen Sie die Verkabelung zum Getriebe und starten Sie das System
neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
eBike-Händler.
602
interner Akkufehler während des
Ladevorgangs
Trennen Sie das Ladegerät vom Akku. Starten Sie das eBike-System neu.
Stecken Sie das Ladegerät an den Akku an. Falls das Problem weiterhin
besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
602
interner AkkufehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
603
interner AkkufehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
605
Akku-TemperaturfehlerDas eBike befindet sich außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs.
Schalten Sie das eBike-System aus, um die Antriebseinheit entweder auf
den zulässigen Temperaturbereich abkühlen oder aufwärmen zu lassen.
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontak-
tieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
605
Akku-Temperaturfehler während des
Ladevorgangs
Trennen Sie das Ladegerät vom Akku. Lassen Sie den Akku abkühlen.
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-
Händler.
606
externer AkkufehlerÜberprüfen Sie die Verkabelung. Starten Sie das System neu. Falls das
Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
610
Akku-SpannungsfehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
620
640
Fehler LadegerätErsetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
interner AkkufehlerStarten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
CodeUrsacheAbhilfe
655
656
7xx
keine
Anzeige
Akku-MehrfachfehlerSchalten Sie das eBike-System aus. Entfernen Sie den Akku und setzen
ihn wieder ein. Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin
besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Software-VersionsfehlerKontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler, damit er ein Software-
Update durchführt.
GetriebefehlerBitte beachten Sie die Betriebsanleitung des Schaltungsherstellers.
interner Fehler des BordcomputersStarten Sie Ihr eBike-System durch Aus- und Wiedereinschalten neu.
Deutsch– 12
Energieversorgung externer Geräte
über USB-Anschluss
Mithilfe des USB-Anschlusses können die meisten Geräte,
deren Energieversorgung über USB möglich ist (z.B. diverse
Mobiltelefone), betrieben bzw. aufgeladen werden.
Voraussetzung für das Laden ist, dass der Bordcomputer und
ein ausreichend geladener Akku in das eBike eingesetzt sind.
Öffnen Sie die Schutzkappe 9 des USB-Anschlusses am Bordcomputer. Verbinden Sie den USB-Anschluss des externen
Geräts über das USB-Ladekabel Micro A–Micro B (erhältlich
bei Ihrem Bosch-eBike-Händler) mit der USB-Buchse 8 am
Bordcomputer.
Nach dem Abstecken des Verbrauchers muss der USB-Anschluss mit der Schutzkappe 9 wieder sorgfältig verschlossen
werden.
Eine USB-Verbindung ist keine wasserdichte Steckver-
bindung. Bei Fahrten im Regen darf kein externes Gerät angeschlossen sein und der USB-Anschluss muss
mit der Schutzkappe 9 komplett verschlossen sein.
Achtung: Am Nyon angeschlossene Verbraucher können die
Reichweite des eBikes beeinträchtigen.
Hinweise zum Fahren mit dem eBike-System
Pfleglicher Umgang mit dem eBike
Beachten Sie die Betriebs- und Lagertemperaturen der eBikeKomponenten. Schützen Sie Antriebseinheit, Bordcomputer
und Akku vor extremen Temperaturen (z.B. durch intensive
Sonneneinstrahlung ohne gleichzeitige Belüftung). Die Komponenten (besonders der Akku) können durch extreme Temperaturen beschädigt werden.
Halten Sie den Bildschirm Ihres Nyon sauber. Bei Verschmutzungen kann es zu fehlerhafter Helligkeitserkennung kommen. Im Navigationsmodus kann die Tag-/Nachtumschaltung
verfälscht sein.
Durch einen abrupten Wechsel der Umgebungsverhältnisse
kann es vorkommen, dass die Scheibe von innen beschlägt.
Nach kurzer Zeit findet ein Temperaturausgleich statt und der
Beschlag verschwindet wieder.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Alle Komponenten inklusive der Antriebseinheit dürfen nicht
ins Wasser getaucht oder mit Druckwasser gereinigt werden.
Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Bordcomputers ein
weiches, nur mit Wasser befeuchtetes Tuch. Verwenden Sie
keine Reinigungsmittel.
Lassen Sie Ihr eBike-System mindestens einmal im Jahr technisch überprüfen (u.a. Mechanik, Aktualität der Systemsoftware).
Zusätzlich kann der Fahrradhersteller oder Fahrradhändler
für den Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeitraum zugrunde legen. In diesem Fall wird Ihnen der Bordcomputer nach jedem Einschalten die Fälligkeit des Servicetermins 4 s lang anzeigen.
Für Service oder Reparaturen am eBike wenden Sie sich bitte
an einen autorisierten Fahrradhändler.
Lassen Sie alle Reparaturen ausschließlich von einem
autorisierten Fahrradhändler ausführen.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Bei allen Fragen zum eBike-System und seinen Komponenten
wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der
Internetseite www.bosch-ebike.com
Transport
Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z.B. auf ei-
nem Autogepäckträger mit sich führen, nehmen Sie
den Bordcomputer und den PowerPack ab, um Beschädigungen zu vermeiden.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
Deutsch–13
Entsorgung
Antriebseinheit, Bordcomputer inkl. Bedieneinheit,
Akku, Geschwindigkeitssensor, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie eBikes und ihre Komponenten nicht in den
Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
Der im Bordcomputer integrierte Akku darf nur zur Entsorgung entnommen werden. Durch das Öffnen der Gehäuseschale kann der Bordcomputer zerstört werden.
Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Akkus und Bordcomputer bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im
Abschnitt „Transport“,
Seite Deutsch– 12.
Änderungen vorbehalten.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
English– 1
Safety Notes
General Safety Rules
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and in-
structions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future
reference.
The term “battery pack” used in these operating instructions,
irrespective of model, refers both to standard battery packs
(battery packs with holder on the bike frame) and to rack-type
battery packs (battery packs with holder in the rear rack/
carrier).
Make sure to not be distracted by the display of the on-
board computer. If you do not focus exclusively on the traf-
fic, you risk being involved in an accident. If you want to
make entries in your on-board computer other than switching the assistance level, stop and enter the appropriate data.
Before beginning any exercise program, seek advice
from a doctor about which pressure you can place
yourself under. This is the only way to avoid potential
overloading.
When using a heart rate monitor the heart rate dis-
played may be distorted by electromagnetic interference. The heart rates displayed are for reference only. No
liability can be accepted for consequences caused by incorrectly displayed heart rates.
Do not open Nyon. Opening Nyon can destroy it and void
any warranty claims.
Do not use the on-board computer as a handle. Lifting
the eBike up by the on-board computer can cause irreparable damage to the on-board computer.
Nyon is not a medical product. The values displayed in
the “Fitness” operating mode may differ from the actual
values.
Use the Nyon on-board computer only with the associ-
ated operating unit, which has its own joystick. The joy-
stick on the operating unit has the same range of functions
as the joystick on the on-board computer itself.
Read and observe the safety warnings and instructions
in all operating instructions of the eBike system and in
the operating instructions of your eBike.
Safety information relating to the
navigation system
Do not pl an y ou r ro ute s w hil st you ar e cy cli ng . St op and
wait until you are stationary before entering a new destination. If you do not focus exclusively on the traffic, you
risk being involved in an accident.
Abandon your route if the navigation system suggests
a path or road which is too ambitious, risky or dangerous for you based on your cycling ability. Have your nav-
igation system propose an alternative route.
Do not ignore any road signs, even if the navigation
system tells you to take a specific route. The navigation
system cannot take roadworks or temporary diversions into account.
Do not use the navigation system in situations which
are safety-critical or unclear (road closures, diversions, etc.). Always carry extra maps and means of com-
munication with you.
Product Description and
Specifications
Intended Use
The Nyon on-board computer is designed to control Bosch
eBike systems and display riding data.
Nyon is not suitable for a navigation without a bicycle (for
hikers or motorists).
Product Features
The numbering of the components shown refers to the illustrations on the graphic pages at the beginning of the manual.
All illustrations of bike parts except for the drive unit, onboard computer including operating unit, speed sensor and
the corresponding holders are schematic and may differ on
your eBike.
1 Joystick
2 Button “Home”
3 On-board computer
4 Holder for on-board computer
5 On/Off button for on-board computer
6 Bike lights button
7 Brightness sensor
8 USB port
9 Protective cap of USB port
10 Operating unit
11 Joystick on the operating unit
12 “Home” button on the operating unit
13 Decrease assistance level button
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
English– 2
14 Increase assistance level button
15 Button push/start aid “WALK”
16 Lock latch for on-board computer
17 Locking screw for on-board computer
USB charging cable (Micro A – Micro B)*
* not illustrated; available as accessory
Technical Data
On-board computerNyon
Article number
Internal memory in total
1 270 020 907
1 270 020 915
Max. charging current,
USB connection
Charging voltage,
USB connection
USB charging cable
Operating temperature
Storage temperature
Charging temperature
Internal lithium-ion battery
Protection type
Supported wi-fi standards
Weight, approx.
1) Not included as part of standard delivery
2) When USB cover is closed
1)
2)
1 270 020 907/915
GB
GB
mA500
V5
1 270 016 360
°C–5...+40
°C–10... +50
°C0... +40
V
mAh
IP x7 (watertight)
kg0.2
3.7
710
802.11b/g/n
(2.4 GHz)
Assembly
Inserting and removing the on-board computer
(see figure A)
To insert the on-board computer 3, slide it from the front into
the holder 4.
To remove the on-board computer 3, press the lock latch 16
and slide the on-board computer toward the front out of the
holder 4.
Remove the on-board computer when you park the
eBike.
It is possible to secure the on-board computer against
removal in the holder. To do so, remove the holder 4 from the
handlebar. Put the on-board computer in the holder. Screw
the locking screw 17 (thread M3, 8 mm long) from below into
the thread provided in the holder. Mount the holder back onto
the handlebar.
Operation
Initial Operation
Requirements
The eBike system can only be activated when the following
requirements are met:
– A sufficiently charged eBike battery pack is inserted (see
operating instructions of the battery pack).
– The on-board computer is properly inserted in the holder
(see “Inserting and removing the on-board computer”,
page English– 2).
Switching the eBike System On/Off
1
Options for switching on the eBike system:
8
– Place the on-board computer into the holder 4.
– When the on-board computer and the eBike battery pack
are inserted, briefly press the On/Off button 5 of the onboard computer.
–When the on-board computer is inserted, press the On/Off
button of the eBike battery pack (see battery pack operating instructions).
The drive is activated as soon as you step on the pedals (except for in the push assistance function or in assistance level
“OFF”). The motor output depends on the settings of the assistance level on the on-board computer.
As soon as you stop pe daling when i n normal ope ration, or as
soon as you have reached a speed of 25/45 km/h, the assistance from the eBike drive is switched off. The drive is automatically re-activated as soon you start pedaling again and the
speed is below 25/45 km/h.
Options for switching off the eBike system:
–Press the On/Off button 5 of the on-board computer for at
least 1 second.
– Switch the eBike battery pack off by its On/Off button (see
battery pack operating instructions).
– Remove the on-board computer out of its holder.
If n o powe r is d rawn f rom th e dri ve for abou t 10 mi nutes (e.g .
because the eBike is not moving) or no button is pressed on
the Nyon, the eBike system will shut down automatically to
save energy.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
English– 3
GSM,
3/4G
www
The “Nyon” operating system
The Nyon operating system consists of three components:
– the Nyon on-board computer with operating unit
– the smartphone application “Bosch eBike Connect”
–the online portal “www.eBike-Connect.com”
Many configurations and features can be managed and used
on all components. Some configurations and features can be
accessed or operated only via certain components. The synchronization of data occurs automatically during Bluetooth®-/
internet connection. The following table provides an overview
of the available features.
On-board computer
Smartphone application
Log in/registration
Change of configurations
Recording of journey data
Real-time display of journey data
Processing/analysis of journey data
Creating user-defined displays
Displays the current location*
Navigation
Route planning
Display of remaining distance
(circle around the current location)
Training effect in real-time
Overview of journeys
Statistics “Dashboard”
Purchase of “premium features”
*GPS required
Premium features
The standard features of the “Nyon” operating system can be
expanded via the App Store for Apple iPhones and Google
Play Store for Android devices through the purchase of “premium features”.
In addition to the free application “Bosch eBike Connect”
there are several fee-based premium features. A detailed list
of available additional applications can be found in the online
manual under “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
Initial Operation of the On-board Computer
The battery pack is supplied partially charged. Before the first
use, the Nyon battery pack must be fully charged via the USB
port (see “Energy supply of the on-board computer”, page
English– 7) or the eBike system.
In order to use all the features of the operating system, you
must also register online.
Registration at the On-board Computer
– Switch on the on-board computer using the On/Off but-
ton 5.
–Use the joystick 1 to s ele ct y our pre ferr ed l ang uag e (s ele ct
by pressing the joystick) and follow the instructions.
You have the following options to put Nyon into operation:
– “TEST RIDE”
You can perform a test ride without hav ing t o re gist er in advance or to enter data. After shutting down, all trip data will
be deleted.
– “SET UP”>“OFFLINE”
This is a very short registration process limited to Nyon.
Online portal
Offline means in this case that your journey and user data
are only saved locally on the on-board computer.
Follow the instructions and choose one of the suggested
answers. Entered data is kept after shutting Nyon down,
but will not be synced to the online portal or smartphone
application.
– “SET UP”>“ONLINE”>“PHONE”
This is a complete registration process.
Insert Nyon in the holder 4, download the application
“Bosch eBike Connect” to your smartphone and register
using the application. Following registration, the journey
data are stored and synchronized with the smartphone application and the online portal.
– “REGISTR.”>“ONLINE”>“WI-FI”
This is a complete registration process. Go to an access
point of a wi-fi network. Place your Nyon in the holder 4. After selecting a network and entering your ID and password,
Nyon then connects to the WLAN network of your choice
and you are directed to the “www.eBike-Connect.com”
online portal where you can register. Following registration, the journey data are stored and synchronized with the
online portal. You can then connect your Nyon to your
smartphone (“Settings”>“Connections”> “Connect Smartphone”).
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
English– 4
Registration via smartphone and Bluetooth® connection
A smartphone is not included in the delivery. To register with
the smartphone internet connection is required, which, depending on the contract, can generate costs at your telephone
provider. For the synchronization of data between the smartphone and online portal an Internet connection is also required.
To m ake u se of the f ull r ange of functions provided by your onboard computer, you need a smartphone with the Android operating system, version 4.0.3 or a later version, or iOS 8 or a
later version. A list of tested/approved smartphones, can be
found in the online manual under
“www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
Smartphones with the above mentioned operating systems,
which are not included in the list can be connected under certain circumstances with the on-board computer. However, a
complete compatibility of the on-board computer with the
smartphones not listed, can not be guaranteed.
Download the application “Bosch eBike Connect” to your
smartphone from the App Store for Apple iPhones and Google Play Store for Android devices.
Start the application “Bosch eBike Connect” and follow the
instructions. Detailed instructions can be found in the online
manual under “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
If the application “Bosch eBike Connect” is active and there
is a Bluetooth® connection to your on-board computer, data
between on-board computer and smartphone will sync automatically.
Online registration
Internet access is required for online registration.
Open the online portal “Bosch eBike Connect” with your
browser under “www.eBike-Connect.com” and follow the
instructions. Detailed instructions can be found in the online
manual under “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
Displays and configurations of the on-board
computer
Note: All interface displays and interface texts on the follow-
ing pages correspond to the release status of the software.
Since the Nyon software is updated a number of times a year,
the interface displays and/or interface texts may change
slightly after an update.
Operating logic
A change in the display can be achieved during the trip via the
operating unit 10. This way both hands can stay on the handlebars while cycling.
With the control elements on the on-board computer, you
have the following options:
– Switch the on-board computer on or off using the On/Off
button 5.
– The default mode of operation in “Settings”>“My Nyon”
can be reached via the “Home” (2 or 12) button.
– T he bik e l igh ts can be swi tc hed on or off us ing th e bi ke lig ht
button 6.
– Use the joystick 1 to navigate through the respective oper-
ating modes. Make a selection by pressing the joystick 1.
Map & Navigaon
Press left on the joystick 1 to overlay the active operating
mode with the main menu and to switch it to the main menu
(see picture above).
If you press the joystick 1 right while in the active operating
mode, the current screen is overlayed with the potential configuration options of the current operating mode. Move the
joystick to the desired option and select it by pressing the joystick 1.
Tip: If you are in an active operating mode, you can switch directly to the next operating mode by pressing the joystick 1 up
or down.
If Nyon is on the eBike, “Ride” is displayed after switching on
the operating mode. If Nyon is not mounted on the eBike,
“Dashboard” is displayed on the operating mode.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
English– 5
d4
d5
d3
d9
d7
d10
d2
d1
d6
d8
Main Menu
SymbolOperating mode Function
“Dashboard”This operating mode dis-
“Ride”This operating mode pro-
“Map &
Navigation”
“Fitness”Via this mode you can view
“Settings”This operating mode allows
Operating mode “Dashboard”
This operating mode displays various pieces of statistical data, the connection status and the synchronisation status.
plays various pieces of statistical data, the connection
status and the synchronisation status.
vides current journey data.
Use this operating mode to
download map data based
on Open Street Map (OSM)
over the web. You can navigate using these maps.
various fitness-related information.
you to set the basic configurations of your on-board
computer.
The following are synchronised:
–Saved routes and locations
– User-defined screens and riding modes
– User settings
Synchronisation is performed via WLAN or Bluetooth®. If both
connection types are deactivated, you will receive a corresponding fault message.
Operating mode “Ride”
This operating mode provides current journey data.
r1
r2
r3
r4
r5
r1 Clock
r2 Own pedal power
r3 Speed
r4 Engine power
r5 Assistance-level indicator
r6 Shift recommendation/eShift displays
r7 Trip meter
r8 Average speed
r9 Coverage
r10 Charge level indicator of the eBike battery pack
Operating mode “Map& Navigation”
9
r6
r7
r8
r9
r10
Use this operating mode to download map data based on
Open Street Map (OSM) over the web. You can navigate using
these maps.
d1 Clock
d2 Charge level indicator of the eBike battery pack
d3 Connection status
d4 Nyon version information
d5 Nyon synchronisation information
d6 Speed/light status display(when the on-board computer
is fitted)
d6 Charge level indicator of the on-board computer battery
(when the on-board computer is removed)
d7 Highest number of kilometres travelled in a month
d8 Kilometres travelled in comparison to the previous month
d9 Total kilometres
d10 Daily kilometres travelled in the last 30 days
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
The map material suitable for the place of residence is installed by the bike dealer for the respective buyer. If required,
additional maps can be downloaded via your smartphone application “Bosch eBike Connect” and be transferred to your
on-board computer. Detailed instructions can be found in the
online manual under
“www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
If you have an active WLAN connection, it is possible to load
any maps directly onto Nyon via “Settings”>“Map & Naviga-tion”> “Map Manager”.
When you switch on Nyon, it begins the satellite search to receive GPS signals. Once a sufficient number of satellite signals is found, the operating mode displays
“Map& Navigation” on the map with the current location. In
case of unfavourable weather conditions or locations, the satellite search may take a little longer. If the application fails to
find satellites over a long period of time, restart Nyon.
English– 6
n8
n4
n3
n6
n2
n7
n1
n5
f8
f4
f2
f6
f5
f7
f1
f3
Pressing the joystick 1 to the right allows you to change the
zoom configuration of the map section by selecting the sub
menu on the right side. You can display the range of your
eBike battery pack or choose one from different navigation
options. The zoom configurations for the map section can also
be changed by pressing the joystick.
The basic remaining range of the battery can be extended by
means of the “Topo. range” premium feature. The “Topo.
range” feature then calculates and displays the battery’s remaining range, taking into consideration the topographical
conditions. Detailed instructions can be found in the online
manual under “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
Your nearest “Bosch eBike experts” are also shown under
“Points of Interest”. When you select a dealer, the route to it
will be calculated and made available for you to select.
If you have entered the destination (town, street, house number), three different routes (“Scenic”, “Fast” and “MTB” (Mountain bike)) will be provided for you to choose from.
Alternatively, you can opt to be guided home, select one of
the last destinations used, or choose from saved locations
and routes. (Detailed instructions can be found in the online
manual under “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.)
The selected route will be displayed as shown in the figure
below.
If you have imported GPX routes via the online portal, these
will be tran sferred to your Nyon via Bluetooth® or via a WLAN
connection. You can start these routes when you wish. If you
are near a route, you can have the navigation system guide
you to the starting point or you can start navigating along the
route immediately.
If you are using intermediate destinations, a message will infor m yo u wh en y ou h ave rea che d an int erm edia te d est ina tio n.
Nyon is not suitable for a navigation without a bicycle (for hikers or motorists).
At temperatures below 0 ° C, the altitude measurement is likely to deviate significantly.
Operating mode “Fitness”
Via this mode you can view various fitness-related information.
Based on the activity levels provided in your registration, the
effect of your previous activities will be displayed on your
stamina level (training effect).
To check your heart rate, you can use a chest strap, which you
can connect to Nyon via Bluetooth®.
Compatible models can be found in the online manual under
“www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
A chest strap is not included in the delivery.
n1 Clock
n2 Compass needle
n3 Map
n4 Speed
n5 Shift recommendation
n6 Turn instructions and distance to the next turn
n7 Distance to destination
n8 Estimated time of arrival at destination
During the navigation, the guidance (e.g. turn left in 50 meters) will also be displayed via a cross fade in other operating
modes.
If you interrupt a journey for which you are using navigation
and then call up “Map & Navigation”, you will be asked
whether or not you wish to continue navigation. If you continue navigation, the navigation system will guide you to your last
destination.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
f1 Clock
f2 Current performance/heart rate*
f3 Display of the current training effect
f4 Training effect
f5 Kilocalories burned
f6 Current cadence
f7 Current speed
f8 Duration
* When using a chest strap to measure the heart rate (not included
in the delivery), your current heart rate will be displayed instead of
the performance.
Via the sub menus, you can reset the average values or switch
to individualised displays. Detailed instructions can be found
in the online manual under
“www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
English– 7
14:30
100 m
22 km/h
105 km
2
s2s3 s4
s9s8s7s6s5
s1
s10
Operating mode “Settings”
This operating mode allows you to set the basic configurations of your on-board computer.
Note: Some basic configurations can only be changed when
Nyon is inserted into the holder 4.
To reach the “Settings” menu, press the joystick 1 down in
the main menu until “Settings” is displayed.
Tip: If you press the joystick down long enough, you will also
reach the “Settings” menu.
The following configurations can be made:
– “Connections”: You can configure the Bluetooth® config-
urations, a new smartphone connection, a WiFi connection
or a heart rate monitor.
When you enable WiFi, Nyon searches for available networks. Found networks will be displayed. Use the joystick
1 to select the desired network and enter the password.
– “Map &Navigation”: Here you can configure the map dis-
play and turn on automatic adaptation of the display, dependant on the ambient brightness.
– “My Profile”: Here you can also choose to display the
active user.
– “My eBike”: When Nyon is plugged in, you can change the
pre-set value given by the manufacturer of the wheel circumference by ±5 %.
The bicycle manufacturer or dealer may base the service
date on the distance travelled and/or a period of time. The
due date for the service is displayed under “Service”.
Under “Shift Recommendation”, you can switch the indication of a shift recommendation on and off.
If your eBike is equipped with “eShift”, you can also configure your eShift system here (see “eShift (optional)”,
page English– 9).
– “My Nyon”: Here you can search for updates, configure
the Home button, automatically set the counters such as
trip meter, calories burned and average values to “0” every
night, or reset Nyon to the factory settings.
Under “Auto Brightness”, the brightness of the display
can be automatically adjusted.
Under “Altitude correction”, you can adjust the value displayed to the actual altitude to compensate for weather-related changes.
– “Region & Language”: You can set speed and distance in
kilome tres or mile s, display c lock in 12 or 24 hour form at,
select the time zone and set your preferred language. The
current time is automatically taken from the GPS signal.
–In the “Help” menu item, you will find a selection of FAQs
(frequently asked questions), contact details and information about the system and licenses.
Status display
Depending on the operating mode shown, all status indicators are not always displayed. Indicators already shown on
the main screen will not be shown again. The position of the
indicators may vary. If the on-board computer is taken out of
its holder, the charging state of the Nyon battery of the onboard computer is displayed in place of the bike lights indicator.
s1 Bike lights display/Charge level indicator of Nyon battery
pack
s2 Clock display
s3 Speed display
s4 North display
s5 Bluetooth®/WiFi connection display
s6 Assistance level display
s7 Charge level indicator of the eBike battery pack
s8 GPS signal display
s9 Zoom range/remaining range display
s10 Shift recommendation
Energy supply of the on-board computer
If the on-board computer is in the holder 4, a sufficiently
charged eBike battery pack is inserted into the eBike and the
eBike system is turned on, then the Nyon battery pack is powered by the eBike battery pack.
If the on-board computer is removed from the holder 4, the
energy is supplied via the Nyon battery pack. If the Nyon battery pack is weak, a warning message appears on the display.
To charge the Nyon battery pack, insert the on-board computer back into the holder 4. Note that if you do not charge the
eBike battery pack straight away, the eBike system will automatically switch off after 10 minutes of inactivity. In this case,
the charging of the Nyon battery pack will also cease.
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
English– 8
!
!
You can also charge the on-board computer via the USB port.
Open the protective cap 9. Connect the USB port 8 of the onboard computer via a micro USB cable with a standard USB
charger (not included in the delivery) or the USB port of a computer (5 V charging voltage, max 500 mA charging current).
Note: If Nyon is shut down during charging, Nyon c an only be
switched on again if the USB cable has been disconnected
(applies to 1 270 020 907 only).
If the on-board computer is removed from the holder 4, all values of the features are saved and can still be displayed.
Without recharging the Nyon battery pack, date and time will
remain up to a maximum of 6 months. When switching back
on, date and time are reset after a successful GPS fix.
Note: To achieve a maximum lifespan of the Nyon battery
pack, the Nyon battery pack should be recharged every
6months.
Switching on/shutting down the on-board computer
To switch on the on-board computer briefly press the On/Off
button 5.
To shut down the on-board computer press the On/Off button 5 for at least 1 second.
If no button is pressed after 5 minutes, Nyon goes into power
saving mode (back lighting off) and shuts down automatically
after a further 5 minutes.
Nyon reset
If, contrary to expectations, Nyon can no longer be operated,
then Nyon can be reset by simultaneously pressing the buttons 1, 2, 5 and 6. Carry out the reset only if absolutely necessary, as various configurations may be lost.
Battery Charge-control Indicator
The battery charge level indicator r10 (s7) displays the
charge level of the eBike battery pack. The charge level of the
Nyon battery pack can be read on the display s1. The charge
level of the eBike battery pack can a lso be rea d o n th e L EDs on
the eBike battery pack itself.
On indicator r10, each bar of the battery pack symbol is
equivalent to a capacity of approx. 20 %:
The eBike battery pack is fully charged.
The eBike battery pack should be recharged.
The capacity for assisting the drive has been used
up, and assistance is gently switched off. The remaining capacity will be provided for the bike light
and the on-board computer.
The capacity of the eBike battery pack is enough
for about 2 hours of lighting. This does not account
for other consumers (e.g. automatic gearbox,
charging external devices at the USB port).
If the on-board computer is removed from the holder 4, the
last displayed battery charge level is saved.
Setting the Assistance Level
On the operating unit 10 you can set how much the eBike
drive assists you while pedalling. The assistance level can be
changed at any time, even while cycling.
Note: For individual versions, it is possible that the assistance
level is pre-set and cannot be changed. It is also possible that
less assistance levels are available for selection than listed
here.
The following assistance levels (max.) are available:
– “OFF”: The motor assistance is switched off, and the eBike
can be moved as a normal bicycle only by pedalling. The
push assistance cannot be activated in this assistance
level.
– “ECO”: Effective assistance at maximum efficiency for
maximum cruising range
– “TOUR”: Uniform assistance, for touring with long cruising
range
– “SPORT”: Powerful assistance for sportive riding off road
as well as for urban traffic
– “TURBO”: Maximum assistance, supporting highest ca-
dence for sportive riding
To increase the assistance level, press the “+”14 button on
the operating unit until the desired assistance level appears in
the display r5. To decrease the assistance level, press the
button“–”13.
The requested motor output is displayed in indicator r4. The
maximum motor output depends on the selected assistance
level.
When the on-board computer is removed from the holder 4,
the last indicated assistance level is stored; the motor-output
indicator r4 remains empty.
Switching the Push-assistance mode On/Off
The push-assistance feature makes it easier to push the
eBike. The speed in this function depends on the set gear and
cannot exceed 6 km/h (max.). The lower the set gear, the lower the speed in the push-assistance function (at full output).
The push-assistance function may only be used when
pushing the eBike. Danger of injury when the wheels of
the eBike do not have ground contact while using the pushassistance function.
To activate the push-assistance function, briefly press but-
ton “WALK” on your on-board computer. After activation,
press button “+” within 3 s and keep it pressed. The eBike
drive is switched on.
The push assistance is switched off as soon as one of the following occurs:
– You release button “+” 14,
– The wheels of the eBike are blocked (e.g. by actuating the
brakes or impacting against an obstacle),
– The speed exceeds 6 km/h.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
English– 9
After releasing the “+” button, the push assistance remains on
standby for another three seconds. Pressing the “+” button
again within this period will reactivate the push assistance.
Note: On some systems the push-assistance function can be
started directly by pressing the “WALK” button.
Note: The push assistance cannot be activated in the “OFF”
assistance level.
Switching bike lights on/off
In the model, in which the lighting is powered by the eBike
system, the front and rear light can be switched on and off at
the same time via the on-board computer with the button 6.
The illumination symbol s1 is displayed when the light is on.
Switching the bike light on and off has no effect on the back
lighting of the display.
eShift (optional)
eShift is the integration of automatic gear shifting systems into the eBike system. You can configure the settings for the
“eShift” function under “My eBike”. The gear or the cadence
is displayed in the “Ride”, “Fitness” and “Map & Naviga-tion” operating modes. If the field is not displayed, the user is
informed of changes by means of an indication on the display.
eShift mode is activated by holding down the “Home” button
12. It is only possible to activate eShift mode via the operating
unit 10. You can exit “eShift” mode again by repeatedly
pressing the “Home” button.
eShift with NuVinci H|Sync
The optimum gear for the respective speed is automatically
set according to a pre-defined desired cadence. In manual
mode you can choose between multiple gears.
In the “Cadence Control” mode, you can use the “–” or “+”
button on the operating unit to increase or decrease the required cadence. If you hold down the “–” or “+” button, the
cadence will increase or decrease in increments of five. The
desired cadence is shown on the display.
In the “Gear Control” mode, you can use the “–” or “+” button on the operating unit to switch back and forth between
several defined transmission ratios. The engaged gear is
shown on the display.
Under “Gear calibration”, you can calibrate the continuously
variable transmission. Then follow the instructions on the display.
In the event of an error, it can also be necessary to perform
calibration when riding. Confirm the calibration here too, and
follow the instructions on the display.
eShift with SRAM DD3 Pulse
The hub gear of the SRAM DD3 Pulse works on a speed-dependent basis. Regardless of which gear is engaged on the derailleur gears, one of the three gears of the gear hub will automatically be engaged.
It is also possible to use the “–” or “+” button to shift gear
manually here. Automatic mode is activated automatically if
you press the “–” button in first gear. If you press the “–” or “+” button in automatic mode, the mode changes back to
manual mode. In automatic mode, only “A”
the gear display. If the gear is shifted in automatic mode, the
gear is not shown on the display.
If you are not in automatic mode, the engaged gear will be
shown briefly on the display whenever the gear of the hub
gear is shifted.
The drive unit recognises the gear shift and briefly reduces
the motor assistance level as a result of it, which means the
gear can also be shifted at any time under load or on a hill.
If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to a
set “Starting gear”. The “Starting gear” can be set under
“My eBike”> “eShift (SRAM)”.
eShift with Shimano Di2
For Shimano eShift you use the Shimano control lever to shift
gears.
The gear is always displayed in the eShift field. The gear is displayed briefly during a gear shift only when the eShift field is
not visible (e.g. in settings).
The drive unit recognises the gear shift and briefly reduces
the motor assistance level as a result of it, which means the
gear can also be shifted at any time under load or on a hill.
If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to a
set “Starting gear”. The “Starting gear” can be set under
“My eBike”> “eShift (Shimano)”.
is ever shown in
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
English– 10
Error Code Indication
The components of the eBike system are continuously and automatically monitored. If an error is detected, the respective
error code is indicated on the on-board computer.
Depending on the type of error, the drive unit is automatically
shut off, if required. Continued travel without assistance from
CodeCauseCorrective Measure
410
414
418
419
422
423
424
426
430
431
440
450
460
490
500
502
503
510
511
530
One or more buttons of the on-board
computer are blocked.
Connection problem of the operating
unit
One or more buttons of the operating
unit are blocked.
Configuration errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Connection problem of the drive unit Have connections and contacts checked.
Connection problem of the eBike bat-
tery pack
Communication error among the com-
ponents
Internal time-out errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Internal battery pack of the on-board
computer is empty.
Software version errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Internal error of the drive unitRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Internal software errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Error at USB connectionRemove the cable from the USB connection of the on-board computer.
Internal error of the on-board computer
Internal error of the drive unitRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Bike lighting errorCheck the light and the associated wiring. Restart the system. If the prob-
Error of the speed sensorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Internal sensor errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Internal error of the drive unitRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
Battery pack errorSwitch off the eBike, remove the eBike battery pack and reinsert the
Check if any buttons are blocked, e.g. from dirt or debris. Clean the but-
tons, if required.
Have connections and contacts checked.
Check if any buttons are blocked, e.g. from dirt or debris. Clean the but-
tons, if required.
dealer.
Have connections and contacts checked.
Have connections and contacts checked.
dealer. In this error status, it is not possible to display or adjust the wheel
circumference in the basic settings menu.
Charge the on-board computer (in the holder or via the USB port).
dealer.
dealer.
dealer.
If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
Have the on-board computer checked.
dealer.
lem persists, contact your Bosch eBike dealer.
dealer.
dealer.
dealer.
eBike battery pack. Restart the system. If the problem persists, contact
your Bosch eBike dealer.
the drive unit is possible at any time. However, have the eBike
checked before attempting new trips.
Have all repairs performed only by an authorised bike
dealer.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
English– 11
CodeCauseCorrective Measure
531Configuration errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
540
Temperature errorThe eBike is outside of the permissible temperature range. Switch off the
eBi ke sy stem and a llow the d rive u nit t o eit her c ool d own o r hea t up t o the
permissible temperature. Restart the system. If the problem persists,
contact your Bosch eBike dealer.
550
An improper load was detected.Remove load. Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
580
Software version errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
591
Authentication errorSwitch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it.
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
592
Incompatible componentInsert a compatible display. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
593
Configuration errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
595, 596
Communication errorCheck the wiring to the transmission and restart the system. If the prob-
lem persists, contact your Bosch eBike dealer.
602
Internal battery pack error while
charging
Unplug the charger from the battery pack. Restart the eBike system. Plug
the charger into the battery pack. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
602
Internal battery pack errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
603
Internal battery pack errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
605
Battery pack temperature errorThe eBike is outside of the permissible temperature range. Switch off the
eBi ke sy stem and a llow the d rive u nit t o eit her c ool d own o r hea t up t o the
permissible temperature. Restart the system. If the problem persists,
contact your Bosch eBike dealer.
605
606
Battery pack temperature error while
charging
External battery pack errorCheck the wiring. Restart the system. If the problem persists, contact
Unplug the charger from the battery pack. Allow the battery pack to cool.
If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
your Bosch eBike dealer.
610
Battery pack voltage errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
620
640
Charging errorReplace the charger. Contact your Bosch eBike dealer.
Internal battery pack errorRestart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
655
Multiple battery pack errorsSwitch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it.
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
656
Software version errorContact your Bosch eBike dealer so that he can perform a software
update.
7xx
Transmission errorPlease observe the operating instructions provided by the transmission
manufacturer.
No display
Internal error of the on-board
Restart your eBike system by switching it off and back on.
computer
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
English– 12
Power Supply of External Devices
via USB Connection
With the USB connection, it is possible to operate and charge
most devices whose power supply is possible via USB (e.g.,
various mobile phones).
Prerequisite for charging is that the on-board computer and a
sufficiently charged battery pack are inserted in the eBike.
Open the protective cap 9 of the USB port on the on-board
computer. Connect the USB connection of the external device
to the USB port 8 on the on-board computer using the USB
charging cable Micro A – Micro B (available from your Bosch
eBike dealer).
Once the consumer has been disconnected, the USB connection must be sealed again carefully with the protective cap 9.
USB connections are not a waterproof. When cycling in
the rain, do not connect any external devices and make
sure that the USB port is fully covered by the protective
cap 9.
Attention: Users connected to Nyon can affect the range of
the eBike.
Notes on Riding with the eBike System
Careful Handling of the eBike
Please observe the operating and storage temperatures of the
eBike components. Protect the drive unit, on-board computer
and battery against extreme temperatures (e.g. from intense
sunlight without adequate ventilation). The components (especially the battery pack) can become damaged through extreme temperatures.
Keep the screen of your Nyon clean. Dirt can cause faulty
brightness detection. The day/night switch-over in the navigation mode can be distorted.
An abrupt change of environmental conditions, can cause the
screen to fog up from inside. After a short time, a temperature
adjustment takes place and the fog disappears.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
Do not immerse any components, including the drive unit, in
water or clean them with pressurised water.
Clean your on-board computer using a soft cloth dampened
only with water. Do not use any detergents.
Have your eBike system checked by an expert at least once a
year (including mechanical parts, up-to-dateness of system
software).
The bicycle manufacturer or dealer may also base the service
date on the distance travelled and/or a period of time. In this
case, the on-board computer displays a message telling you
when the service date is due for four seconds after each time
it is switched on.
For service or repairs on the eBike, please refer to an authorised bicycle dealer.
Have all repairs performed only by an authorised bike
dealer.
After-sales Service and Application Service
In case of questions concerning the eBike system and its components, please refer to an authorised Bosch eBike dealer.
For contact data of authorised Bosch eBike dealers, please
refer to www.bosch-ebike.com
Transport
If you transport your eBike attached to the outside of
your ca r, e.g. on a b ike rack, remove the on-board computer and the PowerPack to avoid damaging them.
Disposal
The drive unit, on-board computer including operating unit, battery pack, speed sensor, accessories and
packaging should be disposed of i n an en viro nment ally correct manner.
Do not dispose of eBikes and their components into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline
2012/19/EU, electrical devices/tools that are
no longer usable, and according to the European
Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
The integrated battery pack in the on-board computer may
only be removed for disposal. Opening the housing shell can
destroy the on-board computer.
Please return battery packs and on-board computers that are
no longer usable to an authorised bicycle dealer.
Li-ion:
Please observe the instructions in section “Transport”, page English– 12.
Subject to change without notice.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
Français– 1
Avertissements de sécurité
Indications générales de sécurité
Lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-respect de ces consignes de
sécurité et instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour l’avenir.
Le terme « accu » utilisé dans cette notice d’utilisation se rapporte, indépendamment de son modèle, à la fois aux accus
standard (accus avec support de fixation sur le cadre du vélo)
et accus de porte-bagages (accus avec support de fixation au
niveau du porte-bagages).
Ne vous laissez pas distraire par l’affichage de l’ordina-
teur de bord. Si vous ne vous concentrez pas uniquement
sur la circulation, vous risquez d’être impliqué dans un accident. Si vous souhaitez procéder au changement du niveau
d’assistance et saisir des entrées dans votre ordinateur de
bord, arrêtez-vous et entrez les données appropriées.
Avant d’entamer un programme d’exercice, demandez
conseil à un médecin concernant les efforts que vous
pouvez supporter. Ce n’est qu’ainsi que vous éviterez tout
risque potentiel d’effort excessif.
Lorsque vous utilisez un moniteur de fréquence car-
diaque, la fréquence cardiaque affichée peut être faussée par des interférences électromagnétiques. Les fré-
quences cardiaques affichées sont fournies uniquement à
titre indicatif. Aucune responsabilité ne saurait être assumée pour les conséquences provoquées par un affichage
erroné des fréquences cardiaques.
N’ouvrez pas Nyon. Ouvrir Nyon pourrait le détériorer et
la garantie s’en trouverait annulée.
N’utilisez pas l’ordinateur de bord comme une poignée.
Si vous soulevez l’eBike en le saisissant par l’ordinateur de
bord, vous risquez d’abîmer définitivement l’ordinateur de
bord.
L’ordinateur de bord Nyon n’est pas un appareil médi-
cal. Les valeurs affichées dans le mode «Fitness»
peuvent différer des valeurs réelles.
N’utilisez l’ordinateur de bord Nyon qu’avec l’unité de
commande appropriée, dotée d’une manette. La ma-
nette de l’unité de commande dispose des mêmes fonctions que la manette de l’ordinateur de bord.
Lisez et respectez les consignes de sécurité et les ins-
tructions de toutes les notices d’utilisation du système
eBike, ainsi que la notice d’utilisation de votre eBike.
Consignes de sécurité en lien avec la navigation
Ne programmez pas vos itinéraires pendant la conduite.
Arrêtez-vous et entrez une nouvelle destination uniquement à l’arrêt. Si vous ne vous concentrez pas uniquement
sur la circulation, vous risquez d’être impliqué dans un accident.
Interrompez votre itinéraire si la navigation vous sug-
gère un trajet qui s’avère risqué ou dangereux en
termes de vos compétences de conduite. Laissez votre
appareil de navigation vous proposer un itinéraire bis.
Respectez toujours tous les panneaux de signalisation,
même si la navigation vous indique un chemin particulier. Le système de navigation peut ne pas tenir compte
des chantiers ou des déviations temporaires.
N’utilisez pas la navigation dans des situations critiques
ou incertaines en termes de sécurité (routes barrées, déviations, etc.). Emportez toujours avec vous des cartes et
des moyens de communication supplémentaires.
Description et performances
du produit
Utilisation conforme
L’ordinateur de bord Nyon est conçu pour commander un système eBike Bosch et pour afficher les données de parcours.
Nyon n’est pas adapté à une navigation sans vélo (pour les
randonneurs ou les automobilistes).
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments se réfère aux représentations
sur pages graphiques situées en début de notice.
Toutes les pièces de vélo, à l’exception de l’unité d’entraînement, de l’ordinateur de bord et de l’unité de commande, du
capteur de vitesse et de leurs fixations sont représentées de
manière schématique, elles peuvent différer par rapport à
celles réellement installées sur votre eBike.
1 Manette
2 Bouton «Home»
3 Ordinateur de bord
4 Support ordinateur de bord
5 Bouton Marche/Arrêt de l’ordinateur de bord
6 Bouton d’éclairage du vélo
7 Capteur de luminosité
8 Douille USB
9 Capuchon de protection de la douille USB
10 Unité de commande
11 Manette de l’unité de commande
12 Bouton «Home» de l’unité de commande
Bosch eBike Systems1 270 020 XBN | (12.5.16)
Français– 2
13 Diminuer l’assistance/ feuilleter vers le bas
14 Augmenter l’assistance/ feuilleter vers le haut
15 Bouton d’assistance au démarrage/à la poussée
«WALK»
16 Dispositif d’arrêt de l’ordinateur de bord
17 Vis de blocage de l’ordinateur de bord
Câble de charge USB (micro A – micro B)*
* ne figure pas ici, disponible comme accessoire
Caractéristiques techniques
Ordinateur de bordNyon
N° d’article
Mémoire interne totale
1 270 020 907
1 270 020 915
Courant de charge max. de la
connexion USB
Tension de charge de la
connexion USB
Câble de charge USB
Température de fonctionne-
ment
Température de stockage
Température de charge
Batterie Li-ion interne
Indice de protection
Normes WiFi supportées
Poids, env.
1) non contenu dans la livraison standard
2) avec le cache de protection USB fermé
1)
2)
1 270 020 907/915
GB
GB
mA500
V5
1 270 016 360
°C–5...+40
°C–10... +50
°C0... +40
V
mAh
IP x7 (étanche à l’eau)
kg0,2
3,7
710
802.11b/g/n
(2,4 GHz)
Montage
Insertion et retrait de l’ordinateur de bord
(voir figure A)
Pour insérer l’ordinateur de bord 3, faites-le glisser dans le
support 4 à partir de l’avant.
Pour retirer l’ordinateur de bord 3, appuyez sur le dispositif
d’arrêt 16 et faites-le glisser hors du support 4 vers l’avant.
Retirez l’ordinateur de bord lorsque vous garez l’eBike.
Il est également possible de verrouiller l’ordinateur de bord
dans son support pour qu’il ne puisse pas être enlevé. Pour
cela, démontez le support 4 du guidon. Placez l’ordinateur de
bord sur le support. Vissez par le dessous la vis de blocage 17
(filetage M3, 8 mm de long) dans le trou fileté du support prévu à cet effet. Remontez le support sur le guidon.
Fonctionnement
Mise en service
Conditions préalables
Le système eBike ne peut être activé que si les conditions
suivantes sont satisfaites :
– Un accu eBike suffisamment chargé est utilisé (voir la
notice d’utilisation de l’accu).
– L’ordinateur de bord est correctement inséré dans le sup-
port (voir « Insertion et retrait de l’ordinateur de bord »,
page Français– 2).
Mise marche/Arrêt du système eBike
Pour mettre le système eBike en marche, vous avez les possibilités suivantes :
1
– Insérez l’ordinateur de bord sur le support 4.
8
– Une fois l’ordinateur de bord et l’accu eBike insérés, ap-
puyez brièvement une fois sur le bouton Marche/Arrêt 5 de
l’ordinateur de bord.
– Une fois l’ordinateur de bord inséré, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt de l’accu eBike (cf. la notice d’utilisation de
l’accu).
Le système d’entraînement est activé dès que vous appuyez
sur les pédales (sauf avec l’assistance de poussée ou avec le
niveau d’assistance «OFF»). La puissance du moteur est dé-
terminée par le niveau d’assistance paramétré au niveau de
l’ordinateur de bord.
Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dès que
vous avez atteint une vitesse de 25/45 km/h, l’entraînement
du vélo électrique éteint l’assistance. L’entraînement est automatiquement activé à nouveau dès que vous pédalez et que
la vitesse est inférieure à 25/45 km/h.
Pour arrêter le système eBike, vous avez les possibilités
suivantes :
– Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 5 de l’ordinateur de
bord pendant au moins 1 seconde.
– Arrêtez l’accu eBike au niveau de son bouton Marche/Arrêt
(voir la notice d’utilisation de l’accu).
– Retirez l’ordinateur de bord du support.
Si l’entraînement n’est pas sollicité pendant 10 min (par ex.
parce que l’eBike ne roule pas) ou si aucun bouton n’est actionné sur le Nyon, le système eBike s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie.
1 270 020 XBN | (12.5.16)Bosch eBike Systems
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.