Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 50 dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Další informace o produktech, příslušenství, náhradních dílech a službách naleznete na
internetové stránce: www.bosch-home.com/cz a v internetovém obchodě: www.bosch-
eshop.com
3
Page 4
Důležitá bezpečnostní upozornění
Tento návod k použití si pečlivě prostudujte. Jenom tak
můžete Váš spotřebič bezpečně a správně ovládat. Tento
návod k použití a montážní návod uschovejte pro dalšího
majitele nebo pro pozdější použití.
Spotřebič hned po vybalení zkontrolujte. Pokud se během
přepravy poškodil, nepřipojujte jej.
Spotřebiče bez zástrčky smí připojovat jen autorizovaný
odborník. Při poškození spotřebiče z důvodu chybného
připojení ztrácíte nárok na záruku.
Tento spotřebič je určen jen pro soukromou domácnost
nebo podobné prostředí. Spotřebič používejte jen k
přípravě pokrmů a nápojů. Na spotřebič během provozu
dohlížejte. Spotřebič provozujte jen v uzavřených
prostorách.
Tento spotřebič není vhodný k provozu s externími
hodinami nebo dálkovým ovládáním.
Děti mladší 8 let nesmí tento spotřebič používat. Děti
od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými a
mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
a/nebo znalostí mohou tento spotřebič ovládat jen
tehdy, pokud jsou pod dozorem nebo byly o správném
a bezpečném ovládání spotřebiče poučeny a pochopily
všechna rizika, která z používání vyplívají.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a uživatelskou
údržbu nesmí provádět děti, jedině, že mají 8 let nebo více
a jsou pod dozorem odpovědné osoby.
Děti mladší 8 let držte od spotřebiče a přívodního kabelu v
bezpečné vzdálenosti.
Příslušenství zasouvejte správně do varného prostoru. Viz
popis příslušenství v návodu k použití.
4
Page 5
Nebezpečí požáru!
■ Hořlavé předměty uskladněné ve varném prostoru se
mohou vznítit. Ve varném prostoru nikdy neskladujte
žádné hořlavé předměty. Nikdy neotvírejte dvířka
spotřebiče, pokud ze spotřebiče vychází kouř. Vypněte
spotřebič a vytáhněte síťovou zástrčku, nebo vypněte
pojistku v pojistkové skříni.
■ Při otvírání dvířek spotřebiče vzniká průvan. Pečicí
papír by se mohl dotknout ohřevných částí a vznítit se.
Pečicí papír nikdy při předehřívání nepokládejte volně
na příslušenství. Pečicí papír vždy zatižte nádobím
nebo pečicí formou. Pečicím papírem vyložte jen
potřebnou plochu. Pečicí papír nesmí přesahovat přes
příslušenství.
■ Horký olej a tuk se rychle vznítí. Na rozpálený olej a tuk
neustále dohlížejte. Oheň nikdy nehaste vodou. Vypněte
varnou desku. Plameny opatrně uhaste pokličkou,
hasicí dekou a pod.
■ Varné zóny se velmi rozpálí. Na varnou desku nikdy
nepokládejte hořlavé předměty. Na varné desce nikdy
neskladujte žádné předměty.
■ Spotřebič se silně zahřívá, hořlavé materiály se mohou
snadno vznítit. V blízkosti pečicí trouby nebo pod ní
neskladujte ani nepoužívejte žádné hořlavé předměty
(např. spreje, čisticí prostředky). V pečicí troubě nebo
na ní neskladujte žádné hořlavé předměty.
■ Povrch zásuvky v podstavci může být velmi horký.
V zásuvce skladujte jen příslušenství pečicí trouby.
Vznětlivé a hořlavé předměty nesmí být skladovány v
zásuvce v podstavci.
Nebezpečí popálení!
■ Spotřebič se silně zahřívá. Nikdy se nedotýkejte horkých
vnitřních ploch varného prostoru nebo ohřevných částí.
Spotřebič nechte vždy nejdříve vychladnout. Děti držte
od spotřebiče v bezpečné vzdálenosti.
■ Příslušenství nebo nádobí se velmi zahřívají. Horké
příslušenství nebo nádobí vždy z varného prostoru
vytahujte pomocí chňapky.
5
Page 6
■ Výpary z alkoholu se mohou ve varném prostoru
vznítit. Nepřipravujte pokrmy s vysokým množstvím
vysokoprocentního alkoholu. Používejte jen malá
množství vysokoprocentních nápojů. Dvířka spotřebiče
otvírejte opatrně.
■ Varné zóny a jejich okolí, zejména rám varné desky je
velmi horký. Horkých ploch se nedotýkejte. Děti držte od
spotřebiče v bezpečné vzdálenosti.
■ Během provozu se povrch spotřebiče silně zahřívá.
Horkých ploch se nedotýkejte. Děti držte v bezpečné
vzdálenosti od spotřebiče.
■ Varná zóna hřeje, ale ukazatel nefunguje. Vypněte
pojistku v pojistkové skříni. Kontaktujte zákaznický
servis.
■ Spotřebič se během provozu velmi zahřívá. Před
čištěním nechte spotřebič vychladnout.
Nebezpečí opaření!
■ Přístupné části se během provozu spotřebiče silně
zahřívají. Nikdy se nedotýkejte horkých částí. Děti držte
od spotřebiče v bezpečné vzdálenosti.
■ Dvířka pečicí trouby otvírejte opatrně. Dvířka spotřebiče
otvírejte opatrně. Děti držte od spotřebiče v bezpečné
vzdálenosti.
■ Voda v horkém varném prostoru zapříčiňuje vznik páry.
Do horkého varného prostoru nikdy nelijte vodu.
Nebezpečí poranění!
■ Poškrábané sklo a dvířka spotřebiče mohou prasknout.
Nepoužívejte škrabku na sklo, ostré nebo abrazivní
čisticí prostředky.
■ Varné nádoby mohou vlivem tekutiny, která se nachází
mezi dnem varné nádoby a varnou zónou nečekaně
nadskočit. Varné zóny a dna varných nádob udržujte
vždy čisté.
■ Není-li spotřebič k podstavci připevněn, může z
podstavce sklouznout. Spotřebič musí být s podstavcem
pevně spojen.
6
Page 7
Nebezpečí převrhnutí!
Upozornění: Aby se zabránilo převrhnutí spotřebiče, musí
být namontována ochrana proti převrhnutí. Prostudujte si
prosím montážní návod.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
■ Neodborné opravy jsou nebezpečné. Jen námi
zaškolený technik zákaznického servisu smí provádět
opravy. Je-li spotřebič vadný, vytáhněte síťovou
zástrčku nebo vypněte pojistku v pojistkové skříni.
Kontaktujte zákaznický servis.
■ Na horkých částech spotřebiče se může izolace kabelu
elektrospotřebičů roztavit. Přívodní kabel nesmí přijít do
styku s horkými částmi spotřebiče.
■ Proniknutá vlhkost může zapříčinit ránu elektrickým
proudem. Z toho důvodu nepoužívejte žádné
vysokotlaké nebo parní čističe.
■ Při výměně žárovky ve varném prostoru jsou kontakty
objímky žárovky pod proudem. Před výměnou vytáhněte
síťovou zástrčku, nebo vypněte pojistku v pojistkové
skříni.
■ Vadný spotřebič může zapříčinit ránu elektrickým
proudem. Proto nikdy vadný spotřebič nezapínejte.
Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistku v
pojistkové skříni. Kontaktujte zákaznický servis.
■ Praskliny nebo trhliny ve sklokeramice mohou zapříčinit
ránu elektrickým proudem. Vypněte pojistku v pojistkové
skříni. Kontaktujte zákaznický servis.
7
Page 8
Nebezpečí požáru!
■ Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečeně se mohou
během samočištění vznítit. Před každým samočištěním
odstraňte hrubé nečistoty z varného prostoru a z
příslušenství.
■ Spotřebič se během samočištění velmi zahřívá.
Na madlo dvířek nikdy nezavěšujte žádné hořlavé
předměty, jako jsou např. utěrky. Přední stranu spotřebič
udržujte volnou. Děti držte od spotřebiče v bezpečné
vzdálenosti.
Nebezpečí popálení!
■ Varný prostor se během samočištění silně zahřívá.
Nikdy neotvírejte dvířka spotřebiče ani rukou
neposouvejte zajišťovací háčky. Spotřebič nechte
vychladnout. Děti držte od spotřebiče v bezpečné
vzdálenosti.
JVJHIDKU
■
Spotřebič se během samočištění zvenku velmi
zahřívá. Nikdy se nedotýkejte dvířek spotřebiče.
Spotřebič nechte vychladnout. Děti držte od spotřebiče
v bezpečné vzdálenosti.
8
Page 9
Příčiny poškození
Varná deska
Přehled
PoškozeníPříčinaOpatření
SkvrnyPřetečené pokrmyPřetečené pokrmy okamžitě odstraňte
Nevhodné čisticí prostředkyPoužívejte jen čisticí prostředky, které
ŠkrábanceSůl, cukr a písekVarnou desku nepoužívejte jako
Drsná dna hrnců a pánví
poškrábou sklokeramiku
ZabarveníNevhodné čisticí prostředkyPoužívejte čisticí prostředky, které jsou
Oděr hrnců (např. hliník)Hrnce a pánve při přesouvání
Oprýskání, pokrmy s vysokým obsahem cukru. Přetečené pokrmy okamžitě odstraňte
škrabkou na sklo.
■ Drsná dna hrnců a pánví poškrábou sklokeramiku.
■ Vyhněte se zahřívání prázdných varných nádob. Mohou
vzniknout škody.
■ Horké pánve a hrnce nikdy neodstavujte na ovládací
panel, displej nebo rám varné desky. Mohou vzniknout
škody.
■ Pokud na varnou desku upadnou tvrdé nebo špičaté
předměty, mohou varnou desku poškodit.
■ Hliníková fólie nebo plastové nádoby se na varné desce
roztaví. Ochranná fólie sporáku není vhodná pro vaši
varnou desku.
V následující tabulce najdete nejčastější poškození:
škrabkou na sklo.
jsou vhodné pro sklokeramiku.
pracovní nebo odkládací plochu.
Zkontrolujte vaše nádobí.
vhodné pro sklokeramiku.
nazvedněte.
9
Page 10
Příčiny poškození
trouby
Pozor!
■ Příslušenství, fólie, pečicí papír nebo nádobí na dně
pečicí trouby: Na dno pečicí trouby nepokládejte žádné
příslušenství. Dno varného prostoru nevykládejte
žádnou fólií ani pečicí papírem. Na dno varného
prostoru nepokládejte nádobí, pokud je teplota
nastavena na více než 50°C. Přišlo by tak ke hromadění
tepla. Doby tepelné úpravy pak již neodpovídají a může
dojít k poškození smaltu.
■ Voda v horkém varném prostoru: Do horkého varného
prostoru nikdy nelijte vodu. Tvoří se vodní pára. Změnou
teploty se může poškodit smalt.
■ Vlhké potraviny: V uzavřeném varném prostoru
neskladujte delší čas vlhké potraviny. Smalt by se
poškodil.
■ Ovocná šťáva: Pečicí plech v případě hodně šťavnatých
ovocných koláčů nepřeplňujte. Ovocná šťáva, která
kape z pečícího plechu, zanechá skvrny, které nelze
odstranit. Používejte raději hlubší univerzální pánev.
■ Vychladnutí s otevřenými dvířky trouby: Varný prostor
nechávejte vychladnout jen s uzavřenými dvířky. I když
jsou dvířka spotřebiče otevřena jen trochu, mohou být
časem poškozeny sousedící čelní části nábytku.
10
■ Silně znečištěné těsnění trouby: Pokud je těsnění trouby
hodně znečištěné, dvířka od trouby během provozu již
správně nedoléhají. Mohou být poškozeny sousedící
čelní části nábytku. Těsnění trouby udržujte vždy čisté.
■ Dvířka spotřebiče jako sedátko nebo odkládací plocha:
Nestoupejte nebo nesedejte na otevřená dvířka od
pečicí trouby. Nepodkládejte na dveře žádné nádobí
nebo příslušenství.
■ Zasunutí příslušenství: Podle typu spotřebiče by mohlo
příslušenství při zavíraní poškodit prosklené dvířka.
Příslušenství zasunujte do varného prostoru vždy až
nadoraz.
Page 11
■ Přeprava spotřebiče: Spotřebič nepřenášejte ani
netahejte za madlo na dvířkách. Madlo neudrží
hmotnost spotřebiče a mohlo by se zlomit.
Poškození zásuvky
v podstavci
Pozor!
Do zásuvky v podstavci nedávejte žádné horké předměty.
Mohla by se poškodit.
Umístění a připojení
Elektrické připojení
Pro instalatéra
Elektrické připojení musí provést koncesovaný odborník.
Musí být dodrženy předpisy místního dodavatele elektřiny.
Je-li spotřebič chybně připojen, při poškození ztrácíte nárok
na záruku.
Pozor!
Pokud se síťový kabel poškodí, musí být vyměněn
výrobcem, jeho servisní službou nebo podobně
kvalikovanou osobou.
■ Ze strany instalace musí být použít jistič všech pólu se
vzdáleností kontaktů alespoň 3 mm. Při připojení přes
zástrčku to není potřebné, je-li je zástrčka uživateli
přístupná.
■ Elektrická bezpečnost: Sporák je spotřebič s třídou
ochrany I. a smí být provozován jen ve spojení s
ochranným vodičem.
■ K připojení spotřebiče je nutné použít vedení typu H 05
VV-F nebo rovnocenné vedení.
■ Spotřebiče se zástrčkou smí být připojeny jen do
předpisově nainstalované zástrčky s jištěním max. 25 A,
3x4 mm².
11
Page 12
Sporák umístěte
vodorovně
Sporák postavte přímo na podlahu.
1. Vytáhněte zásuvku v podstavci a mírně ji nadzvedněte.
Uvnitř podstavce se vepředu a vzadu nacházejí
nastavovací nožičky.
2. Pomocí šestihranného klíče nastavte nastavovací
nožičky podle potřeby, sporák musí stát vodorovně
(obrázek A).
3. Zásuvku v podstavci znovu zasuňte (obrázek B).
Aby se sporák nepřevrhnul, musíte jej připevnit pomocí
přiloženého úhelníku na stěnu. Dodržujte prosím montážní
návod pro upevnění na stěnu.
12
Page 13
Váš nový sporák
Zde se seznámíte s Vaším novým sporákem. Vysvětlíme
vám ovládací panel, varnou desku a jednotlivé prvky
obsluhy. Zároveň získáte informace k varnému prostoru a
příslušenství.
Všeobecně
Provedení závisí na typu spotřebiče.
Vysvětlení
1Varná deska
2Spínač varné zóny
3Volič funkcí, ovládací tlačítka a displej, volič teploty
4Chlazení spotřebiče
5Dvířka pečicí trouby
6Zásuvka v podstavci
Ovládací knoíky
Ovládací knoíky jsou zapuštěny v poloze „Vyp.“. Pro
zasunutí a vysunutí ovládací knoík stiskněte.
13
Page 14
Í
Varná oblast
Zde získáte přehled o ovládacím panelu. Provedení závisí
na typu spotřebiče.
Spínač varných zón
Vysvětlení
1Varná zóna 17 cm nebo zóna pečení 17x26 cm
2Varná zóna 14,5 cm
3Varná zóna 18 cm
4Dvouokruhová varná zóna 21 a 12 cm
5Ukazatel zbytkového tepla
Pomocí čtyř spínačů varných zón nastavte výkon ohřevu
jednotlivých varných zón.
PolohaVýznam
0Nulová polohaVarná zóna je vypnutá.
1-9 Varné stupně1 = nejnižší výkon
9 = nejvyšší výkon
Připojení/
Připojení/zapnutí zóny pečení.
zapnutí
Připojení/
zapnutí
Zapnutí velké dvouokruhové
varné zóny.
Při zapnuté varné zóně svítí kontrolka.
14
Page 15
Ukazatel zbytkového
tepla
Varná deska má pro každou varnou zónu ukazatel
zbytkového tepla. Tento ukazatel upozorňuje na ještě horké
varné zóny. I když je varná deska vypnutá, ukazatel svítí
tak dlouho, dokud varná zóna dostatečně nevychladne.
Zbytkové teplo můžete z úsporných důvodů využít
například pro udržování teploty menšího pokrmu.
Pečicí trouba
Volič funkcí
PolohaPoužití
Nulová polohaPečicí trouba je vypnutá.
Horní/Spodní ohřev*Na koláče, nákypy a libové kusy masa (např. hovězí
3D-horký vzduch*Na koláče a pečivo na jedné až třech úrovních. Ventilátor
Pizza-stupeňRychlá příprava mražených produktů bez předehřívání,
Spodní ohřevNa zavařování a dopékání nebo připékání. Teplo proudí
Cirkulační grilNa pečení masa, drůbeže a celých ryb. Grilovací topné
Maloplošný grilGrilování menších množství steaků, uzenin, toastů a
Velkoplošný grilPro grilování steaků, uzenin, toastů a kousků ryb.
* Druh ohřevu, se kterým byla určena energetická třída podle EN50304.
Pečicí troubu nastavíte voličem funkcí a voličem teploty.
Voličem funkcí nastavíte druh ohřevu pečicí trouby. Volič
funkcí můžete otáčet doprava nebo doleva.
nebo zvěřinu) na jedné úrovni. Teplo přichází rovnoměrně
seshora i zezdola.
distribuuje teplo od kruhového topného tělesa v zadní
stěně trouby rovnoměrně po celém pečícím prostoru.
např. pizza, hranolky nebo závin. Hřeje spodní topné
těleso a prstencové topné těleso v zadní stěně.
ze spodu.
těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají.
Ventilátor umožňuje, aby horký vzduch cirkuloval kolem
pokrmu.
rybích kousků. Hřeje střední část grilovacího tělesa.
Zahřívá se celá plocha pod grilovacím tělesem.
15
Page 16
¬
PolohaPoužití
RozmrazováníRozmrazování masa, drůbeže, chleba a koláčů.
Ventilátor umožňuje, aby horký vzduch cirkuloval kolem
pokrmu.
RychloohřevRychlé předehřejte troubu bez příslušenství.
* Druh ohřevu, se kterým byla určena energetická třída podle EN50304.
Během nastavování ve varném prostoru svítí osvětlení.
Volič teploty
PolohaFunkce
Nulová polohaPečicí trouba nehřeje.
50-270Teplotní rozsahTeplota v pečicím prostoru v °C.
1, 2, 3Nastavení grilu
Tlačítka a displej
PolohaPoužití
Tlačítko budíkTak nastavíte budík.
Pomocí voliče teploty můžete nastavit teplotu nebo
grilovací stupeň.
Nastavení grilu pro Maloplošný
gril.
Stupeň 1= nízké
Stupeň 2 = střední
Stupeň 3 = vysoké
Během rozehřívání pečicí trouby svítí v ukazateli symbol
teploty
U některých nastavení nesvítí.
Pomocí tlačítek můžete nastavovat různé doplňkové
funkce. Hodnoty, které jste nastavili, se zobrazují na
displeji.
. Pokud je rozehřívání přerušeno, symbol zhasne.
a Velkoplošný
Časové funkce
-MinusSníží nastavovanou hodnotu.
Dětská pojistkaTak dětskou pojistku zapnete nebo vypnete.
+PlusZvýší nastavovanou hodnotu.
Tak nastavíte čas, dobu tepelné úpravy [ a dobu
ukončení
.
16
Page 17
Varný prostor
Ve varném prostoru se nachází osvětlení. Chladicí
ventilátor chrání pečicí troubu proti přehřátí.
Osvětlení pečicí trouby
Chladicí ventilátor
Během provozu svítí osvětlení v pečicím prostoru.
Chladicí ventilátor se podle potřeby zapíná a vypíná. Teplý
vzduch uniká nad dvířky pečicí trouby.
Aby se varný prostor po použití rychleji ochladil, chladicí
ventilátor ještě nějaký čas dobíhá.
Pozor!
Ventilační štěrbinu nezakrývejte. Jinak by se pečicí trouba
přehřála.
17
Page 18
Vaše příslušenství
Příslušenství dodané s pečicí troubou je vhodné pro hodně
pokrmů. Dejte pozor na to, aby bylo příslušenství vždy do
varného prostoru správně zasunuto.
Aby se některé pokrmy povedly ještě lépe nebo aby bylo
zacházení s Vaší pečicí troubou ještě pohodlnější, je Vám k
dispozici velký výběr zvláštního příslušenství.
Zasunutí
příslušenství
Příslušenství lze do trouby zasunout v 5 různých úrovních.
Příslušenství zasouvejte vždy až nadoraz, aby se
nedotýkalo prosklených dvířek.
Příslušenství můžete vysunout zhruba do poloviny, aniž by
se převrhlo. Pokrmy se tak dají snadněji vyjmout.
Při zasouvání do varného prostoru dejte pozor na to, aby
byl zářez na příslušenství vzadu. Jen tak zapadne.
18
Page 19
Vysouvací kolejničky na úrovních 1, 2 a 3 umožňují
vysunout příslušenství ještě dále.
V závislosti na vybavení spotřebiče se vysouvací kolejničky
zamknou na místě, když je zcela vytáhnete. Uložení
příslušenství na kolejničky tak pro vás bude jednodušší.
Abyste kolejničky opět uvolnili zatlačte kolejničky zpátky do
pečícího prostoru pomocí lehkého tlaku.
Upozornění: Pokud je příslušenství horké, může se
zdeformovat. Jakmile opět vychladne, deformace zase
ustoupí. Fungování příslušenstvím tím není nijak narušeno.
Pečicí plech držte pevně oběma rukama na každé straně
a paralelně jej zasuňte do závěsného roštu. Při zasouvání
pečicího plech se vyhněte pohybům doprava nebo doleva.
Jinak nebude snadné pečicí plech zasunout. Smaltované
povrchy by se mohly poškodit.
Zvláštní příslušenství si můžete objednat v zákaznickém
servisu, ve specializované prodejně nebo na internetu.
Uveďte prosím číslo HEZ.
Rošt
Pro nádoby, koláčové formy, pečení, grilované pokrmy a
mražené pokrmy.
Rošt zasuňte otevřenou stranou ke dvířkám trouby a
skosenou stranou
Smaltovaný pečicí plech
Na koláče a cukroví.
Pečící plech zasuňte do trouby tak, aby jeho zkosená
část směřovala ke dvířkům.
Univerzální plech
Na šťavnaté koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké
pečeně. Grilujete-li přímo na roštu, můžete ji rovněž
použít, jako zachytnou nádobu pro tuk.
Univerzální pánev zasuňte do pečicí trouby skosenou
stranou směrem ke dvířkám.
směrem dolů.
19
Page 20
Zvláštní
příslušenství
Zvláštní příslušenstvíČíslo HEZPoužití
Plech na pizzuHEZ317000Ideální na pizzu, mražené pokrmy nebo velké
Vkládací roštHEZ324000Na pečení. Rošt položte vždy do univerzálního
Grilovací plechHEZ325000Na grilování místo roštu nebo jako ochrana
Zvláštní příslušenství si můžete zakoupit u zákaznického
servisu nebo ve specializované prodejně. Rozsáhlou
nabídku příslušenství k vaší pečicí troubě naleznete
v našich prospektech nebo na internetu. Dostupnost
příslušenství a možnost jeho objednání online se může v
jednotlivých zemích lišit. Podívejte se prosím do prodejních
podkladů.
Ne každé zvláštní příslušenství se hodí ke všem
spotřebičům. Při koupi prosím uveďte vždy přesné
označení (E-Nr.) vašeho spotřebiče.
kulaté koláče. Plech na pizzu můžete použít
místo univerzálního plechu. Postavte plech na
rošt a řiďte se údaji v tabulkách.
plechu. Plech zachytí odkapávající tuk a šťávu
z masa.
před postříkáním, aby se pečicí trouba příliš
neznečistila. Grilovací plech používejte pouze v
univerzálním plechu.
Grilování na grilovacím plechu: Používejte
pouze na úrovních 1, 2 a 3.
Grilovací plech jako ochrana před postříkáním:
Univerzální plech s grilovacím plechem
zasuňte pod rošt.
Pečicí kámenHEZ327000Pečicí kámen je ideální na přípravu domácího
chleba, housek a pizzy, které se mají upéct do
křupava. Pečicí kámen musíte vždy nejprve
předehřát na doporučenou teplotu.
Smaltovaný pečicí
plech
HEZ331003Na koláče a cukroví.
Pečící plech zasuňte do trouby tak, aby jeho
zkosená část směřovala ke dvířkům.
Skleněný pekáčHEZ915001Skleněný pekáč je vhodný pro dušené pokrmy
HEZ331011Koláče a cukroví se z pečicího plechu snáze
uvolní. Pečící plech zasuňte do trouby tak, aby
jeho zkosená část směřovala ke dvířkům.
a velké pečeně. Můžete jej rovněž použít, jako
zachytnou nádobu pro tuk.
Univerzální plech zasuňte do trouby tak, aby
jeho zkosená část směřovala ke dvířkům.
HEZ332011Šťavnaté koláče, pečivo, mražené pokrmy a
velké pečeně se z univerzálního plechu snáze
uvolní. Univerzální plech zasuňte do trouby tak,
aby jeho zkosená část směřovala ke dvířkům.
HEZ333001Poklice promění profesionální pánev v
profesionální pekáč.
HEZ333003Ideální na přípravu velkého množství pokrmů.
pokrmy a mražené pokrmy.
a nákypy. Zvláště vhodný je pro automatické
programy nebo automatické pečení.
21
Page 22
Produkty zákaznického
servisu
Pro své domácí spotřebiče si u zákaznického servisu, ve
specializovaných prodejnách nebo (v některých zemích)
online v e-shopu můžete dokoupit vhodné čisticí prostředky
a další příslušenství. Při nákupu vždy uveďte číslo
požadovaného zboží.
Utěrky k otírání
nerezových ploch
Gel k čištění pečicí
trouby a grilu
Utěrka z mikrovlákna
s voštinovou strukturou
Pojistka dvířekČíslo produktu
Číslo produktu
311134
Číslo produktu
463582
Číslo produktu
460770
612594
Omezují usazování nečistot. Díky impregnaci
speciálním olejem bude povrch nerezových
spotřebičů optimálně ošetřen.
K čištění pečicího prostoru. Gel je bez vůně.
Hodí se zvláště k čištění choulostivých
povrchů, jako je např. sklo, sklokeramika,
nerez nebo hliník. Utěrka z mikrovlákna
odstraní zbytky vody a mastnoty jedním
otřením.
Zabrání dětem otevřít dvířka pečicí trouby.
Způsob přišroubování pojistky závisí na typu
spotřebiče. Informace naleznete v informačním
dokumentu, který přiložen k pojistce dvířek.
22
Page 23
Před prvním použitím
Zde se dozvíte, co musíte udělat, než začnete poprvé
vařit s Vaší novou pečicí troubou. Nejdříve si prostudujte
kapitolu Bezpečnostní pokyny.
Nastavení času
Rozehřátí pečicí
trouby
Čištění
příslušenství
Poté, co byl nový spotřebič připojen, se na displeji zobrazí
symbol
1. Stiskněte tlačítko
V ukazateli se zobrazí čas 12:00 a bliká symbol
2. Pomocí tlačítek + nebo - nastavte hodiny.
Za několik sekund se nastavený čas převezme.
Abyste odstranili vůni novoty, rozehřejte prázdnou,
zavřenou pečicí troubu. Ideální je hodina při horním/
spodním ohřevu
pečicí troubě nezůstaly zbytky obalu.
1. Voličem funkcí nastavte Horní/spodní druh ohřevu
2. Voličem teploty nastavte 240°C.
Asi za hodinu pečicí troubu vypněte. Volič funkcí a volič
teploty otočte do nulové polohy.
Před prvním použitím příslušenství pečlivě vyčistěte
pomocí mycího roztoku a měkké utěrky.
a tři nuly. Nastavte aktuální čas.
.
.
při 240 °C. Přitom dejte pozor, aby v
.
23
Page 24
Nastavení varné desky
Í
V této kapitole se dozvíte, jak varné zóny nastavíte. V
tabulce najdete varné stupně a doby tepelné úpravy pro
různé pokrmy.
Nastavení
Velká
dvouokruhová
varná zóna a zóna
pečení
Zapnutí velké plochy
Přepnutí na malou plochu
Pomocí spínačů varných zón nastavte výkon ohřevu
jednotlivých varných zón.
Poloha 0 = vypnuto
Poloha 1 = nejnižší výkon
Poloha 9 = nejvyšší výkon.
Při zapnuté varné zóně svítí kontrolka.
U těchto varných zón můžete měnit velikost.
Spínač varných zón otočte až na pozici 9 - tam ucítíte
mírný odpor - a poté dál až na symbol
= velká dvouokruhová varná zóna nebo
= zóna pečení
Následně hned otočte zpět na požadovaný varný stupeň.
Spínač varných zón otočte na 0 a proveďte nové
nastavení.
24
Na malé dvouokruhové varné zóně můžete dobře ohřívat
zejména menší množství.
Pozor!
Nikdy nepřetáčejte spínač na 0 přes symbol Í nebo
.
Page 25
Tabulka vaření
Rozpouštění
čokoláda, poleva, želatina
máslo
Ohřívání a udržování teploty
pokrm z jednoho hrnce (např. čočka)
mléko**
Pomalé vaření, vaření na mírném ohni
knedlíky
ryby
bílé omáčky, např. bešamelová omáčka
Vaření, vaření v páře, dušení
rýže (s dvojitým množstvím vody)
loupané brambory
brambory ve slané vodě
těstoviny, nudle
pokrm z jednoho hrnce, polévky
zelenina
zelenina, mražená
vaření v tlakovém hrnci
Dušení
rolády
dušená pečeně
guláš
* vaření bez pokličky
** bez pokličky
V následující tabulce najdete několik příkladů.
Doby tepelné úpravy a varné stupně jsou závislé na druhu,
hmotnosti a kvalitě pokrmů. Proto jsou možné odchylky.
Při ohřívání husté pokrmy pravidelně míchejte.
Pro uvedení do varu používejte varný stupeň 9.
Stupeň vaření Doba tepelné
úpravy v
minutách
1
1-2
1-2
1-2
4*
3*
1
3
3-4
3-4
5*
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
20-30 min.
10-15 min.
3-6 min.
15-30 min.
25-30 min.
15-25 min.
6-10 min.
15-60 min.
10-20 min.
10-20 min.
50-60 min.
60-100 min.
50-60 min.
-
-
-
-
-
25
Page 26
Smažení**
řízek, přírodní nebo obalovaný
řízek, mražený
kotleta, přírodní nebo obalovaná
steak (3 cm silný)
ryba a rybí lé, přírodní
ryba a rybí lé, obalované
ryba a rybí lé, obalované a mražené, např. rybí prsty
pokrmy na pánvi (minutky), mražené
palačinky
* vaření bez pokličky
** bez pokličky
Stupeň vaření Doba tepelné
úpravy v
minutách
6-7
6-7
6-7
7-8
4-5
4-5
6-7
6-7
5-6
6-10 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-20 min.
8-20 min.
8-12 min.
6-10 min.
postupně
26
Page 27
Nastavení pečicí trouby
Existuje několik různých způsobů, jak můžete troubu
nastavit. V této kapitole se dočtete, jak můžete zvolit
požadovaný typ ohřevu a teplotu a jak nastavit gril. Můžete
nastavit dobu vaření a čas, kdy má být vaření dokončeno.
Druh ohřevu a
teplota
Příklad na obrázku: 190 °C, Horní/spodní ohřev
1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.
2. Voličem teploty můžete nastavit teplotu nebo grilovací
stupeň.
.
Vypnutí pečicí trouby
Pečicí trouba se rozehřívá.
Otočte volič funkce do nulové polohy.
27
Page 28
Změna nastavení
Typ ohřevu a teplotu, případně nastavení grilu můžete
kdykoliv změnit pomocí příslušného voliče.
Automatické
vypnutí pečicí
trouby
Nyní zadejte dobu tepelné úpravy pro váš pokrm.
Příklad na obrázku: Nastavení pro horní/spodní ohřev
190 °C, doba tepelné úpravy 45 minut.
1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.
2. Nastavte teplotu nebo nastavení grilu pomocí voliče
teploty.
3. Stiskněte tlačítko hodiny
Bliká symbol doby tepelné úpravy [.
4. Pomocí tlačítek + nebo - nastavte dobu vaření.
Tlačítko + navrhovaná hodnota = 30 minut
Tlačítko - navrhovaná hodnota = 10 minut
.
,
Doba tepelné úpravy
uplynula
28
Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Dvakrát stiskněte
tlačítko
a vypněte volič funkcí.
Page 29
Změna nastavení
Stiskněte tlačítko hodiny
– změňte dobu tepelné úpravy.
. Pomocí tlačítka + nebo tlačítka
Zrušení nastavení
Nastavení doby tepelné
úpravy, pokud je
zobrazení času vypnuto
Automatické
zapnutí a vypnutí
pečicí trouby
Stiskněte tlačítko hodiny
dokud se ukazatel nevynuluje. Vypněte volič funkcí.
Dvakrát stiskněte tlačítko hodiny
4 nastavte čas.
Dbejte prosím na to, aby snadno kazící se potraviny
nezůstávaly v pečicí troubě příliš dlouho.
Příklad na obrázku: Nastavení pro horní/spodní ohřev
190 °C. Je 10:45 hod. Pokrm potrvá 45 minut a má být
hotov ve 12:45 hod.
1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.
2. Nastavte teplotu nebo nastavení grilu pomocí voliče
teploty.
3. Stiskněte tlačítko hodiny
4. Pomocí tlačítek + nebo - nastavte dobu vaření.
5. Tlačítko hodiny
blikat symbol konec
hotové.
. Tlačítko – stiskněte tolikrát,
a podle pokynů v bodě
.
stiskněte tolikrát, dokud nebude
. V ukazateli vidíte, kdy bude jídlo
29
Page 30
6. Pomocí tlačítka + posuňte dobu ukončení na později.
Za několik sekund se nastavení uloží. V ukazateli je
zobrazena doba ukončení tepelné úpravy, dokud se
pečicí trouba nespustí.
Doba tepelné úpravy
uplynula
Rychloohřev
Proces rychloohřevu byl
dokončen
Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Dvakrát stiskněte
tlačítko
Upozornění: Dokud symbol bliká, můžete provádět změny.
Pokud svítí symbol, je nastavení uloženo.
Pomocí rychloohřevu dosáhne Vaše pečicí trouba
nastavenou teplotu obzvláště rychle.
Rychloohřev používejte, pokud je zvolena teplota nad 100
°C.
Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku vaření, vložte
pokrm do pečicího prostoru, až když je rychloohřev
dokončen.
1. Volič funkcí nastavte na
2. Pomocí voliče teploty nastavte požadovanou teplotu.
Na displeji se rozsvítí symbol
Symbol
trouby a nastavte požadovaný druh ohřevu.
a vypněte volič funkcí.
.
. Pečicí trouba začne hřát.
na displeji zhasne. Vložte váš pokrm do pečicí
30
Page 31
Nastavení času
Po prvním připojení nebo výpadku proudu v ukazateli bliká
symbol
musí být vypnutý.
a tři nuly. Nastavte aktuální čas. Volič funkcí
Nastavení
Změna např. letního času
na zimní
1. Stiskněte tlačítko hodiny
V ukazateli se zobrazí 12.00 hod a bliká symbol
2. Pomocí tlačítek + nebo - nastavte hodiny. Za několik
sekund se čas uloží. Symbol
Dvakrát stiskněte tlačítko hodiny
nebo tlačítka –
změňte čas.
Nastavení časovače
Časovač můžete používat jako kuchyňskou minutku. Běží
nezávisle na pečicí troubě. Časovač má vlastní akustický
signál. Díky tomu poznáte, zda vypršela doba časovače
nebo doba vaření. Budík můžete nastavit, i když je dětská
pojistka aktivní.
Nastavení
1. Stiskněte tlačítko časovače
Bliká symbol
2. Pomocí tlačítek + nebo - nastavte dobu časovače.
Tlačítko + navrhovaná hodnota = 10 minut
Tlačítko – navrhovaná hodnota = 5 minut
.
.
zhasne.
a pomocí tlačítka +
.
.
Po uplynutí nastaveného
času
Za několik sekund se spustí časovač. V ukazateli svítí
symbol
Čas nastavený na
časovači a doba tepelné
úpravy současně ubíhají
Dětská pojistka
Pečicí trouba
Zapnutí a vypnutí dětské
pojistky
Stiskněte tlačítko časovače
dokud se ukazatel nevynuluje.
Svítí symboly. Nastavený čas na budíku v ukazateli
viditelně ubíhá.
Zjištění zbývající doby tepelné úpravy [, doby ukončení
nebo aktuálního času
tolikrát, dokud se nezobrazí příslušný symbol.
Vyvolaná hodnota se na několik sekund zobrazí v
ukazateli.
Pečicí trouba je vybavena dětskou pojistkou, aby ji děti
nemohly nedopatřením zapnout.
Volič funkcí musí být vypnutý.
Zapnutí: Tlačítko klíč
ukazateli nezobrazí symbol
. Tlačítko – stiskněte tolikrát,
: Stiskněte tlačítko hodiny
stiskněte tolikrát, dokud se v
. To trvá cca 4 sekundy.
32
Vypnutí: Tlačítko klíč
nezhasne.
Upozornění
■ Časovač a čas můžete nastavit kdykoliv.
■ Po výpadku proudu je nastavená dětská pojistka
deaktivována.
stiskněte tolikrát, dokud symbol
Page 33
Péče a čištění
Při pečlivé údržbě a důkladném čištění zůstane Váš
spotřebič dlouho pěkný a funkční. Zde vám vysvětlíme, jak
byste měli o váš spotřebič správně pečovat a jak ho čistit.
Upozornění
■ Nepatrné barevné rozdíly na čelní straně pečicí trouby
vznikají na základě různých materiálů, jako je sklo, plast
nebo kov.
■ Stíny na prosklených dvířkách, které působí jako
šmouhy, jsou světelné odrazy osvětlení pečicí trouby.
■ Smalt se vypaluje při velmi vysokých teplotách. Tím
mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. To je
normální a nemá to žádný vliv na funkci. Hrany tenkých
plechů se nedají úplně smaltovat. Proto mohou být
drsné. Antikorozní ochrana tím však není narušena.
Čisticí prostředky
Při čištění varné desky
Při čištění pečicí trouby
Aby se v důsledku použití nevhodných čisticích prostředků
nepoškodily různé povrchy, dbejte následujících pokynů.
■ nezředěné mycí prostředky nebo mycí prostředky pro
myčky nádobí,
■ drhnoucí houby,
■ agresivní čisticí prostředky jako je např. čistič na pečicí
trouby nebo odstraňovač skvrn,
■ nepoužívejte žádné vysokotlaké nebo parní čističe.
■ Jednotlivé díly nemyjte v myčce nádobí.
■ žádné agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky,
■ čisticí prostředky s vysokým podílem alkoholu,
33
Page 34
■ drhnoucí houby,
■ nepoužívejte žádné vysokotlaké nebo parní čističe.
■ Jednotlivé díly nemyjte v myčce nádobí.
Nové houby před prvním použitím řádně vyperte.
OblastČisticí prostředky
Čelo spotřebičeHorký mycí roztok:
Očistěte mycím hadříkem a vysušte měkkou utěrkou.
Nepoužívejte prostředek k čištění skla ani škrabku na sklo.
Nerezové plochyHorký mycí roztok:
Očistěte mycím hadříkem a vysušte měkkou utěrkou.
Vápenné, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku
okamžitě odstraňte. Jinak by pod nimi mohl povrch
korodovat.
V zákaznickém servisu nebo specializované prodejně
jsou k dostání speciální čisticí prostředky určené na
horké nerezové povrchy. Naneste tenkou vrstvu čisticího
prostředku měkkou utěrkou.
Varná deskaPéče: Ochranný a pečující prostředek pro sklokeramiku
Čištění: Čisticí prostředky, které jsou vhodné pro
sklokeramiku. Dodržujte pokyny k čištění, které jsou uvedeny
na obalu.
Škrabka na sklo pro silné nečistoty: Škrabku na sklo
odjistěte a čistěte jen čepelí. Pozor, čepel je velmi ostrá.
Nebezpečí poranění. Po vyčištění škrabku znovu zajistěte.
Poškozené čepele okamžitě vyměňte.
Rám varné deskyTeplý mycí roztok:
K čištění nikdy nepoužívejte škrabku na sklo, citron nebo
ocet.
Sklo dvířekČistič na sklo:
Očistěte měkkým hadříkem. Nepoužívejte škrabku na sklo.
Varný prostorHorký mycí roztok nebo ocet:
Očistěte mycím hadříkem.
Závěsné roštyHorký mycí roztok:
Odmočte a vyčistěte mycím hadříkem nebo kartáčem.
Teploměr na maso
(podle modelu)
Horký mycí roztok:
Očistěte mycím hadříkem nebo kartáčem. Nemyjte v myčce
nádobí.
Zadní stěna ve varném prostoru je vybavena vrstvou
vysoce porézní keramiky. Stříkance z pečení jsou během
provozu pečicí trouby touto vrstvou nasány a odstraněny.
Čím vyšší je teplota a čím déle je pečicí trouba v provozu,
tím lepší je výsledek čištění.
Je-li znečištění ještě viditelné i po několikátém použití,
postupujte následovně:
1. Dno varného prostoru, strop a boční stěny pečlivě
vyčistěte.
2. Nastavte 3D-horký vzduch
3. Prázdnou, zavřenou pečicí troubu rozehřejte na cca 2
hodiny na maximální teplotu.
Keramický povlak se regeneruje. Hnědé nebo bílé zbytky
odstraňte vodou a měkkou houbou, až když varný prostor
dostatečně vychladne.
Mírná zabarvení vrstvy nemají na samočištění žádný vliv.
Pozor!
■ Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Tak
byste vysoce porézní vrstvu poškrábali, resp. zničili.
.
■ Na keramickou vrstvu nikdy neaplikujte čistič na pečicí
trouby. Pokud čistič na pečicí trouby nedopatřením
pronikne na keramickou vrstvu, okamžitě jej odstraňte
houbou a dostatečným množstvím vody.
35
Page 36
Vyčistěte dno varného
prostoru, strop a boční
stěny
Používejte hadřík a horký mycí roztok nebo octovou vodu.
U silného znečištění použijte nerezovou drátěnku nebo
čistič na pečicí trouby. Použijte je jen ve vychladlé pečicí
troubě. Samočisticí plochy nikdy nečistěte drátěnkou nebo
čističem na pečicí trouby.
Vyjmutí a nasazení
kolejniček
Vyjmutí kolejniček
Nasazení kolejniček
Z důvodu čištění je možné kolejničky vyjmout. Pečící
trouba musí nejdříve vychladnout.
1. Zdvihněte přední část kolejničky
2. a vyhákněte ji (obrázek A).
3. Potom celou kolejničku vysuňte dopředu
4. a vyjměte ji (obrázek B).
Kolejničky vyčistěte mycím prostředkem a houbičkou. Na
silně ulpívající nečistoty použijte kartáč.
1. Kolejničky nejprve zasuňte do zadního otvoru, mírně
zatlačte dozadu (obrázek A)
2. a potom je zavěste do předního otvoru (obrázek B).
36
Page 37
Kolejničky patří jen doleva nebo doprava. Dejte pozor na
to, aby byla výška 1 a 2 dole a výška 3,4 a 5 nahoře, jako
na obrázku B. Výsuvné kolejnice musí být možné vysunout
dopředu.
Vyvěšení a
zavěšení dvířek
pečicí trouby
Pro čištění a pro vyndání tabulky dvířek můžete dvířka
trouby vyvěsit.
Závěsy dvířek trouby mají na každé straně blokovací
páčku. Pokud jsou blokovací páčky zavřené (obrázek
A), jsou dvířka trouby zajištěná. Nelze je vyvěsit. Pokud
je blokovací páčka vyklopená, aby bylo možné dvířka
trouby vyvěsit (obrázek B), jsou závěsy jištěny. Nemohou
zapadnout.
Nebezpečí poranění!
Pokud nejsou závěsy jištěny, zaskočí velkou silou. Dávejte
pozor na to, aby blokovací páčky byly vždy zcela zavřeny,
resp. při vysazení dvířek trouby zcela otevřeny.
37
Page 38
Vyvěšení dvířek
1. Dvířka pečicí trouby zcela otevřete.
2. Vyklopte obě blokovací páčky vlevo a vpravo (obrázek
A).
3. Zavřete dvířka trouby až nadoraz. Dvířka uchopte
oběma rukama vlevo a vpravo. Ještě trochu zavřete a
vytáhněte (obrázek B).
Zavěšení dvířek
Dvířka pečicí trouby znovu zavěste ale v opačném pořadí.
1. Při zavěšování dvířek trouby dávejte pozor na to, aby
byly oba závěsy zavedeny rovně do otvoru (obrázek A).
2. Zářez na závěsu musí zaskočit na obou stranách
(obrázek B).
3. Opět zaklopte obě blokovací páčky (obrázek C). Dvířka
pečicí trouby zavřete.
38
Page 39
Nebezpečí poranění!
Pokud dvířka trouby nedopatřením vypadnou nebo závěs
zaskočí, nesahejte do závěsu. Zavolejte servisní službu.
Demontáž a
montáž skleněných
tabulí
Demontáž
Pro lepší čištění můžete skleněné tabule na dvířkách
trouby vyjmout.
1. Vysaďte dvířka pečicí trouby a položte je na utěrku
madlem směrem dolů.
2. Odšroubujte kryt v horní části dvířek pečicí trouby. K
tomuto účelu povolte šrouby na levé a pravé straně
(obrázek A).
3. Nadzvedněte a sejměte vrchní tabuli (obrázek B).
4. Zdvihněte skleněnou tabuli a sejměte z ní podpěry
(obrázek C).
39
Page 40
Očistěte tabule čističem na sklo a měkkou utěrkou.
Nebezpečí poranění!
Poškrábané sklo a dvířka spotřebiče mohou prasknout.
Nepoužívejte škrabku na sklo, ostré nebo abrazivní čisticí
prostředky.
Montáž
Při montáži dbejte na to, aby byl na obou skleněných
tabulích nápis vlevo dole „right above“ vzhůru nohama.
1. Tabuli zasuňte šikmo dozadu (obrázek A).
2. Nasaďte vrchní tabuli šikmo dozadu do obou držáků.
Hladká plocha se musí nacházet na vnější straně
dvířek. (obrázek B).
3. Nasaďte kryt na místo a přišroubujte ho.
4. Zavěste dvířka pečicí trouby.
Troubu používejte teprve poté, pokud budou skleněné
tabule řádně namontovány.
40
Page 41
Co dělat v případě závady?
Závada, která se vyskytne, je často způsobena nějakou
maličkostí. Než zavoláte servis, zkuste prosím za pomoci
tabulky závadu sami odstranit. Možná, můžete problém
vyřešit sami.
Tabulka závad
ZávadaMožná příčinaNáprava/pokyny
Pečicí trouba nefunguje.Je vadná pojistka.Podívejte se do pojistkové
Pečicí trouba nehřeje.Na kontaktech je prach.Otočte ovládacími knoíky
Pokud se pokrm nepodaří správně, podívejte se prosím
do kapitoly Testovali jsme pro Vás v našem kuchyňském
studiu. Najdete tam mnoho tipů a pokynů, které se týkají
vaření.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Jen námi zaškolený
technik zákaznického servisu smí provádět opravy.
skříně, je-li pojistka v
pořádku.
Výpadek proudu.Zkontrolujte, zda svítí
kuchyňské světlo nebo
fungují ostatní spotřebiče.
čas.
několikrát tam a zpátky.
41
Page 42
Výměna žárovky
na stropě pečicí
trouby
Pokud by se osvětlení trouby rozbilo, musí se vyměnit.
Náhradní tepelně odolné žárovky, 40 wattů, dostanete k
zakoupení v zákaznickém servisu nebo ve specializované
prodejně. Používejte jen žárovky uvedeného typu.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
Vypněte pojistku v pojistkové skříni.
1. Do studené trouby položte utěrku, aby se zamezilo
škodám.
2. Skleněný kryt vyšroubujte otáčením doleva.
3. Žárovku vyměňte za novou stejného typu.
4. Znovu našroubujte skleněný kryt.
Skleněný kryt
42
5. Vyndejte utěrku a zapněte pojistku.
Poškozený skleněný kryt se musí vyměnit. Vhodný
skleněný kryt dostanete k zakoupení v zákaznickém
servisu. Uveďte prosím číslo E a číslo FD.
Page 43
Zákaznický servis
V případě opravy Vašeho spotřebiče, je zde pro Vás náš
zákaznický servis. Najdeme vhodné řešení, a zabráníme
zbytečným výjezdům technika.
Číslo výrobku (ENr.) a výrobní číslo
(FD-Nr.)
Abychom Vám mohli kvalikovaně pomoct, při telefonátu
uveďte číslo výrobku (E-Nr.) a výrobní číslo (FD-Nr.).
Typový štítek s čísly najdete na boku dvířek pečicí trouby.
Abyste v případě potřeby nemuseli dlouho hledat, můžete
si hned zde poznamenat údaje Vašeho spotřebiče a
telefonní číslo zákaznického servisu.
E-Nr.FD-Nr.
Zákaznický servis
Dbejte na to, že výjezd technika ze zákaznického servisu
musíte v případě chybné obsluhy spotřebiče, uhradit i
během záruční lhůty.
Kontaktní údaje na nejbližší servisní středisko naleznete na
konci návodu.
Věřte zkušenostem výrobce. Zaručujeme vám, že oprava
vašeho domácího spotřebiče bude provedena zkušenými
techniky, kteří budou používat výhradně originální náhradní
díly.
43
Page 44
Tipy pro úsporu energie a ochranu
životního prostředí
Tu dostanete rady, jak můžete při pečení v pečicí troubě a
při vaření na varné desce ušetřit energii a jak váš spotřebič
správně zlikvidujete.
Úspora energie v
pečicí troubě
Úspora energie na
varné desce
■ Předehřívejte troubu jen tehdy, pokud je to uvedeno v
receptu nebo v tabulkách návodu k použití.
■ Používejte tmavé, černě lakované nebo smaltované
pečicí formy. Přijímají teplo zvlášť dobře.
■ Dvířka pečicí trouby otvírejte během provozu co
nejméně.
■ Více koláčů pečte nejlépe hned po sobě. Trouba je
ještě teplá. Tím se zkrátí doba pečení druhého koláče.
Můžete také zasunout 2 truhlíkové formy vedle sebe.
■ V případě delšího pečení můžete troubu 10 minut před
koncem doby pečení vypnout a využít zbytkové teplo
pro dokončení pečení.
■ Používejte hrnce a pánve s tlustým, rovným dnem.
Nerovná dna zvyšují spotřebu energie.
■ Průměr dna hrnce nebo pánve se musí shodovat s
velikostí varné zóny. Zejména příliš malé varné nádoby
vedou na varné zóně ke ztrátám energie. Všimněte si:
Výrobce nádobí většinou udává horní průměr varné
nádoby. Většinou je větší než průměr dna varné nádoby.
44
■ Pro menší množství používejte i menší varnou nádobu.
Větší, ale jen do poloviny naplněný hrnec spotřebuje
více energie.
Page 45
■ Varné nádoby vždy přikryjte vhodnou pokličkou. Při
vaření bez pokličky spotřebujete čtyřikrát více energie.
■ Vařte s menším množstvím vody. To šetří energii. U
zeleniny zůstanou zachovány vitamíny a minerální látky.
■ Včas přepněte zpět na nižší varný stupeň.
■ Využijte zbytkové teplo. Při delších dobách tepelné
úpravy vypněte varnou desku 5-10 minut před
ukončením vaření.
Ekologická
likvidace
Obal zlikvidujte ekologickým způsobem.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí
2002/96/EG týkající se elektrických a elektronických
starých spotřebičů (waste electrical and electronic
equipment WEEE). Tato směrnice upravuje zpětný odběr a
recyklaci starých spotřebičů v rámci EU.
45
Page 46
Testovali jsme pro Vás v našem
kuchyňském studiu
Zde naleznete výběr pokrmů a k tomu optimální nastavení.
Ukážeme Vám, jaký druh ohřevu a teplota je nejvhodnější
pro Váš pokrm. Získáte tipy týkající se vhodného
příslušenství a úrovně jeho zasunutí do pečicí trouby. Na
závěr zde naleznete tipy k nádobí a přípravě pokrmů.
Upozornění
■ Hodnoty uvedené v tabulkách platí vždy pro vložení
potravin do studené a prázdné pečicí trouby. Pečicí
troubu předehřejte pouze tehdy, pokud je to uvedeno
v tabulce. Příslušenství vyložte pečicím papírem až po
předehřátí.
■ Časové údaje uvedené v tabulkách jsou pouze
orientační. Doba tepelné úpravy závisí na kvalitě
použitých potravin.
■ Používejte příslušenství, které Vám bylo dodáno spolu s
pečicí troubou. Další příslušenství si můžete zakoupit ve
specializované prodejně nebo v zákaznickém servisu.
Před použitím odstraňte z pečicího prostoru veškeré
příslušenství, které nepotřebujete.
Koláče a pečivo
Pečení na jedné úrovni
46
■ Používejte vždy chňapku, pokud vyndáváte horké
příslušenství nebo nádobí z prostoru pečicí trouby.
S Horním/Spodním ohřevem
nejlépe.
Pokud pečete s 3D-horkým vzduchem
zasunutí příslušenství následující úrovně:
■ Koláč ve formě: výška 2
■ Koláč na plechu: výška 3
se pečení koláče povede
používejte pro
Page 47
Pečení na více úrovních
Použijte funkci 3D-horký vzduch
Úroveň použitá při pečení na 2 úrovních:
■ Univerzální pánev: výška 3
■ Pečicí plech: výška 1
Úroveň použití při pečení na 3 úrovních:
■ Pečicí plech: výška 5
■ Univerzální pánev: výška 3
■ Pečicí plech: výška 1
Plechy, které do trouby zasunete současně, nemusí být
nutně i současně hotové.
V tabulkách najdete mnoho návrhů pro vaše pokrmy.
Pokud pečete současně ve 3 formách na koláč/chléb,
položte je na rošty tak, jak je to zobrazeno na obrázku.
.
Pečicí formy
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.
Při použití světlých tenkostěnných kovových forem nebo
skleněných forem se doba pečení prodlužuje a koláč
nezhnědne tak rovnoměrně.
Pokud chcete použít silikonové formy, řiďte se podle
pokynů a receptů výrobce. Silikonové formy jsou často
menší než normální formy. Množství těsta a přísad může
být odlišné.
47
Page 48
TabulkyV tabulkách najdete optimální druh ohřevu pro různé
koláče a pečivo. Teplota a doba pečení závisí na množství
a vlastnostech těsta. Z tohoto důvodu jsou v tabulkách
uvedena různá rozmezí. Nejprve vyzkoušejte nižší
hodnotu. Nižší teplota podmiňuje stejnoměrnější hnědnutí.
Pokud je to nutné, příště nastavte vyšší teplotu.
Doba pečení se zkrátí o 5 až 10 minut, pokud pečicí troubu
předehřejete.
Přídavné informace najdete v kapitole Tipy k pečení v
návaznosti na tabulky.
Koláče ve forměFormaVýška Druh
Třen koláč, jednoduchývěncovitá
Třený koláč, jemnývěncovitá
Dortový korpus, třené těstoforma na korpus2
Ovocný koláč jemný, třené
těsto
Piškotový korpusdortová forma2
Korpus z lineckého těsta s
krustou
Ovocný nebo tvarohový
dort, korpus z křehkého
těsta*
Švýcarský ovocný koláčplech na pizzu1
Pikantní koláče (např.
Quiche/cibulový koláč)*
Pizza, tenký korpus a málo
oblohy (předehřejte)
* Koláč nechte po dokončení cca 20 minut vychladnout ve vypnuté, uzavřené pečící troubě.
truhlíková forma
3 truhlíkové
formy
truhlíková forma
otvírací/kulatá
forma
dortová forma1
dortová forma1
dortová forma1
plech na pizzu1
ohřevu
2
3+1
2
2
Teplota v °C Doba v
minutách
160-18040-50
140-16060-80
150-17060-70
150-17020-30
160-18050-60
160-18030-40
170-19025-35
170-19070-90
220-24035-45
180-20050-60
250-27010-15
48
Page 49
Koláče na plechuPříslušenstvíVýška Druh
Třené nebo kynuté těsto se
suchou oblohou
Třené nebo kynuté těsto se
šťavnatou oblohou, ovoce
Švýcarský ovocný koláčuniverzální pánev2
pečicí plech2
univerzální pánev
+ pečicí plech
univerzální pánev3
univerzální pánev
+ pečicí plech
ohřevu
3+1
3+1
Teplota v °C Doba v
minutách
170-19020-30
150-17035-45
160-18040-50
150-17050-60
210-23040-50
Piškotová roláda
(předehřejte)
Kynutá vánočka z 500 g
mouky
Štola z 500 g moukypečicí plech3
Štola z 1 kg moukypečicí plech3
Závin, sladkýuniverzální pánev2
Börekuniverzální pánev2
Pizzapečicí plech2
pečicí plech2
pečicí plech2
univerzální pánev
+ pečicí plech
3+1
190-21015-20
160-18030-40
160-18060-70
150-17090-100
180-20055-65
180-20040-50
220-24015-25
180-20035-45
49
Page 50
Drobné pečivoPříslušenstvíVýška Druh
ohřevu
Cukrovípečicí plech3
Teplota v °C Doba v
minutách
140-16015-25
univerzální pánev
+ pečicí plech
2 pečicí plechy +
univerzální pánev
Stříkané pečivo
(předehřejte)
Makronkypečicí plech2
Bezépečicí plech3
Pečivo z odpalovaného
těsta
Pečivo z listového těstapečicí plech3
Pečivo z kynutého těstapečicí plech2
pečicí plech3
pečicí plech3
univerzální pánev
+ pečicí plech
2 pečicí plechy +
univerzální pánev
univerzální pánev
+ pečicí plech
2 pečicí plechy +
univerzální pánev
pečicí plech2
univerzální pánev
+ pečicí plech
2 pečicí plechy +
univerzální pánev
3+1
5+3+1
3+1
5+3+1
3+1
5+3+1
3+1
5+3+1
130-15025-35
130-15030-40
140-15030-40
140-15030-40
140-15030-45
130-14035-50
110-13030-40
100-12035-45
100-12040-50
80-100130-150
200-22030-40
180-20020-30
180-20025-35
160-18035-45
180-20020-30
50
univerzální pánev
+ pečicí plech
3+1
170-19025-35
Page 51
Chléb a houskyPokud není uvedeno jinak, pečicí troubu při pečení chleba
předehřejte. Nikdy nelijte vodu do horké trouby. Při pečení
na 2 úrovních zasuňte vždy univerzální pánev na pečicí
plech.
Chléb a houskyPříslušenstvíVýška Druh
Kynutý chléb z 1,2 kg
mouky
Kváskový chléb z 1,2 kg
mouky
Housky (nepředehřívejte)pečicí plech3
Housky z kynutého těsta,
sladké
univerzální pánev2
univerzální pánev2
pečicí plech3
univerzální pánev
+ pečicí plech
ohřevu
3+1
Teplota v °C Doba v
270
200
270
200
210-23020-30
170-19015-20
160-18020-30
minutách
35-45
40-50
8
8
Tipy k pečení
Chcete péct podle svého vlastního
receptu.
Jak zjistíte, zda je třený koláč již
propečený?
Koláč se srazil.Příště použijte méně tekutiny nebo nastavte o 10 stupňů
Koláč vyběhl uprostřed hodně do výšky
a na okrajích je nižší.
Koláč je nahoře příliš tmavý.Koláč zasuňte o úroveň níže a zvolte nižší teplotu, koláč
Koláč je příliš suchý.Do hotového koláče udělejte párátkem několik malých
Chléb nebo koláč (např. sýrový koláč)
vypadá dobře, ale uvnitř je mazlavý
(mastný, se zbytky vody).
Orientujte se podle podobných druhů pečiva v tabulkách
pečení.
Přibližně 10 minut před uplynutím doby pečení uvedené
v receptu zapíchněte špejli do koláče v místě, kde je
nejvyšší. Jestliže po vytažení špejle na dřevu neulpívá
žádné těsto, je koláč hotový.
nižší teplotu pečení. Dodržujte dobu tření uvedenou v
receptu.
Okraj otvírací dortové formy nemažte. Po upečení koláč
opatrně uvolněte nožem.
pečte o něco déle.
otvorů. Pokapejte ovocnou šťávou nebo alkoholem. Příště
zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Příště používejte trochu méně tekutiny a pečte trochu
déle při nižší teplotě. U koláčů se šťavnatou horní vrstvou
nejprve předpečte korpus. Posypte ho mandlemi nebo
strouhankou a pak přidejte oblohu. Dodržujte dobu pečení
uvedenou v receptu.
51
Page 52
Pečivo je nerovnoměrně opečené.Nastavte o trochu nižší teplotu; pečivo se tak
Ovocný koláč je zespodu příliš světlý.Koláč příště zasuňte o úroveň níže.
Šťáva z ovoce přetéká.Příště použijte hlubší univerzální pánev, pokud ji máte k
Drobné pečivo z kynutého těsta se
během pečení slepuje.
Pekli jste na více úrovních. Na horním
plechu je pečivo tmavší než na
spodním plechu.
Při pečení šťavnatých koláčů se tvoří
kondenzovaná voda.
rovnoměrněji upeče. Choulostivé pečivo pečte na jedné
úrovni s Horním/Spodním ohřevem
papír může ovlivnit cirkulaci vzduchu. Pečicí papír vždy
přizpůsobte velikosti pečicího plechu.
dispozici.
Pečivo klaďte na plech tak, aby mezi jednotlivými kousky
byly rozestupy minimálně 2 cm. Tak bude mít pečivo
dostatek místa k nakynutí a zezlátne po celém svém
povrchu.
Při pečení na více úrovních vždy používejte 3D-horký
vzduch . Plechy, které do trouby zasunete současně,
nemusí být nutně i současně hotové.
Při pečení se tvoří vodní pára. Uniká nad dvířkami pečicí
trouby. Vodní pára se může srážet na ovládacím panelu
nebo na sousedních předních částech nábytku a okapávat
jako kondenzovaná voda. Tento jev je fyzikálně podmíněn.
. Vyčnívající pečicí
Maso, drůbež, ryby
Nádobí
52
Můžete používat jakékoliv žáruvzdorné nádoby. Na velké
pečeně je vhodná také univerzální pánev. Nejvhodnější
jsou skleněné nádoby. Víko by mělo být rozměrově shodné
s pekáčem pekáč a dobře přiléhat.
Pokud používáte smaltované pekáče, přidejte trochu více
tekutiny.
V nerezových pekáčích není maso opečené tolik dohněda
a nemusí být hotové. Prodlužte dobu pečení.
Údaje v tabulkách:
Nádobí bez pokličky = otevřené
Nádobí s pokličkou = uzavřené
Nádobu postavte vždy doprostřed roštu.
Horké skleněné nádoby odstavte na suchou podložku.
Kdyby byl podklad mokrý nebo studený, mohlo by sklo
prasknout.
Page 53
Pečení masa
K libovému masu přidejte trochu tekutiny. Dno nádoby by
mělo být pokryté do výšky cca ½ cm.
K dušenému hovězímu přidejte dostatečné množství
tekutiny. Tekutina by měla dosahovat do výše cca 1 - 2 cm.
Množství tekutiny závisí na druhu masa a materiálu
nádoby. Pokud maso připravujete ve smaltovaném pekáči,
je potřeba o trochu více tekutiny než ve skleněné nádobě.
Nerezové pekáče jsou vhodné pouze částečně. Maso se
peče pomaleji a méně zhnědne. Použijte vyšší teplotu nebo
delší dobu pečení.
Grilování
Než do pečící trouby vložíte potraviny určené ke grilování,
předehřívejte ji zhruba 3 minuty.
Grilujte vždy v zavřené pečicí troubě.
Ke grilování používejte pokud možno kousky stejné
velikosti. Tak se opečou rovnoměrně a zůstanou hezky
šťavnaté.
Kousky ke grilování otočte po uplynutí ⅔ času.
Steaky solte teprve po grilování.
Kousky ke grilování pokládejte přímo na rošt. Když grilujete
jediný kousek, je nejlépe ho položit do střední části roštu.
Do výšky 1 zasuňte ještě univerzální pánev. Šťáva z masa
se v ní zachytí a pečicí trouba zůstane čistší.
Pečicí plech ani univerzální plech během grilování
nezasouvejte do úrovně 4 nebo 5. V důsledku vysoké
teploty by se mohly zdeformovat a při vyndávání by mohly
poškodit pečicí prostor.
Grilovací těleso se stále znovu zapíná a vypíná. Nejedná
se o závadu. Jak často k tomu dochází, závisí na
nastaveném grilovacím stupni.
53
Page 54
Maso
Kousky masa otočte po uplynutí poloviny uvedeného času
tepelné úpravy.
Když je pečeně hotová, měla by se nechat ještě 10 minut
ve vypnuté, zavřené troubě. Tak se lépe rozloží šťáva z
masa.
Po dokončení zabalte roastbeef do alobalu a nechte 10
minut v pečicí troubě odpočinout.
U vepřové pečeně s kůží tuto kůži křížem nařízněte a
pečeni položte do nádoby nejprve kůží dolů.
MasoHmotnost Příslušenství
Hovězí maso
Hovězí dušená
pečeně
Hovězí lé, medium1,0 kgotevřené2
Rostbíf, medium1,0 kgotevřené1
Steaky, medium,
tloušťka 3 cm
Telecí maso
Telecí pečeně1,0 kgotevřené2
Vepřové maso
Pečeně bez kůže
(např. krkovička)
Pečeně s kůží (např.
plec)
1,0 kguzavřené2
1,5 kg2
2,0 kg2
1,5 kg2
2,0 kg2
1,0 kgotevřené1
1,5 kg1
2,0 kg1
1,0 kgotevřené1
1,5 kg1
2,0 kg1
a nádobí
rošt5
Výška Druh
ohřevu
Teplota v
°C, grilovací
stupeň
200-220120
190-210140
180-200160
210-23070
200-22080
210-23050
315
190-210110
170-190120
200-220100
190-210140
180-200160
200-220120
190-210150
180-200180
Doba v
minutách
54
Page 55
MasoHmotnost Příslušenství
Uzené kotlety s kostí1,0 kguzavřené2
Jehněčí maso
Jehněčí kýta bez
kosti, medium
Sekaná
Sekaná pečeněz 500 g
Párky
Párkyrošt4
1,5 kgotevřené1
masa
a nádobí
otevřené1
Výška Druh
ohřevu
Teplota v
°C, grilovací
stupeň
210-23070
150-170120
170-19070
315
Doba v
minutách
55
Page 56
Drůbež
Hmotnostní údaje v tabulkách se vztahují na drůbež
připravenou k pečení bez nádivky.
Celu drůbež položte na rošt nejprve prsní stranou dolů.
Otočte po uplynutí ⅔ uvedené doby tepelné úpravy.
Kousky pečeně, jako jsou krůtí rolky nebo krůtí prsa,
obraťte po uplynutí poloviny uvedené doby tepelné úpravy.
Jednotlivé části drůbeže otočte po uplynutí ⅔ uvedeného
času.
U kachny nebo husy propíchněte kůži pod křídly. Aby mohl
vytékat tuk.
Drůbež bude obzvláště křupavá, pokud ji před koncem
pečení pomažete máslem, slanou vodou nebo
pomerančovou šťávou.
DrůbežHmotnostPříslušenství a
Kuře, celé1,2 kgrošt2
Kapoun, celý1,6 kgrošt2
Kuře, půlenéá 500 grošt2
Kuřecí částiá 300 grošt3
Kachna, celá2,0 kgrošt2
Husa, celá3,5-4,0 kgrošt2
Mladá krůta, celá3,0 kgrošt2
Krůtí horní stehno1,0 kgrošt2
Ryby
nádobí
Kousky ryby otáčejte po uplynutí ⅔ doby tepelné úpravy.
Celou rybu nemusíte obracet. Vložte celou rybu do pečicí
trouby v poloze plavání, hřbetní ploutví nahoru. Do břicha
ryby vložte polovinu brambory nebo malou žáruvzdornou
nádobu, abyste rybu stabilizovali.
Pokud grilujete přímo na roštu, do výšky 1 zasuňte navíc
univerzální pánev. Tekutina se tak zachytí a pečicí trouba
zůstane čistší.
Výška Druh
ohřevu
Teplota v °C Doba v
minutách
200-22060-70
190-21080-90
200-22040-50
200-22030-40
170-19090-100
160-170110-130
170-19080-100
180-20090-100
56
Page 57
RybyHmotnostPříslušenství a
Ryba, celápo 300 g
(přibl.)
1,0 kgrošt2
1,5 kgrošt2
nádobí
rošt2
Výška Druh
ohřevu
Teplota v
°C, grilovací
stupeň
320-25
180-20045-55
170-19050-60
Doba v
minutách
Rybí steak,
tloušťka 3 cm
rošt3
220-25
Tipy pro pečení a
grilování
Pro hmotnost pečeně nejsou v tabulce
žádné údaje.
Jak zjistíte, zda je pečeně hotová.Použijte teploměr na maso (k dostání ve specializované
Pečeně je příliš tmavá a krusta místy
spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je
připálená.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je
příliš světlá a vodnatá.
Při polévání pečeně vzniká vodní pára.To je podmíněno fyzikálně a normální. Větší část
Zvolte údaje podle nejbližší nejnižší hmotnosti a prodlužte
dobu.
prodejně) nebo udělejte „zkoušku lžičkou“. Tlačte lžící na
pečeni. Zdá-li se být pevná, je hotová. Pokud se poddá,
potřebuje ještě chvilku času.
Zkontrolujte výšku zasunutí a teplotu.
Zvolte pro příště menší pečicí nádobu nebo přidejte více
tekutiny.
Zvolte pro příště větší pečicí nádobu a použijte méně
tekutiny.
vodní páry vystupuje otvory pro výstup páry. Může se
srážet na chladnější ovládací přední části nebo na
sousedních předních částech nábytku a odkapávat jako
kondenzovaná voda.
57
Page 58
Nákypy,
gratinované
pokrmy, toasty
Pokud grilujete přímo na roštu, do výšky 1 zasuňte navíc
univerzální pánev. Trouba zůstane čistější.
Nádobí položte vždy na rošt.
Stav dopečení nákypu závisí na velikostí nádobí a na
výšce nákypu. Údaje v tabulce jsou jen orientační hodnoty.
PokrmPříslušenství a
Nákypy
Nákyp, sladkýforma na nákyp2
Těstovinový nákypforma na nákyp2
Gratinované pokrmy
Gratinované brambory,
syrové suroviny, max.
výška 4 cm
Toasty
Toasty zapékané, 4 kusyrošt4
Toasty zapékané, 12 kusůrošt4
Hotové produkty
nádobí
1 forma na nákyp2
2 formy na nákyp1+3
Dodržujte údaje výrobce na obalu.
Pokud příslušenství vyložíte pečicím papírem, dávejte
pozor na to, aby byl pečicí papír vhodný pro tyto teploty.
Velikost papíru přizpůsobte velikosti pokrmu.
Výsledek pečení závisí hodně na potravinách. Připálení
a nerovnoměrnosti se mohou vyskytovat již u surového
zboží.
Výška Druh
ohřevu
Teplota v °C Doba v
minutách
180-20040-50
210-23030-40
160-18060-80
150-17065-85
160-17010-15
160-17015-20
58
Page 59
PokrmPříslušenstvíVýška Druh
ohřevu
Pizza, mražená
Pizza s tenkým dnemuniverzální pánev2
Teplota v
°C, grilovací
stupeň
190-21015-20
Doba v
minutách
univerzální pánev
+ rošt
Pizza s tlustým dnemuniverzální pánev2
univerzální pánev
+ rošt
Pizza-bagetkyuniverzální pánev3
Minipizzauniverzální pánev3
Pizza, chlazená,
předehřejte
Bramborové produkty, mražené
Hranolkyuniverzální pánev3
Kroketyuniverzální pánev3
Rösti, plněné bramborové
taštičky
Pekařské výrobky, mražené
Housky, bagetyuniverzální pánev3
Preclíky (těstové)univerzální pánev3
Pečivo, předpečené
Housky nebo bagety k
dopečení
Předsmažené výrobky, mražené
Rybí prstyuniverzální pánev2
univerzální pánev1
univerzální pánev
+ pečicí plech
univerzální pánev3
univerzální pánev3
univerzální pánev
+ rošt
3+1
3+1
3+1
3+1
180-20020-30
170-19020-30
170-19025-35
170-19020-30
180-20010-20
180-20010-15
190-21020-30
180-20030-40
190-21020-25
190-21015-25
190-21010-20
200-22010-20
190-21010-20
160-18020-25
200-22010-15
Kuřecí prsty, nuggetyuniverzální pánev3
Závin, mražený
Závinuniverzální pánev3
190-21010-20
190-21030-40
59
Page 60
Speciální pokrmy
Při nižších teplotách se vám s funkcí 3D-horký vzduch
podaří krémový jogurt stejně dobře jako vláčné kynuté
těsto.
Nejprve z pečicí trouby vyndejte příslušenství, závěsné
rošty nebo teleskopické výsuvy.
Příprava jogurtu
1. Svařte litr mléka (tuk 3,5 %) a nechte vychladnout na
40°C.
2. Vmíchejte 150 g jogurtu (chladničková teplota).
3. Naplňte směsí šálky nebo malé šroubovací skleničky a
přikryjte je fólií na potraviny.
4. Pečicí troubu předehřejte podle pokynů.
5. Šálky nebo skleničky postavte na dno pečicího prostoru
a postupujte podle receptu.
Kynutí těsta
1. Kynuté těsto připravujte jako obvykle, vložte je do
žáruvzdorné keramické nádoby a přikryjte.
2. Pečicí troubu předehřejte podle pokynů.
3. Vypněte pečicí troubu, vložte těsto do pečicího prostoru
a nechte je vykynout.
PokrmNádobíDruh
Jogurtšálky nebo
Kynutí
těsta
šroubovací
sklenice
žáruvzdorné
nádobí
položte na
dno pečicího
prostoru
položte na
dno pečicího
prostoru
ohřevu
TeplotaDoba
předehřejte na 50 °C
50 °C
předehřejte na 50 °C
Vypněte spotřebič a
vložte kynuté těsto do
pečicího prostoru.
5 min.
8 hod.
5-10 min.
20-30 min.
60
Page 61
Rozmrazování
Mražené potraviny vyjměte z obalu, vložte do vhodné
nádoby a postavte na rošt.
Dodržujte údaje výrobce na obalu.
Doba rozmražení se řídí podle druhu a množství potraviny.
Drůbež položte na talíř prsní stranou dolů.
Mražené pokrmyPříslušenství VýškaDruh
např. smetanové dorty, dorty s máslovým
krémem, s čokoládovou nebo cukrovou
polevou, ovoce, drůbež, uzeniny a maso,
chléb a housky, koláče a další pečené
pokrmy
Sušení
Pomocí funkce 3D-horký vzduch můžete potraviny
rošt2
ohřevu
skvěle sušit.
Používejte jen nezávadné ovoce a zeleninu a vše důkladně
umyjte.
Ovoce a zeleninu nechte dobře okapat a osušte je.
Univerzální pánev a rošt vyložte pečicím nebo
pergamenovým papírem.
Hodně šťavnaté ovoce nebo zeleninu několikrát otočte.
Usušené ovoce nebo zeleninu hned po usušení uvolněte z
papíru.
Ovoce a bylinkyPříslušenstvíVýška Druh
600 g kroužků z
jablek
800 g kousků z
hrušek
1,5 kg švestek nebo
blum
200 g kuchyňské
bylinky, očištěné
univerzální pánev + rošt3+1
univerzální pánev + rošt3+1
univerzální pánev + rošt3+1
univerzální pánev + rošt3+1
ohřevu
TeplotaDoba
Teplota v °C
Volič teploty
zůstane vypnutý.
80 °Ccca 5 hod.
80 °Ccca 8 hod.
80 °Ccca 8-10
hod.
80 °Ccca 1½ hod.
61
Page 62
Zavařování
K zavařování musí být sklenice a gumové kroužky čisté a
v pořádku. Pokud možno používejte stejné velké sklenice.
Údaje v tabulkách se vztahují na jednolitrové kulaté
sklenice.
Pozor!
Nepoužívejte žádné velké nebo vysoké sklenice. Víka by
mohla prasknout.
Používejte jen nezávadné ovoce a zeleninu. Vše důkladně
umyjte.
Uvedené časy v tabulkách jsou orientační hodnoty.
Mohou být ovlivněny teplotou místnosti, počtem sklenic,
množstvím a teplotou obsahu sklenic. Před přepnutím,
resp. vypnutí se ujistěte, že obsah ve sklenicích správně
perlí.
Příprava
Nastavení
1. Naplňte sklenice, ale je nepřeplňujte.
2. Utřete okraje sklenice, musí být čisté.
3. Na každou sklenici položte jeden mokrý gumový
kroužek a víko.
4. Sklenice uzavřete svorkami.
Do varného prostoru nedávejte více než šest sklenic.
1. Univerzální pánev zasuňte do výšky 2. Sklenice
postavte tak, aby se navzájem nedotýkaly.
2. Do univerzální pánve nalijte ½l vody(cca 80 °C).
3. Dvířka pečicí trouby zavřete.
4. Nastavte spodní ohřev
5. Teplotu nastavte na 170 až 180 °C.
.
62
Page 63
ZavařováníOvoce
Jakmile to ve sklenicích perlí, tedy v krátkých intervalech
vystupují bublinky, po asi 40 až 50 minutách. Pečicí troubu
vypněte.
Po 25 až 35 minutách zbytkového tepla byste měli sklenice
vyjmout z pečícího prostoru. Při delším ochlazení v pečicím
prostoru by se mohly vytvořit choroboplodné zárodky a
zvyšuje se riziko zkysnutí zavařeného ovoce.
Ovoce v jednolitrových sklenicíchJakmile začne perlitZbytkové teplo
Jablka, rybíz, jahodyvypnětecca 25 minut
Třešně, meruňky, broskve, angreštvypnětecca 30 minut
Přesnídávka, hrušky, švestkyvypnětecca 35 minut
Zelenina
Jakmile ve sklenicích vystupují bublinky, nastavte teplotu
na zhruba 120 až 140 ºC. Podle druhu zeleniny cca 35 až
70 minut. Po uplynutí této doby pečicí troubu vypněte a
využijte zbytkové teplo.
Zelenina ve studeném láku v jednolitrových
sklenicích
Okurky-cca 35 minut
Červená řepacca 35 minutcca 30 minut
Růžičková kapustacca 45 minutcca 30 minut
Fazole, kedluben, červené zelícca 60 minutcca 30 minut
Hrášekcca 70 minutcca 30 minut
Vyjmutí sklenic
Po zavaření vyndejte sklenice z varného prostoru.
Jakmile začne perlitZbytkové teplo
Pozor!
Nestavějte horké sklenice na studenou nebo mokrou
podložku. Mohly by prasknout.
63
Page 64
Akrylamid v potravinách
Akrylamid vzniká při velmi horké úpravě obilovin a
bramborových produktů jako jsou např. bramborové
lupínky, hranolky, toasty, housky, chléb, jemné pečivo z
třeného těsta (keksy, perník, sušenky).
Tipy k přípravě pokrmů bez akrylamidu
Všeobecně■ Používejte pokud možno co nejkratší čas pečení.
■ Pečte dozlatova, ne dohněda.
■ Čím je potravina větší a silnější, tím méně akrylamidu
obsahuje.
PečeníS horním/spodním ohřevem, max. 200 °C.
S 3D-horkým vzduchem nebo horký vzduch max. 180 °C.
CukrovíS horním/spodním ohřevem, max. 190 °C.
S 3D-horkým vzduchem nebo horký vzduch, max. 170 °C.
Vajíčko nebo žloutek snižuje tvorbu akrylamidu.
Hranolky z troubyHranolky rozdělte na plech rovnoměrně a v jedné vrstvě.
Nejméně 400 g na plech, aby se nevysušily.
64
Page 65
Zkušební pokrmy
Tyto tabulky byly vyhotoveny pro zkušební institut, aby se
usnadnilo zkoušení a testování různých spotřebičů.
Podle EN 50304/EN 60350 (2009), resp. IEC 60350.
Pečení
Pečení na 2 úrovních:
Univerzální pánev zasuňte vždy nad pečicí plech.
Pečení na 3 úrovních:
Univerzální pánev vsuňte doprostřed.
Stříkané pečivo:
Plechy, které do trouby zasunete současně, nemusí být
nutně i současně hotové.
Zakrytý jablkový koláč na 1 úrovni:
Tmavé otvírací formy postavte diagonálně na jednu úroveň.
Zakrytý jablečný koláč na 2 úrovních:
Tmavé otvírací formy postavte vedle sebe (viz obrázek).
Koláče v otvírací formě z bílého plechu:
Pečte s Horním/Spodním ohřevem
roštu používejte univerzální pánev a do ní vložte dortovou
formu.
na 1 úrovni. Namísto
Upozornění: Použijte při pečení nejprve nižší z uvedených
teplot.
65
Page 66
PokrmPříslušenství a
Stříkané pečivo,
předehřejte*
Malé koláčky, předehřejte*pečicí plech3
formy
pečicí plech3
pečicí plech3
pečicí plech +
univerzální pánev
2 pečicí plechy +
univerzální pánev
Výška Druh
1+3
1+3+5
ohřevu
Teplota v °C Doba v
minutách
140-15030-40
140-15030-40
140-15030-45
130-14040-55
150-17020-35
pečicí plech3
pečicí plech +
univerzální pánev
2 pečicí plechy +
univerzální pánev
Vodový piškot, předehřejte* otvírací forma na
Zakrytý jablečný koláčrošt + 2 otvírací
* K předehřátí nepoužívejte rychloohřev.
Grilování
roštu
otvírací forma na
roštu
formy Ø 20 cm
2 rošty + 2
otvírací formy Ø
20 cm
Pokud potraviny položíte přímo na rošt, zasuňte navíc
univerzální pánev do výšky 1. Tekutina se tak zachytí a
pečicí trouba zůstane čistší.
PokrmPříslušenství a
Toasty předehřejte 10 minut rošt5
nádobí
1+3
1+3+5
2
2
1
1+3
Výška Druh
ohřevu
150-17020-35
140-16030-45
130-15035-55
160-17030-40
160-17025-40
170-19080-100
170-19070-100
gril. stupeňDoba v
minutách
3½-2
Hovězí hamburgery, 12
kusů* nepředehřívejte
* Po uplynutí ⅔ doby grilování obraťte.
rošt + univerzální
pánev
66
4+1
325-30
Page 67
Obchodní značka BSH:
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o.
Značka
Prodejní označení
Třída účinnosti dutého prostoru A (nejvyšší) - G (nejnižší)A
Spotřeba energie (kWh) - konvenční ohřev (při normalizované zátěži)0,89
Spotřeba energie (kWh) - horký vzduch (při normalizované zátěži)0,79
Užitečný objem dutého prostoru (l)67
Velikost zařízení (l):
malé: 12 l ≤ V < 35 l
střední: 35 l ≤ V < 65 l
velké: 65 l ≤ V
Doba potřebná k tepelné úpravě normalizované zátěže při konvenčním
ohřevu (min.)
Doba potřebná k tepelné úpravě normalizované zátěže při horkém
vzduchu (min.)
Hlučnost (dB (A) re 1 pW)50
Spotřeba energie, jestliže není spuštěna žádná funkce a trouba je v
režimu s nejnižší spotřebou energie
Plocha největšího plechu na pečení (cm2)1350
Upozornění: vývojové změny vyhrazeny.
BOSCH
HCE 744353
---
41
─
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-home.com/cz
Page 68
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 69
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 70
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
Martin JanstaTovární 17280 02 Kolín 5321723670janstovi@volny.cz
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71 Benátky nad Jizerou 603201133aproservis@seznam.cz
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň724888887
Marek PolletVřesinská 24326 00 Plzeň377241172
KL servisBergmannova 112 356 04 Sokolov - Dolní
ELMOT v.o.sBlahoslavova 1a370 04 České Budějovice387438911
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01 Blatná383422554
BeklBílkova 3011390 02 Tábor381256300
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56 Tábor - Měšice800231231tabor@bmkservis.cz
B. I. SERVISHorova 9400 01 Ústí n./Labem472734300
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 50 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Ďalšie informácie o produktoch, príslušenstve, náhradných dieloch a službách nájdete na
internetovej stránke: www.bosch-home.com/sk a v internetovom obchode: www.bosch-
eshop.com
3
Page 74
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Tento návod na obsluhu si pozorne preštudujte. Len tak
môžete Váš spotrebič bezpečne a správne ovládať. Tento
návod na obsluhu a montážny návod uschovajte pre
ďalšieho majiteľa alebo pre neskoršie použitie.
Spotrebič ihneď po vybalení skontrolujte. Ak sa počas
prepravy poškodil, nepripájajte ho.
Spotrebiče bez zástrčky musí pripojiť iba autorizovaný
odborník. Pri poškodení spotrebiča z dôvodu chybného
pripojenia strácate nárok na záruku.
Tento spotrebič je určený len pre súkromnú domácnosť
alebo podobné prostredie. Spotrebič používajte iba na
prípravu jedla a nápojov. Spotrebič počas prevádzky
pravidelne kontrolujte. Spotrebič používajte len v
uzatvorených priestoroch.
Tento spotrebič nie je vhodný na prevádzku s externými
hodinami alebo diaľkovým ovládaním.
Deti mladšie ako 8 rokov nesmú tento spotrebič používať.
Deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
senzorickými a mentálnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí môžu tento
spotrebič ovládať iba vtedy, keď sú pod dozorom alebo boli
o správnom a bezpečnom ovládaní spotrebiča poučené a
pochopili všetky riziká, ktoré z používania vyplývajú.
Deti sa nesmú so spotrebičom hrať. Čistenie a údržbu
nesmú vykonávať deti, iba ak majú 8 rokov alebo viac a sú
pod dozorom zodpovednej osoby.
Deti mladšie ako 8 rokov držte od spotrebiča a prívodného
kábla v bezpečnej vzdialenosti.
Príslušenstvo zasúvajte správne do varného priestoru.
Pozri popis príslušenstvo v návode na obsluhu.
4
Page 75
Nebezpečenstvo požiaru!
■ Horľavé predmety uskladnené vo varnom priestore sa
môžu vznietiť. Vo varnom priestore nikdy neskladujte
žiadne horľavé predmety. Nikdy neotvárajte dvierka
spotrebiča, keď zo spotrebiča vychádza dym. Vypnite
spotrebič a vytiahnite sieťovú zástrčku, alebo vypnite
poistku v poistkovej skrinke.
■ Pri otváraní dvierok spotrebiča vzniká prievan. Papier na
pečenie by sa mohol dotknúť ohrevných častí a vznietiť
sa. Papier na pečenie nikdy pri predhrievaní neukladajte
voľne na príslušenstvo. Papier na pečenie vždy zaťažte
nádobou alebo formou na pečenie. Papierom na
pečenie vyložte len potrebnú plochu. Papier na pečenie
nesmie presahovať cez príslušenstvo.
■ Horúci olej a tuk sa rýchlo vznieti. Na rozpálený
olej a tuk neustále dozerajte. Oheň nikdy nehaste
vodou. Vypnite varný panel. Plamene opatrne uhaste
pokrievkou, dekou na hasenie a pod.
■ Varné zóny sa veľmi rozpália. Na varný panel nikdy
neukladajte horľavé predmety. Na varnom paneli nikdy
neskladujte žiadne predmety.
■ Spotrebič sa silno zahrieva, horľavé materiály sa môžu
ľahko vznietiť. V blízkosti rúry na pečenie alebo pod ňou
neskladujte ani nepoužívajte žiadne horľavé predmety
(napr. spreje, čistiace prostriedky). V rúre na pečenie
alebo v nej neskladujte žiadne horľavé predmety.
■ Povrch šuplíka v podstavci môže byť veľmi horúci. V
šuplíku skladujte iba príslušenstvo rúry na pečenie.
Zápalné a horľavé predmety nesmú byť uskladnené v
šuplíku v podstavci.
Nebezpečenstvo popálenia!
■ Spotrebič sa veľmi zahrieva. Nikdy sa nedotýkajte
horúcich vnútorných plôch varného priestoru alebo
ohrevných častí. Spotrebič nechajte vždy najskôr
vychladnúť. Deti držte od spotrebiča v bezpečnej
vzdialenosti.
■ Príslušenstvo alebo nádoby sa veľmi zahrievajú. Horúce
príslušenstvo alebo nádoby vždy z varného priestoru
vyťahujte pomocou chňapky.
5
Page 76
■ Výpary z alkoholu sa môžu vo varnom priestore
vznietiť. Nepripravujte jedlo s veľkým množstvom
vysokopercentného alkoholu. Používajte len malé
množstvo vysokopercentného alkoholu. Dvierka
spotrebiča otvárajte opatrne.
■ Varné zóny a ich okolie, hlavne rám varného panela je
veľmi horúci. Horúcich plôch sa nedotýkajte. Deti držte
od spotrebiča v bezpečnej vzdialenosti.
■ Počas prevádzky sa povrch spotrebiča silno zahrieva.
Horúcich plôch sa nedotýkajte. Deti držte od spotrebiča
v bezpečnej vzdialenosti.
■ Varná zóna hreje, ale ukazovateľ nefunguje. Vypnite
poistku v poistkovej skrinke. Kontaktujte zákaznícky
servis.
■ Spotrebič sa počas prevádzky veľmi zahrieva. Pred
čistením nechajte spotrebič vychladnúť.
Nebezpečenstvo oparenia!
■ Prístupné časti sa počas prevádzky spotrebiča veľmi
zahrievajú. Nikdy sa nedotýkajte horúcich častí. Deti
držte od spotrebiča v bezpečnej vzdialenosti.
■ Dvierka rúry na pečenie otvárajte opatrne. Dvierka
spotrebiča otvárajte opatrne. Deti držte od spotrebiča v
bezpečnej vzdialenosti.
■ Voda v horúcom varnom priestore zapríčiňuje vznik
pary. Do horúceho varného priestoru nikdy nelejte vodu.
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Poškriabané sklo a dvierka spotrebiča môžu prasknúť.
Nepoužívajte škrabku na sklo, ostré alebo abrazívne
čistiace prostriedky.
■ Varné nádoby môžu vplyvom tekutiny, ktorá sa
nachádza medzi dnom varnej nádoby a varnou zónou
nečakane nadskočiť. Varné zóny a dno varných nádob
udržiavajte vždy čisté.
■ Ak nie je spotrebič k podstavcu pripevnený, môže z
podstavca skĺznuť. Spotrebič musí byť s podstavcom
pevne spojený.
6
Page 77
Nebezpečenstvo prevrátenia!
Upozornenie: Aby sa zabránilo prevráteniu spotrebiča,
musí byť namontovaná ochrana proti prevráteniu.
Preštudujte si prosím montážny návod.
Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom!
■ Neodborné opravy sú nebezpečné. Iba nami vyškolený
technik zákazníckeho servisu môže vykonávať opravy.
Ak je spotrebič poškodený, vytiahnite sieťovú zástrčku
alebo vypnite poistku v poistkovej skrinke. Kontaktujte
zákaznícky servis.
■ Na horúcich častiach spotrebiča sa môže izolácia kábla
elektrospotrebičov roztaviť. Prívodný kábel nesmie prísť
do styku s horúcimi časťami spotrebiča.
■ Preniknutá vlhkosť môže zapríčiniť elektrický skrat a
zranenie. Preto nepoužívajte žiadne vysokotlakové
alebo parné čističe.
■ Pri výmene žiarovky vo varnom priestore sú kontakty
objímky žiarovky pod elektrickým prúdom. Pred
výmenou vytiahnite sieťovú zástrčku, alebo vypnite
poistku v poistkovej skrinke.
■ Poškodený spotrebič môže zapríčiniť zranenie
elektrickým prúdom. Preto nikdy poškodený spotrebič
nezapínajte. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo vypnite
poistku v poistkovej skrinke. Kontaktujte zákaznícky
servis.
■ Praskliny alebo trhliny v sklokeramike môžu zapríčiniť
zasiahnutie elektrickým prúdom. Vypnite poistku v
poistkovej skrinke. Kontaktujte zákaznícky servis.
7
Page 78
Nebezpečenstvo požiaru!
■ Voľné zvyšky jedla, tuk a šťava z mäsa sa môžu počas
samočistenia vznietiť. Pred každým samočistením
odstráňte hrubé nečistoty z varného priestoru a z
príslušenstva.
■ Spotrebič sa počas samočistenia veľmi zahrieva.
Na rukoväť dvierok nikdy nevešajte žiadne horľavé
predmety, ako sú napr. utierky. Prednú stranu spotrebiča
udržiavajte voľnú. Deti držte od spotrebiča v bezpečnej
vzdialenosti.
Nebezpečenstvo popálenia!
■ Varný priestor sa počas samočistenia silno zahrieva.
Nikdy neotvárajte dvierka spotrebiča ani rukou
neposúvajte zaisťovacie háčiky. Spotrebič nechajte
vychladnúť. Deti držte od spotrebiča v bezpečnej
vzdialenosti.
JVJHIDKU
■
Spotrebič sa počas samočistenia zvonku veľmi
zahrieva. Nikdy sa nedotýkajte dvierok spotrebiča.
Spotrebič nechajte vychladnúť. Deti držte od spotrebiča
v bezpečnej vzdialenosti.
8
Page 79
Príčiny poškodenia
Varný panel
Prehľad
PoškodeniePríčinaOpatrenie
ŠkvrnyPretečené jedloPretečené jedlo okamžite odstráňte
Nevhodné čistiace prostriedkyPoužívajte iba čistiace prostriedky, ktoré
ŠkrabanceSoľ, cukor a piesokVarný panel nepoužívajte ako pracovnú
Drsné dno hrncov a panvíc
poškriabe sklokeramiku
ZafarbenieNevhodné čistiace prostriedkyPoužívajte iba čistiace prostriedky, ktoré
Oder hrncov (napr. hliník)Hrnce a panvice počas presúvania
Oprskanie, jedlo s vysokým obsahom cukru. Pretečené jedlo okamžite odstráňte
škrabkou na sklo.
■ Drsné dno hrncov a panvíc poškriabe sklokeramiku.
■ Vyhnite sa zahrievaniu prázdnych varných nádob. Môžu
vzniknúť škody.
■ Horúce panvice a hrnce nikdy neodkladajte na ovládací
panel, displej alebo rám varného panela. Môžu vzniknúť
škody.
■ Keď na varný panel spadnú tvrdé alebo špicaté
predmety, môžu varný panel poškodiť.
■ Hliníková fólia alebo plastové nádoby sa na varnom
paneli roztavia. Ochranná fólia sporáka nie je vhodná
pre váš varný panel.
V nasledujúcej tabuľke nájdete najčastejšie poškodenia:
škrabkou na sklo.
sú vhodné pre sklokeramiku.
alebo odkladaciu plochu.
Skontrolujte vaše nádoby.
sú vhodné pre sklokeramiku.
nadvihnite.
9
Page 80
Príčiny poškodenia
rúry
Pozor!
■ Príslušenstvo, fólie, papier na pečenie alebo nádoby
na dne rúry na pečenie: Na dno rúry na pečenie
neukladajte žiadne príslušenstvo. Dno varného priestoru
neobkladajte žiadnou fóliou ani papierom na pečenie.
Na dno varného priestoru neukladajte nádoby, keď je
teplota nastavená na viac ako 50°C. Došlo by tak k
nahromadeniu tepla. Čas tepelnej úpravy potom už
nezodpovedá a môže dôjsť k poškodeniu smaltu.
■ Voda v horúcom varnom priestore: Do horúceho
varného priestoru nikdy nelejte vodu. Tvorí sa vodná
para. Zmenou teploty sa môže poškodiť smalt.
■ Vlhké potraviny: V uzatvorenom varnom priestore
neskladujte na dlhší čas vlhké potraviny. Smalt by sa
poškodil.
■ Ovocná šťava: Plech na pečenie v prípade veľmi
šťavnatých ovocných koláčov neprepĺňajte. Ovocná
šťava, ktorá kvapká z plechu na pečenie, zanecháva
škvrny, ktoré nie je možné odstrániť. Používajte radšej
hlbšiu univerzálnu panvicu.
■ Vychladnutie s otvorenými dvierkami rúry na pečenie:
Varný priestor nechajte vychladnúť len s uzatvorenými
dvierkami. Aj keď sú dvierka spotrebiča otvorené iba
trochu, môžu byť časom poškodené susedné čelné časti
nábytku.
10
■ Veľmi znečistené tesnenie rúry na pečenie: Keď je
tesnenie veľmi znečistené, dvierka rúry na pečenie
počas prevádzky už správne nedoliehajú. Môžu byť
poškodené susedné čelné časti nábytku. Tesnenie
udržiavajte vždy čisté.
■ Dvierka spotrebiča ako sedadlo alebo odkladacia
plocha: Nestúpajte alebo nesadajte si na otvorené
dvierka. Neodkladajte na dvierka žiadne nádoby alebo
príslušenstvo.
■ Zasunutie príslušenstva: Podľa typu spotrebiča by
mohlo príslušenstvo pri zatváraní poškodiť presklené
dvierka. Príslušenstvo zasúvajte do varného priestoru
vždy až nadoraz.
Page 81
■ Preprava spotrebiča: Spotrebič neprenášajte ani
neťahajte za rukoväť. Rukoväť neudrží hmotnosť
spotrebiča a mohla by sa zlomiť.
Poškodenie
šuplíka v podstavci
Pozor!
Do šuplíka v podstavci nedávajte žiadne horúce predmety.
Mohol by sa poškodiť.
Umiestnenie a pripojenie
Elektrické pripojenie
Pre inštalatéra
Elektrické pripojenie musí vykonať koncesovaný odborník.
Musia byť dodržané predpisy miestneho dodávateľa
elektriny.
Ak je spotrebič nesprávne pripojený, pri poškodení strácate
nárok na záruku.
Pozor!
Keď sa sieťový kábel poškodí, musí byť vymenený
výrobcom, jeho zákazníckym servisom alebo podobne
kvalikovanou osobou.
■ Zo strany inštalácie musí byť použitá poistka všetkých
pólov so vzdialenosťou kontaktov aspoň 3 mm. Keď
pripojíte spotrebič cez zástrčku toto nie je potrebné, ak
je zástrčka voľne prístupná.
■ Elektrická bezpečnosť: Sporák je spotrebič s triedou
ochrany I. a môže byť používaný len v spojení s
ochranným vodičom.
■ Na pripojenie spotrebiča je potrebné použiť vedenie
typu H 05 VV-F alebo rovnocenné vedenie.
■ Spotrebiče so zástrčkou môžu byť pripojené iba do
predpisovo nainštalovanej zástrčky s istením max. 25 A,
3x4 mm².
11
Page 82
Sporák umiestnite
vodorovne
Sporák postavte priamo na podlahu.
1. Vytiahnite šuplík v podstavci a mierne ho nadvihnite.
Vo vnútri podstavca s vpredu a vzadu nachádzajú
nastavovacie nožičky.
2. Pomocou šesťhranného kľúča nastavte nastavovacie
nožičky podľa potreby, sporák musí stáť vodorovne
(obrázok A).
3. Šuplík v podstavci opäť zasuňte (obrázok B).
Aby sa sporák neprevrátil, musíte ho pripevniť pomocou
priloženého uholníka na stenu. Dodržiavajte prosím
montážny návod pre upevnenie na stenu.
12
Page 83
Váš nový sporák
Tu sa zoznámite s Vašim novým sporákom. Vysvetlíme
Vám ovládací panel, varný panel a jednotlivé prvky
obsluhy. Zároveň získate informácie k varnému priestoru a
príslušenstvu.
4Chladenie spotrebiča
5Dvierka rúry na pečenie
6Šuplík v podstavci
Ovládače
Ovládacie prvky sú zapustené v polohe „Vyp.“. Pre
zasunutie a vysunutie ovládací prvok stlačte.
13
Page 84
Í
Oblasť varenia
Tu získate prehľad o ovládacom paneli. Vykonanie závisí
od typu spotrebiča.
Spínač varných zón
Vysvetlenie
1Varná zóna 17 cm alebo zóna pečenia 17x26 cm
2Varná zóna 14,5 cm
3Varná zóna 18 cm
4Dvojokruhová varná zóna 21 a 12 cm
5Ukazovateľ zostatkového tepla
Pomocou 4 spínačov varných zón nastavte výkon ohrevu
jednotlivých varných zón.
PolohaVýznam
0Nulová polohaVarná zóna je vypnutá.
1-9 Varné stupne1 = najnižší výkon
9 = najvyšší výkon
Pripojenie/
Pripojenie/zapnutie zóny pečenia.
zapnutie
Pripojenie/
zapnutie
Zapnutie veľkej dvojokruhovej
varnej zóny.
Pri zapnutej varnej zóne svieti kontrolka.
14
Page 85
Ukazovateľ zostatkového
tepla
Varný panel má pre každú varnú zónu ukazovateľ
zostatkového tepla. Tento ukazovateľ upozorňuje na
ešte horúce varné zóny. Aj keď je varný panel vypnutý,
ukazovateľ svieti tak dlho, kým varná zóna dostatočne
nevychladne.
Zostatkové teplo môžete z úsporných dôvodov využiť
napríklad na udržiavanie teploty menšieho jedla.
Rúra na pečenie
Volič funkcií
PolohaPoužitie
Nulová polohaRúra na pečenie je vypnutá.
Horný/Dolný ohrev*Na koláče, nákypy a chudé kusy mäsa (napr. hovädzinu
3D-horúci vzduch*Pre koláče a pečivo na jednej až troch úrovniach.
Pizza-stupeňRýchla príprava mrazených produktov bez predhrievania,
Dolný ohrevNa zaváranie a dopekanie alebo pripekanie. Teplo prúdi
Cirkulačný grilPečenie mäsa, hydiny a celých rýb. Grilovacie teleso a
Maloplošný grilGrilovanie menšieho množstva steakov, údenín, toastov
Veľkoplošný grilNa grilovanie steakov, údenín, toastov a rýb. Zahrieva sa
* Druh ohrevu, s ktorým bola určená energetická trieda podľa EN50304.
Rúru na pečenie nastavíte voličom funkcií a voličom
teploty.
Voličom funkcií nastavíte druh ohrevu rúry na pečenie.
Volič funkcií môžete otáčať doprava alebo doľava.
alebo divinu) na jednej úrovni. Teplo prichádza
rovnomerne zhora aj zdola.
Ventilátor rozvádza teplo od kruhového ohrievacieho
telesa v zadnej stene rúry rovnomerne po celom
priestore na pečenie.
napr. pizza, hranolčeky alebo závin. Hreje dolné
výhrevné teleso a prstencové výhrevné teleso v zadnej
stene.
zdola.
ventilátor sa striedavo zapínajú a vypínajú. Ventilátor
umožňuje, aby horúci vzduch cirkuloval okolo jedla.
a kúskov ryby. Hreje stredná časť grilovacieho telesa.
celá plocha pod grilovacím telesom.
15
Page 86
¬
PolohaPoužitie
RozmrazovanieRozmrazovanie mäsa, hydiny, chleba a koláčov.
Ventilátor umožňuje, aby horúci vzduch cirkuloval okolo
jedla.
RýchloohrevRýchle predhrejte rúru bez príslušenstva.
* Druh ohrevu, s ktorým bola určená energetická trieda podľa EN50304.
Počas nastavovania vo varnom priestore svieti osvetlenie.
Volič teploty
PolohaFunkcia
Nulová polohaRúra na pečenie nehreje.
50-270Teplotný rozsahTeplota v priestore na pečenie v °C.
1, 2, 3Nastavenie grilu
Tlačidlá a displej
PolohaPoužitie
Tlačidlo časovačTakto nastavíte časovač.
Pomocou voliča teploty môžete nastaviť teplotu alebo
grilovací stupeň.
Nastavenie grilu pre Maloplošný
gril.
Stupeň 1= nízke
Stupeň 2 = stredné
Stupeň 3 = vysoké
Počas rozohrievania rúry na pečenie svieti v ukazovateli
symbol teploty
zhasne. Pri niektorých nastaveniach nesvieti.
Pomocou tlačidiel môžete nastavovať rôzne prídavné
funkcie. Hodnoty, ktoré ste nastavili, sa zobrazujú na
displeji.
. Ak je rozohrievanie prerušené, symbol
a Veľkoplošný
Časové funkcie
-MínusZníži nastavovanú hodnotu.
Detská poistkaTakto detskú poistku zapnete alebo vypnete.
+PlusZvýši nastavovanú hodnotu.
Takto nastavíte hodiny, čas tepelnej úpravy [ a čas
ukončenia
.
16
Page 87
Varný priestor
V priestore na varenie sa nachádza osvetlenie. Chladiaci
ventilátor chráni rúru na pečenie proti prehriatiu.
Osvetlenie rúry na
pečenie
Chladiaci ventilátor
Počas prevádzky svieti osvetlenie vo varnom priestore.
Chladiaci ventilátor sa podľa potreby zapína a vypína.
Teplý vzduch uniká nad dvierkami spotrebiča.
Aby sa priestor na varenie po použití rýchlejšie ochladil,
chladiaci ventilátor ešte nejaký čas dobieha.
Pozor!
Ventilačný otvor nezakrývajte. Inak by sa spotrebič prehrial.
17
Page 88
Vaše príslušenstvo
Príslušenstvo dodané s rúrou na pečenie je vhodné pre
množstvo jedla. Dajte pozor na to, aby bolo príslušenstvo
vždy do priestoru na varenie správne zasunuté.
Aby sa niektoré pokrmy podarili ešte lepšie alebo aby bola
manipulácia s rúrou ešte pohodlnejšia, je Vám k dispozícii
veľký výber špeciálneho príslušenstva.
Zasunutie
príslušenstva
Príslušenstvo môžete do rúry zasunúť v 5 rôznych
úrovniach. Príslušenstvo zasúvajte vždy až nadoraz, tak
aby sa nedotýkalo presklených dvierok.
Príslušenstvo môžete vysunúť zhruba do polovice, bez
toho aby sa prevrátilo. Pokrmy sa tak dajú jednoduchšie
vybrať.
Pri zasúvaní do varného priestoru dajte pozor na to, aby
bol zárez na príslušenstve vzadu. Iba tak zapadne.
18
Page 89
Vysúvacie koľajničky na úrovniach 1, 2 a 3 umožňujú
vysunúť príslušenstvo ešte ďalej.
V závislosti od vybavenia spotrebiča sa vysúvacie
koľajničky zamknú na mieste, keď ich úplne vytiahnete.
Uloženie príslušenstva na koľajničky tak pre vás bude
jednoduchšie. Aby ste koľajničky opäť uvoľnili zatlačte
koľajničky späť do priestoru na pečenie pomocou ľahkého
tlaku.
Upozornenie: Ak je príslušenstvo horúce, môže sa
deformovať. Keď opäť vychladne, deformácia ustúpi. Práca
s príslušenstvom tým nie je nijako narušená.
Plech na pečenie držte pevne obidvoma rukami na každej
strane a paralelne ho zasuňte do závesného roštu. Pri
zasúvaní plechu na pečenie sa vyhnite pohybom doprava
alebo doľava. Inak nebude jednoduché plech na pečenie
zasunúť. Smaltované povrchy by sa mohli poškodiť.
Špeciálne príslušenstvo si môžete objednať v zákazníckom
centre, v špecializovanej predajni alebo na internete.
Uveďte prosím číslo HEZ.
Rošt
Pre nádoby, koláčové formy, mäso, grilované jedlo a
mrazené jedlo.
Rošt zasuňte otvorenou stranou ku dvierkam spotrebiča
a skosenou stranou
Smaltovaný plech na pečenie
Na koláče a cukrovinky.
Plech na pečenie zasuňte do rúry tak, aby jeho skosená
časť smerovala ku dvierkam.
Univerzálny plech
Na šťavnaté koláče, pečivo, mrazené jedlo a veľké
mäso. Ak grilujete priamo na rošte, môžete ju použiť, ako
záchytnú nádobu pre tuk.
Univerzálnu panvicu zasuňte do rúry na pečenie
skosenou stranou smerom ku dvierkam spotrebiča.
smerom dole.
19
Page 90
Špeciálne
príslušenstvo
Špeciálne príslušenstvo si môžete zakúpiť v zákazníckom
centre alebo v špecializovanej predajni. Rozsiahlu ponuku
príslušenstva k Vašej rúre na pečenie nájdete v našich
prospektoch alebo na internete. Dostupnosť príslušenstva
a možnosť jeho objednania online sa môže v jednotlivých
krajinách odlišovať. Pozrite sa prosím do predajných
podkladov.
Nie každé špeciálne príslušenstvo sa hodí ku vášmu
spotrebiču. Pri kúpe prosím uveďte vždy presné označenie
(E-Nr.) vášho spotrebiča.
Špeciálne
príslušenstvo
Plech na pizzuHEZ317000Ideálny na pizzu, mrazené pokrmy alebo veľké
Vkladací roštHEZ324000Na pečenie. Rošt položte vždy do
Grilovací plechHEZ325000Na grilovanie namiesto roštu alebo ako
Kameň na pečenieHEZ327000Kameň na pečenie je ideálny na prípravu
Smaltovaný plech na
pečenie
Číslo HEZPoužitie
okrúhle koláče. Plech na pizzu môžete použiť
namiesto univerzálneho plechu. Postavte plech
na rošt a držte sa údajov v tabuľkách.
univerzálneho plechu. Plech zachytí
odkvapkávajúci tuk a šťavu z mäsa.
ochrana pred postriekaním, aby sa rúra na
pečenie veľmi neznečistila. Grilovací plech
používajte iba v univerzálnom plechu.
Grilovanie na grilovacom plechu: Používajte
iba na úrovniach 1, 2 a 3.
Grilovací plech ako ochrana pred postriekaním:
Univerzálny plech s grilovacím plechom
zasuňte pod rošt.
domáceho chleba, žemlí a pizze, ktoré sa
majú upiecť do chrumkavá. Kameň na pečenie
musíte vždy najskôr predhriať na odporúčanú
teplotu.
HEZ331003Na koláče a cukrovinky.
Plech na pečenie zasuňte do rúry tak, aby jeho
skosená časť smerovala ku dvierkam.
Sklenený pekáčHEZ915001Sklenený pekáč je vhodný pre dusené jedlo
Číslo HEZPoužitie
HEZ331011Koláče a cukrovinky sa z plechu na pečenie
jednoduchšie uvoľnia. Plech na pečenie
zasuňte do rúry tak, aby jeho skosená časť
smerovala ku dvierkam.
a veľké mäso. Môžete ho taktiež použiť, ako
záchytnú nádobu pre tuk.
Univerzálny plech zasuňte do rúry tak, aby jeho
skosená časť smerovala ku dvierkam.
HEZ332011Šťavnaté koláče, pečivo, mrazené jedlo a veľké
mäso sa z univerzálneho plechu jednoduchšie
uvoľnia. Univerzálny plech zasuňte do rúry tak,
aby jeho skosená časť smerovala ku dvierkam.
HEZ333001Pokrievka premení profesionálnu panvicu v
profesionálny pekáč.
HEZ333003Ideálna na prípravu veľkého množstva jedla.
jedlo a mrazené jedlo.
a nákypy. Veľmi vhodný je pre automatické
programy alebo automatické pečenie.
21
Page 92
Produkty zákazníckeho
servisu
Pre svoje domáce spotrebiče si v zákazníckom servise,
v špecializovaných predajniach alebo (v niektorých
krajinách) online v e-shope môžete dokúpiť vhodné čistiace
prostriedky a ďalšie príslušenstvo. Pri nákupe vždy uveďte
číslo požadovaného produktu.
Utierky na utieranie
nerezových plôch
Gél na čistenie rúry na
pečenie a grilu
Utierka z mikrovlákna
s voštinovou štruktúrou
Poistka dvierokČíslo produktu
Číslo produktu
311134
Číslo produktu
463582
Číslo produktu
460770
612594
Obmedzujú usadzovanie nečistôt. Vďaka
impregnácii špeciálnym olejom bude povrch
nerezových spotrebičov optimálne ošetrený.
Na čistenie priestoru na pečenie. Gél je bez
vône.
Hodí sa hlavne na čistenie citlivých povrchov,
ako je napr. sklo, sklokeramika, nerez alebo
hliník. Utieka z mikrovlákna odstráni zvyšky
vody a mastnoty jedným utrením.
Zabráni deťom otvoriť dvierka rúry na pečenie.
Spôsob priskrutkovania poistky závisí od typu
spotrebiča. Informácie nájdete v informačnom
dokumente, ktorý je priložený ku poistke
dvierok.
22
Page 93
Pred prvým použitím
Tu sa dozviete, čo musíte urobiť, skôr ako začnete prvýkrát
používať Vašu novú rúru na pečenie. Najskôr si preštudujte
kapitolu Bezpečnostné pokyny.
Nastavenie času
Rozohriatie rúry na
pečenie
Čistenie
príslušenstva
Potom, čo bol nový spotrebič pripojený, sa na displeji
zobrazí symbol
1. Stlačte tlačidlo
V ukazovateli sa zobrazí čas 12:00 a bliká symbol
2. Pomocou tlačidiel + alebo - nastavte hodiny.
Za niekoľko sekúnd sa nastavený čas prevezme.
Aby ste odstránili vôňu novoty, rozohrejte prázdnu,
zatvorenú rúru na pečenie. Ideálna je hodina pri Hornom/
dolnom ohreve
spotrebiči nezostali zvyšky obalu.
1. Voličom funkcií nastavte Horný/dolný druh ohrevu
2. Voličom teploty nastavte 240°C.
Asi za hodinu rúru na pečenie vypnite. Volič funkcií a volič
teploty otočte do nulovej polohy.
Pred prvým použitím príslušenstvo vyčistite pomocou
čistiaceho roztoku a mäkkej utierky.
a tri nuly. Nastavte aktuálny čas.
.
.
pri 240 °C. Pritom dajte pozor, aby v
.
23
Page 94
Nastavenie varného panela
Í
V tejto kapitole sa dozviete, ako nastavíte varné zóny. V
tabuľke nájdete varné stupne a časy tepelnej úpravy pre
rôzne jedlo.
Nastavenie
Veľká
dvojokruhová
varná zóna a zóna
pečenia
Zapnutie veľkej plochy
Prepnutie na malú plochu
Pomocou spínačov varných zón nastavte výkon ohrevu
jednotlivých varných zón.
Poloha 0 = vypnuté
Poloha 1 = najnižší výkon
Poloha 9 = najvyšší výkon.
Pri zapnutej varnej zóne svieti kontrolka.
Pri týchto varných zónach môžete meniť veľkosť.
Spínač varných zón otočte až na pozíciu 9 - tam pocítite
mierny odpor - a potom ďalej až na symbol
= veľká dvojokruhová varná zóna alebo
= zóna pečenia
Potom hneď otočte späť na požadovaný varný stupeň.
Spínač varných zón otočte na 0 a vykonajte nové
nastavenie.
24
Na malej dvojokruhovej varnej zóne môžete ohrievať
hlavne menšie množstvo.
Pozor!
Nikdy nepretáčajte spínač na 0 cez symbol Í alebo
.
Page 95
Tabuľka varenia
V nasledujúcej tabuľke nájdete niekoľko príkladov.
Časy tepelnej úpravy a varné stupne sú závislé od druhu,
hmotnosti a kvality jedla. Preto sú možné odchýlky.
Pri ohrievaní husté jedlo pravidelne miešajte.
Pre uvedenie do varu používajte varný stupeň 9.
Rozpúšťanie
čokoláda, poleva, želatína
maslo
Ohrievanie a udržiavanie teploty
jedlo z jedného hrnca (napr. šošovica)
mlieko**
Pomalé varenie, varenie na miernom ohni
knedličky
ryby
biele omáčky, napr. bešamelová omáčka
Varenie, varenie v pare, dusenie
ryža (s dvojitým množstvom vody)
lúpané zemiaky
zemiaky v slanej vode
cestoviny, rezance
jedlo z jedného hrnca, polievky
zelenina
zelenina, mrazená
varenie v tlakovom hrnci
Dusenie
rolády
dusené mäso
guláš
* varenie bez pokrievky
** bez pokrievky
Stupeň
varenia
1-2
1-2
1-2
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
4*
3*
5*
Čas tepelnej
úpravy v
minútach
1
20-30 min.
10-15 min.
1
3
3-6 min.
15-30 min.
25-30 min.
15-25 min.
6-10 min.
15-60 min.
10-20 min.
10-20 min.
50-60 min.
60-100 min.
50-60 min.
-
-
-
-
-
25
Page 96
Vyprážanie**
rezeň, prírodný alebo obaľovaný
rezeň, mrazený
kotleta, prírodná alebo obaľovaná
steak (3 cm hrubý)
ryba a rybie lé, prírodné
ryba a rybie lé, obaľované
ryba a rybie lé, obaľované a mrazené, napr. rybie
prsty
jedlo na panvici (minútky), mrazené
palacinky
* varenie bez pokrievky
** bez pokrievky
Stupeň
varenia
6-7
6-7
6-7
7-8
4-5
4-5
6-7
6-7
5-6
Čas tepelnej
úpravy v
minútach
6-10 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-20 min.
8-20 min.
8-12 min.
6-10 min.
postupne
26
Page 97
Nastavenie rúry na pečenie
Existuje niekoľko rôznych spôsobov, ako môžete rúru
nastaviť. V tejto kapitole sa dočítate, ako môžete zvoliť
požadovaný typ ohrevu a teplotu a ako nastaviť gril.
Môžete nastaviť čas varenia a čas, kedy má byť varenie
ukončené.
Druh ohrevu a
teplota
Príklad na obrázku: 190 °C, Horný/dolný ohrev
1. Voličom funkcií nastavte požadovaný druh ohrevu.
2. Voličom teploty môžete nastaviť teplotu alebo grilovací
stupeň.
.
Vypnutie rúry na pečenie
Rúra na pečenie sa rozohrieva.
Otočte volič funkcie do nulovej polohy.
27
Page 98
Zmena nastavenia
Typ ohrevu a teplotu, prípadne nastavenie grilu môžete
kedykoľvek zmeniť pomocou príslušného voliča.
Automatické
vypnutie rúry na
pečenie
Teraz zadajte čas tepelnej úpravy pre vaše jedlo.
Príklad na obrázku: Nastavenie pre Horný/dolný ohrev
190 °C, čas tepelnej úpravy 45 minút.
1. Voličom funkcií nastavte požadovaný druh ohrevu.
2. Nastavte teplotu alebo nastavenie grilu pomocou voliča
teploty.
3. Stlačte tlačidlo hodiny
Bliká symbol času tepelnej úpravy [.
4. Pomocou tlačidiel + alebo - nastavte čas varenia.
Tlačidlo + navrhovaná hodnota = 30 minút
Tlačidlo - navrhovaná hodnota = 10 minút
.
,
Čas tepelnej úpravy
uplynul
28
Zaznie signál. Rúra na pečenie sa vypne. Dvakrát stlačte
tlačidlo
a vypnite volič funkcií.
Page 99
Zmena nastavenia
Stlačte tlačidlo hodiny
– zmeňte čas tepelnej úpravy.
. Pomocou tlačidla + alebo tlačidla
Zrušenie nastavenia
Nastavenie času tepelnej
úpravy, ak je zobrazenie
času vypnuté
Automatické
zapnutie a vypnutie
rúry na pečenie
Stlačte tlačidlo hodiny
sa ukazovateľ nevynuluje. Vypnite volič funkcií.
Dvakrát stlačte tlačidlo hodiny
nastavte čas.
Dbajte prosím na to, aby potraviny, ktoré sa rýchlo kazia
nezostávali v rúre na pečenie veľmi dlho.
Príklad na obrázku: Nastavenie pre Horný/dolný ohrev
190 °C. Je 10:45 hod. Príprava jedla potrvá 45 minút a má
byť hotové o 12:45 hod.
1. Voličom funkcií nastavte požadovaný druh ohrevu.
2. Nastavte teplotu alebo nastavenie grilu pomocou voliča
teploty.
3. Stlačte tlačidlo hodiny
4. Pomocou tlačidiel + alebo - nastavte čas varenia.
5. Tlačidlo hodiny
symbol koniec
hotové.
. Tlačidlo – stlačte toľkokrát, kým
a podľa pokynov v bode 4
.
stlačte toľkokrát, kým nebude blikať
. V ukazovateli vidíte, kedy bude jedlo
29
Page 100
6. Pomocou tlačidla + posuňte čas ukončenia na neskôr.
Za niekoľko sekúnd sa nastavenie uloží. V ukazovateli
je zobrazený čas ukončenia tepelnej úpravy, kým sa
rúra na pečenie nespustí.
Čas tepelnej úpravy
uplynul
Rýchloohrev
Proces rýchloohrevu bol
ukončený
Zaznie signál. Rúra na pečenie sa vypne. Dvakrát stlačte
tlačidlo
Upozornenie: Pokiaľ symbol bliká, môžete vykonávať
zmeny. Pokiaľ svieti symbol, je nastavenie uložené.
Pomocou rýchloohrevu dosiahne Vaša rúra nastavenú
teplotu veľmi rýchlo.
Rýchloohrev používajte, pokiaľ je zvolená teplota nad 100
°C.
Aby ste dosiahli rovnomerný výsledok varenia, vložte jedlo
do priestoru na pečenie, až keď je rýchloohrev ukončený.
1. Volič funkcií nastavte na
2. Pomocou voliča teploty nastavte požadovanú teplotu.
Na displeji sa rozsvieti symbol
Symbol
pečenie a nastavte požadovaný druh ohrevu.
a vypnite volič funkcií.
.
. Rúra začne hriať.
na displeji zhasne. Vložte vaše jedlo do rúry na
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.