Bosch HBA74S461E User Manual [ru]

Page 1
Встраиваемая печь HB.74R..., HB.74S... Piekarnik do zabudowy HB.74R..., HB.74S...
[pl] Instrukcja obsługi ..................................... 2 [ru] Правила пользования ............................30
Page 2
ë Spis treści
[pl]Instrukcja obsługi
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa........................ 2
Przyczyny uszkodzeń .........................................................................4
Panel sterowania.................................................................................5
Pokrętło funkcji....................................................................................5
Czujniki i panel wskaźników .............................................................6
Czujniki służące do zmiany zaprogramowanych wartości..........6
Wnętrze piekarnika .............................................................................6
Wyposażenie dodatkowe .......................................................... 7
wkładanie akcesoriów kuchennych.................................................7
Wyposażenie dodatkowe ..................................................................7
Przed pierwszym użyciem......................................................... 8
Programowanie godziny ....................................................................8
Wygrzewanie piekarnika....................................................................8
Czyszczenie akcesoriów kuchennych.............................................8
Programowanie piekarnika ....................................................... 8
Funkcja grzewcza i temperatura ......................................................8
Szybkie podgrzewanie .......................................................................8
Programowanie funkcji regulacji czasu................................... 9
Minutnik.................................................................................................9
Czas trwania gotowania.....................................................................9
Czas zakończenia............................................................................10
Godzina.............................................................................................. 10
Zmiana ustawień podstawowych ........................................... 11
Funkcja automatycznego wyłączenia .................................... 11
Funkcja samooczyszczania .................................................... 11
Ważne wskazówki............................................................................11
Przed samooczyszczaniem............................................................12
Regulacja........................................................................................... 12
Po samooczyszczeniu..................................................................... 12
Konserwacja i czyszczenie ..................................................... 13
Środki czyszczące ........................................................................... 13
Funkcja oświetlenia ......................................................................... 13
Zdejmowanie i zakładanie kratek lub szyn z lewej i prawej
strony.................................................................................................. 13
Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek piekarnika....................... 14
Demontaż pokrywy drzwiczek ....................................................... 14
Montaż i demontaż szyb w drzwiczkach ..................................... 15
Co zrobić w przypadku usterki ............................................... 16
Tabela usterek..................................................................................16
Wymiana lampki w piekarniku....................................................... 16
Szklane elementy ochronne........................................................... 16
Serwis ....................................................................................... 17
Symbol produktu (ENr) i numer fabryczny (FD-Nr) .................. 17
Porady dotyczące oszczędności energii i ochrony
środowiska ............................................................................... 17
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska
naturalnego ....................................................................................... 17
Oszczędzanie energii ...................................................................... 17
Funkcja nadmuchu gorą
Przetestowane w naszym studiu gotowania ......................... 19
Ciasta i wypieki ................................................................................ 19
Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia .............. 22
Mięso, drób, ryby ............................................................................. 22
Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania ......................... 25
Zapiekanki, suflety, tosty ................................................................ 25
Produkty gotowe .............................................................................. 25
Wyjątkowe potrawy..........................................................................26
Rozmrażanie ..................................................................................... 27
Suszenie ............................................................................................27
Pasteryzowanie dżemów ................................................................ 27
Akrylamid w produktach spożywczych ................................. 28
Potrawy testowe....................................................................... 29
Pieczenie ...........................................................................................29
Pieczenie/smażenie na grillu.........................................................29
cego powietrza Eco............................. 17
Produktinfo
Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.bosch-home.com oraz w sklepie internetowym: www.bosch-eshop.com

: Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika.

Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zabudowy. Należy przestrzegać specjalnej instrukcji montażu.

Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu.

2

Urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia.

Urządzenie jest przeznaczone wy użytku domowego. Urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów. Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Urządzenia używać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach.
łącznie do
Page 3
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały pouczone, jak właściwie obsługiwać urządzenie i są świadome związanych z tym zagrożeń.

Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one ukończone 8 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą.

Dzieciom poniżej 8 roku życia nie należy pozwalać na zbliżanie się
do urządzenia ani
przewodu przyłączeniowego. Zawsze prawidłowo wsuwać wyposażenie
do komory piekarnika. Patrz Opis wyposażenia w instrukcji obsługi.

Niebezpieczeństwo pożaru!

Przechowywane w komorze gotowania łatwopalne przedmioty mogą się zapalić. Nigdy nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych w komorze gotowania. Nigdy nie otwierać drzwiczek urządzenia, gdy wydobywa się z niego dym. Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.
Niebezpieczeństwo pożaru!
W przypadku otwarcia drzwiczek powstaje przeciąg. Papier do pieczenia może dotknąć elementów grzejnych i zapalić się. Podczas podgrzewania piekarnika nigdy nie kłaść papieru do pieczenia na wyposażenie nie przymocowując go. Papier do pieczenia należy zawsze obciążać naczyniem lub formą do pieczenia. Papierem do pieczenia wyłożyć wyłącznie konieczną powierzchnię. Papier do pieczenia nie może wystawać poza wyposażenie.
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Urządzenie bardzo się nagrzewa. Nigdy nie dotykać gorących powierzchni wewnątrz komory gotowania ani elementów grzejnych. Zawsze odczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Akcesoria i naczynia bardzo się nagrzewają. Do wyjmowania gorącego wyposażenia lub naczyń z komory gotowania zawsze używać łapek kuchennych.
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Opary alkoholowe mogą zapalić się w gorącej komorze gotowania. Nigdy nie przygotowywać potraw z dużą ilością wysokoprocentowych napojów alkoholowych. Używać wyłącznie niewielkich ilości wysokoprocentowych napojów. Ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia.
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Dostępne elementy nagrzewają się podczas eksploatacji. Nie dotykać gorących elementów. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się.
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas otwierania drzwiczek urządzenia może wydostawać się gorąca para. Ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Woda w gorącej komorze gotowania może prowadzić do powstania gorącej pary wodnej. Nigdy nie wlewać wody do gorącej komory gotowania.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
Porysowane szkło lub drzwiczki urządzenia mogą pęknąć. Nie używać skrobaczki do szkła, żrących ani szorujących środków czyszczący.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy stanowią poważne zagrożenie.Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu.Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Izolacja przewodu urządzenia elektrycznego może się stopić na gorących częściach urządzenia. W żadnym wypadku nie może dojść do kontaktu przewodu przyłączeniowego z gorącymi częściami urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Podczas wymiany żarówki w komorze gotowania styki oprawki znajdują się pod napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany żarówki wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
3
Page 4
Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem. Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.
Niebezpieczeństwo pożaru!
Podczas samooczyszczania resztki pożywienia, tłuszcz i sos z pieczenia mogą się zapalić. Przed przystąpieniem do samooczyszczania należy usunąć większe zanieczyszczenia z komory gotowania i wyposażenia.
Niebezpieczeństwo pożaru!
Podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia urządzenia jest gorąca. Nigdy nie wieszać łatwopalnych przedmiotów, np. ściereczek do naczyń, na uchwycie drzwiczek. Nie zastawiać ani nie zasłaniać frontu urządzenia. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas samooczyszczania komora gotowania jest gorąca. Nigdy nie otwierać drzwiczek urządzenia ani nie przesuwać ręką haka blokującego. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
; Podczas samooczyszczania
zewnętrzna powierzchnia urządzenia jest gorąca. Nigdy nie dotykać drzwiczek urządzenia. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!

Przyczyny uszkodzeń

Uwaga!

Wyposażenie, folia, papier do pieczenia lub naczynia na dnie
komory piekarnika: nie stawiać wyposażenia na dnie piekarnika. Nie wykładać dna piekarnika folią, obojętnie jakiego rodzaju, ani papierem do pieczenia. Nie stawiać na dnie piekarnika żadnych naczyń, jeśli ustawiona temperatura jest wyższa niż 50 ºC. Dochodzi do przegrzania. Czas pieczenia i smażenia ulega zmianie, a emalia zostaje uszkodzona.
Woda w gorącej komorze piekarnika: nigdy nie wlewać wody
do gorącej komory piekarnika. Powstaje para wodna. Nagła zmiana temperatury może prowadzić do uszkodzenia emalii.
Wilgotne produkty spożywcze: wilgotnych produktów nie
przechowywać przez dłuższy okres czasu w zamkniętej komorze piekarnika. Emalia ulega uszkodzeniu.
Sok z owoców: na ciasta pieczone na blasze nie układać zbyt
dużo soczystych owoców. Skapujący z blachy sok z owoców pozostawia trwałe plamy. W miarę możliwości używać głębokiej blachy do pieczenia.
Studzenie z otwartymi drzwiczkami urządzenia: podczas
studzenia komora piekarnika powinna być zawsze zamknięta. Nawet jeśli drzwiczki urządzenia są tylko uchylone, fronty sąsiadujących mebli mogą z czasem ulec uszkodzeniu.
Mocno zabrudzona uszczelka drzwiczek: jeśli uszczelka
drzwiczek jest mocno zabrudzona, podczas eksploatacji drzwiczki nie zamykają się szczelnie. Fronty sąsiadujących mebli mogą ulec uszkodzeniu.Zawsze dbać o czystość uszczelki.
Drzwiczki urządzenia jako miejsce do siedzenia lub
odkładania przedmiotów: nie stawać, nie siadać ani nie opierać się na otwartych drzwiczkach urządzenia. Nie stawiać naczyń i wyposażenia na drzwiczki urządzenia.
Wsuwanie wyposażenia: W zależności od typu urządzenia
wyposażenie może zarysować szybę drzwiczek podczas ich zamykania. Wyposażenie należy zawsze wsuwać do oporu do komory piekarnika.
Transport urządzenia: nie podnosić ani nie przenosić
urządzenia trzymając za uchwyt drzwiczek. Ciężar urządzenia przekracza wytrzymałość uchwytu, który może się urwać.
Poważne zagrożenie zdrowia!
Podczas smooczyszczania urządzenie bardzo się nagrzewa. Wysoka temperatura powoduje uszkodzenie powłoki antyadhezyjnej blach i form oraz powstawanie trujących gazów. Nigdy nie czyścić blach ani form z powłoką antyadhezyjną podczas samooczyszczania gotowania. Podczas samooczyszczania można czyścić wyłącznie wyposażenie emaliowane.
4
Page 5

Nowy piekarnik w Państwa kuchni

Oto Państwa nowy piekarnik. W tym rozdziale zostają objaśnione funkcje panelu sterowania i jego poszczególnych elementów. Ponadto, rozdział zawiera informacje na temat akcesoriów kuchennych i elementów znajdujących się wewnątrz piekarnika.
Panel sterowania
Poniżej znajdą Państwo ogólny opis elementów panelu sterowania. Na panelu wskaźników nie mogą się jednocześnie wyświetlać wszystkie symbole. Elementy panelu sterowania mogą siężnić w zależności od modelu urządzenia.

Zastosowanie
1 Czujniki 2 Panel wskaźników 3 Pokrętło funkcji
Chowane pokrętło
W niektórych piekarnikach, pokrętło można chować. Aby wsunąć lub wysunąć pokrętło, należy je nacisnąć, gdy znajduje się w pozycji zero.
Czujniki
Nie naciskać mocno czujników. Naciskać tylko odpowiedni symbol.

Pokrętło funkcji

Za pomocą pokrętła funkcji można wybrać funkcję grzewczą.
Położenie Zastosowanie
Pozycja zero Piekarnik jest wyłączony.
Û
Szybkie pod-
I
grzewanie
Nadmuch
<
gorącego powietrza 3D*
Nadmuch
gorącego powietrza Eco*
* Funkcja grzewcza, za pomocą której określa się klasę efektyw-
ności energetycznej zgodnie z normą EN60350.
W celu szybkiego nagrzania piekarnika do zaprogramowanej temperatury.
Do pieczenia ciast i ciastek. Możliwość pie­czenia na trzech poziomach. Dmuchawa umieszczona na tylnej ściance piekarnika rozprowadza ciepło równomiernie w całej komorze piekarnika.
Do przygotowania na jednym poziomie i bez konieczności wstępnego podgrzewa­nia piekarnika: ciast, ciastek, produktów głęboko mrożonych, pieczeni i ryb. Dmu­chawa rozdziela ciepło w piekarniku w rów­nomierny sposób, aby zoptymalizować zużycie energii.
Położenie Zastosowanie
Ogrzewanie
%
górne i dolne*
Funkcja do
6
przygotowa­nia pizzy
Grill z nadmu-
7
chem gorą­cego powietrza
Grill, duża
(
powierzchnia
Grill, mała
*
powierzchnia
Ogrzewanie
$
dolne
Funkcja
q
samooczysz­czania
Oświetlenie Włączanie lampki oświetlającej wnętrze
^
* Funkcja grzewcza, za pomocą której określa się klasę efektyw-
ności energetycznej zgodnie z normą EN60350.
Do pieczenia ciast, zapiekanek i pieczeni z chudego mięsa, np. z cielęciny lub dziczy­zny, na jednym poziomie. Ciepło jest dostarczane przez dolny i górny element grzewczy.
Szybkie przygotowanie potraw mrożonych bez konieczności wstępnego podgrzewa­nia piekarnika, np. pizzy, frytek lub ciasta francuskiego. Ciepło jest dostarczane przez dolny element grzewczy i przez dmu­chawę umieszczoną na tylnej ściance pie­karnika.
Do pieczenia kawałków mięsa, drobiu i ryb. Element grzewczy grilla i wentylator włą­czają się i wyłączają na przemian. Dmu­chawa rozprowadza powietrze rozgrzane przez grill wokół pieczonych potraw.
Do smażenia/pieczenia na grillu befszty­ków, kiełbasek, tostów i ryb. Nagrzewanie całej powierzchni pod elementem grzew­czym grilla.
Do smażenia/pieczenia na grillu niewiel­kich ilości befsztyków, kiełbasek, tostów i ryb. Nagrzewanie środkowej części ele­mentu grzewczego grilla.
Duszenie w tłuszczu dań "confit", pieczenie i przygotowywanie zapiekanek. Ciepło jest dostarczane przez dolny element grzewczy.
Automatyczne oczyszczanie wnętrza pie­karnika. Piekarnik nagrzewa się aż do momentu wyeliminowania zanieczyszczeń.
piekarnika.
Przy wyborze funkcji grzewczej, na panelu wskaźników pokazuje się
AA.
5
Page 6

Czujniki i panel wskaźników

Czujniki służą do regulacji różnych funkcji. Na panelu wskaźników pokazują się ustawione wartości.
Czujnik Funkcja czujnika
ºC Temperatura Wybrać temperaturę i poziom
Funkcje regulacji
0
czasu
Mniej Zmniejszenie zaprogramowanych
A
Więcej Zwiększenie zaprogramowanych
@
Na panelu wskaźników, zapala się symbol odpowiadający aktywnej funkcji regulacji czasu.
pracy grilla lub oczyszczania. Wybór ustawień minutnika
czasu trwania gotowania czasu zakończenia godziny
wartości.
wartości.
0.
V,
x,
y oraz

Symbol nagrzewania

Gdy piekarnik nagrzewa się, na panelu wskaźników będzie się palił symbol do umieszczenia w nim potrawy i będzie ją utrzymywał, symbol
W trakcie korzystania z poziomu pracy grilla i oczyszczania, symbol
s. Gdy piekarnik osiągnie temperaturę optymalną
s zgaśnie.
s nigdy się nie zapala.

Wnętrze piekarnika

Wewnątrz piekarnika znajduje się lampka. Dzięki wentylatorowi, piekarnik nadmiernie się nie nagrzewa.

Lampka

Lampka wewnątrz piekarnika pozostaje włączona podczas pracy piekarnika. Lampka gaśnie, gdy ustawiony zostaje zakres temperatury do 60 ºC, a także podczas automatycznego oczyszczania. Umożliwia to optymalną dokładność regulacji.
Tym niemniej również po wyłączeniu piekarnika, można lampkę włączyć, ustawiając pokrętło funkcji w pozycji
^.

Czujniki służące do zmiany zaprogramowanych wartości

Za pomocą czujnika @ lub A można zmienić wszystkie ustawione i zalecane wartości.
@ = Zwiększenie zaprogramowanych wartości. A = Zmniejszenie zaprogramowanych wartości.
Zakresy
30-270 Zakres tempera-
tury
1-3 Poziomy pracy
grilla
Poziomy oczysz­czania
1 s - 23:59 h. Czas trwania gotowania.
1 s - 23:59 h. Czas w minutniku.
Temperatura wnętrza piekarnika w ºC.
Poziomy pracy grilla o małej powierzchni powierzchni
1 = poziom 1, łagodny 2 = poziom 2, średni
3 = poziom 3, mocny
Poziomy oczyszczania dla funkcji samooczyszczania q.
1 = poziom 1, łagodny 2 = poziom 2, średni
3 = poziom 3, mocny
* oraz o dużej (.

Wentylator

Wentylator włącza się i wyłącza w razie potrzeby. Gorące powietrze uchodzi z piekarnika przez górną część drzwiczek. Uwaga! Nie zasłaniać szczeliny wentylacyjnej. Piekarnik może ulec przegrzaniu.
Wentylator nadal działa przez pewien czas po wyłączeniu piekarnika, aby umożliwić jego szybsze ostygnięcie.
Gdy piekarnik grzeje, na panelu wskaźników pokazuje się symbol symbol nie zapala się w trakcie korzystania z poziomu pracy grilla i oczyszczania.
6
s . Podczas przerw w nagrzewaniu, symbol gaśnie. Ten
Page 7

Wyposażenie dodatkowe

Dostarczone wyposażenie dodatkowe nadaje się do przyrządzania wielu potraw. Należy zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie wyposażenia podczas wsuwania go do komory piekarnika.
Aby potrawy były jeszcze smaczniejsze, a obsługa piekarnika jeszcze bardziej komfortowa, oferujemy szeroki wybór wyposażenia dodatkowego.
wkładanie akcesoriów kuchennych
Akcesoria kuchenne można umieszczać w piekarniku na 5 różnych poziomach. Należy wsuwać akcesoria kuchenne do samego końca, aby nie dotykały szyby w drzwiczkach.
 
  
Akcesoria mogą być wyciągane do połowy, do pozycji ustabilizowanej. Dzięki temu, wyjmowanie potraw z piekarnika jest bardzo ułatwione.
Wsuwając akcesoria do wnętrza piekarnika, sprawdzić, czy wygięcie znajduje się w tylnej części akcesorium. Tylko w ten sposób akcesorium może się idealnie dopasować.
Piekarnik nie posiada obecnie wymienionego poniżej wyposażenia.
Wyposażenie można nabyć w serwisie, w sklepie specjalistycznym lub przez Internet.
Ruszt Do naczyń, form do ciast i ciastek, pieczeni, dań z rusztu i potraw mro­żonych.
Wsunąć ruszt, tak by otwarta strona była skierowana w stronę drzwiczek piekarnika, a wygięcie - w dół
Płytka emaliowana blacha do pie­czenia
Do ciast, ciastek i herbatników. Włożyć blachę do piekarnika, usta-
wiając ją w ten sposób, aby obniżona krawędź była skierowana w stronę drzwiczek.
Głęboka blacha emaliowana uni­wersalna
Do ciast z mokrym wierzchem, cia­steczek, potraw mrożonych i dużych pieczeni. Może być także używana do zbierania tłuszczu podczas pie­czenia bezpośrednio na ruszcie.
Włożyć blachę do piekarnika, usta­wiając ją w ten sposób, aby obniżona krawędź była skierowana w stronę drzwiczek.
Wspornik na akcesoria kuchenne Podczas samooczyszczania można również oczyścić głęboką blachę wersalną lub płytką blachę do pie­czenia.
Wsunąć akcesorium z prawej i z lewej strony.
¾.
uni-

Wyposażenie dodatkowe

Wyposażenie dodatkowe można nabyć w serwisie lub sklepie
W zależności od wyposażenia, jeśli urządzenie posiada wysuwane szyny, elementy te lekko się zaczepiają po całkowitym wysunięciu. W ten sposób można z łatwością włożyć akcesorium. W celu odblokowania, ponownie wsunąć wysuwane szyny do wnętrza piekarnika, lekko naciskając.
Wskazówka: Pod wpływem wysokiej temperatury akcesoria kuchenne mog odkształcenie znika. Nie wpływa to na normalne działanie.
Wyposażenie dodatkowe Numer HEZ Zastosowanie
Emaliowana, płaska blacha do pieczenia HEZ361000 Do ciast i ciasteczek. Emaliowana, głęboka, uniwersalna blacha
do pieczenia
Ruszt HEZ364000 Do naczyń, form do ciasta, pieczeni, grillowanych kawałków mięsa i
Blacha do pizzy HEZ317000 Idealna do pizzy, produktów mrożonych lub dużych okrągłych ciast.
Brytfanna szklana HEZ915001 Brytfanna szklana nadaje się do przygotowywania potraw duszo-
Teleskopowy system wysuwania blach, potrójny
ą ulec odkształceniu. Po ostygnięciu,
HEZ362000 Do wilgotnych ciast, wypieków, potraw mrożonych i dużych kawał-
HEZ368301 Szyny na wysokości 1, 2 i 3 pozwalają na dalsze wyciąganie wypo-
specjalistycznym. Szeroką ofertę wyposażenia do zakupionego piekarnika można znaleźć w naszych prospektach lub w Internecie. Dostępność i możliwość zamówienia online wyposażenia dodatkowego różni się w poszczególnych krajach. Informacje na ten temat znajdują się w załączniku do instrukcji obsługi.
Nie każde wyposażenie dodatkowe pasuje do wszystkich urządzeń. Podczas dokonywania zakupu należy zawsze podawać dokładne oznaczenie (nr E) urządzenia.
ków pieczeni. W przypadku grillowania bezpośrednio na ruszcie można ją również stosować jako naczynie na skapujący tłuszcz.
potraw mrożonych.
Blachy do pizzy można używać zamiast głębokiej, uniwersalnej bla­chy do pieczenia. Położyć blachę na ruszcie i stosować się do wskazówek podanych w tabelach.
nych i zapiekanek w piekarniku. Szczególnie nadaje się do stoso­wania z programami automatycznymi i automatyką pieczenia.
sażenia, bez ryzyka przechylenia.
7
Page 8

Przed pierwszym użyciem

Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące czynności, które należy wykonać przed pierwszym użyciem piekarnika. Najpierw należy przeczytać rozdział Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Programowanie godziny
Po podłączeniu, na panelu wskaźników zapala się symbol 0 i
‹:‹‹. Ustawić czas na zegarze.
1. Nacisnąć czujnik 0.
Na panelu wskaźników pokazuje się godzina
2. Wyregulować godzinę za pomocą czujnika @ lub A.
3. Potwierdzić godzinę za pomocą czujnika 0.
Po kilku sekundach pokazuje się zaprogramowany czas.
‚ƒ:‹‹.

Programowanie piekarnika

Istnieje wiele sposobów programowania piekarnika. Poniżej został opisany sposób programowania funkcji grzewczej i temperatury lub poziomu pracy grilla. Piekarnik umożliwia programowanie czasu gotowania (trwania) i czasu zakończenia gotowania każdej potrawy. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznać się z rozdziałem Programowanie funkcji regulacji czasu.

Wygrzewanie piekarnika

Aby usunąć zapach nieużywanego urządzenia, należy zamknąć i wygrzać pusty piekarnik. Najlepszy efekt można uzyskać, podgrzewając piekarnik przez godzinę z włączonym ogrzewaniem górnym i dolnym Sprawdzić, czy wewnątrz piekarnika nie pozostały części opakowania.
1. Za pomocą pokrętła funkcji włączyć ustawienie ogrzewania
górnego i dolnego
2. Nacisnąć czujnik @, aż na panelu wskaźników pokaże się
240 °C.
Po upływie godziny wyłączyć piekarnik. W tym celu, przekręcić pokrętło funkcji do pozycji zero.
%.
% w temperaturze 240 ºC.

Czyszczenie akcesoriów kuchennych

Przed pierwszym użyciem akcesoriów kuchennych, należy oczyścić je dokładnie przy użyciu ściereczki i ciepłej wody z dodatkiem niewielkiej ilości mydła.
Wyłączanie piekarnika
Umieścić pokrętło funkcji w pozycji zero.
Zmiana ustawień
Istnieje możliwość zmiany funkcji grzewczej i temperatury lub poziomu pracy grilla w dowolnym momencie.
Funkcja grzewcza i temperatura
Przykład z obrazka: ogrzewanie górne i dolne % w temperaturze 190 ºC.
1. Za pomocą pokrętła funkcji wybrać funkcję grzewczą.
2. Zaprogramować temperaturę lub żądany poziom pracy grilla
za pomocą czujnika
@ lub A.

Szybkie podgrzewanie

Funkcja szybkiego podgrzewania służy do nagrzania piekarnika do zaprogramowanej temperatury w krótkim czasie.
Funkcji tej używa się zazwyczaj do temperatur powyżej 100 ºC. Aby potrawa była równomiernie upieczona, nie należy wstawiać
jej do piekarnika przed wyłączeniem funkcji szybkiego podgrzewania.
1. Wybrać funkcję szybkiego podgrzewania I za pomocą
pokrętła funkcji.

2. Wybrać żądaną temperaturę za pomocą czujnika @ i A.

Symbol się nagrzewać.

Zakończenie szybkiego podgrzewania

Rozbrzmiewa sygnał, a symbol piekarnika i wybrać żądaną funkcję i temperaturę.

Wyłączanie funkcji szybkiego podgrzewania

Umieścić pokrętło funkcji w pozycji zero. Piekarnik się wyłącza. Wskazówka: Za pomocą funkcji szybkiego podgrzewania nie
można programować czasu trwania gotowania.
s zapala się na panelu wskaźników. Piekarnik zaczyna
s gaśnie. Włożyć potrawę do
Piekarnik zaczyna się nagrzewać.
8
Page 9

Programowanie funkcji regulacji czasu

Opisywany piekarnik posiada wiele funkcji regulacji czasu. Za pomocą czujnika na inną funkcję. Podczas wykonywania regulacji ustawień, symbole czasu pozostają zapalone. Można zmienić wcześniej zaprogramowaną funkcję regulacji czasu za pomocą czujnika
0 uaktywnia się menu i dokonuje się zmiany
@ lub A.
Minutnik
Działanie minutnika nie zależy od działania piekarnika. Minutnik posiada własny sygnał dźwiękowy. W ten sposób można odróżnić zakończenie czasu zaprogramowanego w minutniku od automatycznego wyłączenia piekarnika (czasu trwania gotowania).
1. Nacisnąć czujnik 0.
Symbol
2. Zaprogramować czas na minutniku za pomocą
czujnika Wartość odpowiadająca czujnikowi Wartość odpowiadająca czujnikowi
Zaprogramowane ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku sekund. Zaczyna się odliczanie czasu na minutniku. Na panelu wskaźników zapala się symbol czasu na minutniku.
Po upływie czasu zaprogramowanego na minutniku
Rozbrzmiewa sygnał. Na panelu wskaźników pokazuje się
‹‹:‹‹. Wyłączyć minutnik za pomocą czujnika 0.
V zapala się na panelu wskaźników.
@ lub A.
@ = 10 minut A = 5 minut
V i pokazuje się upływ

2. Nacisnąć dwukrotnie czujnik 0.

Na panelu wskaźników pokazuje się trwania czasu gotowania
3. Zaprogramować czas trwania gotowania za pomocą czujnika
x.
‹‹:‹‹ oraz symbol
@ lub A.
Wartość odpowiadająca czujnikowi Wartość odpowiadająca czujnikowi
@ = 30 minut A = 10 minut
Zmiana ustawień czasu minutnika
Zmienić czas na minutniku za pomocą czujnika Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku sekund.
Usunięcie ustawień czasu w minutniku
Gdy wyłącza się piekarnik, minutnik nadal działa. Przywrócić ustawienia czasu minutnika na ‹‹:‹‹ za pomocą czujnika A. Minutnik wyłącza się.
Przeglądanie ustawień czasu
W przypadku zaprogramowania różnych funkcji regulacji czasu, na panelu wskaźników wyświetlają się odpowiednie symbole.
Aby sprawdzić wskazania minutnika
V, czas trwania gotowania
@ lub A.
x, czas zakończenia y lub godzinę 0, nacisnąć kilkakrotnie
czujnik pokazuje się przez kilka sekund na panelu wskaźników.
0, aż zapali się żądany symbol. Odpowiednia wartość

Czas trwania gotowania

Piekarnik umożliwia programowanie czasu trwania gotowania dla każdej potrawy. Po upływie zaprogramowanego czasu gotowania, piekarnik automatycznie się wyłącza. W ten sposób unika się konieczności przerywania innych zajęć domowych, w celu wyłączenia piekarnika, a także zapobiega się przekroczeniu, na skutek nieuwagi, czasu gotowania.
Przykład z obrazka: czas trwania gotowania 45 minut.

1. Za pomocą pokrętła funkcji wybrać funkcję grzewczą.

4. Nacisnąć czujnik ºC.
Zaprogramować temperaturę lub żądany poziom pracy grilla za pomocą czujnika
Po kilku sekundach włącza się piekarnik. Na panelu wskaźników pokazuje się zaprogramowana temperatura i zapala się symbol

Po upływie czasu gotowania

Rozbrzmiewa sygnał. Piekarnik przestaje grzać. Na panelu wskaźników pokazuje się czujnik czujników funkcji w pozycji zero. Piekarnik jest wyłączony.

Zmiana czasu trwania gotowania

Nacisnąć dwukrotnie czujnik pomocą czujnika

Anulowanie ustawienia czasu gotowania

Nacisnąć dwukrotnie czujnik gotowania zostało skasowane.

Przeglądanie ustawień czasu

W przypadku zaprogramowania różnych funkcji regulacji czasu, na panelu wskaźników wyświetlają się odpowiednie symbole.
Aby sprawdzić wskazania minutnika
0. Można ustawić nowy czas gotowania za pomocą @ lub A, lub nacisnąć czujnik 0 i umieścić pokrętło
‹‹:‹‹ za pomocą czujnika A. Ustawienie czasu
@ lub A.
x.
‹‹:‹‹. Nacisnąć dwukrotnie
0. Zmienić czas zakończenia za
@ lub A.
0. Przywrócić ustawienia czasu
V, czas trwania gotowania
x, czas zakończenia y lub godzinę 0, nacisnąć kilkakrotnie
czujnik pokazuje się przez kilka sekund na panelu wskaźników.
0, aż zapali się żądany symbol. Odpowiednia wartość
9
Page 10

Czas zakończenia

W piekarniku można zaprogramować godzinę, o której ma być gotowe danie. W tym przypadku piekarnik automatycznie włącza się i wyłącza o żądanej porze. Np. można włożyć potrawę do piekarnika rano i zaprogramować piekarnik tak, aby potrawa była gotowa w południe.
Upewnić się, że potrawy nie zepsują się z powodu zbyt długiego przebywania w piekarniku.
Przykład z obrazka: jest godzina 10.30, czas gotowania wynosi 45 minut, a piekarnik powinien się wyłączyć o godzinie 12.30.

1. Wyregulować pokrętło funkcji.

2. Nacisnąć dwukrotnie czujnik 0.

3. Zaprogramować czas trwania gotowania za pomocą czujnika
@ lub A.

4. Nacisnąć czujnik 0.

Na panelu wskaźników pokazuje się godzina, o której danie będzie gotowe, oraz symbol zakończenia
y.

Po upływie czasu gotowania

Rozbrzmiewa sygnał. Piekarnik przestaje grzać. Na panelu wskaźników pokazuje się czujnik czujników funkcji w pozycji zero. Piekarnik jest wyłączony.

Zmiana ustawień czasu zakończenia

Nacisnąć trzykrotnie czujnik pomocą czujnika pokazuje się po upływie kilku sekund. Nie należy zmieniać czasu zakończenia, jeśli zaczęło się już odliczanie zaprogramowanego czasu gotowania. Mogłoby to mieć wpływ na ostateczne efekty gotowania.

Usunięcie ustawień czasu zakończenia

Nacisnąć trzy razy czujnik zakończenia zgodne z aktualną godziną, za pomocą czujnika
0. Można ustawić nowy czas gotowania za pomocą
@ lub A, lub nacisnąć czujnik 0 i umieścić pokrętło
@ lub A. Zmienione ustawienie czasu
‹‹:‹‹. Nacisnąć dwukrotnie
0. Zmienić czas zakończenia za
0 i przywrócić ustawienia czasu
A. Piekarnik włącza się.

Przeglądanie ustawień czasu

W przypadku zaprogramowania różnych funkcji regulacji czasu, na panelu wskaźników wyświetlają się odpowiednie symbole.
Aby sprawdzić wskazania minutnika
V, czas trwania gotowania
x, czas zakończenia y lub godzinę 0, nacisnąć kilkakrotnie
czujnik pokazuje się przez kilka sekund na panelu wskaźników.
0, aż zapali się żądany symbol. Odpowiednia wartość
5. Opóźnić czas zakończenia za pomocą czujnika @ lub A.
6. Nacisnąć czujnik ºC.
Zaprogramować temperaturę lub żądany poziom pracy grilla za pomocą czujnika
Na panelu wskaźników pokazuje się zaprogramowana temperatura oraz symbol trybie zwłoki czasowej. Gdy piekarnik się włącza, pokazuje się zaprogramowana temperatura oraz symbol gaśnie.
@ lub A.
y, a piekarnik zostaje ustawiony w
x. Symbol y

Godzina

Po podłączeniu lub po przerwie w zasilaniu, na panelu wskaźników zapala się symbol zegarze.

1. Nacisnąć czujnik 0.

Pojawia się godzina
2. Wyregulować godzinę za pomocą czujnika @ lub A.
3. Potwierdzić godzinę za pomocą czujnika 0.
Po kilku sekundach pokazuje się zaprogramowany czas.
Zmiana ustawień godziny
Nie można wcześniej zaprogramować innej funkcji regulacji czasu, a piekarnik powinien być wyłączony.

1. Nacisnąć dwukrotnie czujnik 0.

Symbol
2. Zmienić godzinę za pomocą czujnika @ lub A.
3. Potwierdzić godzinę za pomocą czujnika 0.
Po kilku sekundach pokazuje się zaprogramowany czas.
Ukrycie godziny
Istnieje możliwość ukrycia godziny. Patrz rozdział Zmiana podstawowych ustawień.
0 zapala się na panelu wskaźników.
‚ƒ:‹‹.
0 i ‹:‹‹. Ustawić czas na
10
Page 11

Zmiana ustawień podstawowych

Opisywany piekarnik posiada różne ustawienia podstawowe. Ustawienia te można dostosowywać do potrzeb użytkownika.
Ustawienie podstawowe Wybór 0 Wybór 1 Wybór 2 Wybór 3
Czas trwania sygnału po upływie czasu gotowania lub czasu zapro-
™‚
gramowanego na minutniku Wskaźnik czasu na zegarze nie tak* - -
™ƒ
Czas oczekiwania na zarejestrowanie ustawienia - ok. 2 s ok. 4 s* ok. 10 s
™„
Ponownie zainstalowano prowadnice nie tak - -
™†
Wybranie ustawień fabrycznych dla wszystkich wartości nie* tak - -
™‡
* Ustawienie fabryczne
- ok. 10 s ok. 2 min* ok. 5 min
Piekarnik powinien być wyłączony.
1. Naciskać czujnik 0 przez ok. 4 sekundy.
Na panelu wskaźników pokazuje się aktualne ustawienie podstawowe czasu trwania sygnału, np.
2. Zmienić ustawienie podstawowe za pomocą czujnika
™‚ wybór ƒ.
@ lub A.
3. Potwierdzić za pomocą czujnika 0.
Na panelu wskaźników pokazuje się następujące ustawienie podstawowe. Czujnik ustawień, a czujnik
4. Aby zakończyć, naciskać czujnik 0 przez ok. 4 sekundy.
Wszystkie ustawienia podstawowe zostały zarejestrowane. Ustawienia podstawowe można ponownie zmienić w dowolnym
momencie.

Funkcja automatycznego wyłączenia

Jeśli w ciągu kilku godzin nie zostaną zmienione ustawienia urządzenia, włącza się funkcja automatycznego wyłączenia. Piekarnik przestaje grzać. Zależy to od temperatury lub wybranego poziomu pracy grilla.
Aktywacja funkcji automatycznego wyłączenia
Rozbrzmiewa sygnał. Na panelu wskaźników pokazuje się Piekarnik przestaje grzać.
”‰.
Obrócić pokrętło funkcji do pozycji zero. Piekarnik wyłącza się.
Dezaktywacja funkcji automatycznego wyłączenia
Aby uniemożliwić przypadkową aktywację funkcji automatycznego wyłączenia, należy zaprogramować czas trwania gotowania. Wówczas piekarnik nagrzewa się aż do momentu upływu tego czasu.

Funkcja samooczyszczania

0 umożliwia przeglądanie wszystkich
@ lub A - ich zmianę.
Podczas samooczyszczania piekarnik nagrzewa się do temperatury ok. 500 °C. W ten sposób ulegają spaleniu pozostałości po smażeniu lub pieczeniu, i konieczne jest tylko oczyszczenie wnętrza piekarnika z popiołu.
Dostępne są trzy poziomy oczyszczania.
Poziom Stopień oczyszcza-
‚ ƒ „
Im większe i starsze będzie zanieczyszczenie, tym wyższy powinien być poziom oczyszczania. Wystarczy oczyszczać wnętrze piekarnika raz na dwa lub trzy miesiące. Funkcja oczyszczania wymaga tylko około 2,5-4,7 kWh.
nia
słaby ok. 1 godzina 15 minut średni ok. 1 godzina 30 minut
intensywny ok. 2 godziny
Czas trwania
Ważne wskazówki
Ze względów bezpieczeństwa drzwiczki piekarnika automatycznie się blokują. Drzwiczki piekarnika można otworzyć dopiero, gdy piekarnik nieco ostygnie i na wyświetlaczu zgaśnie symbol blokady.
Podczas samooczyszczania lampka piekarnika nie świeci się.
: Niebezpieczeństwo poparzenia!!
Podczas samooczyszczania komora piekarnika jest gorąca.
Nigdy nie otwierać drzwiczek urządzenia ani nie przesuwać ręką haka blokującego. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!
Niebezpieczeństwo poparzenia!!
Podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia
urządzenia jest gorąca. Nigdy nie dotykać drzwiczek urządzenia. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!
: Niebezpieczeństwo pożaru!
Podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia urządzenia jest gorąca. Nigdy nie wieszać łatwopalnych przedmiotów, np. ściereczek do naczyń, na uchwycie drzwiczek. Nie zastawiać ani nie zasłaniać frontu urządzenia.
11
Page 12

Przed samooczyszczaniem

Wnętrze piekarnika powinno być puste. Wyjąć akcesoria kuchenne, naczynia oraz kratki lub szyny z prawej i lewej strony. Zapoznać się z rozdziałem Konserwacja i czyszczenie, aby zdjąć kratki lub szyny z prawej i lewej strony.
Oczyścić drzwiczki piekarnika i boczne powierzchnie wnętrza piekarnika w strefie uszczelek.

: Niebezpieczeństwo pożaru!

Resztki potraw, tłuszczu i sosu z pieczeni mogą ulec zapaleniu. Oczyścić za pomocą wilgotnej ścierki wnętrze piekarnika oraz akcesoria, które będą czyszczone w piekarniku.

Regulacja

Po wybraniu poziomu oczyszczania, wyregulować ustawienia piekarnika.
1. Wybrać funkcję samooczyszczania q za pomocą pokrętła
funkcji.
2. Ustawić żądany poziom oczyszczania za pomocą czujnika @
lub
A.
Na panelu wskaźników pokazuje się poziom oczyszczania oraz symbol samooczyszczanie.
W chwilę po rozpoczęciu, drzwiczki piekarnika zostają zablokowane. Symbol H zapala się na panelu wskaźników. Dopiero po zgaśnięciu symbolu drzwiczki piekarnika.

Po zakończeniu samooczyszczania

Na panelu wskaźników pokazuje się przestaje grzać. Obrócić pokrętło funkcji do pozycji zero. Piekarnik wyłącza się. Można ponownie otworzyć drzwiczki piekarnika po zgaśnięciu symbolu

Zmiana poziomu oczyszczania

Po rozpoczęciu procesu, nie można zmienić poziomu oczyszczania.
x. Po upływie kilku sekund, rozpoczyna się
H można ponownie otworzyć
‹‹:‹‹. Piekarnik
H na panelu wskaźników.

Jednoczesne czyszczenie akcesoriów kuchennych

Kratki lub szyny po prawej i lewej stronie nie są dostosowane do funkcji samooczyszczania. Należy je wyjąć z piekarnika.
Aby zapewnić optymalną czystość wnętrza piekarnika, zaleca się, aby nie stosować funkcji samooczyszczania w piekarniku, w którym znajdują się blachy. Można jednak - wraz ze wspornikiem do akcesoriów kuchennych - czyścić za pomocą funkcji samooczyszczania głęboką blachę emaliowaną uniwersalną lub płytką blachę emaliowaną do pieczenia. Należy zawsze czyścić tylko jedno akcesorium kuchenne na raz.
Nie należy czyścić rusztu za pomocą funkcji samooczyszczania
li piekarnik nie posiada wymienionego wspornika, można go
Jeś nabyć za pośrednictwem Serwisu Technicznego lub Internetu, podając numer produktu 466546.
Wspornik do akcesoriów kuchennych należy wsunąć z lewej i z prawej strony.

Przerwanie funkcji samooczyszczania

Obrócić pokrętło funkcji do pozycji zero. Piekarnik wyłącza się. Można ponownie otworzyć drzwiczki piekarnika po zgaśnięciu symbolu

Opóźnienie czasu zakończenia

W piekarniku można zaprogramować godzinę, o której ma zakończyć się samooczyszczanie. W ten sposób, samooczyszczanie można wykonać na przykład w nocy, aby móc korzystać z piekarnika w ciągu dnia.
Zaprogramować w sposób opisany w punktach 1 i 2. Przed rozpoczęciem samooczyszczania, nacisnąć trzy razy czujnik i opóźnić czas zakończenia za pomocą czujnika
Piekarnik przechodzi do trybu zwłoki czasowej. Na panelu wskaźników pokazuje się poziom oczyszczania oraz symbol Gdy włącza się samooczyszczanie, pokazuje się poziom oczyszczania oraz symbol

Przeglądanie ustawień czasu

Aby przeglądać czas trwania oczyszczania lub godzinę zakończenia samooczyszczania, nacisnąć kilkakrotnie czujnik pokazuje się przez kilka sekund na panelu wskaźników.
H na panelu wskaźników.
0
@ lub A.
y.
x. Symbol y gaśnie.
0, aż zapali się żądany symbol. Odpowiednia wartość

Po samooczyszczeniu

Po ostygnięciu wnętrza piekarnika, wyczyścić pozostałości popiołu za pomocą wilgotnej ścierki.
Za pomocą wody usunąć z akcesoriów kuchennych resztki jedzenia, oleju i sosu z pieczeni.
Umieścić głęboką blachę uniwersalną lub płytką blachę do pieczenia na wsporniku.
: Niebezpieczeństwa groźne dla zdrowia!
Nie wkładać blach ani form z warstwą zapobiegającą przywieraniu potraw podczas czyszczenia. Wysoka temperatura powoduje usunięcie warstwy zapobiegającej przywieraniu potraw i wytworzenie się toksycznych gazów.
12
Page 13

Konserwacja i czyszczenie

Piekarnik zachowa przez długi okres czasu idealny wygląd i sprawność działania pod warunkiem, że będzie w odpowiedni sposób czyszczony i poddawany zabiegom konserwacyjnym. Poniżej opisano sposób konserwacji i czyszczenia piekarnika.
Wskazówki
Na przedniej ściance piekarnika mogą pojawić się
przebarwienia spowodowane stosowaniem różnych materiałów jak szkło, plastik lub metal.
Przypominające brud, dobrze widoczne smugi na szybie
piekarnika to odbicia światła lampki piekarnika.
W bardzo wysokiej temperaturze emalia ulega przypaleniu. Z
tego powodu mogą wystąpić niewielkie odbarwienia. Jest to zjawisko normalne, które nie wpływa na działanie piekarnika. W przypadku cienkich blach, nie jest możliwe całkowite pokrycie emalią ich bocznych ścianek. Z tej przyczyny, wspomniane ścianki mogą stać się szorstkie w dotyku. Nie powoduje to jednak zniszczenia powłoki antykorozyjnej.
Środki czyszczące
Aby nie uszkodzić powierzchni piekarnika przez zastosowanie nieodpowiednich środków czyszczących, należy uwzględnić informacje zawarte w tabeli. Nie stosować:
środków czyszczących o właściwościach ściernych lub o
kwaśnym odczynie,
produktów o mocnym działaniu, które zawierają alkohol,
zmywaków lub twardych gąbek,
urządzeń czyszczących przy użyciu wysokiego ciśnienia lub
strumienia pary.
Dokładnie wyprać każdą nową ściereczkę przed użyciem.
Strefa Środki czyszczące
Przednia ścianka piekarnika
Stal nierdzewna Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Szkło Środki do czyszczenia szyb:
Wziernik Środki do czyszczenia szyb:
Szyby w drzwiczkach Środki do czyszczenia szyb:
Pokrywa drzwiczek Specjalne produkty do czyszczenia stali
Ciepła woda z niewielką ilością mydła: Oczyścić ściereczką i osuszyć miękką szmatką. Nie używać płynu do mycia szyb ani skrobaków do szkła.
Oczyś
cić ściereczką i osuszyć miękką szmatką. Natychmiast zmywać plamy z wapna, tłuszczu, mąki kukurydzianej i białka jajka, gdyż pod spodem może pojawić się korozja.
W punktach Serwisu Technicznego lub w sklepach specjalistycznych można nabyć środki do czyszczenia stali nie­rdzewnej, które można stosować na roz­grzanej powierzchni. Nakładać środek czyszczący bardzo cienką szmatką z miękkiego materiału.
Czyścić ściereczką z miękkiego mate­riału. Nie używać skrobaka do szkła.
Czyścić riału. Nie stosować alkoholu, octu ani innych środków do czyszczenia o właści­wościach ściernych lub o kwaśnym odczynie.
Czyścić ściereczką z miękkiego mate­riału. Nie używać skrobaków do szkła.
nierdzewnej (można nabyć w punktach Serwisu Technicznego lub w sklepach specjalistycznych). Przestrzegać wska­zówek producenta.
ściereczką z miękkiego mate-
Strefa Środki czyszczące
Wnętrze piekarnika Gorąca woda z odrobiną mydła lub
Szklana pokrywa lampki piekarnika
Kratki lub szyny Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Prowadnice Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Akcesoria kuchenne Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
woda z octem: Czyścić ściereczką.
W przypadku silnych zabrudzeń, użyć drucianego zmywaka ze stali nierdzew­nej lub specjalnych środków do czysz­czenia piekarników. Stosować wyłącznie po ostygnięciu wnętrza piekarnika.
Zaleca się używać funkcji samooczysz­czania. W tym celu zapoznać się z roz­działem Funkcja samooczyszczania.
Ciepła woda z niewielką ilością mydła: Czyścić ściereczką.
Odmoczyć i oczyścić ściereczką lub szczoteczką
Oczyścić za pomocą ściereczki lub szczoteczki. Nie pozostawiać do odmo­czenia ani nie myć w zmywarce.
Odmoczyć i oczyścić ściereczką lub szczoteczką.
.

Funkcja oświetlenia

Aby ułatwić czyszczenie piekarnika, można włączyć lampkę znajdującą się wewnątrz piekarnika.

Włączanie lampki w piekarniku

Obrócić pokrętło funkcji do pozycji Lampka włącza się.

Wyłączanie lampki wewnątrz piekarnika

Obrócić pokrętło funkcji do pozycji
^.
Û.

Zdejmowanie i zakładanie kratek lub szyn z lewej i prawej strony

Istnieje możliwość wyjęcia kratek lub szyn z prawej i lewej strony w celu ich oczyszczenia. Piekarnik powinien być zimny.

Zdejmowanie kratek lub szyn

1. Unieść kratkę lub szynę w przedniej części i zdjąć ją
(rysunek A).
2. Następnie, pociągnąć kratkę lub szynę całkowicie do przodu
i wyjąć ją (rysunek B).
$
Czyścić kratki lub szyny płynem do mycia naczyń i gąbką. W przypadku plam trudnych do usunięcia zaleca się użyć szczoteczki.
%
13
Page 14

Zakładanie kratek lub szyn

1. W pierwszej kolejności, włożyć kratkę lub szyny w tylny
rowek, naciskając trochę do tyłu (rysunek A),
2. a następnie włożyć element w przedni rowek (rysunek B).
$
%

Zakładanie drzwiczek

Założyć ponownie drzwiczki, wykonując opisane powyżej czynności w odwrotnej kolejności.
1. Przy ponownym zakładaniu drzwiczek pamiętać, aby oba
zawiasy weszły dokładnie w odpowiednie otwory (rysunek A).
2. Dolny rowek zawiasów powinien być odpowiednio
dopasowany po obu stronach (rysunek B).
Ustawienie kratek lub szyn można regulować w lewo i w prawo. Zawsze ustawiać elementy wygięciem w dół.

Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek piekarnika

Aby ułatwić demontaż drzwiczek piekarnika i mycie szyb drzwiczek, istnieje możliwość zdjęcia drzwiczek piekarnika.
Zawiasy drzwiczek piekarnika są wyposażone w dźwignię blokującą. Jeżeli dźwignia jest zamknięta (rysunek A), zdjęcie drzwiczek nie jest możliwe. Po otwarciu dźwigni blokującej można zdjąć drzwiczki (rysunek B), zawiasy w drzwiczkach zostają zablokowane. Dzięki temu, drzwiczki nie zamkną się w nieoczekiwanym momencie.
%$
$
Jeśli zawiasy nie zostaną prawidłowo zamontowane, może wystąpić nierówne ustawienie drzwiczek w stosunku do przedniej części piekarnika.
3. Ponownie zamknąć dźwignie blokujące (rysunek C).
Zamknąć drzwiczki piekarnika.
%
&

: Niebezpieczeństwo obrażeń!

Jeśli zawiasy nie są zablokowane za pomocą dźwigni blokującej, drzwiczki mogą zamknąć się w nieoczekiwanym momencie. Pamiętać, aby dźwignie blokujące były zawsze zamknięte. Dźwignie powinny być otwarte wyłącznie przy zdejmowaniu drzwiczek.

Zdejmowanie drzwiczek

1. Otworzyć całkowicie drzwiczki piekarnika.
2. Wyjąć obie dźwignie blokujące umieszczone z prawej i z
lewej strony (rysunek A).
3. Zamknąć całkowicie drzwiczki piekarnika (rysunek B). Złapać
drzwiczki obiema rękami z lewej i prawej strony. Przymknąć drzwiczki jeszcze bardziej i wyciągnąć.
%$
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Nie dotykać zawiasów, jeżeli drzwiczki niespodziewanie wypadną lub jeżeli zawias nagle się zatrzaśnie. Skontaktować się z Serwisem Technicznym.

Demontaż pokrywy drzwiczek

Pokrywa drzwiczek piekarnika może z czasem zmienić kolor. W celu dokładniejszego oczyszczenia, zaleca się zdjęcie pokrywy.

1. Otworzyć całkowicie drzwiczki piekarnika.

2. Odkręcić pokrywę drzwiczek piekarnika. W tym celu odkręcić
śruby umieszczone po lewej i prawej stronie (rysunek A).

3. Zdjąć pokrywę (rysunek B).

$

W czasie, gdy pokrywa nie jest zamontowana, zabezpieczyć drzwiczki piekarnika przed zamknięciem. Wewnętrzna szyba może ulec uszkodzeniu.

Oczyścić pokrywę specjalnym środkiem do czyszczenia stali nierdzewnej.
4. Włożyć ją ponownie i zamocować.
5. Zamknąć drzwiczki piekarnika.
%
14
Page 15

Montaż i demontaż szyb w drzwiczkach

Dla ułatwienia czyszczenia można wymontować szyby z drzwiczek piekarnika.
Podczas wyjmowania szyb wewnętrznych należy zapamiętać, w jakiej kolejności zostały wymontowane. Aby zamontować szyby w odpowiedniej kolejności, należy orientować się po numerach na szybach.

Demontaż

1. Zdjąć drzwiczki piekarnika i położyć je na ściereczce
uchwytem do dołu.
2. Odkręcić na górze nakładkę drzwiczek piekarnika. W tym
celu należy odkręcić śruby z lewej i prawej strony (rys. A).
3. Unieść i wyciągnąć górną szybę i zdjąć obie małe uszczelki
(rys. B).
%$

Montaż

Podczas montażu zwrócić uwagę, żeby napis “Right above" na obydwu szybach był odwrócony w pionie i znajdował się z lewej strony na dole.
1. Wsunąć dolną szybę ukośnie do tyłu (rys. A).
2. Wsunąć środkową szybę (rys. B).
%$
3. Klamry mocujące nasadzić z lewej i prawej strony na szybę w
taki sposób, aby znajdowały się nad otworami na śruby, a następnie przykręcić (rys. C).
4. Z powrotem zamocować uszczelkę na dole szyby (rys. D).
4. Odkręcić klamry mocujące z lewej i prawej strony. Unieść
szybę i zdjąć z niej klamry (rys. C).
5. Zdjąć uszczelkę na dole szyby (rys. D). W tym celu, ciągnąc
za uszczelkę, wyjąć ją do góry. Wyjąć szybę.
&
6. Wyciągnąć dolną szybę ukośnie do góry.
7. NIE wykręcać śrub z lewej i prawej strony elementu
blaszanego (rys. E).
'
(
&
5. Wsunąć górną szybę ukośnie do tyłu w oba mocowania.
Uważać przy tym, aby nie przesunąć uszczelki do tyłu (rys. E).
6. Obie małe uszczelki z powrotem nasadzić na szybę z lewej i
z prawej strony (rys. F).
(
7. Nakładkę nasadzić i przykręcić.
8. Założyć drzwiczki piekarnika.
Dopiero gdy szyby są prawidłowo zamontowane, można używać piekarnika.
'
)
Szyby czyścić płynem do mycia szyb i miękką ściereczką.
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Porysowane szkło lub drzwiczki urządzenia mogą pęknąć. Nie używać skrobaczki do szkła, żrących ani szorujących środków czyszczący.
15
Page 16

Co zrobić w przypadku usterki

W przypadku wystąpienia usterki, często można usunąć ją samodzielnie w prosty sposób. Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym, zalecamy podjęcie próby samodzielnego usunięcia usterki z wykorzystaniem poniższej tabeli.
Tabela usterek
Usterka Możliwa przy-
Piekarnik nie działa.
Na wskaźniku zapala się oraz zera.
Piekarnik nie grzeje.
Drzwiczki pie­karnika nie otwierają się. Symbol zapala się na wskaźniku.
Na wskaźniku pojawia się symbol
Komunikaty o błędach
Kiedy na wskaźniku pojawia się komunikat o błędzie z symbolem funkcja regulacji czasu zostaje skasowana. Jeśli komunikat o błędzie nie znika, powiadomić Serwis Techniczny.
Anomalie wywołujące następujące komunikaty o błędach mogą być rozwiązane przez samego użytkownika.
H
”‰.
czyna
Uszkodzony bezpiecznik.
Przerwa w dostawie prądu.
Przerwa w dostawie prądu.
0
W stykach znaj­duje się pył.
Drzwiczki pie­karnika zablo­kowały się z powodu samo­oczyszczania
q.
Funkcja auto­matycznego wyłączenia została aktywo­wana.
, nacisnąć czujnik 0. Komunikat znika. Ustawiona
Rozwiązanie/rady
Sprawdzić stan bezpiecz­nika w skrzynce bezpieczni­ków.
Sprawdzić, czy w kuchni działa oświetlenie lub inne urządzenia elektryczne.
Ponownie ustawić godzinę.
Obrócić kilkukrotnie pokrę­tła w obu kierunkach.
Odczekać, aż piekarnik ostygnie i zgaśnie symbol
H.
Obrócić pokrętło funkcji do pozycji zero.

Wymiana lampki w piekarniku

Jeśli lampka w piekarniku jest uszkodzona, należy ją wymienić. Lampki działające przy zasilaniu 220-240V, typu E14, o mocy 25W i odporne na wysoką temperaturę (T300 ºC) można nabyć za pośrednictwem Serwisu Technicznego lub w sklepach specjalistycznych. Zaleca się używać wyłącznie lampek tego typu.
: Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Sprawdzić, czy jest prawidłowo odłączone.
1. W celu uniknięcia uszkodzeń włożyć ściereczkę kuchenną do
zimnego piekarnika.
2. Wyjąć szklany element ochronny, odkręcając go w lewą
stronę.
3. Wymienić lampkę na lampkę podobnego typu.
4. Ponownie wkręcić szklany element ochronny.
5. Wyjąć ściereczkę kuchenną i ponownie podłączyć urządzenie
do sieci elektrycznej.

Szklane elementy ochronne

Należy wymieniać szklane elementy ochronne, które zostały uszkodzone. Szklane elementy ochronne można nabyć w Serwisie Technicznym. Należy wówczas podać numer produktu i numer fabryczny urządzenia.
Komunikat o błędzie
“‹‚‚
“‚‹‡
“‚‚†
Możliwa przy­czyna
Czujnik został naciśnięty zbyt krótko lub jest zablokowany.
Włączono blo­kadę drzwi­czek, gdy drzwiczki były otwarte.
Temperatura wewnątrz pie­karnika jest zbyt wysoka.
Rozwiązanie/rady
Nacisnąć po kolei wszystkie czujniki. Sprawdzić, czy któ­ryś z czujników nie jest zablokowany, zakryty lub brudny.
Nacisnąć czujnik można powrócić do czynno­ści programowania.
Drzwiczki piekarnika są zablokowane i nagrzewa­nie zostało przerwane. Odczekać, aż piekarnik ostygnie. Nacisnąć czujnik
0. Teraz
0 i ponownie wyregulo-
wać godzinę.

: Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Niewłaściwie przeprowadzane naprawy stwarzają poważne zagrożenie. Do wykonywania napraw są uprawnieni wyłącznie odpowiednio przeszkoleni pracownicy Serwisu Technicznego.
16
Page 17

Serwis

W razie konieczności naprawy urządzenia należy skontaktować się z naszym serwisem. Zawsze znajdziemy odpowiednie rozwiązanie, również aby uniknąć zbędnego wzywania techników serwisu.
Symbol produktu (ENr) i numer fabryczny (FD-Nr)
Pracownikowi serwisu należy podać symbol produktu (E-Nr) oraz numer fabryczny (FD-Nr) urządzenia, aby mógł on udzielić kompetentnej pomocy. Tabliczka znamionowa z tymi numerami znajduje się z prawej strony na drzwiczkach piekarnika. Można tu wpisać dane urządzenia i numer telefonu serwisu, aby w razie konieczności szybko je odnaleźć.
ENr
FD-Nr
Serwis O
Należy pamiętać, że wezwanie technika serwisu w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest odpłatne również w okresie gwarancyjnym.
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki PL 801 191 534
Warto zaufać kompetencjom producenta. Dzięki temu mają Państwo gwarancję, że naprawy zostaną wykonane przez przeszkolonych techników serwisu, którzy dysponują oryginalnymi częściami zamiennymi do danego urządzenia.

Porady dotyczące oszczędności energii i ochrony środowiska

Niniejszy rozdział zawiera porady dotyczące oszczędzania energii podczas pieczenia oraz prawidłowej utylizacji urządzenia.
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego
Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.

Oszczędzanie energii

Nagrzewać piekarnik tylko w przypadku, gdy jest to zalecane
w przepisie lub w tabeli potraw.
Używać form do pieczenia w ciemnych kolorach, pokrytych
czarnym lakierem lub emalią. Te formy najlepiej pochłaniają ciepło.
Pamiętać, aby drzwiczki piekarnika były zamknięte podczas
cyklu gotowania, pieczenia lub smażenia.
Podczas pieczenia kilku ciast, zaleca się je piec jedno po
drugim. Piekarnik będzie rozgrzany, dzięki czemu pieczenie drugiego ciasta zajmie mniej czasu. Można również wkładać jednocześnie dwie formy prostokątne, jedna obok drugiej.
Przy długich czasach gotowania/pieczenia, można wyłączyć
piekarnik na 10 minut przed upływem czasu i wykorzystać ciepło resztkowe w celu dogotowania/dopieczenia potrawy.

Funkcja nadmuchu gorącego powietrza Eco

Za pomocą funkcji nadmuchu gorącego powietrza Eco można zaoszczędzić dużo energii, gotując dania na jednym poziomie. Cykl gotowania, pieczenia i smażenia nie wymagają wstępnego podgrzewania piekarnika.

Wskazówki

Aby zapewnić maksymalną wydajność funkcji oszczędzania
energii, należy włożyć danie do zimnego i pustego piekarnika.
Podczas cyklu smażenia, drzwiczki piekarnika można
otwierać tylko w razie absolutnej konieczności, na przykład, aby obrócić potrawę. W rozdziale “Tabele i wskazówki“, zebrano wiele porad i wskazówek dotyczących pieczenia i smażenia.
17
Page 18
Tabela
Poniższa tabela pokazuje wybór dań najodpowiedniejszych do wykorzystania funkcji oszczędzania energii. W tabeli podano regulacje temperatury, akcesoria i poziom ustawienia, które są najwłaściwsze dla każdego dania.
Temperatura i czas trwania gotowania mogą zmieniać się, zależnie od temperatury ilości, stanu i jakości potraw. Z tego powodu wartości w tabeli są podawane w postaci przybliżonych zakresów. Zaleca się, aby zacząć od najniższej wartości. Ustawiając niższą temperaturę, uzyskuje się bardziej jednolite przyrumienienie zapiekanki. Jeśli nie uzyska się oczekiwanego rezultatu, następnym razem należy ustawić wyższy poziom temperatury.
Funkcja grzewcza =
Nadmuch gorącego powietrza Eco
Akcesorium kuchenne Poziom Temperatura
Ciasta i ciastka
Ciasto biszkoptowe, łatwe ruszt + forma prostokątna 2 170-180 55-65 Biszkopt na maśle ruszt + forma prostokątna 2 150-160 75-85 Spód do ciasta płytka blacha do pieczenia 3 180-200 30-45 Tarta owocowa, (np. czereśniowe) tortownica metalowa, Ø 26 cm 2 160-180 50-60 Placek drożdżowy płytka blacha do pieczenia 3 160-170 30-40 Biszkopt marmurkowy ruszt + forma prostokątna 2 160-170 100-110
Biszkopt sabaudzki ruszt + forma 2 150-160 85-95
Biszkopt na wodzie ruszt + ciemna forma emaliowana 2 165-175 35-45 Tradycyjny biszkopt hiszpański z 3 jaj ruszt + ciemna forma emaliowana 1 160-170 45-55 Jabłecznik głęboka blacha uniwersalna 3 170-180 65-75 Ciasteczka i herbatniki płytka blacha do pieczenia 3 130-140 20-30 Trójkąty orzechowe płytka blacha do pieczenia 3 185-195 35-45 Półksiężyce maślane (12 sztuk) płytka blacha do pieczenia 3 170-180 20-25 Rolada płytka blacha do pieczenia 3 160-170 15-20 Magdalenki płytka blacha do pieczenia 3 150-160 30-40 Tarta jabłkowa, forma okrągła forma metalowa, Ø 31 cm 3 230-250 30-40
Quiche forma metalowa, Ø 31 cm 3 200-220 55-65 Biszkopt francuski z owocami forma prostokątna 2 180-200 50-60 Ciastka z ciasta francuskiego z morelami płytka blacha do pieczenia 3 190-200 30-40 Ciastka z kawałkami czekolady płytka blacha do pieczenia 3 140-150 35-45 Herbatniki maślane płytka blacha do pieczenia 3 140-150 30-45 Ciastka z nadzieniem kremowym głęboka blacha uniwersalna 3 210-220 40-50 Świderki z ciasta francuskiego płytka blacha do pieczenia 3 210-230 35-45 Chleb (1 kg) płytka blacha do pieczenia 3 200-210 55-65
Mięsa
Pieczeń cielęca (1,5 kg karkówki cielęcej) ruszt + zamknięte naczynie 2 200-210 110-120 Pieczeń wieprzowa (1 kg) ruszt + otwarte naczynie 2 180-190 110-120 Polędwica cielęca / roastbeef, lekko wysmażony
(1 kg) Polędwica cielęca / roastbeef, średnio wysmażony
(1 kg)
Ryby
Pieczona dorada / labraks (2 sztuki po 350 g każda)
Dorada w soli (2 sztuki po 450 g każda) płytka blacha do pieczenia 3 180-190 40-50 Morszczuk (1 sztuka o wadze 1 kg) płytka blacha do pieczenia 2 180-190 50-60 Pstrąg (2 sztuki po 300 g każda) płytka blacha do pieczenia 2 180-190 25-35 Żabnica (2 sztuki po 400 g każda) płytka blacha do pieczenia 2 180-190 30-40
Dania wstępnie ugotowane mrożone
Pizza mrożona na cienkim cieście ruszt 2 210-220 15-20 Pizza mrożona na grubym cieście ruszt 2 180-190 25-35 Frytki pieczone w piekarniku płytka blacha do pieczenia 3 210-220 20-30 Skrzydełka z kurczaka płytka blacha do pieczenia 3 200-210 15-25 Paluszki rybne płytka blacha do pieczenia 3 210-220 20-30
ruszt + otwarte naczynie 2 240-250 35-45
ruszt + otwarte naczynie 2 250-260 45-55
głęboka blacha uniwersalna 2 180-190 30-40
w °C
Czas pieczenia w minutach
18
Page 19
Akcesorium kuchenne Poziom Temperatura
w °C
Czas pieczenia w minutach
Chleb wstępnie upieczony głęboka blacha uniwersalna 3 180-200 10-20 Małe ciastka z ciasta francuskiego z farszem płytka blacha do pieczenia 3 180-190 15-25 Lazanie mrożone (450 g) ruszt 2 210-230 45-55 Lazanie (2 sztuki po 450 g każda) ruszt 2 210-230 45-55 Pałeczki z mozzarelli płytka blacha do pieczenia 2 230-240 15-25 Papryki "jalapeños" płytka blacha do pieczenia 3 200-210 15-25
Inne
Zapiekanka z ziemniaków ruszt + otwarte naczynie 2 155-165 75-85 Świeże lazanie ruszt + otwarte naczynie 2 175-180 50-60

Przetestowane w naszym studiu gotowania

Poniżej znajdą Państwo przykłady potraw z optymalnymi dla nich ustawieniami. Pokażemy Państwu, jaki rodzaj grzania i temperatura najlepiej nadają się do przyrządzenia danej potrawy. Podajemy wskazówki dotyczące odpowiedniego wyposażenia oraz wysokości, na jaką należy wsuwać je do piekarnika. Udzielamy porad dotyczących naczyń i przygotowywania potraw.
Wskazówki
Dane w tabeli zawsze dotyczą potraw wsuniętych do zimnego
i pustego piekarnika. Piekarnik podgrzewać tylko wówczas, gdy tak podają tabele.
Wyposażenie wyłożyć papierem do pieczenia dopiero po podgrzaniu piekarnika.
Podane w tabelach czasy są wartościami orientacyjnymi.
Zależą one od jakości i właściwości produktów spożywczych.
Należy stosować dostarczone wyposażenie. Wyposażenie
dodatkowe można nabyć w punkcie serwisowym lub sklepie specjalistycznym.
Przed użyciem piekarnika wyjąć wyposażenie i naczynia, z których się nie korzysta.
Do wyjmowania gorącego wyposażenia i naczyń z piekarnika
zawsze używać łapek kuchennych.
Ciasta i wypieki
Pieczenie na jednym poziomie
Najlepszym sposobem, aby upiec ciasto, jest umieścić je na jednym poziomie z włączonym ogrzewaniem górnym i dolnym
W przypadku pieczenia z nadmuchem gorącego powietrza 3D akcesoriów kuchennych:
Ciasta w formach: poziom 2
Ciasta na blasze: poziom 3
%.
<, zaleca się następujące poziomy dla
Pieczenie na kilku poziomach
Stosować tryb z nadmuchem gorącego powietrza 3D
<.
Pieczenie na 2 poziomach:
Blacha uniwersalna: poziom 3.
Blacha do pieczenia: poziom 1.
Pieczenie na 3 poziomach:
Blacha uniwersalna: poziom 5.
Blacha do pieczenia: poziom 3.
Blacha do pieczenia: poziom 1.
Ciasta na blachach, które zostały jednocześnie umieszczone w piekarniku, nie muszą być gotowe w tym samym czasie.
W tabelach znajduje się wiele porad dotyczących przygotowywania potraw.
W przypadku jednoczesnego użycia 3 prostokątnych form, należy umieścić je na ruszcie, tak jak pokazano na rysunku.
Formy do pieczenia
Najlepiej nadają się ciemne metalowe formy do pieczenia.
W przypadku pieczenia w formach z cienkiego metalu lub formach szklanych czas pieczenia wydłuża się, a ciasto nie jest równomiernie zrumienione.
W przypadku pieczenia w formach silikonowych należy piec według przepisów producenta formy i przestrzegać jego wskazówek. Formy silikonowe są często mniejsze od zwykłych. Ilość składników i ciasta surowego może odbiegać od tutaj podanych.
19
Page 20
Tabele
W tabeli znajdują się optymalne funkcje grzewcze dla każdego rodzaju ciasta lub deseru. Temperatura i czas pieczenia zależą od ilości i konsystencji ciasta. Z tego powodu, w tabelach potraw podane są zawsze zakresy czasu. Należy zawsze zacząć od najniższego zakresu. W niższej temperaturze powierzchnia ciasto przyrumienia się w sposób bardziej równomierny. W razie konieczności, przy następnej okazji będzie można wydłużyć czas.
Jeśli piekarnik został nagrzany przed wstawieniem potrawy, należy skrócić podany czas o 5 lub 10 minut.
Dodatkowe informacje znajdują się w dodatku do tabel, pod tytułem: Sugestie dotyczące pieczenia.
Aby piec tylko jedno ciasto na jednym poziomie, umieścić formę na emaliowanej blasze.
Jeśli pieczonych jest kilka ciast w tym samym czasie, można umieścić formy na ruszcie obok siebie.
Ciasta w formach Forma Poziom Funkcja
Ciasta biszkoptowe, łatwe Forma okrągła z otworem/
Ciasto z masy ubijanej, wykwintne Forma okrągła z otworem/
Spód tarty, ciasto biszkoptowe Forma do tart 3 Wykwintne ciasto owocowe, ciasto biszkoptowe Forma okrągła/tortownica 2 Spód biszkoptowy, z 2 jaj (podgrzewanie wstępne) Forma do tart 2 Spód biszkoptowy, z 6 jaj (podgrzewanie wstępne) Tortownica 2
Spód i brzeg z kruchego ciasta Tortownica 1
Ciasto owocowe lub sernik, spód z kruchego ciasta* Tortownica 1
Quiche szwajcarska Blacha do pizzy 1 Biszkopt w formie na babkę Forma na babkę 2
Pizza, cienki spód z lekkim wierzchem (podgrzewa­nie wstępne)
Ciasto na słono* Tortownica 1 * Pozostawić ciasto do ostygnięcia na około 20 minut w zgaszonym i zamkniętym piekarniku.
Ciasta pieczone na blasze Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja
Ciasto biszkoptowe z suchym wierzchem Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia
Ciasto biszkoptowe z soczystym (owoco­wym) wierzchem
Ciasto drożdżowe z suchym wierzchem Blacha uniwersalna 3
Ciasto drożdżowe z soczystym (owoco­wym) wierzchem
Kruche ciasto z suchym wierzchem Blacha uniwersalna 1
Kruche ciasto z soczystym (owocowym) wierzchem
Quiche szwajcarska Blacha uniwersalna 1 Rolada (podgrzewanie wstępne) Blacha uniwersalna 2 Chałka drożdżowa z 500 g mąki Blacha uniwersalna 2 Bułka z 500 g mąki Blacha uniwersalna 3 Bułka z 1 kg mąki Blacha uniwersalna 3 Ciasto francuskie, słodkie Blacha uniwersalna 2
Pizza Blacha uniwersalna 2
Tarte flambée (podgrzewanie wstępne) Blacha uniwersalna 2
Pierogi tureckie börek Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia
Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia
Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia
forma prostokątna 3 formy prostokątne 3+1
forma prostokątna
Blacha do pizzy 1
2
2
3+1
3+1
3+1
3+1
3+1
grzewcza.
<
< %
% % % % % % % % %
%
grzewcza.
% <
% <
% <
% <
% %
% % % % % % % <
% %
Temperatura w °C
160-180 60-75
140-160 70-90
150-170 60-70
160-180 20-30
160-180 50-60
150-170 20-30
150-170 40-50
180-200 25-35
160-180 70-90
220-240 35-45
150-170 60-70
270 10-20
170-190 45-55
Temperatura w °C
170-190 20-30
160-170 30-40
170-190 25-35
140-160 40-50
170-180 25-35
150-170 35-45
160-180 40-50
150-160 50-60
180-200 20-30
160-180 60-70
210-230 40-50
170-190 15-20
170-190 25-35
160-180 60-70
150-170 90-100
190-210 55-65
200-220 25-35
180-200 40-50
270 15-20
190-200 40-55
Czas w minutach
Czas w minutach
20
Page 21
Małe ciastka Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja
Ciasteczka i herbatniki Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia 3+1
2 blachy do pieczenia + blacha uniwer­salna
Kruche ciastka (podgrzewa­nie wstępne)
Kruche ciastka z migdałami Blacha uniwersalna 2
Bezy Blacha uniwersalna 3 Tartaletki Ruszt z blachą-formą na tartaletki 3
Ciasto "ensaimada" Blacha uniwersalna 2
Ciasto francuskie Blacha uniwersalna 3
Ciastka drożdżowe Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia 3+1
2 blachy do pieczenia + blacha uniwer­salna
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia 3+1
2 blachy do pieczenia + blacha uniwer­salna
2 ruszty z blachą-formą na tartaletki 3+1
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia 3+1
2 blachy do pieczenia + blacha uniwer­salna
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia 3+1
5+3+1
5+3+1
5+3+1
5+3+1
grzewcza.
< < <
% < < <
% < <
< % < % < < <
% <
Temperatura w °C
140-160 15-25
130-150 25-35
130-150 25-40
140-150 30-40
140-150 20-30
140-150 25-35
140-150 25-35
110-130 30-40
110-120 35-45
110-120 35-45
80-100 100-150
180-200 20-25
160-180 25-30
210-230 30-40
190-200 25-35
190-200 30-40
170-180 35-45
190-210 20-30
160-180 25-35
Czas w minutach
Chleb i bułki
Nagrzać piekarnik w celu przygotowania chleba, chyba że w przepisie są inne wskazówki.
Nigdy nie wlewać wody do gorącego piekarnika.
Chleb i bułki Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja
Chleb na drożdżach z 1,2 kg mąki Blacha uniwersalna 2
Chleb na zakwasie z 1,2 kg mąki Blacha uniwersalna 2
Ciasto z chleba Blacha uniwersalna 2 Bułki (bez podgrzewania wstępnego) Blacha uniwersalna 3 Bułki ze słodkiego ciasta drożdżowego Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna + blacha do pie­czenia
3+1
grzewcza
%
%
% % % <
Temperatura w °C
270
200
270
200
270 15-20
200 20-30
180-200 15-20
150-170 20-30
Czas w minutach
8
35-45
8
40-50
21
Page 22

Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia

Pieczenie na podstawie własnego przepisu. Porównać z podobnym produktem w tabeli potraw. Sprawdzanie, czy ciasto z ubijanej masy jest już
upieczone.
Ciasto nie wyrosło. Przy kolejnym pieczeniu dodać mniej sk
Ciasto dobrze wyrosło na środku, ale przy brze­gach jest niższe.
Ciasto jest zbyt przypieczone na wierzchu. Włożyć ciasto do piekarnika na niższym poziomie, zaprogramować niższą tem-
Ciasto jest zbyt suche. Po upieczeniu nakłuć ciasto drewnianym patyczkiem w kilku miejscach. Spry-
Chleb lub ciasto (na przykład sernik) dobrze wygląda z zewnątrz, ale w środku ma zakalec (jest wilgotne, a w niektórych miejscach mokre).
Ciastka przypiekły się nierównomiernie. Ustawić niższą temperaturę; ciastka będą upieczone bardziej równomiernie.
Ciasto z owocami jest zbyt jasne od dołu. Następnym razem ustawić ciasto o jeden poziom niżej. Wycieka sok z owoców. Następnym razem użyć blachy uniwersalnej, jeśli jest dostępna. Małe ciastka drożdżowe mogą przyklejać się do
siebie podczas pieczenia. Podczas pieczenia na różnych poziomach, cia-
sto na górnej blasze przypiekło się bardziej niż na dolnej.
Podczas pieczenia ciast z mokrym wierzchem pojawiają się skropliny pary wodnej.
Na około 10 minut przed upływem czasu pieczenia podanego w przepisie, nakłuć ciasto w najwyższym punkcie cienkim drewnianym patyczkiem. Jeśli patyczek wychodzi z ciasta czysty (bez przyklejonych kawałków ciasta), ciasto jest gotowe.
temperaturę pieczenia o 10 stopni niższą. Przestrzegać czasów mieszania odpo­wiednich składników podanych w przepisie na ciasto.
Nie smarować formy tłuszczem. Po upieczeniu, ostrożnie oddzielić ciasto od formy za pomocą noża.
peraturę pieczenia i pozostawić w piekarniku na dłużej.
skać ciasto kilkoma kroplami soku owocowego lub alkoholu. Przy kolejnym pie­czeniu, zaprogramować temperaturę pieczenia wyższą o 10 stopni i skrócić czas pieczenia.
Przy kolejnym pieczeniu, dodać mniej składników pł karniku na trochę dłużej, w niższej temperaturze. W przypadku ciast z mokrym wierzchem: najpierw przypiec spód. Posypać przypieczony spód ciasta sieka­nymi migdałami lub tartą bułką, a następnie nałożyć warstwę wierzchnią. Prze­strzegać zaleceń podanych w przepisie i podanego czasu pieczenia.
Delikatne ciasta piec z ogrzewaniem górnym i dolnym Na nieprawidłowy przepływ powietrza może również wpływać wystający papier do pieczenia. Zawsze należy przycinać go do rozmiarów blachy.
Starać się zachować między nimi odstęp około 2 cm. W ten sposób będą miały wystarczająco dużo miejsca, aby wyrosnąć i przyrumienić się z każdej strony.
Podczas pieczenia na różnych poziomach nale grzewczą za pomocą nadmuchu gorącego powietrza 3D zostały wstawione do piekarnika jednocześnie, niekoniecznie muszą one być gotowe w tym samym czasie.
Podczas pieczenia może wytwarzać się para wodna. Para częściowo ulatnia się przez rygle w drzwiczkach piekarnika i może osadzać się na panelu sterowania lub frontach sąsiednich mebli w postaci kropli wody. Jest to naturalne zjawisko fizyczne.
ładników płynnych lub zaprogramować
ynnych i pozostawić w pie-
% na jednym poziomie.
ży zawsze wybierać funkcję
<. Mimo, że ciasta

Mięso, drób, ryby

Naczynia

Można stosować dowolne naczynie odporne na wysoką temperaturę. W przypadku dużych pieczeni, można również użyć blachy emaliowanej.
Najbardziej odpowiednie są naczynia szklane. Sprawdzić, czy pokrywka rondla jest dopasowana i dokładnie zamyka naczynie.
Jeśli używa się naczyń emaliowanych, należy dodać więcej płynu.
Jeśli używa się rondli ze stali nierdzewnej, mięso nie przyrumieni się za bardzo, a nawet może okazać się niedogotowane. W tym przypadku, wydłużyć czas gotowania.
Dane podane w tabelach: Naczynie bez pokrywki = otwarte Naczynie z pokrywką = zamknięte
Umieszczać naczynie zawsze pośrodku rusztu. Gorące naczynia ze szkła należy umieszczać na suchej ścierce
kuchennej. Szkło może ulec p oparte na wilgotnym lub zimnym podłożu.
ęknięciu, jeśli naczynie zostaje

Pieczenie mięs

Do chudego mięsa dodać nieco wody. Spód naczynia powinien być zakryty na wysokość ok. ½ cm.
Do pieczeni duszonej dodać więcej wody. Spód naczynia powinien być zakryty na wysokość 1 - 2 cm.
Ilość wody zależy od rodzaju mięsa i materiału, z jakiego wykonane jest naczynie. Jeśli mięso przyrządzane jest w brytfannie emaliowanej, należy dodać nieco więcej wody niż do szklanego naczynia.
W miarę możliwości nie należy używać brytfann ze stali nierdzewnej. Mięso gotuje się wolniej i jest mniej rumiane. Należy zwiększyć temperaturę i/lub wydłużyć czas gotowania.

Pieczenie/smażenie na grillu

Pieczenie/smażenie na grillu powinno zawsze się odbywa zamkniętym piekarniku.
Aby piec/smażyć na grillu, należy nagrzewać piekarnik przez około 3 minuty przed włożeniem potrawy do piekarnika.
Umieścić kawałki bezpośrednio na ruszcie. W przypadku grillowania tylko jednego kawałka, lepszy rezultat osiągnie się, kładąc kawałek na w środkowej części rusztu.
Umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1. W ten sposób można zebrać sok z mięsa, dzięki czemu piekarnik będzie czystszy.
ć przy
22
Page 23
Nie umieszczać blachy do pieczenia ani blachy uniwersalnej na poziomie 4 lub 5. Ze względu na wysoką temperaturę, blachy mogą się odkształcić i spowodować uszkodzenia wnętrza piekarnika podczas ich wyjmowania.
W miarę możliwości, grillować kawałki tej samej wielkości. Dzięki temu przyrumieniają się w jednolity sposób i zachowują soczystość. Należy solić filety dopiero po usmażeniu ich na grillu.
Obrócić kawałki po upływie Element grzewczy grilla włącza się i wyłącza automatycznie.
Jest to normalne zjawisko. Częstotliwość włączania i wyłączania zależy od zaprogramowanego poziomu pracy grilla.
Z czasu grillowania.

Mięso

Kawałki mięsa należy obracać na drugą stronę po upływie połowy czasu pieczenia.
Gdy pieczeń jest gotowa, należy pozostawić ją jeszcze na 10 minut w wyłączonym, zamkniętym piekarniku. Dzięki temu sos z mięsa lepiej się rozprowadza.
Gotowy befsztyk owinąć w folię aluminiową i włożyć na 10 minut do wyłączonego piekarnika.
Słoninę pieczeni wieprzowej ponacinać w kratkę i włożyć pieczeń do naczynia, najpierw słoniną do dołu.
Mięso Waga Akcesoria kuchenne i
Mięso wołowe
Sztufada wołowa 1,0 kg zamknięte 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2
Filet wołowy średnio wysmażony 1,0 kg otwarte 2
1,5 kg 2
Roastbeef, średnio wysmażony 1,0 kg otwarte 1 Befsztyk, grubość 3 cm, średnio
wysmażony
Mięso cielęce
Pieczeń cielęca 1,0 kg otwarte 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2
Udziec cielęcy 1,5 kg otwarte 2
Mięso wieprzowe
Pieczeń bez skórki (np. karkówka)
Pieczeń ze skórką (np. łopatka) 1,0 kg otwarte 1
Polędwica wieprzowa 500 g Ruszt + blacha uniwersalna 3+1 Pieczeń wieprzowa chuda 1,0 kg otwarte 2
Potrawa z nogi prosięcia z kością 1,0 kg zamknięte 2 Befsztyk, grubość 2 cm Ruszt + blacha uniwersalna 5+1 Medaliony wieprzowe, o grubości
3 cm
1,0 kg otwarte 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
1,5 kg 2
2,0 kg 2
naczynia
Ruszt + blacha uniwersalna 5+1
Ruszt + blacha uniwersalna 5+1
Poziom Funkcja
grzewcza
% % % % % 7 (
% % % %
7 7 7 7 7 7 7 % % % % ( (
Temperatura w °C, poziom pracy grilla
200-220 100
190-210 120
180-200 140
210-230 60
200-220 80
220-240 60
315
190-210 110
180-200 130
170-190 150
210-230 140
190-210 120
180-200 150
170-190 170
190-210 130
180-200 160
170-190 190
230-240 30
190-210 120
180-200 140
170-190 160
210-230 70
315
310
Czas w minutach
Jagnięcina
Łopatka jagnięca z kością 1,5 kg otwarte 2 Udziec jagnięcy bez kości, śred-
nio wysmażony
Dziczyzna
Polędwica z daniela z kością 1,5 kg otwarte 2 Udziec z daniela bez kości 1,5 kg zamknięte 2 Pieczeń z dzika 1,5 kg zamknięte 2 Pieczeń z jelenia 1,5 kg zamknięte 2 Królik 2,0 kg zamknięte 2
1,5 kg otwarte 1
7 7
% % % % %
190-210 60
160-180 120
200-220 50
210-230 100
180-200 140
180-200 130
220-240 60
23
Page 24
Mięso Waga Akcesoria kuchenne i
Mięso mielone
Pieczeń z mielonego mięsa z 500 g
mięsa
Kiełbaski
Kiełbaski Ruszt + blacha uniwersalna 4+1
naczynia
otwarte 1
Poziom Funkcja
grzewcza
7
(
Temperatura w °C, poziom pracy grilla
180-200 80
315
Czas w minutach

Drób

Wagi podane w tabeli odnoszą się do drobiu gotowego do upieczenia, bez farszu.
Umieścić całe sztuki drobiu na ruszcie, na początku piersią w dół. Po upływie
Obrócić pieczone kawałki, udziec lub pierś indyka po upływie połowy czasu pieczenia. Obrócić kawałki ryby po upływie czasu.
Drób Waga Akcesoria kuchenne
Kurczak, w całości 1,2 kg Ruszt 2 Pularda, w całości 1,6 kg Ruszt 2 Kurczak, połówki o wadze 500 g każda Ruszt 2 Kawałki kurczaka o wadze 150 g każdy Ruszt 3 Kawałki kurczaka o wadze 300 g każdy Ruszt 3 Pierś kurczaka o wadze 200 g każda Ruszt 3 Kaczka, w całości 2,0 kg Ruszt 2 Pierś kaczki o wadze 300 g każdy Ruszt 3 Gęś, w całości 3,54,0 kg Ruszt 2 Uda gęsi każda część o wadze
Mały indyk, w całości 3,0 kg Ruszt 2
Rolada z indyka 1,5 kg otwarte 1 Pierś z indyka 1,0 kg zamknięte 2
Udo z indyka 1,0 kg Ruszt 2
Z szacowanego czasu, obrócić.
Z
i naczynia
Ruszt 3
400 g
Jeśli piecze się kaczkę lub gęś, nakłuć skórę pod skrzydłami, aby wyciekł tłuszcz.
Drób ładnie się przyrumieni i stanie chrupki, gdy mniej więcej pod koniec pieczenia zostaje nasmarowany masłem, wodą z solą lub sokiem z pomarańczy.
Jeżeli piecze się na grillu, kładąc bezpośrednio na ruszcie, należy umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1.
Poziom Funkcja
grzewcza
7 7 7 7 7 ( 7 7 7 7
7 7 % 7
Temperatura w °C, poziom pracy grilla
220-240 60-70
210-230 80-90
220-240 40-50
210-230 30-40
210-230 35-45
3 30-40
190-210 100-110
240-260 30-40
170-190 120-140
220-240 40-50
180-200 80-100
200-220 110-130
180-200 90
180-200 90-100
Czas w minutach

Ryby

Obrócić kawałki ryby po upływie W przypadku całych ryb, nie ma konieczności ich obracania.
Włożyć do piekarnika całą rybę w jej naturalnej pozycji; z płetwą grzbietową skierowaną ku górze. Aby utrzymać stabilność ryby, umieścić w brzuchu ryby kawałki ziemniaka lub mały pojemnik nadający się do pieczenia.
Jeśli pieczone są filety rybne, dodać kilka łyżek płynu w celu przysmażenia.
Jeżeli piecze się na grillu, kładąc bezpośrednio na ruszcie, należy umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1.
Ryby Waga Akcesoria kuchenne i
Ryba, w całości ok. 300 g Ruszt 2
Część brzuszna (ventresca) ryby, o grubości 3 cm
Filet rybny zamknięte 2
Z czasu.
naczynia
1,0 kg Ruszt 2
1,5 kg Ruszt 2 2,0 kg zamknięte 2
Ruszt 3
Poziom Funkcja
grzewcza
( 7 7 % (
%
Temperatura w °C, poziom pracy grilla
2 20-25
200-220 45-55
190-210 60-70
190-210 70-80
2 20-25
210-230 25-30
Czas w minutach
24
Page 25

Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania

Do pieczeni o tym ciężarze nie podano w tabeli ustawień.
Sprawdzanie, czy pieczeń jest gotowa. Należy zmierzyć temperaturę mięsa specjalnym termometrem (dostępnym w sklepie spe-
Pieczeń jest za ciemna i miejscami ma przypieczoną skórkę.
Pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest przypalony.
Pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest zbyt jasny i wodnisty.
Podczas dolewania wody do pieczeni powstaje para wodna.

Zapiekanki, suflety, tosty

Zawsze stawiać naczynie na ruszcie. Aby piec bezpośrednio na ruszcie bez użycia naczyń, włożyć
blachę emaliowaną na poziom 1. W ten sposób można utrzymać większą czystość piekarnika.
Potrawa Akcesoria kuchenne i naczynia Poziom Funkcja
Zapiekanki
Zapiekanka, słodka Forma do zapiekanek 2
Suflet Forma do zapiekanek 2
Zapiekanka z makaronu Forma do zapiekanek 2
Lazanie Forma do zapiekanek 2
Zastosować ustawienia dotyczące pieczeni o nieco mniejszym lecz najbardziej zbliżonym ciężarze i wydłużyć czas pieczenia.
cjalistycznym) lub sprawdzić stan upieczenia łyżką. W tym celu nacisnąć łyżką na pie­czeń. Jeśli pieczeń należy ją jeszcze dopiec.
Należy sprawdzić wysokość wsunięcia i temperaturę.
Następnym razem należy wybrać mniejsze naczynie do pieczenia lub dodać więcej wody.
Następnym razem należy wybrać większe naczynie do pieczenia lub dodać mniej wody.
Proces ten jest uwarunkowany fizycznie i zupełnie normalny. Duża część pary wodnej wydostaje się przez wylot pary. Para może osiadać na chłodniejszym pulpicie obsługi lub na sąsiadujących frontach mebli, a następnie się skraplać.
Małe foremki na jedną porcję 2
jest twarda, to znaczy, że jest gotowa. Jeśli ustępuje pod naciskiem,
Stan przygotowywanej zapiekanki zależy od wielkości naczynia oraz od wysokości zapiekanki. Dane umieszczone w tabeli stanowią jedynie wartości orientacyjne.
grzewcza
% % % % %
Temperatura w °C, poziom pracy grilla
180-200 50-60
180-200 35-45
200-220 25-30
200-220 40-50
180-200 40-50
Czas w minutach
Zapiekanka
Zapiekanka z ziemniaków z surowych produktów, maks. wysokość 4 cm
Tosty
4 sztuki, z zapiekanym wierzchem Ruszt + blacha uniwersalna 3+1
12 sztuk, z zapiekanym wierzchem Ruszt + blacha uniwersalna 3+1
1 forma do zapiekanek 2
2 formy do zapiekanek 3+1
7 <
7 7
160-180 60-80
150-170 60-80
160-170 10-15
160-170 15-20

Produkty gotowe

Uwzględnić wskazówki producenta umieszczone na opakowaniu.
W przypadku przykrywania akcesoriów kuchennych papierem do pieczenia, sprawdzić, czy dany papier jest dostosowany do wysokich temperatur. Dostosować wielkość papieru do wielkości dania, które będzie przygotowywane.
Uzyskany wynik będzie zależał bezpośrednio od rodzaju potrawy. Produkty surowe mogążnić się pod względem kształtu i koloru.
Potrawa Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja
Pizza, głęboko zamrożona
Pizza na cienkim cieście Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna + ruszt 3+1
Pizza na grubym cieście Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna + ruszt 3+1
Pizza na bułce Blacha uniwersalna 3
Minipizza Blacha uniwersalna 3
grzewcza
6 < 6 < 6 6
Temperatura w °C
200-220 15-25
180-200 25-35
170-190 20-30
170-190 30-40
170-190 20-30
190-210 10-20
Czas w minutach
25
Page 26
Potrawa Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja
Pizza mrożona
Pizza (podgrzewanie wstępne) Blacha uniwersalna 1
Produkty z ziemniaków, głęboko mrożone
Frytki Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia
Krokiety Blacha uniwersalna 3
Placki ziemniaczane, ziemniaki nadziewane Blacha uniwersalna 3
Produkty piekarnicze, głęboko mrożone
Bułki, bagietki Blacha uniwersalna 3
Chlebki niemieckie - precle (ciasto piekarnicze) Blacha uniwersalna 3
Produkty piekarnicze, wstępnie upieczone
Bułki, bagietki Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna + ruszt 3+1
Potrawy smażone, głęboko mrożone
Paluszki rybne Blacha uniwersalna 2
Paluszki z kurczaka, nuggets Blacha uniwersalna 3
3+1
grzewcza
6
6 <
6 6
6 6
% <
6 6
Temperatura w °C
180-200 10-15
190-210 20-30
190-200 35-45
190-210 20-25
200-220 15-25
180-200 10-20
200-220 10-20
190-210 10-20
160-180 20-25
220-240 10-20
200-220 15-25
Czas w minutach
Ciasto francuskie, głęboko mrożone
Ciasto francuskie Blacha uniwersalna 3

Wyjątkowe potrawy

Przy niskich temperaturach uzyskuje się smaczny, kremowy jogurt oraz puszyste ciasto drożdżowe.
Najpierw wyjąć z piekarnika akcesoria kuchenne oraz kratki lub szyny z lewej i prawej strony.
Przygotowanie jogurtu
1. Zagotować 1 litr mleka (3,5 % tłuszczu) i pozostawić do
ostygnięcia do temperatury 40 °C.
2. Zmieszać z 150 g jogurtu (o temperaturze, w jakiej jest
przechowywany w lodówce).
Potrawa Naczynia Poziom Funkcja grzewcza Temperatura Czas
Jogurt Umieścić kubki lub
Pozostawianie cia­sta drożdżowego do wyrośnięcia
słoiki
Umieścić pojemnik odporny na wysoką temperaturę
na dnie piekarnika
na dnie piekarnika
3. Wlać mieszaninę do kubków lub słoików i zakryć je
przeźroczystą folią.

4. Nagrzać piekarnik do zalecanej temperatury.

5. Następnie umieścić kubki lub słoiki na dnie piekarnika i
przygotować jogurt według wskazówek.
Pozostawianie ciasta drożdżowego do wyrośnięcia
1. Przygotować ciasto drożdżowe w zwykły sposób. Wylać
ciasto do pojemnika z ceramiki odpornego na wysoką temperaturę i przykryć go.

2. Nagrzać piekarnik do zalecanej temperatury.

3. Wyłączyć urządzenie i pozostawić ciasto drożdżowe do
wyrośnięcia w wyłączonym piekarniku.
<
<
Podgrzać wstępnie piekarnik do 50 °C
50 °C 8 h Podgrzać wstępnie piekarnik do
50 °C, wyłączyć urządzenie i włożyć ciasto
drożdżowe do piekarnika.
6
190-210 30-35
5 min
5-10 min
20-30 min
26
Page 27

Rozmrażanie

Czas trwania rozmrażania zależy od rodzaju i ilości potraw. Uwzględnić wskazówki producenta umieszczone na
opakowaniu.
Potrawa Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja grzewcza Temperatura Delikatne mrożonki
Np. tarty ze śmietaną, tarty z kremem maślanym, tarty z polewą czekoladową lub lukrem, owoce itd.
Pozostałe mrożonki Kurczak, kiełbaski i mięso, chleb i bułki, ciastka i inne produkty cukiernicze
Wyjąć zamrożone potrawy z pojemnika i umieścić je w odpowiednim naczyniu na ruszcie.
Umieścić na talerzu drób, piersią w dół. Wskazówka: Lampka oświetlająca piekarnik zapala się dopiero
po osiągnięciu temperatury 60 °C. W ten sposób uzyskuje się dokładną, optymalną regulację.
Ruszt 1
Ruszt 1
<
<
30 ºC
50 °C

Suszenie

Używać wyłącznie owoców i warzyw w idealnym stanie; przed suszeniem zawsze dokładnie je umyć.
Odsączyć z wody i dokładnie osuszyć.
Potrawa Poziom Funkcja grzewcza Temperatura w °C Czas pieczenia w godzinach
jabłka w plasterkach - 600 g 1+3 gruszki w kawałkach - 800 g 1+3 śliwki - 1,5 kg 1+3 zioła aromatyczne, oczyszczone - 200 g 1+3
Wskazówka: Jeśli owoce lub warzywa zawierają dużo soku lub wody, należy kilkakrotnie je obrócić. Po wysuszeniu, natychmiast oddzielić owoce lub warzywa od papieru.
< < < <
Umieścić blachę uniwersalną na poziomie 3, a ruszt na poziomie 1.
Położyć papier do pieczenia lub pergamin na blasze uniwersalnej i ruszcie.
80 ok. 5 h
80 ok. 8 h
80 ok. 8-10 h
80 ok. 1½ h

Pasteryzowanie dżemów

Do celów gotowania, słoiki i gumy elastyczne muszą być czyste i w idealnym stanie. Używać w miarę możliwości słoików o tych samych wymiarach. Wartości podane w tabelach odnoszą się do okrągłych słoików o pojemności jednego litra.

Uwaga!

Nie używać słoików o większej pojemności lub wysokości. Pokrywki mogą pęknąć.
Używać wyłącznie owoców i warzyw w idealnym stanie. Przed użyciem, dokładnie je umyć.
Czasy podane w tabelach są wartościami orientacyjnymi. Mogą ulec zmianie zależnie od temperatury otoczenia, liczby słoików, ilości oraz temperatury zawartości słoików. Przed wyłączeniem urządzenia, sprawdzić, czy wewnątrz słoików utworzy pęcherzyki.

Przygotowanie

1. Wsypać owoce lub warzywa do słoików, lecz nie do pełna.
2. Oczyścić brzegi słoików; powinny być czyste.
ły się
3. Umieścić na każdym słoiku wilgotną, elastyczną gumę i
przykrywkę.
4. Zabezpieczyć słoiki za pomocą metalowych uchwytów.
Nigdy nie umieszczać naraz więcej niż sześć słoików wewnątrz piekarnika.

Programowanie

1. Umieścić blachę uniwersalną na poziomie 2. Umieścić słoiki
w taki sposób, aby się nie dotykały.
2. Nalać ½ litra gorącej wody (o temperaturze ok. 80 ºC) na
blachę uniwersalną.
3. Zamknąć drzwiczki piekarnika.
4. Ustawić pokrętło funkcji w pozycji ogrzewania dolnego $.
5. Ustawić temperaturę między 170 a 180 °C.

Pasteryzowanie dżemów

Po ok. 40 - 50 minutach, w krótkich odstępach czasu, zaczynają się tworzyć pęcherzyki. Wyłączyć piekarnik.
Wyjąć słoiki z piekarnika po ok. 25 - 35 minutach (w tym czasie wykorzystuje się ciepło resztkowe). Jeśli pozostawi się na dłużej do schłodzenia w piekarniku, mogą wytworzyć się bakterie, które spowodują skiśnięcie marmolady.
Owoce w słoikach o pojemności jednego litra od momentu pojawienia się pęcherzy-
ków powietrza i pary wodnej
Jabłka, porzeczki, truskawki Wyłączanie ok. 25 minut Czereśnie, morele, brzoskwinie, porzeczki Wyłączanie ok. 30 minut Mus z jabłek, gruszek, śliwek Wyłączanie ok. 35 minut
Ciepło resztkowe
27
Page 28
Pasteryzowanie warzyw Gdy tylko zaczną się tworzyć w słoikach małe pęcherzyki, ponownie ustawić temperaturę na ok. 120 - 140 °C. Ok. 35 ­70 minut zależnie od rodzaju warzyw. Po upływie tego czasu, wyłączyć piekarnik i wykorzystać ciepło resztkowe.
Warzywa w zimnej zalewie w słoikach o pojemności jednego litra W momencie pojawienia się pęche-
rzyków 120140 ºC
Ogórki - ok. 35 minut
Buraki czerwone ok. 35 minut ok. 30 minut
Brukselka ok. 45 minut ok. 30 minut
Fasola, kalarepa, kapusta czerwona ok. 60 minut ok. 30 minut
Zielony groszek ok. 70 minut ok. 30 minut

Wyjmowanie słoików z piekarnika

Po zakończeniu gotowania, wyjąć słoiki z piekarnika.

Uwaga!

Nie umieszczać gorących słoików na zimnym lub wilgotnym podłożu. Słoiki mogą pęknąć.
Ciepło resztkowe

Akrylamid w produktach spożywczych

Akrylamid powstaje przede wszystkim w produktach zbożowych i ziemniaczanych przygotowywanych w wysokich temperaturach, np. we frytkach, tostach, bułkach, chlebie i w drobnych wyrobach cukierniczych (herbatnikach, ciastkach z przyprawami korzennymi, ciastkach bożonarodzeniowych).
Zalecenia dotyczące przygotowania potraw z niską zawartością akrylamidu
Zasady ogólne
Pieczenie Z ogrzewaniem górnym i dolnym o temperaturze maks. 200 °C
Ciasteczka i herbatniki Z ogrzewaniem górnym i dolnym o temperaturze maks. 190 °C.
Frytki smażone w piekarniku Rozłożyć na blasze równomiernie jedną warstwę potrawy. Piec co najmniej 400 g na jed-
Ograniczyć czas pieczenia do minimum.
Przyrumieniać potrawy, nie powodując nadmiernego przypiekania.
Duże i grube potrawy zawierają mało akrylamidu.
Z nadmuchem gorącego powietrza 3D o temp. maks. 180 °C.
Z nadmuchem gorącego powietrza 3D o temp. maks. 170 °C. Jajko lub żółtko zmniejsza wytwarzanie akrylamidu.
nej blasze, aby ziemniaki nie uległy zeschnięciu
28
Page 29

Potrawy testowe

Poniższe tabele zostały utworzone dla instytutów testujących w celu ułatwienia im przeprowadzenia kontroli i przetestowania różnych urządzeń.
Zgodnie z normą EN 50304/EN 60350 (2009) lub IEC 60350.
Szarlotka z wierzchnią warstwą ciasta na 1 poziomie: Umieścić ciemne tortownice, zachowując między nimi odstęp. Szarlotka z wierzchnią warstwą ciasta na 2 poziomach: Umieścić ciemne tortownice, jedną nad drugą.
Pieczenie
Pieczenie na 2 poziomach: Zawsze umieszczać głęboką blachę uniwersalną na wyższym poziomie, a płaską blachę do pieczenia na niższym.
Pieczenie na 3 poziomach: Zawsze kłaść głęboką blachę uniwersalną na wyższym poziomie.
Herbatniki maślane: Ciasta na blachach, które zostały jednocześnie umieszczone w piekarniku, nie muszą być gotowe w tym samym czasie.
Potrawa Akcesoria kuchenne i formy Poziom Funkcja
Herbatniki maślane (podgrzewanie wstępne*)
Ciasteczka (podgrzewanie wstępne*) Blacha uniwersalna 3
Biszkopt na wodzie (podgrzewanie wstępne*)
Biszkopt na wodzie Tortownica na ruszcie 2 Placek drożdżowy Blacha uniwersalna 3
Szarlotka z wierzchnią warstwą ciasta Ruszt + 2 tortownice Ø 20 cm. 1
* Nie używać funkcji szybkiego podgrzewania do wstępnego podgrzewania piekarnika Blachy do pieczenia i ruszty jako opcjonalne akcesoria są dostępne w sklepach specjalistycznych.
Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia 3+1
2 blachy do pieczenia + blacha uniwer­salna
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia 3+1
Blacha uniwersalna 3
2 blachy do pieczenia + blacha uniwer­salna
Tortownica na ruszcie 2
Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna + blacha do pieczenia 3+1
2 ruszty + 2 tortownice Ø 20 cm. 3+1
Ciasta w tortownicach z blachy stalowej ocynkowanej: Piec z ogrzewaniem górnym i dolnym blachy uniwersalnej zamiast rusztu i umieścić na niej tortownice.
grzewcza
% < <
5+3+1
<
% < <
5+3+1
<
%
< % < < % <
% na 1 poziomie. Użyć
Temperatura w °C
150-160 20-30
140-150 20-30
140-150 25-35
140-150 25-35
150-170 20-30
140-160 25-35
150-160 25-30
140-150 25-30
170-180 30-40
165-175 35-45
160-180 30-40
150-170 30-45
160-170 30-40
190-210 70-90
170-190 60-80
Czas w minutach

Pieczenie/smażenie na grillu

Jeśli kładzie się potrawę bezpośrednio na ruszcie, umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1. W ten sposób można zebrać sok z mięsa, dzięki czemu piekarnik będzie czystszy.
Potrawa Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja
Przyrumienianie tostów (nagrzać piekar­nik przez 10 min.)
Hamburger cielęcy, 12 sztuk* (nie nagrzewać piekarnika)
* Obrócić po upływie
Z czasu.
Ruszt 5
Ruszt + blacha emalio­wana
4+1
grzewcza
(
(
Poziom pracy grilla
3 ½-2
3 25-30
Czas w minutach
29
Page 30
î Оглавление
[ru]Правила пользования
Важные правила техники безопасности.................................. 30
Причины повреждений.........................................................................32
Ваш новый духовой шкаф .......................................................... 33
Панель управления ...............................................................................33
Переключатель выбора функций......................................................33
Сенсорные кнопки и индикаторная панель...................................34
Сенсорные кнопки для изменения заданных параметров........34
Внутренние элементы духового шкафа ..........................................34
Принадлежности .......................................................................... 35
Установка противней и решеток.......................................................35
Специальные принадлежности..........................................................35
Перед первым использованием ................................................ 36
Установка текущего времени.............................................................36
Нагревание духового шкафа..............................................................36
Очистка противней и решеток...........................................................36
Программирование
Режим нагрева и температура ..........................................................36
Быстрый нагрев .....................................................................................36
Использование функций таймера ............................................. 37
Звуковой таймер ...................................................................................37
Продолжительность приготовления .................................................37
Время окончания приготовления .....................................................38
Текущее время .......................................................................................38
Изменение базовых настроек .................................................... 39
Автоматическое отключение .................................................... 39
Автоматическая очистка ............................................................ 39
Важные указания...................................................................................39
Перед автоматической очисткой......................................................40
Настройка................................................................................................40
После автоматической очистки ........................................................40
Уход и очистка.............................................................................. 41
Моющие средства .................................................................................41
Функция подсветки ...............................................................................41
Снятие и установка опорных решеток (направляющих) с
и с левой стороны.................................................................................41
духового шкафа........................................ 36
правой
Снятие и установка дверцы духового шкафа................................ 42
Снятие крышки дверцы ....................................................................... 42
Снятие и установка стёкол дверцы..................................................43
Что делать в случае неисправности ......................................... 44
Таблица неполадок...............................................................................44
Замена лампочки в духовом шкафу ................................................44
Защитный колпак лампы.....................................................................44
Сервисная служба........................................................................45
Номер E и номер FD ............................................................................45
Рекомендации по экономии электроэнергии и охране
окружающей среды.....................................................................45
Правильная утилизация упаковки.....................................................45
Экономия
Режим нагрева «Конвекция "эко"» ...................................................45
Протестировано для Вас в нашей кухне-студии ....................47
Пироги и выпечка .................................................................................47
Практические советы по выпеканию ..............................................49
Мясо, птица, рыба................................................................................. 50
Рекомендации по жарению в гриле.................................................52
Запеканки, суфле, тосты.....................................................................52
Полуфабрикаты .....................................................................................53
Особые блюда ....................................................................................... 53
Размораживание ................................................................................... 54
Сушение................................................................................................... 54
Приготовление варенья.......................................................................54
Акриламид в продуктах............................................................... 55
Контрольные блюда ....................................................................56
Выпекание...............................................................................................56
Зажаривание на гриле.........................................................................56
электроэнергии ................................................................. 45
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.bosch-home.com и на сайте интернет­магазина www.bosch-eshop.com

: Важные правила техники безопасности

Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.

Данный прибор предназначен исключительно для встраивания. Соблюдайте специальные инструкции по монтажу.

Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден во время транспортировки.

30
Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Следите за прибором во время его работы. Используйте прибор только в закрытом помещении.
Page 31
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые.

Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.

Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру. См. описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации.

Опасность возгорания!

Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться. Не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы. Не открывайте дверцу прибора, если внутри прибора образовался дым. Выключите прибор, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Опасность возгорания!
Из-за струи воздуха, проникающей в прибор при открывании дверцы, бумага для выпечки может подняться, коснуться нагревательного элемента и вспыхнуть. При предварительном разогреве обязательно закрепляйте бумагу для выпечки в принадлежностях. Например, поставьте на неё кастрюлю или форму для выпекания. Используйте бумагу для выпечки нужного размера, она не должна выступать за края принадлежностей.
Опасность ожога!
Прибор становится очень горячим. Не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам. Всегда давайте прибору остыть. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.
Опасность ожога!
Принадлежности или посуда очень горячие. Чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры, всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть. Запрещается готовить блюда, в которых используются напитки с высоким содержанием спирта. Добавляйте в блюда только небольшое количество напитков с высоким содержанием спирта. Осторожно откройте дверцу прибора.
Опасность ошпаривания!
В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным деталям. Не подпускайте детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар. Осторожно откройте дверцу прибора. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.
Опасность ошпаривания!
При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар. Запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру.
Опасность травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть. Не используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные чистящие средства.
Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности.Поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы, прошедшим специальное обучение.Если прибор неисправен, выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться. Следите за тем, чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то, что контакты в патроне находятся под напряжением. Перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Опасность удара током!
31
Page 32
Неисправный прибор может быть причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность возгорания!
Случайно упавшие кусочки пищи, капнувший жир или сок от жарения во время самоочистки могут вспыхнуть. Перед каждым процессом самоочистки удаляйте сильные загрязнения из рабочей камеры прибора и с принадлежностей.
Опасность возгорания!
Во время самоочистки прибор становится снаружи очень горячим. Никогда не вешайте на ручку дверцы духового шкафа кухонные полотенца и другие подобные предметы, которые могут загореться. Не загораживайте фронтальную поверхность прибора. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.
Опасность ожога!
Во время самоочистки духовой шкаф сильно нагревается. Не открывайте дверцу прибора и не сдвигайте блокировочные крючки руками. Дайте прибору остыть. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.
Опасность ожога!
; Во время самоочистки прибор
становится снаружи очень горячим. Не прикасайтесь к дверце прибора. Дайте прибору остыть. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.

Причины повреждений

Внимание!

Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или посуда на
дне рабочей камеры: не ставьте принадлежности на дно рабочей камеры. Не накрывайте дно рабочей камеры фольгой любого вида или пергаментной бумагой. Не ставьте посуду на дно рабочей камеры, если установлена температура выше 50 ºC. Это приведёт к излишней аккумуляции тепла. Время выпекания или жарения будет нарушено
Вода в горячей камере: запрещается наливать воду в
горячую рабочую камеру. Это может привести к образованию пара. В результате изменения температуры возможно повреждение эмали.
Влажные продукты: не держите влажные продукты в закрытой
рабочей камере в течение длительного времени. Это может привести к повреждению эмали.
Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых пирогов не
заполняйте противень целиком. Сок от фруктов будет стекать с противня и оставлять пятна, которые будет практически невозможно удалить. Используйте по возможности более глубокий универсальный противень.
Охлаждение прибора с открытой дверцей: не оставляйте
прибор остывать с открытой дверцей. Даже если дверца прибора будет просто приоткрыта, со временем это может привести к повреждению фасадов соседней мебели.
Сильно загрязнён уплотнитель дверцы: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт нормально закрываться. Это может привести к повреждению поверхности прилегающей к прибору мебели. Следите за чистотой уплотнителя дверцы.
Использование дверцы прибора в качестве сиденья или
полки: не садитесь и ничего не ставьте на дверцу прибора. Не ставьте посуду и принадлежности на дверцу.
Установка принадлежностей: в зависимости от типа прибора
принадлежности могут поцарапать стекло дверцы прибора при её закрывании. Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую камеру до упора.
Перемещение прибора: не передвигайте прибор за ручку
дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора и может сломаться.
, что приведёт к повреждению эмали.
Высокая опасность для здоровья!
Во время самоочистки прибор сильно нагревается. Из-за очень сильного жара антипригарное покрытие противней и форм разрушается, и при этом выделяются ядовитые газы. Нельзя одновременно с прибором очищать противни и формы с антипригарным покрытием. Одновременно с прибором можно очищать только эмалированные принадлежности.
32
Page 33

Ваш новый духовой шкаф

Ознакомьтесь с вашим новым духовым шкафом. В данном разделе описаны функции панели управления и ее отдельных элементов. Кроме того, здесь представлена информация о дополнительном оборудовании для духового шкафа и его внутренних компонентах.
Панель управления
Перед вами общий вид панели управления духового шкафа. На индикаторной панели не отображаются все символы одновременно. В зависимости от модели прибора, детали могут отличаться.

Назначение
1 Сенсорные кнопки 2 Индикаторная панель 3 Переключатель выбора функций
Утапливаемый поворотный переключатель
Некоторые духовые шкафы снабжены утапливаемым поворотным переключателем. Чтобы утопить или выдвинуть поворотный переключатель, нажмите на него, когда он находится на нулевой отметке.
Сенсорные кнопки
Не
нажимайте на сенсорные кнопки с силой. Просто коснитесь
соответствующего символа.

Переключатель выбора функций

Переключатель выбора функций предназначен для выбора разных режимов нагрева духового шкафа.
Отметка Назначение
Нулевая
Û
отметка Быстрый
I
нагрев Конвекция 3D* Выпекание пирогов и кондитерских изде-
<
Конвекция
«эко»*
* Режим нагрева, использующийся для определения класса
энергоэффективности по норме EN60350.
Духовой шкаф выключен.
Духовой шкаф очень быстро достигает заданной температуры.
лий. Можно готовить одновременно на трех уровнях. Расположенный на задней стенке вентилятор равномерно распреде­ляет жар по всему пространству духового шкафа.
Приготовление пирогов, мелкой выпечки, продуктов глубокой заморозки, мяса и рыбы на одном уровне без предваритель­ного нагрева. Вентилятор равномерно распределяет жар внутри духового шкафа, обеспечивая рациональное использование энергии.
Отметка Назначение
Верхний и
%
нижний жар*
Функция при-
6
готовления пиццы
Гриль с кон-
7
векцией
Гриль с боль-
(
шой площа­дью нагрева
Гриль с малой
*
площадью нагрева
Нижний жар Томление, выпекание и подрумянивание
$
Автоматичес-
q
кая очистка
Подсветка Включение лампы подсветки внутри духо-
^
* Режим нагрева, использующийся для определения класса
энергоэффективности по норме EN60350.
При выборе режима нагрева на индикаторной панели появляется символ
Приготовление пирогов, запеканок и нежирного мяса, например телятины или дичи, на одном уровне. Жар подается верхним и нижним нагревательными эле ментами.
Быстрое приготовление продуктов глубо­кой заморозки, например пиццы, карто­феля фри или пирогов из слоеного теста, без необходимости предварительного нагревания духового шкафа. Жар пода­ется нижним нагревательным элементом и распространяется по всему пространс­тву духового шкафа вентилятором, распо­ложенным на задней стенке.
Зажаривание мяса, птицы и рыбы. Пооче­редно включаются нагревательный эле­мент гриля и вентилятор конвекции. Благодаря вентилятору жар от гриля цир­кулирует вокруг продуктов.
Зажаривание на гриле бифштексов, кол­басок, тостов и рыбы. Происходит нагрев всей поверхности, расположенной под нагревательным элементом гриля.
Зажаривание на гриле бифштексов, кол­басок, тостов и рыбы в небольших коли­чествах. Нагревается только центральная часть нагревательного элемента гриля.
корочки. Жар подается нижним нагрева­тельным элементом.
Автоматическая очистка внутренних поверхностей духового шкафа. Духовой шкаф нагревается, и загрязнения удаля­ются.
вого шкафа.
AA.
33
Page 34

Сенсорные кнопки и индикаторная панель

Сенсорные кнопки предназначены для управления различными функциями. На индикаторной панели отображаются заданные параметры.
Сенсорная кнопка Назначение сенсорной кнопки
°C Температура Выбор температурного режима,
Функции таймера
0
Минус Уменьшение заданных параметров.
A
Плюс Увеличение заданных параметров.
@
На индикаторной панели появляется символ, соответствующий активированной функции таймера.
степени очистки.
Выбор звукового таймера мени приготовления окончания приготовления текущего времени
нагрева гриля или степени
x, времени
0.
V, вре-
y и

Сенсорные кнопки для изменения заданных параметров

С помощью сенсорных кнопок @ и A можно изменить все заданные и рекомендованные параметры.
@ = увеличение заданных параметров. A = уменьшение заданных параметров.
Температурный режим
30-270 Диапазон темпе-
ратур
1-3 Степени нагрева
гриля
Степени очистки Степени очистки для функции
1 сек. 23 ч. 59 мин. Возможная продолжительность
1 сек. 23 ч. 59 мин. Время, которое можно задать зву-
Температура внутри духового шкафа в °C.
Степени нагрева гриля с малой площадью нагрева площадью нагрева
1 = степень нагрева 1, легкий нагрев
2 = степень нагрева 2, средний нагрев
3 = степень нагрева 3, сильный нагрев
автоматической очистки 1 = степень очистки 1, легкая
очистка 2 = степень очистки 2, средняя
очистка 3 = степень очистки 3, интенсив-
ная очистка
приготовления.
ковому таймеру.
* и большой (.
q.

Индикатор нагревания

Во время нагревания духового шкафа на индикаторной панели светится символ помещения продуктов в духовой шкаф температуры и перехода в режим ее поддержания индикатор
При выборе уровня мощности гриля или степени автоматической очистки индикатор
s. После достижения оптимальной для
s гаснет.
s не включается.

Внутренние элементы духового шкафа

Внутри духового шкафа находится лампочка. Вентилятор препятствует чрезмерному нагреванию духового шкафа.

Лампа

Лампа внутри духового шкафа светится во время работы духового шкафа. При выборе температуры ниже 60 °C и во время автоматической очистки духового шкафа лампа гаснет. Это позволяет точно регулировать работу духового шкафа.
Тем не менее, ее можно включить, даже когда духовой выключен, установив переключатель выбора функций на отметку

Вентилятор

Вентилятор включается и выключается по мере необходимости. Горячий воздух выходит через верхнюю часть дверцы. Внимание! Не закрывайте отверстие для вентиляции. Это может привести к перегреванию духового шкафа.
Вентилятор продолжает работать в течение определенного времени после выключения духового шкафа для ускорения его охлаждения.
^.
шкаф
Во время нагревания духового шкафа на индикаторной панели светится символ выключается. При выборе степени нагрева гриля или степени автоматической очистки индикатор не включается.
s . Во время перерывов в нагревании он
34
Page 35

Принадлежности

Приобретённые принадлежности подходят для приготовления многих блюд. Следите за правильной установкой принадлежностей в рабочей камере.
Для лучшего приготовления блюд, а также для удобства при обращении с духовым шкафом есть выбор специальных принадлежностей.
Установка противней и решеток
Для установки противней и решеток в духовой шкаф предусмотрено 5 уровней. Противни и решетки должны быть вставлены в духовой шкаф до упора и не должны касаться стекла дверцы.
 
  
Противни и решетки можно извлечь из духового шкафа наполовину, до момента фиксации. Таким образом вы сможете легко достать приготовленные блюда из духового шкафа.
При
установке противней и решеток в духовой шкаф следите, чтобы изгиб находился на дальнем от вас конце. Только таким образом они будут надежно зафиксированы.
Не все приведённые ниже принадлежности входят в комплектацию вашего духового шкафа.
Принадлежности можно приобрести через сервисную службу или через интернет-магазин.
Решетка
Служит для размещения жаровен, кондитерских форм, продуктов для зажаривания и запекания на решетке и замороженных блюд.
Поместите решетку в духовой шкаф изогнутой стороной вниз чтобы со стороны дверцы оказался край без бортика.
Плоский эмалированный противень для духового шкафа
Предназначен для пирогов, печенья и другой мелкой выпечки.
Ставьте противень в духовой шкаф скошенным краем к дверце.
Универсальный глубокий эмалированный противень
Предназначен для приготовления сочных пирогов, выпечки, заморо­женных блюд и зажаривания боль ших кусков продуктов. Такой проти­вень также можно использовать для сбора жира при зажаривании про­дуктов на решетке.
Ставьте противень в духовой шкаф скошенным краем к дверце.
Опоры для противней
Во время автоматической очистки духового шкафа можно также очи стить универсальный глубокий про тивень или плоский противень для духового шкафа.
Установите опоры на правую и левую стенки духового шкафа.
¾ так,

Специальные принадлежности

В зависимости от комплектации духовой шкаф может быть оборудован направляющими, фиксирующимися при полном выдвижении. Благодаря этому вы легко сможете установить противни и решетки. Чтобы разблокировать направляющие, задвиньте
Указание: При нагревании противни могут покоробиться. После того, как они остынут, деформация исчезнет. Это не влияет на нормальную эксплуатацию духового шкафа.
Специальные принадлежности Номер HEZ Использование
Эмалированный плоский противень HEZ361000 Для приготовления пирогов и мелкого печенья. Эмалированный глубокий универсальный
противень
Решётка HEZ364000 Для установки
Противень для пиццы HEZ317000 Идеально подходит для приготовления пиццы, продуктов глубокой
Стеклянная посуда HEZ915001 Стеклянная
Выдвижные направляющие, для трёх уров­ней
их в духовой шкаф с небольшим усилием.
HEZ362000 Для приготовления сочных пирогов, выпечки, больших кусков жар-
HEZ368301 На 1, 2 и 3 уровнях имеются выдвижные направляющие, с помощью
Специальные принадлежности можно приобрести в сервисной службе или в специализированном магазине. Полный перечень специальных принадлежностей к духовому шкафу вы найдёте в наших рекламных проспектах или в интернете. Ассортимент и возможность заказа специальных принадлежностей может различаться в зависимости от страны. См. соответствующую документацию.
Не все специальные принадлежности подходят к вашему прибору. Поэтому обозначение (номер E) вашего прибора.
кого и продуктов глубокой заморозки. Противень можно также использовать при жарении на решётке. Подставьте его под решётку, и весь жир будет стекать в него.
посуды, форм для выпечки, а также для приготовле-
ния жаркого, блюд глубокой заморозки и гриля.
заморозки и больших круглых пирогов. Можно использовать проти­вень для пиццы вместо универсального противня. Устанавливайте противень на решётку и следуйте указаниям в таблицах.
посуда предназначена для приготовления тушёных блюд и запеканок в духовом шкафу. Прекрасно подходит для приго­товления в автоматическом режиме, в частности жарения.
которых можно выдвигать принадлежности на большее расстояние, не опасаясь, что они опрокинутся.
при покупке обязательно указывайте точное
35
Page 36

Перед первым использованием

Из этой главы вы узнаете, что необходимо сделать с духовым шкафом перед первым приготовлением блюд. Сначала прочитайте главу «Правила техники безопасности».
Установка текущего времени
После подключения прибора к сети на индикаторной панели загорается символ
1. Нажмите на сенсорную кнопку На индикаторной панели отображается текущее время
:‹‹.
‚ƒ
2. Правильно установите текущее время с помощью сенсорных кнопок
3. Подтвердите изменение времени нажатием сенсорной кнопки
Через несколько секунд установленное время отобразится на индикаторе.
@ и A.
0.
0 и ‹:‹‹. Установите текущее время.
0.

Нагревание духового шкафа

Для устранения специфического запаха нового электроприбора нагрейте закрытый пустой духовой шкаф. Самый эффективный результат дает нагревание духового шкафа в течение часа в режиме верхнего и нижнего жара при температуре 240 °C. Перед нагреванием убедитесь, что внутри духового шкафа нет остатков упаковки.
1. Установите переключатель выбора функций на отметку верхнего и нижнего жара
2. Нажмите на сенсорную кнопку индикаторной панели не отобразится температура 240 °C.
По истечении часа отключите духовой шкаф. Для этого установите переключатель выбора функций на нулевую отметку.

Очистка противней и решеток

Перед первым использованием противней и решеток их необходимо тщательно промыть салфеткой для мытья посуды с водой и небольшим количеством мыла.

Программирование духового шкафа

Существует несколько способов программирования духового шкафа. Ниже описано, как задать режим и температуру нагрева или степень нагрева гриля. Духовой шкаф позволяет задать время приготовления (продолжительность приготовления) и время окончания приготовления каждого блюда. Для получения дополнительной информации см. раздел «Использование
функций таймера».
Режим нагрева и температура
Пример на рисунке: верхний и нижний жар % с температурой 190 °C.
1. Задайте режим нагрева с помощью переключателя выбора функций.
Выключение духового шкафа
Установите переключатель выбора функций на нулевую отметку.
Изменение настроек
Режим нагрева и температуру или степень нагрева гриля можно изменить в любой момент.

Быстрый нагрев

При использовании функции быстрого нагрева духовой шкаф очень быстро достигает заданной температуры.
Функцию быстрого нагрева следует использовать с температурами выше 100 °C.
Для получения однородных результатов приготовления блюд не кладите продукты в духовой шкаф до окончания быстрого нагрева.
1. Установите переключатель выбора функций на режим быстрого нагрева
2. Задайте нужную температуру с помощью сенсорных кнопок
@ и A.
На индикаторной панели появится символ начнет нагреваться.
%
%.
@ несколько раз, пока на
I.
s. Духовой шкаф
2. Задайте нужную температуру или степень нагрева гриля с помощью сенсорных кнопок
Духовой шкаф начнет нагреваться.
36
@ и A.

Окончание быстрого нагрева

Раздается звуковой сигнал, символ продукты в духовой шкаф и задайте нужный режим нагрева и температуру.

Отмена быстрого нагрева

Установите переключатель выбора функций на нулевую отметку. Духовой шкаф выключится.
Указание: Когда включена функция быстрого нагрева, задать время приготовления блюда нельзя.
s гаснет. Поместите
Page 37

Использование функций таймера

В духовом шкафу имеются различные функции таймера. Нажатием сенсорной кнопки осуществляется переход от одной функции к другой. Во время введения настроек символы функций таймера светятся. Заданное для одной из функций таймера время можно изменить с помощью сенсорных кнопок
0 включается меню и
@ и A.
Звуковой таймер
Звуковой таймер работает независимо от духового шкафа. Таймер подает особый звуковой сигнал. Это позволяет отличить окончание времени, заданного на звуковом таймере, от сигнала функции автоматического отключения духового шкафа (по окончании времени приготовления блюда).
1. Нажмите на сенсорную кнопку На индикаторной панели засветится символ
2. Задайте на звуковом таймере время с помощью сенсорных кнопок
Значение, соответствующее сенсорной кнопке Значение, соответствующее сенсорной кнопке
Заданное время отобразится на индикаторной панели через несколько секунд. Начнется отсчет заданного на таймере времени. На индикаторной панели загорится символ отображаться отсчет времени, заданного на звуковом таймере.
По истечении заданного на звуковом таймере времени
Раздается звуковой сигнал. На индикаторной панели отображаются цифры нажатием сенсорной кнопки
@ и A.
‹‹:‹‹. Отключите звуковой таймер
0. V.
@ = 10 минут A = 5 минут
V и будет
0.
2. Дважды нажмите на сенсорную кнопку На индикаторной панели появятся цифры
функции программирования продолжительности приготовления
3. Задайте продолжительность приготовления с помощью сенсорных кнопок
Значение, соответствующее сенсорной кнопке Значение, соответствующее сенсорной кнопке
x.
@ и A.
0. ‹‹:‹‹ и символ
@ = 30 минут A = 10 минут
Изменение времени, заданного на звуковом таймере
Измените время, заданное на звуковом таймере, с помощью сенсорных кнопок @ и A. Измененное время отобразится на индикаторной панели через несколько секунд.
Отмена времени, заданного на звуковом таймере
После выключения духового шкафа звуковой таймер продолжает работу. Измените заданное звуковому таймеру время на таймер выключится.
Просмотр заданного времени
При одновременном использовании нескольких функций таймера на индикаторной панели будут светиться все соответствующие символы.
Для просмотра времени, заданного звуковому таймеру заданного времени приготовления приготовления нажмите на сенсорную кнопку соответствующий символ. На индикаторной панели в течении
нескольких секунд отобразится соответствующее время.
‹‹:‹‹ нажатием сенсорной кнопки A. Звуковой
V,
x, времени окончания
y или текущего времени 0 несколько раз
0, пока не появится

Продолжительность приготовления

Можно задать продолжительность приготовления блюда в духовом шкафу. По истечении заданного времени приготовления духовой шкаф отключится автоматически. Таким образом, вам не придется отрываться от других занятий, чтобы выключить духовой шкаф, и блюдо не перестоит в духовке по недосмотру.
Пример на рисунке: продолжительность приготовления ― 45 минут.
1. Задайте режим нагрева с помощью функций.
переключателя выбора
4. Нажмите на сенсорную кнопку °C. Задайте нужную температуру или степень нагрева гриля с
помощью сенсорных кнопок
Через несколько секунд духовой шкаф включится. На индикаторной панели будет отображена заданная температура и символ

По окончании времени приготовления

Раздается звуковой сигнал. Нагревание духового шкафа прекращается. На индикаторной панели отображаются цифры Теперь можно заново задать время приготовления с помощью сенсорных кнопок установить переключатель выбора функций на отметку «0». Духовой шкаф выключен.

Изменение заданного времени приготовления

Дважды нажмите на сенсорную кнопку продолжительность приготовления с помощью сенсорных кнопок

Отмена времени приготовления

Дважды нажмите на сенсорную кнопку приготовления на Заданное время приготовления отменено.
x.
‹‹:‹‹. Дважды нажмите на сенсорную кнопку 0.
@ и A или нажать на сенсорную кнопку 0 и
@ и A.
‹‹:‹‹ нажатием сенсорной кнопки A.
@ и A.
0. Измените
0. Установите время
37
Page 38

Просмотр заданного времени

При одновременном использовании нескольких функций таймера на индикаторной панели будут светиться все соответствующие символы.
Для просмотра времени, заданного звуковому таймеру заданного времени приготовления приготовления нажмите на сенсорную кнопку соответствующий символ. На индикаторной панели в течении
нескольких секунд отобразится соответствующее время.
y или текущего времени 0 несколько раз
x, времени окончания
0, пока не появится
V,

Время окончания приготовления

Можно задать духовому шкафу время, к которому необходимо приготовить определенное блюдо. В этом случае духовой шкаф включится автоматически, а потом выключится в заданное время. Например: можно утром поместить продукты в духовой шкаф и запрограммировать его так, чтобы к обеду ваше блюдо было готово.
Имейте в виду, что при длительном пребывании в шкафу некоторые продукты могут испортиться.
Пример на рисунке: сейчас 10:30, время приготовления блюда ― 45 минут, духовой шкаф должен выключиться в 12:30.

1. С помощью переключателя выбора функций выберите необходимый режим нагрева.

2. Дважды нажмите на сенсорную кнопку
3. Задайте продолжительность приготовления с помощью
сенсорных кнопок
4. Нажмите на сенсорную кнопку На индикаторной панели отображается время, когда блюдо
будет готово, и символ функции программирования окончания приготовления
5. Задайте время окончания приготовления с помощью сенсорных кнопок
@ и A.
0.
y.
@ и A.
0.
духовом

По окончании времени приготовления

Раздается звуковой сигнал. Нагревание духового шкафа прекращается. На индикаторной панели отображаются
‹‹:‹‹. Дважды нажмите на сенсорную кнопку 0.
цифры Теперь можно заново задать время приготовления с помощью сенсорных кнопок установить переключатель выбора функций на отметку «0». Духовой шкаф выключен.

Изменение времени окончания приготовления

Трижды нажмите на сенсорную кнопку окончания приготовления с помощью сенсорных кнопок Измененное время отобразится на индикаторной панели через
несколько секунд. Не изменяйте время окончания приготовления, если отсчет заданного времени уже начался. Это может повлиять на результаты приготовления блюда.

Отмена времени окончания приготовления

Трижды нажмите на сенсорную кнопку
@ и A или нажать на сенсорную кнопку 0 и
0. Измените время
@ и A.
0 и с помощью кнопки
A измените время окончания приготовления на текущее время.
Духовой шкаф включится.

Просмотр заданного времени

При одновременном использовании нескольких функций таймера на индикаторной панели будут светиться все соответствующие символы.
Для просмотра времени, заданного звуковому таймеру заданного времени приготовления приготовления нажмите на сенсорную кнопку соответствующий символ. На индикаторной панели в течении
нескольких секунд отобразится соответствующее время.
y или текущего времени 0 несколько раз
x, времени окончания
0, пока не появится
V,

Текущее время

После первого подключения прибора или сбоя в подаче электроэнергии на индикаторной панели загорается символ
‹:‹‹. Установите текущее время.
и
1. Нажмите на сенсорную кнопку Появится время
2. Правильно установите текущее время с помощью сенсорных кнопок
3. Подтвердите изменение времени нажатием сенсорной кнопки
Через несколько секунд установленное время отобразится на индикаторе.
Изменение текущего времени
Другие функции таймера должны быть отключены, духовой шкаф должен быть выключен.
1. Дважды нажмите на сенсорную кнопку На индикаторной панели появится символ
2. Измените текущее время с помощью сенсорных кнопок
@ и A.
0.
‚ƒ:‹‹.
0.
0.
0.
@ и A.
3. Подтвердите изменение времени нажатием сенсорной кнопки
Через несколько секунд на индикаторе отобразится измененное время.
0.
0
6. Нажмите на сенсорную кнопку °C. Задайте нужную температуру или степень нагрева гриля с
помощью сенсорных кнопок
На индикаторной панели отобразится заданная температура и символ режим ожидания. Когда духовой шкаф включится, на индикаторной панели будет отображена заданная температура и символ
y. Духовой шкаф запрограммирован и переходит в
x. Символ y погаснет.
@ и A.
38
Отмена отображения текущего времени
Можно изменить настройки так, чтобы текущее время не отображалось на индикаторной панели. См. раздел
«Изменение базовых настроек».
Page 39

Изменение базовых настроек

В духовом шкафу имеется несколько базовых настроек. Их можно менять в зависимости от потребностей пользователя.
Базовая настройка Вариант 0 Вариант 1 Вариант 2 Вариант 3
Длительность звукового сигнала по окончании заданного вре-
™‚
мени приготовления или времени, заданного на звуковом тай­мере
Отображение текущего времени на экране нет да*- -
™ƒ
Время ожидания до применения новой настройки - прибл. 2 сек. прибл. 4 сек.* прибл. 10 сек.
™„
Подтверждение установки выдвижных направляющих нет да --
™†
Вернуться к начальным настройкам для всех параметров нет* да --
™‡
* Начальная настройка, заданная производителем
- прибл. 10 сек. прибл. 2 мин.* прибл. 5 мин.
Духовой шкаф должен быть выключен.
1. Нажмите на сенсорную кнопку секунды.
На индикаторной панели появится базовая настройка длительности звукового сигнала, например вариант
2. Измените базовую настройку с помощью сенсорных кнопок
ƒ.
0 и удержите ее примерно 4
™‚ , если выбран
@ и A.

Автоматическое отключение

Если настройки прибора не изменялись в течение нескольких часов, включается функция автоматического отключения. Нагревание духового шкафа прекращается. Время отключения зависит от выбранного температурного режима или степени нагрева гриля.
Включение функции автоматического отключения
Раздается звуковой сигнал. На индикаторной панели появляется символ прекращается.
”‰. Нагревание духового шкафа
3. Подтвердите изменение настройки нажатием сенсорной кнопки
На индикаторной панели появится следующая базовая настройка. Нажатием сенсорной кнопки переходить от одной базовой настройки к другой, а сенсорные кнопки
4. Для выхода из меню настройки нажмите на сенсорную кнопку
Все базовые настройки сохранены. Базовые настройки можно снова изменить в любое время.
Установите переключатель выбора функций на нулевую отметку. Духовой шкаф выключится.
Отмена автоматического отключения
Во избежание произвольного включения функции автоматического отключения следует задать время приготовления блюда. Духовой шкаф будет нагреваться, пока заданное время приготовления не закончится.
0.
0 можно
@ и A позволяют их изменять.
0 и удержите ее примерно 4 секунды.

Автоматическая очистка

Во время автоматической очистки духовой шкаф нагревается примерно до 500 °C. Таким образом остатки продуктов сгорают, после чего достаточно просто удалить золу из духового шкафа.
Предусмотрено три степени очистки.
Сте­пень очистки
‚ ƒ „
Чем сильнее и старее загрязнение, тем более высокой должна быть степень очистки. Достаточно очищать внутренние поверхности духового шкафа один раз в два-три месяца одной очистки требуется всего 2,5-4,7 кВт*ч электроэнергии.
Уровень очистки Пpoдoлжитeльнocть
очистки
низкий прибл. 1 час 15 минут cpeдний прибл. 1 час 30 минут высокий прибл. 2 часа
. Для
Важные указания
Для вашей безопасности дверца духового шкафа автоматически блокируется. Снова открыть дверцу духового шкафа можно только после того, как рабочая камера несколько остынет, а символ блокировки погаснет.
Во время самоочистки лампочка в духовом шкафу не горит.
: Опасность ожога!
Во время самоочистки духовой шкаф сильно нагревается. Не
открывайте дверцу прибора и не сдвигайте блокировочные крючки руками. Дайте прибору остыть. Не подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
Во время самоочистки прибор становится снаружи очень
горячим. Не прикасайтесь к дверце прибора. Дайте прибору остыть. Не подпускайте детей близко.
: Опасность возгорания!
Во время самоочистки прибор становится снаружи очень горячим. Никогда не вешайте на ручку дверцы духового шкафа кухонные полотенца и другие подобные предметы, которые могут загореться. Не загораживайте фронтальную поверхность прибора.
39
Page 40

Перед автоматической очисткой

Духовой шкаф должен быть пустым. Извлеките решетки, посуду, а также опорные решетки (направляющие) с левой и с правой стороны. Для получения информации о том, как снять опорные решетки (направляющие), см. раздел «Уход и очистка».
Очистите дверцу духового шкафа и его боковые стенки в районе уплотнительных прокладок.

: Существует опасность пожара!!

Остатки пищи, жир и сок от жарения продуктов могут воспламениться. Очистите влажной тряпочкой внутренние поверхности духового шкафа и дополнительное оборудование, которое подлежит очистке внутри духового шкафа.

Настройка

После выбора степени очистки нужно запрограммировать духовой шкаф.
1. Установите переключатель выбора функций на функцию «Автоматическая очистка»
2. Задайте нужную степень очистки с помощью сенсорных кнопок
На индикаторной панели отобразится заданная степень очистки и символ несколько секунд.
Вскоре после начала автоматической очистки дверца духового шкафа заблокируется. На индикаторной панели засветится символ
только после того, как символ

После окончания автоматической очистки

На индикаторной панели отображаются цифры Нагревание духового шкафа прекращается. Установите переключатель выбора функций на нулевую отметку. Духовой шкаф выключится. Дверцу духового шкафа можно будет открыть, когда символ

Изменение степени очистки

После начала автоматической очистки степень очистки изменить нельзя.
@ и A.
x. Автоматическая очистка начнется через
H. Дверцу духового шкафа можно будет снова открыть
q.
H погаснет.
‹‹:‹‹.
H на индикаторной панели погаснет.

Одновременная очистка противней

Левая и правая опорные решетки (направляющие) автоматической очистке не подлежат. Извлеките их из духового шкафа.
Для получения оптимальных результатов поверхностей духового шкафа рекомендуется не использовать функцию автоматической очистки, когда внутри духового шкафа находятся противни. Однако, используя специальные опоры для противней, во время автоматической очистки духового шкафа можно также провести очистку универсального глубокого эмалированного противня или плоского эмалированного противня для духового шкафа. Очищайте всегда только один противень за раз
Очищать решетку с помощью функции автоматической очистки нельзя.
Если такие опоры не входили в комплект поставки вашего духового шкафа, их можно приобрести в сервисном центре или через Интернет, с артикулом 466546.
Опоры для противней крепятся на левой и на правой стенке духового шкафа.
очистки внутренних
.

Прерывание автоматической очистки

Установите переключатель выбора функций на нулевую отметку. Духовой шкаф выключится. Дверцу духового шкафа можно будет открыть, когда символ погаснет.

Программирование времени окончания очистки

Можно задать время, к которому автоматическая очистка должна закончиться. Таким образом, автоматическая очистка может быть выполнена, например, ночью, чтобы духовой шкаф был готов к использованию на следующий день.
Запрограммируйте духовой шкаф так, как это описано в пунктах 1 и 2. Перед началом автоматической очистки трижды нажмите на сенсорную кнопку
очистки с помощью кнопок Духовой шкаф перейдет в режим ожидания. На индикаторной
панели отобразится заданная степень очистки и символ Когда автоматическая очистка начнется, на индикаторной панели отобразится заданная степень очистки и символ Символ

Просмотр заданного времени

Чтобы проверить продолжительность автоматической очистки, заданную степень очистки или время ее окончания, несколько раз нажмите на сенсорную кнопку соответствующий символ. На индикаторной панели в течении нескольких секунд отобразится соответствующее время.
y погаснет.
@ и A.
H на индикаторной панели
0 и задайте время окончания
y.
x.
0, пока не появится
Смойте с противней остатки пищи, жира и сока продуктов с помощью воды.
Установите на опоры универсальный глубокий противень или плоский противень для духового шкафа.
от жарения
: Существует серьезная опасность для здоровья!!
Не помещайте противни и формы с антипригарным покрытием в духовой шкаф во время автоматической очистки. Сильный жар уничтожает антипригарное покрытие, при этом выделяются токсичные газы.
40

После автоматической очистки

После того, как внутренние поверхности духового шкафа остынут, удалите остатки золы с помощью влажной тряпочки.
Page 41

Уход и очистка

Ваш духовой шкаф надолго сохранит свой блестящий вид и будет безупречно работать при наличии соответствующего ухода и очистки. Далее описано, как чистить духовой шкаф и ухаживать за ним.
Указания
Передняя панель духового шкафа может приобрести
различные оттенки, связанные с использованием разных материалов: стекла, пластмассы и металла.
Тени на стекле дверцы, которые можно принять за грязь,
являются отражением света лампы подсветки духового шкафа.
При достижении очень высоких температур эмаль обгорает.
Это может привести к ее небольшому обесцвечиванию. Это нормальное явление, не влияющее на работу духового шкафа. Края тонких противней невозможно полностью покрыть эмалью, поэтому они могут показаться шершавыми на ощупь, хотя это не влияет на их защиту от коррозии.
Моющие средства
Примите во внимание указания данной таблицы, чтобы не повредить различные поверхности духового шкафа использованием неподходящего моющего средства. Нельзя использовать
абразивные или кислотные моющие средства,
сильнодействующие средства, содержащие спирт,
металлические или жесткие губки,
устройства для очистки под давлением или с использованием
струи пара.
Перед первым использованием хорошо промойте новые мягкие губки и салфетки для мытья посуды.
Участок Моющие средства
Передняя панель духового шкафа
Нержавею­щая сталь
Стекло
Индикатор­ная панель
Стекла дверцы Жидкость для мытья стекол:
Крышка дверцы Специальные средства для чистки нержаве-
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить салфеткой для мытья посуды и вытереть насухо мягкой тряпочкой. Не использовать жидкость для мытья стекол и скребок для стекла.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить салфеткой для мытья посуды и вытереть насухо мягкой тряпочкой. Необхо­димо сразу удалять пятна от воды, жира, кукурузного крахмала и яичного белка, потому что под ними может начаться про цесс коррозии металла.
В сервисных центрах и специализирован­ных магазинах можно приобрести специ альные средства по уходу за нержавеющей сталью, подходящие для горячих поверхностях. Такие моющие средства следует наносить очень тонкой мягкой тряпочкой.
Жидкость для мытья стекол:
очистить с помощью мягкой тряпочки. Не использовать скребок для стекла.
Жидкость для мытья стекол:
очистить с помощью мягкой тряпочки. Не использовать для очистки спирт, уксус и другие абразивные или кислотные моющие средства.
очистить с помощью мягкой тряпочки. Не использовать скребок для стекла.
ющей стали (их можно приобрести в сер­висных центрах и специализированных магазинах). Следуйте указаниям произво­дителя.
использования на
Участок Моющие средства
Внутренние поверхности духо­вого шкафа
Стеклянный кол­пак лампы под светки духового шкафа
Опорные решетки (направляющие)
Выдвижные направляющие
Дополнительное оборудование
Горячая вода с небольшим количеством мою­щего средства или вода с уксусом:
очистить с помощью салфетки для мытья посуды.
В случае сильных загрязнений воспользуй­тесь металлической мочалкой или специ альными средствами для очистки духовых шкафов. Пользуйтесь ими, только когда духовой шкаф холодный.
Рекомендуется использовать функцию авто­матической очистки. Обратитесь к разделу
«Автоматическая очистка».
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить с помощью салфетки для мытья посуды.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
оставить отмокать, а затем очистить с помо­щью салфетки для мытья посуды или щетки.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить с помощью салфетки для мытья посуды или щетки. Не оставлять для отмо­кания и не мыть в посудомоечной машине.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
оставить отмокать, а затем очистить с помо­щью салфетки для мытья посуды или щетки.

Функция подсветки

Для облегчения очистки духового шкафа можно включить находящуюся внутри него лампу подсветки.

Включение подсветки духового шкафа

Установите переключатель выбора функций на отметку Лампа загорится.

Отключение подсветки духового шкафа

Установите переключатель выбора функций на отметку
^.
Û.

Снятие и установка опорных решеток (направляющих) с правой и с левой стороны

Опорные решетки (направляющие), находящиеся на правой и левой стенках духового шкафа, можно снять для очистки. Духовой шкаф должен быть холодным.

Снятие опорных решеток (направляющих)

1. Приподнимите опорную решетку спереди и снимите ее с
креплений (рис. А).
2. После этого потяните опорную решетку на себя и вытащите ее из духового шкафа (рис. B).
$
Очистите жидкости для мытья посуды и губки. Для удаления стойких загрязнений рекомендуется пользоваться щеткой.
опорные решетки (направляющие) с помощью
%
41
Page 42

Установление опорных решеток (направляющих)

1. Сначала вставьте опорную решетку в задний паз и слегка
отодвиньте ее назад (рисунок A).
2. После этого вставьте ее в передний паз (рисунок B).
$
%

Установка дверцы

Снова установите дверцу, повторив те же действия в обратном порядке.
1. При установке дверцы следите за тем, чтобы встали в соответствующие пазы (рисунок A).
2. Нижняя прорезь в петлях должна попасть в пазы с обеих сторон (рисунок B).
обе петли точно
Опорные решетки (направляющие) устанавливаются с левой и с правой стороны. Изогнутая часть решетки всегда должна быть направлена вниз.

Снятие и установка дверцы духового шкафа

Для облегчения очистки стекла дверцу духового шкафа можно снять.
Петли дверцы духового шкафа снабжены блокирующим устройством. Когда блокирующее устройство находится в закрытом положении (рисунок A), дверцу снять нельзя. Если поставить блокирующее устройство в открытое положение для снятия дверцы (рисунок B), петли блокируются. В таком положении они не могут внезапно закрыться.
%$
$
Если установка петель произведена неправильно, дверца будет стоять криво.
3. Снова закройте блокирующие устройства (рисунок C). Закройте дверцу духового шкафа.
%
&

: Существует опасность получения травм!!

Не касайтесь петли, если дверца самостоятельно откинулась или петля резко закрылась. Свяжитесь с сервисным центром.
: Существует опасность получения травм!!
Если петли не заблокированы с помощью блокирующего устройства, они могут резко закрыться. Следите за тем, чтобы блокирующие устройства всегда были в закрытом состоянии, кроме тех случаев, когда вам необходимо снять дверцу и открыть для этого блокирующие устройства.

Снятие дверцы

1. Полностью откройте дверцу духового шкафа.
2. Откройте оба
левую и правую сторону дверцы (рисунок A).
3. Закройте дверцу духового шкафа до упора (рисунок B). Возьмитесь за дверцу обеими руками справа и слева. Закройте ее чуть плотнее и снимите.
блокирующих устройства, расположенных по
%$

Снятие крышки дверцы

Крышка дверцы духового шкафа может со временем изменить цвет. Для более тщательной очистки крышки ее рекомендуется снять.

1. Полностью откройте дверцу духового шкафа.

2. Отвинтите крышку дверцы духового шкафа. Для этого
ослабьте винты, расположенные слева и справа (рисунок A).

3. Снимите крышку (рисунок B).

$
Следите за тем, чтобы, пока крышка не установлена, дверца не
закрылась. При этом может повредиться внутреннее
стекло. Очистите крышку специальным средством для чистки
нержавеющей стали.
4. Установите крышку на место и закрепите ее.
5. Закройте дверцу духового шкафа.
%
42
Page 43

Снятие и установка стёкол дверцы

Для лучших результатов очистки можно снять стёкла дверцы духового шкафа.
При снятии внутренних стёкол обратите внимание на то, в какой последовательности вы их снимаете. В дальнейшем при установке стекол на место ориентируйтесь на номера, указанные на стеклах.

Снятие

1. Снимите дверцу духового шкафа и положите на полотенце рукояткой вниз.
2. Отсоедините защитную этого отвинтите винты слева и справа (рис. A).
3. Приподнимите верхнее стекло и выньте его, снимите оба маленьких уплотнителя (рис. B).
панель дверцы духового шкафа. Для
%$

Установка

При установке следите за тем, чтобы надпись «Right above» располагалась на обоих стёклах в левом нижнем углу вверх ногами.
1. Наклоните нижнее стекло и вставьте его движением от себя (рис. A).
2. Установите среднее
стекло (рис. B).
%$
3. Установите правый и левый зажимы на стекло и выровняйте так, чтобы пружины встали над резьбовыми отверстиями, и завинтите винты (рис. C).
4. Снова закрепите уплотнитель снизу на стекле (рис. D).
4. Отвинтите винты крепления левого и правого зажимов.
Приподнимите стекло и снимите зажимы (рис. C).
5. Снимите уплотнитель снизу со стекла (рис. D). Вытяните уплотнитель и снимите его движением вверх.
&
6. Выньте нижнее стекло движением с наклоном вверх.
7. НЕ отвинчивайте винты слева и справа с листовой детали
(рис. E).
'
Выньте стекло.
(
&
5. Вставьте верхнее стекло движением от себя в оба крепления. Следите за тем, чтобы уплотнитель при этом не сдвинулся назад (рис
6. Снова установите оба маленьких уплотнителя слева и справа на стекло (рис. F).
. E).
(
'
)
Протрите стёкла мягкой тряпочкой, смоченной средством для очистки стёкол.
: Опасность травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть. Не используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные чистящие средства.
7. Установите защитную панель на место и закрепите её.
8. Навесьте дверцу духового шкафа.
Духовым шкафом можно снова пользоваться только после правильной установки стёкол.
43
Page 44

Что делать в случае неисправности

Часто мелкие неполадки можно легко устранить самому. Перед тем, как связаться с сервисным центром, попробуйте решить проблему с помощью следующей таблицы.
Таблица неполадок
Неполадка Возможная
Духовой шкаф не работает.
На индикатор­ной панели све­тится символ и нули.
Духовой шкаф не нагревается.
Дверца духо­вого шкафа не открывается. На индикаторной панели све­тится символ
На индикаторе появляются символы
Сообщения об ошибке
Если на индикаторной панели появляется сообщение об ошибке с символом Сообщение исчезнет. Заданное для функций таймера время стирается из памяти. Если сообщение об ошибке не исчезнет, свяжитесь с сервисным центром.
Следующие сообщения об ошибке могу быть устранены самим пользователем.
”‰.
причина
Поврежден пре­дохранитель.
Сбой в подаче электроэнергии.
Сбой в подаче электроэнергии.
0
Контакты запы­лились.
Дверца духо­вого шкафа заблокирована по причине про­ведения автома­тической
H.
очистки Включилась
функция авто­матического отключения.
q.
“, нажмите на сенсорную кнопку 0.
Решение/советы
Проверьте, чтобы предохра­нитель на щитке находился в надлежащем состоянии.
Проверьте, включается ли свет на кухне и работают ли другие электроприборы.
Снова установите текущее время.
Несколько раз прокрутите поворотную ручку в обе стороны.
Подождите, пока духовой шкаф не остынет и символ
H не погаснет.
Установите переключатель выбора функций на нулевую отметку.

Замена лампочки в духовом шкафу

Если лампочка в духовом шкафу повреждена, ее следует заменить. Новые термостойкие (до 300 °С) лампочки для напряжения 220―240 В с цоколем E14 и мощностью 25 Вт можно приобрести в сервисном центре или в специализированных магазинах. Используйте только лампочки этого типа.
: Существует опасность поражения электрическим
током!!
Отключите прибор от электросети. Убедитесь, что он полностью отключен.
1. Поместите внутрь холодного духового шкафа кухонное полотенце во избежание повреждений.
2. Снимите защитный колпак лампы: отвинтите его, поворачивая влево.
3. Замените лампочку на новую аналогичного типа.
4. Снова завинтите защитный колпак.
5. Извлеките кухонное полотенце и снова подключите
электрической сети.

Защитный колпак лампы

Если защитный колпак лампы поврежден, его следует заменить. Защитные колпаки можно приобрести в сервисном центре. Сообщите при этом серийный и заводской номер своего электроприбора.
прибор к
Сообщение об ошибке
“‹‚‚
“‚‹‡
“‚‚†
Возможная при­чина
Одна из сенсор­ных кнопок была удержана в тече­ние слишком про­должительного времени или ее заклинило.
Блокировка дверцы включи лась, когда дверца была открыта.
Температура внутри духового шкафа слишком высока.
Решение/советы
По очереди нажмите на все сенсорные кнопки. Про­верьте, нет ли заклинен­ных, закрытых или загрязненных кнопок.
Нажмите на сенсорную кнопку шкаф можно запрограмми­ровать заново.
Дверца духового шкафа блокируется, нагревание прерывается. Подождите, пока духовой шкаф осты­нет. Нажмите на сенсор­ную кнопку задайте время.
0. Теперь духовой
0 и снова
: Существует опасность поражения электрическим
током!!
Неправильно отремонтированный прибор представляет собой опасность. Ремонт должен производиться только персоналом сервисного центра с соответствующей квалификацией.
44
Page 45

Сервисная служба

Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба всегда к вашим услугам. Мы всегда стараемся найти подходящее решение, чтобы избежать в том числе ненужных вызовов специалистов.
Номер E и номер FD
Для получения квалифицированного обслуживания при вызове специалиста сервисной службы обязательно указывайте номер изделия (номер E) и заводской номер (номер FD) вашего прибора. Фирменная табличка с номерами находится справа сбоку на дверце духового шкафа. Чтобы не тратить время на поиск этих номеров, впишите их и телефонный номер сервисной службы здесь.
Номер E
Номер FD
Сервисная служба O
Обратите внимание, что визит для устранения повреждений, связанных с неправильным уходом за прибором, даже во время действия гарантии не является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда Вы можете быть уверены, что ремонт Вашего грамотными специалистами и с использованием фирменных запасных частей.
специалиста сервисной службы
прибора будет произведён

Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды

В этом разделе вы найдёте ряд рекомендаций, как сэкономить электроэнергию в процессе выпекания и жарения и как правильно утилизировать духовой шкаф.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.

Экономия электроэнергии

Включайте духовой шкаф для предварительного нагрева,
только если это указано в рецепте или в таблицах приготовления блюд.
Используйте темные формы для выпечки, окрашенные в
черный цвет или покрытые черной эмалью. Они лучше поглощают тепло.
Дверца духового шкафа должна быть закрыта во время
приготовления продуктов.
Если вы печете несколько пирогов, лучше ставить их в
духовой шкаф сразу один за другим. После выпекания первого пирога духовой шкаф будет горячим. Благодаря этому время выпекания второго пирога сократится. Также можно одновременно помещать в духовой шкаф две прямоугольные формы, ставя их рядом.
При приготовлении блюд, которые должны находиться в
духовом шкафу длительное время, вы можете выключить духовой шкаф за 10 минут до окончания времени приготовления и довести блюдо до готовности, используя остаточное тепло духового шкафа.

Режим нагрева «Конвекция "эко"»

Используя режим нагрева «Конвекция "эко"» , можно достичь значительной экономии электроэнергии при приготовлении блюд на одном уровне. Предварительный нагрев для приготовления различных блюд и выпечки не требуется.

Указания

Для максимально эффективного использования режима
экономии энергии необходимо поместить продукты в холодный и пустой духовой шкаф.
Во время приготовления дверцу духового шкафа можно
открывать только в случае необходимости, например, чтобы перевернуть продукты. В разделе «Таблицы и рекомендации» приведено множество советов и рекомендаций по приготовлению различных блюд в духовом шкафу.
Таблица
В приведенную ниже таблицу включены блюда, которые оптимально подходят для приготовления в экономном режиме нагрева. В таблице оборудование и высота установки противня или решетки для каждого блюда.
В зависимости от количества, состояния и качества продуктов температура и время приготовления могут варьироваться, поэтому они указаны в таблице приблизительно. Для начала ориентируйтесь на меньшее время и на самую низкую температуру. При приготовлении блюда на более низкой температуре окажется неудовлетворительным, в следующий раз вы сможете повысить температуру.
Режим нагрева =
указана температура, дополнительное
оно запекается более равномерно. Если результат
конвекция «эко»
Дополнительное оборудование Уровень Температура, °CВремя приго-
товления, мин.
Пироги и выпечка
Простой бисквит решетка + прямоугольная форма 2 170-180 55-65 Масляный бисквит решетка + прямоугольная форма 2 150-160 75-85 Корж для торта плоский противень 3 180-200 30-45 Пирог с ягодами (например, с вишнями) разъемная металлическая форма, Ø 26 см 2 160-180 50-60
45
Page 46
Дополнительное оборудование Уровень Температура, °CВремя приго-
Плоский пирог из дрожжевого теста плоский противень 3 160-170 30-40 Мраморный кекс решетка + прямоугольная форма 2 160-170 100-110 Ромовая баба решетка + форма 2 150-160 85-95 Бисквит на воде решетка + эмалированная темная форма 2 165-175 35-45 Традиционный испанский бисквит на
3 яйца Яблочный пирог универсальный глубокий противень 3 170-180 65-75 Печенье плоский противень 3 130-140 20-30 Ореховые треугольники плоский противень 3 185-195 35-45 Масляные булочки (12 штук) плоский противень 3 170-180 20-25 Рулет плоский противень 3 160-170 15-20 Маффины плоский противень 3 150-160 30-40 Яблочный пирог в круглой форме металлическая Пирог киш металлическая форма, Ø 31 см 3 200-220 55-65 Французский бисквит с фруктами прямоугольная форма 2 180-200 50-60 Слоеные пирожки с абрикосами плоский противень 3 190-200 30-40 Печенье с кусочками шоколада плоский противень 3 140-150 35-45 Масляное печенье плоский противень 3 140-150 30-45 Заварные пирожные с кремом универсальный глубокий противень 3 210-220 40-50 Спиральки из слоеного теста плоский противень 3 210-230 35-45 Хлеб (1 кг) плоский противень 3 200-210 55-65
Мясо
Запеченная куском говядина (1,5 кг говяжьего ошейка)
Запеченная Телячья вырезка или ростбиф, мало про-
жаренные (1 кг) Телячья вырезка или ростбиф, средне
прожаренные (1 кг)
Рыба
Запеченная дорада / лаврак (2 рыбы по 350 г каждая)
Дорада в соли (2 рыбы по 450 г каждая) плоский противень 3 180-190 40-50 Мерлуза Форель (2 рыбы по 300 г каждая) плоский противень 2 180-190 25-35 Морской черт (2 рыбы по 400 г каждая) плоский противень 2 180-190 30-40
Замороженные полуфабрикаты
Замороженная пицца на тонкой основе решетка 2 210-220 15-20 Пицца на толстой основе решетка 2 180-190 25-35 Картофель фри для запекания плоский противень 3 210-220 20-30 Куриные крылышки плоский противень 3 200-210 15-25 Рыбные палочки плоский противень 3 210-220 20-30 Хлеб, недовыпеченная заготовка универсальный глубокий противень 3 180-200 10-20 Мини-пирожки из слоеного Замороженная лазанья (450 г) решетка 2 210-230 45-55 Лазанья (2 штуки по 450 г каждая) решетка 2 210-230 45-55 Сырные палочки из моцареллы плоский противень 2 230-240 15-25 Фаршированный перец халапеньо плоский противень 3 200-210 15-25
Другие блюда
Картофельная запеканка решетка + жаровня без крышки 2 155-165 75-85 Свежая лазанья решетка + жаровня без крышки 2 175-180 50-60
куском свинина (1 кг) решетка + жаровня без крышки 2 180-190 110-120
(1 рыба весом 1 кг) плоский противень 2 180-190 50-60
теста плоский противень 3 180-190 15-25
решетка + эмалированная темная форма 1 160-170 45-55
форма, Ø 31 см 3 230-250 30-40
решетка + жаровня с крышкой 2 200-210 110-120
решетка + жаровня без крышки 2 240-250 35-45
решетка + жаровня без крышки 2 250-260 45-55
универсальный глубокий противень 2 180-190 30-40
товления, мин.
46
Page 47

Протестировано для Вас в нашей кухне-студии

В приложенных таблицах вы найдёте большой выбор блюд и оптимальные установки для их приготовления. Мы расскажем вам, какой вид нагрева и какая температура лучше всего подходят для выбранного блюда. В нашей таблице вы найдёте указания, какие принадлежности следует использовать и на какой уровень их устанавливать. Кроме того, вы получите советы по
выбору посуды и приготовлению пищи.
Указания
Значения, приведённые в таблице, действительны, если вы
устанавливаете блюдо в холодную и пустую рабочую камеру. Предварительный разогрев используйте, если только это
указано в таблицах. Выстилайте принадлежности бумагой для выпечки только после их предварительного разогрева.
Значения времени, указанные в таблицах, являются
ориентировочными. Они зависят от качества и свойств продуктов.
Используйте входящие в комплект поставки принадлежности.
Дополнительные принадлежности можно приобрести в сервисной службе или в специализированном магазине.
Перед началом работы уберите из рабочей камеры все лишние принадлежности и посуду.
Всегда используйте прихватки, когда достаёте горячие
принадлежности или посуду из рабочей камеры.
Пироги и выпечка
Выпекание на одном уровне
Пирог лучше всего выпекать на одном уровне, в режиме верхнего и нижнего жара
При выпекании в режиме конвекции 3D размещать дополнительное оборудование на следующих уровнях:
Пироги в формах: уровень 2.
Пироги на противне: уровень 3.
Выпекание на нескольких уровнях
Используйте режим конвекции 3D
Выпекание на 2 уровнях:
Универсальный противень: уровень 3.
Противень для духового шкафа: уровень 1.
Выпекание на 3 уровнях:
Универсальный противень: уровень 5.
Противень для духового шкафа: уровень 3.
Противень для духового шкафа: уровень 1.
%.
< рекомендуется
<.
Блюда, одновременно помещаемые на противнях в духовой шкаф, могут быть готовы в разное время.
В таблицах вы найдете многочисленные рекомендации по приготовлению блюд.
При одновременном использовании 3 прямоугольных форм установите их на решетку так, как показано на рисунке.
Формы для выпекания
Лучше всего подходят тёмные металлические формы
для
выпекания. При использовании светлых форм из тонкого металла время
выпекания увеличивается, а пирог подрумянивается неравномерно.
Если вы используете силиконовые формы, ориентируйтесь на характеристики и рецепты их изготовителя. Силиконовые формы часто меньше по размеру, чем обычные формы, поэтому количество теста и рецептура для них могут быть несколько иными.
Таблицы
В таблице
приведены оптимальные режимы нагрева для каждого типа пирога или десерта. Температура и время выпекания зависят от количества и консистенции теста. Поэтому в таблицах всегда указывается промежуток времени. Следует всегда начинать с самой низкой температуры. При выпекании на более низкой температуре получается более ровная золотистая корочка. В случае необходимости, в следующий раз
температуру можно будет увеличить.
Если вы предварительно нагреваете духовой шкаф, указанное здесь время выпекания сократится на 5-10 минут.
Дополнительную информацию можно найти в разделе «Советы по выпеканию», который приводится после таблиц.
Для выпекания одного торта на одном уровне поместите форму на эмалированный противень.
При одновременном выпекании нескольких тортов можно поместить несколько
форм вместе на решетку.
Пироги в формах Форма Уровень Режим
нагрева
Бисквиты Форма для кекса «венок»
2
<
или прямоугольная форма 3 прямоугольные формы 3+1
Тонкий пирог из бездрожжевого теста Форма для кекса «венок»
2
< %
или прямоугольная форма
Корж для торта, бисквитное тесто Форма для выпечки 3 Тонкий фруктовый пирог, бисквитное тесто Круглая/разъемная форма 2 Бисквитный корж, 2 яйца (с предваритель-
Форма для выпечки 2
% % %
ным нагревом) Бисквитный корж, 6 яиц (с предварительным
Разъемная форма 2
%
нагревом) Корж с бортиком, песочное тесто Разъемная форма 1
Пирог с фруктовой или творожной начинкой,
Разъемная форма 1
% %
песочное тесто* * Дайте пирогу остыть в закрытом и выключенном духовом шкафу в течение 20 минут.
Температура, °C
Время приготовления, мин.
160-180 60-75
140-160 70-90
150-170 60-70
160-180 20-30
160-180 50-60
150-170 20-30
150-170 40-50
180-200 25-35
160-180 70-90
47
Page 48
Пироги в формах Форма Уровень Режим
Швейцарский пикантный пирог Противень для пиццы 1 Бисквит в круглой форме Круглая форма 2 Пицца, тонкая основа и тонкий слой начинки
(с предварительным нагревом) Пикантный пирог* Разъемная форма 1
* Дайте пирогу остыть в закрытом и выключенном духовом шкафу в течение 20 минут.
Противень для пиццы 1
нагрева
% % %
%
Температура, °C
220-240 35-45
150-170 60-70
270 10-20
170-190 45-55
Время приготовления, мин.
Пироги на противне Дополнительное оборудование Уровень Режим
Бисквитное тесто с сухой начинкой Универсальный противень 2
Универсальный противень + проти­вень для духового шкафа
Бисквитное тесто с сочной или фрукто­вой начинкой
Дрожжевое тесто с сухой начинкой Универсальный противень 3
Дрожжевое тесто с сочной или фрукто­вой начинкой
Песочное тесто с сухой начинкой Универсальный противень 1 Песочное тесто с сочной или фруктовой
начинкой Швейцарский пикантный пирог Универсальный противень 1
Рулет (с предварительным нагревом) Универсальный противень 2 Дрожжевая плетенка из 500 г муки Универсальный противень 2 Булка из 500 г муки Универсальный противень 3 Булка из 1 кг муки Универсальный противень 3 Сладкий пирог из слоеного теста Универсальный противень 2 Пицца Универсальный противень 2
Тарт фламбе, или фламмкухен (с пред­варительным нагревом)
Пирожки бёрек Универсальный противень 2
Универсальный противень 2 Универсальный противень + проти-
вень для духового шкафа
Универсальный противень + проти­вень для духового шкафа
Универсальный противень 3 Универсальный противень + проти-
вень для духового шкафа
Универсальный противень 2
Универсальный противень + проти­вень для духового шкафа
Универсальный противень 2
3+1
3+1
3+1
3+1
3+1
нагрева
% <
% <
% <
% <
% %
% % % % % % % <
%
%
Температура, °C
170-190 20-30
160-170 30-40
170-190 25-35
140-160 40-50
170-180 25-35
150-170 35-45
160-180 40-50
150-160 50-60
180-200 20-30
160-180 60-70
210-230 40-50
170-190 15-20
170-190 25-35
160-180 60-70
150-170 90-100
190-210 55-65
200-220 25-35
180-200 40-50
270 15-20
190-200 40-55
Время приго­товления, мин.
Мелкая выпечка Дополнительное оборудование Уровень Режим
Печенье Универсальный противень 3
Универсальный противень + противень для духового шкафа
2 противня для духового шкафа + универ­сальный противень
Печенье к чаю (с предвари­тельным нагревом)
Миндальное печенье Универсальный противень 2
Безе Универсальный противень 3
Универсальный противень 3 Универсальный противень 3 Универсальный противень + противень
для духового шкафа 2 противня для духового шкафа + универ-
сальный противень
Универсальный противень + противень для духового шкафа
2 противня для духового шкафа + универ­сальный противень
3+1
5+3+1
3+1
5+3+1
3+1
5+3+1
нагрева
< <
<
% < <
<
% <
<
<
48
Температура, °C
140-160 15-25
130-150 25-35
130-150 25-40
140-150 30-40
140-150 20-30
140-150 25-35
140-150 25-35
110-130 30-40
110-120 35-45
110-120 35-45
80-100 100-150
Время приготовления, мин.
Page 49
Мелкая выпечка Дополнительное оборудование Уровень Режим
Тарталетки Решетка и противень-форма для тартале-
Энсаймада, плюшки Универсальный противень 2 Пироги из слоеного теста Универсальный противень 3
Кондитерские изделия из дрожжевого теста
Хлеб и хлебобулочные изделия
Для приготовления хлеба необходимо предварительно разогреть духовой шкаф, если в таблице не указано иное.
Никогда не наливайте воду в горячий духовой шкаф.
ток 2 решетки и противень-форма для тарта-
леток
Универсальный противень + противень для духового шкафа
2 противня для духового шкафа + универ­сальный противень
Универсальный противень 2 Универсальный противень + противень
для духового шкафа
3
3+1
3+1
5+3+1
3+1
нагрева
%
<
% < <
<
% <
Температура, °C
180-200 20-25
160-180 25-30
210-230 30-40
190-200 25-35
190-200 30-40
170-180 35-45
190-210 20-30
160-180 25-35
Время приготовления, мин.
Хлеб и хлебобулочные изделия Дополнительное оборудование Высота Режим
Хлеб из дрожжевого теста, 1,2 кг муки Универсальный противень 2
Хлеб из теста на закваске, 1,2 кг муки Универсальный противень 2
Хлебные лепешки, лаваш Универсальный противень 2 Хлебобулочные изделия (без предвари-
тельного нагрева) Сладкие хлебобулочные изделия из дрож-
жевого теста
Универсальный противень 3
Универсальный противень 3 Универсальный противень + про-
тивень для духового шкафа
3+1
нагрева
%
%
% %
% <
Температура, °CВремя приго-
270
200
270
200
270 15-20
200 20-30
180-200 15-20
150-170 20-30
товления, мин.
8
35-45
8
40-50

Практические советы по выпеканию

Если вы хотите приготовить блюдо по своему рецепту.
Как узнать, готов ли пирог из бездрожжевого теста.
Пирог плохо поднимается или опадает. В следующий раз используйте меньше жидкости или задайте температуру выпе-
Пирог хорошо поднялся в середине, но остался низким по краям.
Пирог слишком подрумянился сверху. Поставьте пирог в духовой шкаф на более низкий уровень, установите более
Пирог вышел слишком сухим. Проткните готовый пирог палочкой в нескольких местах. Сбрызните его фрукто-
Хлеб или выпечка (например, творожный пирог) получились красивыми, но внутри не пропеклись (получились влажные, с мокрыми участками).
Печенье подрумянилось неровно. Установите более низкую температуру; так печенье подрумянится ровнее. Выпе-
Фруктовый пирог недостаточно пропечен снизу. В следующий раз установите пирог на более низкий уровень. Фруктовый сок вытекает. В следующий раз используйте универсальный противень, если он у вас имеется. Мелкая
во время выпекания.
выпечка из дрожжевого теста слипается
Ориентируйтесь на похожее блюдо, включенное в таблицу.
Приблизительно за 10 минут до окончания времени выпекания, указанного в рецепте, проткните пирог в самой высокой точке тонкой деревянной палочкой. Если на палочке не останется следов теста, пирог готов.
кания на 10 градусов ниже. Следуйте указанному в рецепте времени, отведен­ному на взбивание теста.
Не смазывайте форму. Когда пирог будет готов, осторожно извлеките его из формы с помощью ножа.
низкую температуру выпекания и выпекайте пирог чуть дольше.
вым соком или каким-нибудь алкогольным напитком. В следующий раз вите температуру выпекания на 10 градусов выше и сократите время выпекания.
В следующий раз используйте меньше жидкости и подержите блюдо в духовом шкафу немного подольше при более низкой температуре. В случае пирогов с сочной начинкой, сначала выпеките корж основания. Затем посыпьте этот корж колотым миндалем или панировочными сухарями и только потом выложите начинку. Следуйте указаниям рецепта и рекомендованному времени выпекания.
кайте самые нежные виды печенья в режиме верхнего и нижнего жара уровень. Выступающая над противнем бумага для выпечки может также влиять на циркуляцию воздуха. Всегда обрезайте бумагу по размеру противня.
Старайтесь оставлять между изделиями расстояние около 2 см. Так у них будет достаточно места для увеличения в размерах и подрумянивания со всех сторон.
устано-
% в один
49
Page 50
При выпекании на нескольких уровнях на верх­нем противне печенье зарумянилось больше, чем на нижнем.
При выпекании пирогов с сочной начинкой обра­зуется водяной конденсат.
При
выпекании на разных уровнях всегда пользуйтесь режимом конвекции 3D выпекания, это не значит, что они будут готовы одновременно.
При выпекании может образовываться водяной пар. Часть этого пара выходит через отверстие в дверце духового шкафа и может конденсироваться на панели управления или на капель воды. Это нормальное физическое явление.
<. Если вы ставите несколько противней для одновременного
лицевых панелях находящейся поблизости мебели в виде

Мясо, птица, рыба

Посуда

Можно использовать любую жаропрочную посуду. Для зажаривания больших кусков продуктов можно также использовать эмалированный противень.
Лучше всего подходит стеклянная посуда. Убедитесь, что крышка кастрюли хорошо и плотно закрывается.
При использовании эмалированной посуды следует добавлять больше жидкости.
При использовании жаровен из нержавеющей стали мясо будет хуже подрумяниваться и даже может остаться В данном случае следует увеличить время приготовления.
Дополнительные указания в таблицах: Приготовление без крышки = без крышки
Приготовление с крышкой = под крышкой Всегда устанавливайте посуду по центру решетки. Горячую стеклянную посуду следует ставить на сухое кухонное
полотенце. Если поставить ее на влажное или холодное основание, стекло может лопнуть.

Жарение

Добавляйте к постному мясу немного жидкости. Дно посуды должно быть покрыто слоем воды толщиной прим. ½ см.
При жарении добавляйте достаточное Дно посуды должно быть покрыто слоем воды толщиной 1-2 см.
Количество жидкости зависит от сорта мяса и от материала посуды. Если вы готовите мясо в эмалированной посуде, добавляйте немного больше жидкости, чем в стеклянную посуду.
Посуда из нержавеющей стали не очень подходит для жарения, Мясо будет меньше подрумяниваться и Готовьте его при более высокой температуре и/или более длительное время.
количество жидкости.
непрожаренным.
медленнее готовиться.

Зажаривание на гриле

При зажаривании на гриле всегда держите дверцу духового шкафа закрытой.
Перед помещением продуктов в духовой шкаф для зажаривания на гриле предварительно нагрейте его в течение примерно 3 минут.
Поместите куски продуктов прямо на решетку. Если вы готовите только один кусок продукта, его лучше поместить в центр решетки.
Установите эмалированный противень на уровень 1. Туда будет стекать мясной сок, и духовой шкаф не загрязнится.
Не устанавливайте на уровень 4 или 5 противень для духового шкафа или универсальный противень. Под воздействием сильного жара они могут деформироваться и повредить внутреннюю часть духового шкафа
По возможности, выбирайте куски одинаковой толщины. Так они равномерно подрумянятся и сохранятся сочными. Филе и стейки следует солить после жарения на гриле.
Переверните куски по прошествии Нагревательный элемент гриля включается и выключается
автоматически. Это нормальное явление. Частота включений и выключений зависит от заданной степени нагрева гриля.

Мясо

По истечении половины времени переверните куски мяса. Когда жаркое будет готово, его следует оставить ещё на
10 минут в выключенном закрытом духовом шкафу, чтобы мясо лучше пропиталось соком
По окончании приготовления заверните мясо в фольгу и оставьте в духовом шкафу на 10 минут.
При приготовлении жаркого из свинины с кожей надрежьте кожу крест-накрест и положите мясо в посуду сначала кожей вниз.
от жарения.
при их извлечении.
Z времени приготовления.
Мясо Вес Дополнительное обо-
Говядина
Жаркое из говядины 1,0 кг под крышкой 2
1,5 кг 2 2,0 кг 2
Говяжий стейк, средне прожаренный 1,0 кг без крышки 2
1,5 кг 2
Ростбиф, средне прожаренный 1,0 кг без крышки 1 Бифштекс толщиной 3 см, средне
прожаренный
Телятина
Запеченная телятина 1,0 кг без крышки 2
1,5 кг 2 2,0 кг 2
Телячья ножка 1,5 кг без крышки 2
Свинина
Запеченная свинина без наружного слоя сала (например, ошеек)
1,0 кг без крышки 1 1,5 кг 1 2,0 кг 1
рудование и посуда
Решетка + универсаль­ный противень
Высота Режим
нагрева
% % % % % 7
5+1
(
% % % %
7 7 7
Температура в °C, степень нагрева гриля
200-220 100
190-210 120
180-200 140
210-230 60
200-220 80
220-240 60
315
190-210 110
180-200 130
170-190 150
210-230 140
190-210 120
180-200 150
170-190 170
Время приго­товления, мин.
50
Page 51
Мясо Вес Дополнительное обо-
Запеченная свинина с наружным слоем сала (например, лопатка)
Филейная часть свинины 500 г Решетка + универсаль-
Запеченная свинина, постная мякоть 1,0 кг без крышки 2
Вяленая лопатка с косточкой 1,0 кг под крышкой 2 Бифштекс толщиной 2 см Решетка + универсаль-
Свиные медальоны толщиной 3 см Решетка + универсаль-
Баранина
Баранья лопатка с косточкой 1,5 кг без крышки 2 Баранья ножка без кости, средне про-
жаренная
Дичь
Вырезка косули с костью 1,5 кг без крышки 2 Нога косули без кости 1,5 кг под крышкой 2 Запеченная кабанина 1,5 кг под крышкой 2 Запеченная оленина 1,5 кг под крышкой 2 Кролик 2,0 кг под крышкой 2
1,0 кг без крышки 1 1,5 кг 1 2,0 кг 1
1,5 кг 2 2,0 кг 2
1,5 кг без крышки 1
рудование и посуда
ный противень
ный противень
ный противень
Высота Режим
нагрева
7 7 7
3+1
7
% % % %
5+1
5+1
(
(
7 7
% % % % %
Температура в °C, степень нагрева гриля
190-210 130
180-200 160
170-190 190
230-240 30
190-210 120
180-200 140
170-190 160
210-230 70
315
310
190-210 60
160-180 120
200-220 50
210-230 100
180-200 140
180-200 130
220-240 60
Время приго­товления, мин.
Мясной фарш
Батон из мясного фарша 500 г
Колбаски
Колбаски Решетка + универсаль-

Птица

Указанный в таблице вес относится к подготовленной к зажариванию и не фаршированной птице.
Сначала уложите целую птицу на решетку грудкой вниз. Переверните ее по истечении
Куски, рулеты и грудку индейки следует переворачивать по истечении половины времени приготовления. Куски птицы лучше перевернуть по истечении
Птица Вес Дополнительное обо-
Бройлер, целый 1,2 кг Решетка 2 Пулярка, целая 1,6 кг Решетка 2 Курица, половинки 500 г каждая Решетка 2 Куски курицы 150 г каждый Решетка 3 Куски курицы 300 г каждый Решетка 3 Куриная грудка 200 г каждая Решетка 3 Утка, целая 2,0 кг Решетка 2 Утиная грудка 300 г каждая Решетка 3 Гусь, целый 3,54,0 кг Решетка 2 Гусиные ножки 400 г каждая Решетка 3 Небольшая индейка, целая 3,0 кг Решетка 2 Рулет из мяса индейки 1,5 кг без крышки 1 Грудка индейки 1,0 кг под крышкой 2 Окорочок индейки 1,0 кг Решетка 2
Z времени приготовления.
мяса
Z времени приготовления.
без крышки 1
ный противень
При приготовлении утки или гуся, проткните кожу птицы под крыльями для вытекания жира.
Птица получится очень румяной, с хрустящей корочкой, если незадолго до конца времени приготовления смазать ее сливочным маслом, раствором соли в воде или апельсиновым соком.
Если вы жарите птицу на гриле прямо на решетке, установите эмалированный
рудование и посуда
7
4+1
Высота Режим
(
противень на уровень 1.
нагрева
7 7 7 7 7 ( 7 7 7 7 7 7 % 7
180-200 80
315
Температура в °C, степень нагрева гриля
220-240 60-70
210-230 80-90
220-240 40-50
210-230 30-40
210-230 35-45
3 30-40
190-210 100-110
240-260 30-40
170-190 120-140
220-240 40-50
180-200 80-100
200-220 110-130
180-200 90
180-200 90-100
Время приго­товления, мин.
51
Page 52

Рыба

Переверните куски рыбы по прошествии Целую рыбу переворачивать не нужно. Ставьте целую рыбу в
духовой шкаф, уложив ее брюшком вниз, спинным плавником вверх. Для поддержания рыбы в устойчивом положении положите в ее живот нарезанный картофель или поставьте маленький жаропрочный сосуд.
Z времени.
При запекании филе рыбы добавьте несколько столовых ложек жидкости для тушения.
Если вы жарите эмалированный противень на уровень 1.
рыбу на гриле прямо на решетке, установите
Рыба Вес Дополнительное обо-
Рыба, целая прибл. 300 г Решетка 2
1,0 кг Решетка 2 1,5 кг Решетка 2 2,0 кг под крышкой 2
Брюшка рыбы, толщиной 3 см
Рыбное филе под крышкой 2
рудование и посуда
Решетка 3
Высота Режим
нагрева
( 7 7 % (
%
Температура в °C, степень
2 20-25
200-220 45-55
190-210 60-70
190-210 70-80
2 20-25
210-230 25-30
нагрева гриля
Время приго­товления, мин.

Рекомендации по жарению в гриле

Для такого веса жаркого в таблице нет значений.
Вы хотите проверить, готово ли жаркое. Используйте термометр для мяса (вы можете приобрести его в специализированном
Жаркое слишком тёмное, а корочка местами подгорела.
Жаркое получилось хорошо, а соус под­горел.
Жаркое получилось хорошо, но соус слишком светлый и жидкий
Во время приготовления жаркого обра­зуется водяной пар.
Выберите параметры для ближайшего более лёгкого веса и увеличьте указанное время приготовления.
магазине) или снимите «пробу ложкой». Для этого ложкой надавите на жаркое. Если оно твёрдое, значит
Проверьте уровень установки и температуру.
В следующий раз возьмите посуду меньшего размера или добавьте больше жидкости.
следующий раз возьмите посуду большего размера или добавьте меньше жидкости.
В
Это нормально и обусловлено законами физики. Большая часть водяного пара отводится через выходы пара. Он может конденсироваться на холодной панели выключателей или на близлежащей поверхности мебели и стекать каплями по ней.
оно готово. Если оно продавливается ложкой, то его надо жарить ещё.

Запеканки, суфле, тосты

Всегда ставьте форму на решетку. При запекании или зажаривании продуктов непосредственно
на решетке, без посуды, поставьте эмалированный противень на уровень 1. Так духовой шкаф меньше загрязнится.
Состояние запеканки будет зависеть от ее высоты и от размера посуды. Данные, представленные в таблице, являются ориентировочными.
Блюдо Дополнительное оборудование и
Запеканки
Сладкая запеканка Форма для запеканки 2 Суфле Форма для запеканки 2
Запеканка из макарон Форма для запеканки 2 Лазанья Форма для запеканки 2
Запеканка
Картофельная запеканка с сырыми ингредиентами, высота не более 4 см
Тосты
4 штуки, запеченные Решетка + универсальный противень 3+1 12 штук, запеченные Решетка + универсальный противень 3+1
посуда
Порционные формочки 2
1 форма для запеканки 2 2 формы для запеканки 3+1
Высота Режим
нагрева
% % % % %
7 <
7 7
Температура в °C, сте­пень нагрева гриля
180-200 50-60
180-200 35-45
200-220 25-30
200-220 40-50
180-200 40-50
160-180 60-80
150-170 60-80
160-170 10-15
160-170 15-20
Время приготов­ления, мин.
52
Page 53

Полуфабрикаты

Следуйте инструкциям производителя на упаковке. Покрывая дополнительное оборудование бумагой для выпечки,
убедитесь, что эта бумага пригодна для использования при
высоких температурах. Размер бумаги должен соответствовать размеру блюда, которое вы собираетесь готовить.
Полученный результат прямо зависит от типа продукта. Сырые продукты могут иметь неравномерный оттенок.
Блюдо Дополнительное оборудование Уровень Режим
Пицца глубокой заморозки
Пицца с тонкой основой Универсальный противень 2
Универсальный противень + решетка 3+1
Пицца с толстой основой Универсальный противень 2
Универсальный противень + решетка 3+1 Пицца на багете Универсальный противень 3 Мини-пицца Универсальный противень 3
Замороженная пицца
Пицца (с предварительным нагревом) Универсальный противень 1
Продукты из картофеля глубокой заморозки
Картофель фри Универсальный противень 3
Универсальный противень + проти-
вень для духового шкафа Крокеты Универсальный противень 3
Картофельные оладьи (драники), фар­шированный картофель
Хлебобулочные изделия глубокой заморозки
Булочки, багеты Универсальный противень 3 Немецкие крендели (из хлебного теста) Универсальный противень 3
Универсальный противень 3
3+1
нагрева
6 < 6 < 6 6
6
6 <
6 6
6 6
Температура, °C
200-220 15-25
180-200 25-35
170-190 20-30
170-190 30-40
170-190 20-30
190-210 10-20
180-200 10-15
190-210 20-30
190-200 35-45
190-210 20-25
200-220 15-25
180-200 10-20
200-220 10-20
Время приго­товления, мин.
Хлебобулочные изделия, недовыпеченные заготовки
Булочки, багеты Универсальный противень 2
Универсальный противень + решетка 3+1
Блюда глубокой заморозки для жарения во фритюре
Рыбные палочки Универсальный противень 2 Куриные палочки, наггетсы Универсальный противень 3
Пироги из слоеного теста глубокой заморозки
Пироги из слоеного теста Универсальный противень 3

Особые блюда

При низких температурах хорошо получается кремообразный йогурт и прекрасно подходит дрожжевое тесто.
Сначала извлеките из духового шкафа дополнительное оборудование, а также опорные решетки (направляющие), установленные на левой и правой стенке.
Приготовление йогурта
1. Вскипятите 1 литр молока (3,5 % жирности) и дайте ему
охладиться до температуры 40 °C.
2. Добавьте в молоко 150 г йогурта (охлажденного в холодильнике)
и перемешайте.

3. Разлейте смесь по чашкам или баночкам и закройте их пищевой пленкой.

4. Предварительно нагрейте духовой шкаф, согласно указаниям.

5. Затем установите чашки или баночки на дно духового шкафа и готовьте согласно указаниям.

Расстойка дрожжевого теста
1. Приготовьте дрожжевое тесто обычным способом. Поместите
тесто в жаропрочную керамическую посуду и накройте его.

2. Предварительно нагрейте духовой шкаф, согласно указаниям.

3. Выключите прибор и после выключения дайте тесту подняться внутри шкафа.

% <
6 6
6
190-210 10-20
160-180 20-25
220-240 10-20
200-220 15-25
190-210 30-35
Блюдо Посуда Высота Режим нагрева Температура Время
Йогурт Установите чашки
Расстойка дрожже­вого теста
или баночки
Установите жаро­прочную посуду
на дно духового шкафа.
на дно духового шкафа.
<
<
Предварительный нагрев при 50 °C
50 °C 8 ч Предварительный нагрев при
50 °C,
выключите прибор и поместите дрожжевое тесто в духовой шкаф.
5 мин.
5-10 мин.
20-30 мин.
53
Page 54

Размораживание

Время размораживания зависит от типа и количества продуктов.
Следуйте инструкциям производителя на упаковке. Извлеките замороженные продукты из упаковки, поместите их в
соответствующую посуду, а затем на решетку.

Птицу следует укладывать на блюдо грудкой вниз. Указание: Лампа подсветки духового шкафа не загорается,

пока температура не достигнет 60 °C. Таким образом достигается оптимальная точность регулировки
.
Блюдо Дополнительное
Деликатные замороженные продукты
Например: торты со сливками, с шоколадной или сахарной глазу­рью, фрукты и т. д.
Другие замороженные продукты
Курица, колбасы и мясо, хлеб, хлебобулочные изделия, пироги и другие кондитерские изделия

Сушение

Используйте только высококачественные фрукты и овощи и всегда хорошо промывайте их.
Дайте воде хорошо стечь и полностью высушите фрукты (овощи).
Продукт Высота Режим нагрева Температура, °C Время приготовления, ч.
600 г нарезанных ломтиками яблок 1+3 800 г нарезанных кусочками груш 1+3 1,5 кг слив 1+3 200 г чистых пряных трав 1+3

Указание: Если фрукты или овощи содержат большое количество После окончания сушки сразу снимите фрукты (овощи) с бумаги.

воды, их нужно будет несколько раз перевернуть.
оборудование
Решетка 1
Решетка 1
Установите универсальный противень на уровень 3, а решетку ― на уровень 1.
Покройте универсальный противень и решетку специальной бумагой для выпечки или вощеной бумагой.
< < < <
Высота Режим нагрева Температура
<
<
80 прибл. 5 ч 80 прибл. 8 ч 80 прибл. 8-10 ч 80 прибл. 1½ ч.
30 °C
50 °C

Приготовление варенья

При приготовлении варенья банки и резиновые прокладки должны быть чистыми и находиться в хорошем состоянии. По возможности, используйте банки одинакового размера. Данные в таблицах соответствуют круглым литровым банкам.

Внимание!

Не используйте более высокие или более объемные банки. Крышки с них могут сорваться.
Используйте только свежие фрукты и овощи. Хорошо вымойте их
.
Время, указанное в таблицах, является ориентировочным. Оно может изменяться в зависимости от температуры в помещении, количества банок, а также количества и температуры их содержимого. Перед выключением духового шкафа убедитесь, что внутри банок образовались пузыри.

Приготовление

1. Выложите фрукты или овощи в банки, не наполняя их до краев.
2. Вытрите края банок; они
должны быть чистыми.
3. Положите на каждую банку резиновую прокладку и крышку.
4. Закройте банки с помощью ключа.
Не устанавливайте внутрь духового шкафа более шести банок одновременно.

Программирование

1. Установите универсальный противень на уровень 2. Установите банки на противень так, чтобы они не соприкасались друг с другом.
2. Налейте в универсальный противень пол- (приблизительно 80 °C).
3. Закройте дверцу духового шкафа.
4. Установите переключатель выбора функций на отметку
нижнего жара
5. Задайте температуру 170-180 °C.

Приготовление варенья

Примерно через 40-50 минут начнут образовываться многочисленные пузыри. Выключите духовой шкаф.
Извлеките банки из духового шкафа примерно через 25­35 минут (в течение этого времени они дойдут до готовности благодаря остаточному теплу). Если оставить их охлаждаться внутри духового шкафа в течение большего времени, могут образоваться микробы, способствующие окислению варенья
$.
литра горячей воды
.
Фрукты в литровых банках С момента появления пузырей На остаточном тепле
Яблоки, смородина, клубника отключить прибл. 25 минут Черешня, абрикосы, персики, смородина отключить прибл. 30 минут Яблочное, грушевое или сливовое пюре отключить прибл. 35 минут
54
Page 55
Приготовление овощных консервов
Когда в банках начнут образовываться мелкие пузыри, задайте температуру 120-140 °C. С этого момента приготовление занимает 35-70 минут, в зависимости от типа овощей. По прошествии этого времени выключите духовой шкаф и доведите консервы до готовности под действием остаточного тепла.
Овощи в холодном маринаде в литровых банках С момента появления пузырей при
Огурцы - прибл. 35 мин. Свекла прибл. 35 мин. прибл. 30 мин Брюссельская капуста прибл. 45 мин. прибл. 30 мин. Зеленая фасоль, кольраби, краснокачанная капуста прибл. 60 мин. прибл. 30 мин. Зеленый горошек прибл. 70 мин. прибл. 30 мин.

Извлечение банок из духового шкафа

После завершения приготовления извлеките банки из духового шкафа.
Внимание!
Не
ставьте горячие банки на холодную или влажную
поверхность. Банки могут лопнуть.
температуре 120-140 °C
На остаточном тепле

Акриламид в продуктах

Акриламид образуется, в первую очередь, в продуктах из злаковых и картофеля, приготовленных при повышенных температурах, например в жареном картофеле, тостах, хлебобулочных изделиях, хлебе и мелкой выпечке (различных видах печенья).
.
Советы по приготовлению продуктов с низким содержанием акриламида Общие советы
Выпекание В режиме верхнего и нижнего жара при температуре не выше 200 °C
Печенье В режиме верхнего и нижнего жара при температуре не выше 190 °C.
Картофель фри, приготовляемый в духо­вом шкафу
Максимально ограничивайте время приготовления.
Избегайте излишнего зажаривания продуктов.
Продукты большого размера и толщины содержат мало акриламида.
В режиме конвекции 3D при температуре не выше 180 °C.
В режиме конвекции 3D при температуре не выше 170 °C. Присутствие яйца и яичного желтка снижает образование акриламида. Распределите картофель по противню равномерно, одним слоем. Запекайте на противне
не менее 400 г картофеля, чтобы он не пересох.
55
Page 56

Контрольные блюда

Эти таблицы были составлены для различных контролирующих органов, чтобы облегчить процедуру проверки и тестирования разных духовых шкафов.
В соответствии с EN 50304/EN 60350 (2009) или IEC 60350.
Закрытый яблочный пирог на 1 уровне.
Установите разъемные формы темного цвета на некотором расстоянии друг от друга. Закрытый яблочный пирог на 2 уровнях.
Установите разъемные формы темного цвета одну над другой.
Выпекание
Выпекание на 2 уровнях. Всегда устанавливайте универсальный глубокий противень на верхний уровень, а плоский противень для духового шкафа ― на нижний уровень.
Выпекание на 3 уровнях. Всегда устанавливайте универсальный глубокий противень на верхний уровень.
Масляное печенье.
Блюда, одновременно помещаемые на противнях в духовой шкаф, могут быть готовы в разное время.
Блюдо Дополнительное оборудование и формы Уровень Режим
Масляное печенье (с предварительным нагревом*)
Пирожные (с предварительным нагре­вом*)
Бисквит на воде (с предварительным нагревом*)
Бисквит на воде Разъемная форма на решетке 2 Плоский пирог из дрожжевого теста Универсальный противень 3
Закрытый яблочный пирог Решетка + 2 разъемные формы Ø 20 см 1
* Не используйте функцию быстрого нагрева для предварительного разогревания духового шкафа Решетки и противни можно приобрести в качестве дополнительного оборудования в специализированных магазинах.
Пироги в разъемных формах из белой жести. Выпекайте пироги в режиме верхнего и нижнего жара % на одном уровне. Используйте универсальный противень вместо решетки и поставьте на него разъемные формы.
Универсальный противень 3 Универсальный противень 3 Универсальный противень + противень для
духового шкафа 2 противня для духового шкафа + универ-
сальный противень Универсальный противень 3
Универсальный противень + противень для духового шкафа
Универсальный противень 3 2 противня для духового шкафа + универ-
сальный противень Разъемная форма на решетке 2
Универсальный противень 3 Универсальный противень + противень для
духового шкафа
2 решетки + 2 разъемные формы Ø 20 см 3+1
3+1
5+3+1
3+1
5+3+1
3+1
нагрева
% < <
<
% <
< <
%
< % < <
% <
Температура, °CВремя,
150-160 20-30
140-150 20-30
140-150 25-35
140-150 25-35
150-170 20-30
140-160 25-35
150-160 25-30
140-150 25-30
170-180 30-40
165-175 35-45
160-180 30-40
150-170 30-45
160-170 30-40
190-210 70-90
170-190 60-80
мин.

Зажаривание на гриле

Если продукты помещаются непосредственно на решетку, поставьте эмалированный противень на уровень 1. Таким образом, туда будет стекать мясной сок, и духовой шкаф меньше загрязнится.
Блюдо Дополнительное обо-
Поджаривание тостов (предваритель­ный нагрев 10 мин.)
Телячья котлета для гамбургера, 12 штук* (без предварительного нагрева)
* Перевернуть по истечении
Z времени.
56
рудование
Решетка 5
Решетка и эмалирован­ный противень
Высота Режим нагрева Степень нагрева
(
4+1
(
гриля
3 ½-2
3 25-30
Время, мин.
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany
www.bosch-home.com
*9001062433*
9001062433
00
941121
Loading...