Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.bosch-
home.com et la boutique en ligne : www.boscheshop.com
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 12
4
Précautions de sécurité importantes fr
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é impor t ant es
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d’incendie !
■ Les résidus alimentaires épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant
utilisation, retirez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et
sur les accessoires.
Risque d'incendie !
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque de brûlure !
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans la
tableau électrique. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
5
fr Précautions de sécurité importantes
Risque de choc électrique ! ■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Ampoule halogène
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les lampes du compartiment de cuisson
deviennent très chaudes. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Ne touchez pas au cache en
verre. Évitez tout contact avec la peau lors du
nettoyage.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
Fonction de nettoyage
:Mise en garde – Risque d’incendie !
■ Le jus de cuisson, la graisse et les restes
de nourriture épars peuvent s'enflammer au
cours de la fonction de nettoyage. Avant
chaque démarrage de la fonction de
nettoyage, enlevez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson. Ne nettoyez pas en même temps
les accessoires.
Risque d’incendie !
■ L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais
accrocher d'objet inflammable, tel qu'un
torchon à vaisselle, à la poignée de la
porte. Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Éloigner les enfants.
Risque d’incendie !
■ En cas de joint de porte endommagé, une
intense chaleur s'échappe au niveau de la
porte. Ne récurez pas les joints et ne les
retirez pas. N'utilisez jamais l'appareil avec
un joint endommagé ou sans joint.
:Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
L'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Le revêtement antiadhérent des plaques et des moules est
détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne
nettoyez jamais les plaques ni les moules à
revêtement anti-adhérent avec la fonction de
nettoyage. De manière générale, ne nettoyez
aucun accessoire en même temps.
:Mise en garde – Risque de préjudice pour
la santé !
La fonction de nettoyage chauffe le
compartiment de cuisson à une très forte
température, pour que les résidus provenant
du rôtissage, des grillades et de la cuisson
soient réduits en cendres. Des fumées sont en
même temps libérées et risquent d'irriter les
muqueuses. Pendant la fonction de nettoyage,
aérez largement la cuisine. Ne restez pas
longtemps dans la pièce. Éloignez les enfants
et les animaux. Respectez les indications
même si l'heure de fin est repoussée en cas
de fonctionnement différé.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ Le compartiment de cuisson devient très
chaud pendant la fonction de nettoyage. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ ; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne
jamais toucher la porte de l'appareil.
Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
6
Causes de dommages fr
]Causes de dommages
Causes de dommages
Généralités
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Si le
joint est endommagé, vous pouvez obtenir un
nouveau joint auprès du service après-vente.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
7
fr Protection de l'environnement
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l ' envi r onnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
■ Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
■ Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de
cuisson.
■ Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
■ Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le
compartiment de cuisson est encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau.
Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à
côte dans le compartiment de cuisson.
■ Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
■ Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à
la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
8
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : . Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Le bandeau de commande vous permet de régler les
différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu
du bandeau de commande ainsi que la disposition des
éléments de commande.
Présentation de l'appareil fr
( Touches et affichage
Les touches sont des zones tactiles sous
lesquelles se trouvent des capteurs. Effleurez
uniquement le symbole pour sélectionner la
fonction.
L'affichage indique le symbole des fonctions
actives et les fonctions de temps.
0 Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler le
mode de cuisson ou d'autres fonctions.
Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à
gauche ou à droite à partir de la position zéro.
8 Sélecteur de température
Réglez la température pour le mode de cuisson
avec le sélecteur de température ou sélectionnez
le réglage pour d'autres fonctions.
Vous pouvez tourner le sélecteur de température
à gauche ou à droite. Il n'a pas de position zéro.
Remarque : . Sur certains appareils, les manettes sont
escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher,
appuyez sur la manette en position zéro.
Touches et affichage
Les touches vous permettent de régler différentes
fonctions supplémentaires de votre appareil. Les
valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage.
SymboleSignification
vFonctions de tempsSélectionnez Réveil v, Minuterie ,t,
Durée y et Fin { en appuyant à plusieurs reprises.
A
Moins
@
Plus
BÉclairage du compar-
timent de cuisson
GChauffage rapideDémarrer ou annuler le chauffage
DSécurité enfantsVerrouiller et déverrouiller les fonc-
--------
Diminuer les valeurs de réglage.
Augmenter les valeurs de réglage.
Allumer et éteindre l'éclairage du
compartiment de cuisson.
rapide pour le compartiment de cuisson
tions du four sur le bandeau de commande.
9
fr Présentation de l'appareil
Affichage
La température du compartiment de cuisson réglée à
l'aide du sélecteur de température est affichée.
Par ailleurs, vous pouvez lire les réglages des fonctions
de temps. La valeur qui est déjà réglable ou écoulée
apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les fonctions de
temps individuelles, appuyez plusieurs fois sur la
touche v. La barre rouge au-dessus ou en dessous du
symbole respectif indique quelle valeur est déjà en
arrière-plan.
Modes de cuisson et fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les
modes de cuisson et d'autres fonctions.
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson
approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.
Mode de cuissonTempératureUtilisation
Chaleur tournante 3D30-275°CPour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
<
Chaleur tournante douce125-275 °CPour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
6
Position Pizza30-275°CPour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le
$
Chaleur de sole30-250°CPour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
$
Maintenir au chaud60-100°CPour maintenir au chaud des mets cuits.
Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la
résistance située dans la paroi arrière.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance
ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
La chaleur est diffusée par la sole.
O
Décongeler30-60°CPour décongeler doucement des mets congelés.
B
Cuisson basse température70-120°CPour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres et saisis.
;
Gril, grande surfacePositions gril :
(
Gril air pulsé30-275°CPour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
7
Convection naturelle30-275 °CPour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement
%
--------
Remarque : Pour chaque mode de cuisson, l'appareil
indique une température ou position de référence. Vous
pouvez les valider ou les modifier dans la plage
respective.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des
toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
10
Autres fonctions
Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions
que nous vous expliquons ici brièvement.
FonctionUtilisation
ProgrammesPour de nombreux plats, les valeurs de réglage appropriées sont déjà programmées dans
%
l'appareil.
~ "Programmes" à la page 29
PyrolyseLa fonction de nettoyage Pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automati-
q
--------
quement.
~ "Fonction nettoyage" à la page 21
Présentation de l'appareil fr
Température
Le sélecteur de température vous permet de régler la
température du compartiment de cuisson. Il permet
également de sélectionner les positions gril et de
nettoyage.
Les réglages apparaissent à l'écran.
Remarques
■ La température est réglable par pas de 1 degré
jusqu'à 100 °C, puis par pas de 5 degrés.
■ En cas de températures très élevées, après un
certain temps, l'appareil réduit légèrement la
température.
Affichage de la température
La ligne en dessous de l'affichage se remplit en rouge
de gauche à droite, au fur et à mesure de la chauffe du
compartiment de cuisson.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour
l'enfournement de votre mets est atteint dès que la ligne
est remplie de rouge en continu.
Chaleur résiduelle
Quand l'appareil est éteint, l'affichage de la température
indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de
cuisson. Plus la température diminue, moins l'affichage
est rempli.
Remarques
■ L'affichage de la température se remplit uniquement
pour les modes de cuisson pour lesquels une
température est réglée. Pour les positions gril elle
est par ex. immédiatement remplie.
■ Si, au démarrage d'un programme, la température
du compartiment de cuisson est trop élevée, œ
apparaît pour certains modes de cuisson. Éteignez
l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite remettez-le en
marche.
■ En raison de l'inertie thermique, la température
affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Compartiment de cuisson
Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson
facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une
large surface du compartiment de cuisson est éclairée
et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil
d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, le fonctionnement se
poursuit.
Éclairage du compartiment de cuisson
Dans la plupart des modes de cuisson et avec la
plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de
cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. Il
s'éteint lorsque le fonctionnement est terminé.
La touche d'éclairage du compartiment de cuisson vous
permet d'allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous
facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre
appareil.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
s'arrête selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
11
fr Accessoires
_Accessoires
Accessoir es
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Accessoires de réglage
Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du
type d'appareil.
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats
surgelés.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries,
plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous faites griller directement sur la
grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des
petites pâtisseries.
--------
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du
compartiment de cuisson se comptent du bas vers le
haut.
Sur certains appareils, le niveau d'enfournement
supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau
du compartiment de cuisson.
En fonction du type d'appareil, le compartiment de
cuisson est doté d'un ou de plusieurs rails ou d'un ou
deux rails à clipser. Les rails télescopiques sont montés
de manière fixe et ne peuvent pas être retirés. Les rails
télescopiques à clipser peuvent être fixés selon les
besoins sur les niveaux encore libres.
Toujours introduire l'accessoire entre les deux barres
de guidage d'un niveau d'enfournement.
L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans
qu'il ne bascule. Les rails télescopiques permettent de
retirer l'accessoire plus loin.
Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte
‚ sur le rail télescopique.
Exemple illustré : lèchefrite
D
Les rails télescopiques s'encliquettent lorsqu'ils sont
entièrement retirés. Il est ainsi facile de poser
l'accessoire dessus. Pour le déverrouillage, repoussez
les rails télescopiques dans le compartiment de
cuisson avec une légère pression.
Remarques
■ Assurez-vous de toujours insérer les accessoires
dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
■ Retirez du compartiment de cuisson les accessoires
dont vous n'avez pas besoin pendant le
fonctionnement.
■ Il est possible de retirer les supports du
compartiment de cuisson pour les nettoyer.
~ Page 23
Fonction d'arrêt
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son
extraction. L'accessoire doit être correctement introduit
dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité
anti-basculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être
orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le
bas ¾.
D
D
12
Accessoires fr
En introduisant des plaques, veillez à ce que l'encoche
‚ soit à l'arrière et orientée vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
E
Combiner les accessoires
Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite
ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent.
En posant la grille, assurez-vous que les deux
espaceurs ‚ reposent sur le bord arrière. En
introduisant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus
de la barre de guidage supérieure du niveau
d'enfournement.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
D
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre
appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité et la possibilité de les commander sur
Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter
vos documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 29
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis
et des pièces à griller.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets
directement sur la grille.
Grille d'insertion
Pour la viande, la volaille et le poisson.
À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de
viande qui s'écoule.
Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie.
Deux lèchefrites, format étroit
Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries et des plats surgelés.
N'utilisez pas les lèchefrites avec les rails télescopiques et ne les
posez pas sur la grille.
Lèchefrite Pro
Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la
moussaka par ex.
Lèchefrite Pro avec grille d'insertion
Pour préparer de grandes quantités.
Couvercle pour la lèchefrite Pro
Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte
Pro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Tôle à griller
Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizzas
Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température
recommandée.
Cocotte en verre
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.
Lèchefrite en verre
Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries.
Rail télescopique à clipser
Les rails télescopiques peuvent être utilisés à n'importe quelle hauteur. Vous pouvez utiliser autant de rails télescopiques qu'il existe de
niveaux libres.
Système télescopique simple
Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'acces-
soire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Système télescopique double
Avec les rails télescopiques aux niveaux 2 et 3 vous pouvez retirer
l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Système télescopique triple
Avec les rails télescopiques aux niveaux 1, 2 et 3 vous pouvez retirer
l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
--------
13
fr Avant la première utilisation
KAvant la première
utilisation
Ava n t la première ut i l i sat i on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Première mise en service
L'heure apparaît une fois les branchements électriques
effectués. Réglez l'heure actuelle.
Régler l'heure
Veillez à ce que le sélecteur de fonction se trouve sur la
position zéro.
L'heure démarre à "12:00 heures".
1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @.
2. Pour confirmer, appuyez sur la touche v.
L'heure actuelle apparaît dans l'affichage.
Nettoyer le compartiment de cuisson et les
accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec
l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les
accessoires.
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil.
Allumer et éteindre l'appareil
Le sélecteur de fonction allume et éteint l'appareil. Dès
que vous le tournez dans une position autre que la
position zéro, l'appareil s'allume. Pour éteindre
l'appareil, tournez toujours le sélecteur de fonction sur
la position zéro.
Réglage du mode de cuisson et de la
température
Le sélecteur de fonction et de température permet de
régler très facilement votre appareil. Pour connaître le
mode de cuisson le mieux adapté pour vos plats,
reportez-vous au début de la notice d'utilisation.
Exemple dans l'illustration : convection naturelle % à
190 °C.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
fonctions.
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, la porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne
contient pas de restes d'emballage, tels que des billes
de polystyrène, et retirez le ruban adhésif qui se trouve
sur l'appareil ou dans ce dernier. Avant la chauffe,
essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de
cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine
tant que l'appareil chauffe.
Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans
les chapitres suivants comment régler le mode de
cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil"
à la page 14
Réglages
Mode de cuissonChaleur tournate 3D :
Températuremaximale
Durée1 heure
Éteignez l'appareil après la durée indiquée.
Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez
les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit
à vaisselle et une lavette.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du
sélecteur de température.
L'appareil commence à chauffer après quelques
secondes.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Remarque : Vous pouvez aussi régler sur l'appareil la
durée et la fin du fonctionnement. ~ "Fonctions
temps" à la page 15
&
14
Fonctions temps fr
Modifier
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de
cuisson et la température au moyen du sélecteur
correspondant.
Si vous modifiez le mode de cuisson, la température
passe à la valeur de référence correspondante.
Chauffage rapide
Le chauffage rapide permet de réduire la durée de
chauffe.
Modes de cuisson appropriés :
■ < Chaleur tournante 3D
■ % Convection naturelle
Utilisez uniquement le chauffage rapide pour des
températures supérieures à 100 °C.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat uniquement lorsque le
"préchauffage rapide" est terminé.
1. Réglez le mode de cuisson et la température.
2. Effleurez la touche G.
Le symbole c apparaît.
Le four commence à chauffer au bout de quelques
secondes.
Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est
terminé et le symbole c disparaît. Enfournez votre
plat.
OFonctions temps
Fonct i ons temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonction de tempsUtilisation
yDuréeAprès écoulement d'une durée réglée, l'appa-
reil arrête automatiquement de fonctionner.
{FinEntrez la durée et une heure de fin souhaitée.
L'appareil démarre automatiquement, de
sorte que le fonctionnement soit terminé à
l'heure souhaitée.
tMinuterieLa minuterie fonctionne comme un minuteur
de cuisine. Il marche indépendamment du
mode de fonctionnement et d'autres fonctions
de temps et n'influence pas l'appareil.
vHeureTant qu'aucune autre fonction n'est en cours
en arrière-plan, l'appareil affiche l'heure.
Vous pouvez appeler la durée à l'aide de la touche v
uniquement après le réglage d'un mode de cuisson.
Après le réglage d'une durée, l'heure de la fin peut être
appelée. La minuterie peut être réglée à tout moment.
Après écoulement d'une durée ou d'un temps de la
minuterie, un signal retentit. Vous pouvez couper le
signal prématurément en effleurant la touche v.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier le temps de retentissement du signal.
~ "Réglages de base" à la page 18
Réglage de la durée
Vous pouvez régler sur l'appareil la durée de cuisson
de votre plat. Ainsi, la durée de cuisson ne sera pas
dépassée et vous ne devez pas interrompre d'autres
occupations pour mettre fin au fonctionnement.
Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59
minutes. Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée
par tranche de 1 minute, puis par tranche de 5 minutes.
Selon la touche que vous effleurez en premier, la durée
commence à une autre valeur de référence :
10 minutes pour la touche A et 30 minutes pour la
touche @.
Exemple illustré : durée de 45 minutes.
1. Réglez le mode de cuisson, la température ou la
puissance.
2. Appuyez deux fois sur la touche v.
La durée y est indiquée à l'écran.
[
15
fr Fonctions temps
3. Réglez la durée avec la touche A ou @.
L'appareil commence à chauffer au bout de quelques
secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La
durée zéro est affichée.
Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau
régler une durée à l'aide de la touche @.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Modifier et annuler
Vous pouvez modifier à tout moment la durée au
moyen de la touche A ou @. La modification sera
validée après quelques secondes.
Pour annuler, ramenez la durée complètement à zéro
avec la touche A. L'appareil continue à chauffer sans
durée.
Exemple illustré : il est 10:30 heures, la durée réglée
est de 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:30
heures.
1. Réglez le mode de cuisson, la température ou la
puissance.
2. Appuyez deux fois sur la touche v et réglez la
durée avec la touche A ou @.
3. Appuyez de nouveau sur la touche v.
L'heure de la fin { est marquée dans l'affichage.
4. Différez la fin avec la touche @ ou A.
Interroger les fonctions de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les
symboles correspondants sont allumés à l'écran. Le
symbole dont le temps est déjà affiché, est marqué.
Pour interroger les différentes fonctions de temps,
appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole
souhaité soit marqué.
Réglage de la fin
Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous
pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler
l'appareil de telle manière qu'il sera prêt à midi.
Remarques
■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin
qu'ils ne se gâtent pas.
■ Ne réglez pas une fin après le démarrage du
fonctionnement. Le résultat de cuisson ne
correspondrait plus.
La fin de la durée peut être différée de maximum 23
heures et 59 minutes.
Au bout de quelques secondes, l'appareil valide les
réglages. L'heure de la fin apparaît dans l'affichage.
Dès que l'appareil démarre, la durée s'écoule.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La
durée zéro est affichée.
Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau
régler une durée à l'aide de la touche @.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Modifier et annuler
La touche A ou @ permet de modifier l'heure de la fin.
La modification sera validée après quelques secondes.
L'heure de la fin n'est plus modifiable si la durée
s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondrait
plus.
Pour annuler, à l'aide de la touche A, ramenez l'heure
de la fin complètement à zéro à l'heure actuelle plus la
durée. L'appareil commence à chauffer et la durée
s'écoule.
16
Fonctions temps fr
Interroger les fonctions de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les
symboles correspondants sont allumés à l'écran. Le
symbole dont le temps est déjà affiché, est marqué.
Pour interroger les différentes fonctions de temps,
appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole
souhaité soit marqué.
Réglage de la minuterie
La minuterie fonctionne en parallèle aux autres
réglages. Vous pouvez la régler à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint. Elle émet un signal sonore
spécifique de sorte que vous pouvez distinguer s'il
s'agit de la minuterie ou d'une durée qui est écoulée.
Il est possible de régler au maximum 23 heures et
59 minutes. L'heure de la minuterie peut se régler par
pas de 30 secondes jusqu'à 10 minutes. Ensuite les
incréments de temps deviennent plus grands plus la
valeur est grande.
Selon la touche que vous effleurez en premier, la
minuterie commence à une autre valeur de référence :
5 minutes pour la touche A et 10 minutes pour la
touche @.
Réglage de l’heure
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de
courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez
l'heure.
Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro.
1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @.
L'heure cesse de clignoter.
2. Confirmez avec la touche v.
L'appareil reprend l'heure réglée.
Remarque : Vous pouvez déterminer dans les réglages
de base si l'heure doit être affichée. ~ "Réglages de
base" à la page 18
Modifier l'heure
Vous pouvez au besoin remodifier l'heure par ex. pour
le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
Pour ce faire, une fois l'appareil éteint, appuyez sur la
touche v jusqu'à ce que le symbole de l'heure soit
marqué, puis modifiez l'heure à l'aide de la touche A
ou @.
1. Appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole
de la minuterie t soit marqué.
2. Réglez le temps de la minuterie avec la touche A
ou @.
La minuterie commence après quelques secondes.
Conseil : Si le temps réglé de la minuterie se rapporte
au fonctionnement de l'appareil, utilisez la durée.
L'appareil s'éteint ainsi automatiquement.
La minuterie est écoulée
Un signal retentit. La durée zéro est affichée.
Éteignez la minuterie en appuyant sur une touche de
votre choix.
Modifier et annuler
Vous pouvez modifier à tout moment le temps de la
minuterie au moyen de la touche A ou @. La
modification sera validée après quelques secondes.
Pour annuler, ramenez l'heure de la minuterie
complètement à zéro avec la touche A. La minuterie est
désactivée.
Interroger les fonctions de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les
symboles correspondants sont allumés à l'écran. Le
symbole dont le temps est déjà affiché, est marqué.
Pour interroger les différentes fonctions de temps,
appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole
souhaité soit marqué.
17
fr Sécurité-enfants
ASécurité-enfants
Sécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Remarques
■ Vous pouvez modifier dans les réglages de base la
possibilité d'utiliser ou non la fonction de sécurité
enfants. ~ "Réglages de base" à la page 18
■ La sécurité-enfants n'a pas d'impact sur une table de
cuisson éventuellement raccordée.
Activation et désactivation
Pour activer la sécurité enfants, le sélecteur de fonction
doit être en position zéro.
Appuyez sur la touche D pendant 4 secondes env.
Le symbole apparaît dans l'affichage. La sécurité
enfants est activée.
Remarque : Si une minuterie t est réglée, celle-ci
continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est
activée, il est impossible de modifier la minuterie.
Pour la désactiver, appuyez de nouveau env.
4 secondes sur la touche D jusqu'à ce que le symbole
dispraisse de l'affichage.
QRéglages de base
Réglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
Liste des réglages de base
Selon l'équipement de votre appareil, les réglages de
base ne sont pas tous disponibles.
Réglage de baseSélection
™‹‚ Durée du signal après écou-
lement d'une durée ou du
temps de la minuterie
™‹ƒ Temps d'attente avant valida-
tion d'un réglage
™‹„ Tonalité touches lors de
l'effleurement d'une touche
™‹… Luminosité de l'éclairage de
l'affichage
™‹† Affichage de l'heure‹ = masquer l'heure
™‹‡ Activation possible de la
sécurité enfants
™‹ˆ Éclairage du compartiment
de cuisson en fonctionnement
™‹‰ Temps de poursuite du venti-
lateur de refroidissement
™‹Š Rails télescopiques post-
équipés**
™‚‹ Réglage Sabbat disponible‹ = non*
™‚ƒ Réinitialiser les réglages
d'usine
* Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le
et extraction simple)
‚ = oui (en cas d'extraction
double et triple)
‚ = oui
‹ = non*
‚ = oui
18
Réglage fonctionnement continu fr
Modifier les réglages de base
Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro.
1. Appuyez sur la touche v pendant 4 secondes env.
Le premier réglage de base apparaît, par ex. ™‹‚‚.
2. Modifiez le réglage en cas de besoin avec le
sélecteur de température.
3. Passez au réglage de base suivant à l'aide de la
touche @.
4. Parcourez tous les réglages de base à l'aide de la
touche A ou @ et si nécessaire, modifiez-les à l'aide
du sélecteur de température.
5. Pour finir, confirmez en appuyant de nouveau sur la
touche v pendant env. 4 secondes.
Tous les réglages de base sont validés.
Vous pouvez remodifier les réglages de base à tout
moment.
Remarque : Vos modifications des réglages de base
sont conservées après une panne de courant.
FRéglage fonctionnement
continu
Rég l ag e f onct i onnement conti nu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
dépassant 70 heures. Les mets dans le compartiment
de cuisson restent chauds, sans devoir allumer ni
éteindre l'appareil.
Démarrer le réglage Sabbat
Avant de pouvoir utiliser le réglage Sabbat, vous devez
l'activer dans les réglages de base. ~ "Réglages de
base" à la page 18
L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Il est
possible de régler une température entre 85°C et
140°C. La durée est réglable par pas d'une demi-heure
entre 24 et 72 heures.
1. Réglez le sélecteur de fonction sur le programme %.
†‘›› apparaît.
2. Réglez la température à l'aide du sélecteur de
température.
3. Appuyez deux fois sur la touche v.
La durée y est indiquée à l'écran.
4. Réglez la durée avec la touche @ ou A.
Remarque : L'heure de la fin ne peut pas être
différée.
L'appareil commence à chauffer au bout de quelques
secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
Un signal retentit lorsque la durée du réglage Sabbat
est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. La durée zéro
est affichée.
Éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction
sur la position zéro.
Modifier et annuler
Les réglages ne peuvent plus être modifiés après le
démarrage.
Si vous souhaitez annuler le réglage Sabbat, éteignez
l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la
position zéro.
19
fr Nettoyage
DNettoyage
Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■ nettoyants agressifs ou abrasifs,
■ nettoyants à forte teneur d'alcool,
■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
NiveauNettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de commande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émaillées
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
eau vinaigrée :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec
un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit
de nettoyage pour four.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four
dans un compartiment de cuisson chaud. Cela
pourrait endommager l'émail. Avant le prochain
chauffage, retirez les résidus du compartiment de
cuisson et de la porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de
cuisson ouvert, afin qu'il sèche.
Utilisez de préférence la fonction de nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 21
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se for-
mer à cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont
inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil.
Le cas échéant, retirez-les avec de l'acide citrique.
Couvercle en
verre de l'éclairage du compartiment de cuisson
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Recouvrement de
la porte
en acier inoxydable :
utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indications des fabricants. N'utilisez pas de produit
d'entretien pour inox.
en plastique :
nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant
pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
20
Fonction nettoyage fr
SupportsEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télescopique
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
AccessoiresEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer en inox.
--------
Remarques
■ Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■ L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
:Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de
rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les
grosses salissures présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les
accessoires.
Conseils
■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
.Fonction nettoyage
Fonc t i o n net toy age
Nettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction
de nettoyage « Pyrolyse ».
Vous pouvez choisir parmi trois positions de nettoyage.
Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus
la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de
nettoyer le compartiment de cuisson tous les deux à
trois mois. En cas de besoin, vous pouvez aussi le
nettoyer plus souvent. Un nettoyage consomme env.
2,5-4,8 kWh.
Remarques
■ Pour votre sécurité, la porte de l'appareil se
verrouille automatiquement à partir d'une certaine
température. Elle peut seulement être de nouveau
ouverte lorsque le symbole de verrouillage n est
éteint dans l'affichage.
■ L'éclairage du compartiment de cuisson n'est pas
allumé pendant la fonction de nettoyage.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
■ Le compartiment de cuisson devient très chaud
pendant la fonction de nettoyage. Ne jamais ouvrir la
porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de
la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte
de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
:Mise en garde
Risque de préjudice pour la santé !
La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de
cuisson à une très forte température, pour que les
résidus provenant du rôtissage, des grillades et de la
cuisson soient réduits en cendres. Des fumées sont en
même temps libérées et risquent d'irriter les
muqueuses. Pendant la fonction de nettoyage, aérez
largement la cuisine. Ne restez pas longtemps dans la
pièce. Éloignez les enfants et les animaux. Respectez
les indications même si l'heure de fin est repoussée en
cas de fonctionnement différé.
21
fr Fonction nettoyage
Avant la fonction de nettoyage
Le compartiment de cuisson doit être vide. Enlevez les
accessoires, les récipients et les supports du
compartiment de cuisson. Pour savoir comment
décrocher le support, consultez le chapitre
correspondant. ~ "Supports" à la page 23
Nettoyez la porte de l'appareil et les bords du
compartiment de cuisson au niveau du joint. Ne récurez
pas les joints et ne les retirez pas !
:Mise en garde
Risque d’incendie !
■ Le jus de cuisson, la graisse et les restes de
nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la
fonction de nettoyage. Avant chaque démarrage de
la fonction de nettoyage, enlevez les grosses
salissures présentes dans le compartiment de
cuisson. Ne nettoyez pas en même temps les
accessoires.
Risque d’incendie !
■ L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais accrocher d'objet
inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la
poignée de la porte. Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Éloigner les enfants.
Risque d’incendie !
■ En cas de joint de porte endommagé, une intense
chaleur s'échappe au niveau de la porte. Ne récurez
pas les joints et ne les retirez pas. N'utilisez jamais
l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint.
Régler la fonction de nettoyage
Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous
d'avoir respecté toutes les indications concernant les
préparatifs.
La durée est préréglée fixe pour chaque position de
nettoyage et ne peut pas être modifiée.
Différer l'heure de la fin
Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant le
démarrage, appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le
symbole de fin soit marqué dans l'affichage. Différez la
fin à l'aide de la touche @.
Après le démarrage, l'appareil se met en position
d'attente.
Modifier et annuler
La position de nettoyage ne peut plus être modifiée
après le démarrage.
L'heure de fin peut être modifiée tant que l'appareil est
en position d'attente.
Si vous souhaitez annuler la fonction de nettoyage,
éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction
sur la position zéro.
La porte de l'appareil reste verrouillée tant que le
compartiment de cuisson n'a pas suffisamment refroidi
et jusqu'à ce que le symbole de verrouillage s'éteigne
dans l'affichage.
Après la fonction de nettoyage
Laissez bien refroidir le compartiment de cuisson.
Essuyez les cendres restantes dans le compartiment de
cuisson et au niveau de la porte de l'appareil avec un
chiffon humide.
Accrochez de nouveau les supports.
Remarque : Des dépôts blanchâtres peuvent se former
sur les surfaces émaillées en cas d'encrassement
important. Il s'agit de résidus alimentaires qui ne
présentent aucun risque. Ils n'ont aucune influence sur
le fonctionnement. Vous pouvez éliminer les résidus
avec de l'acide citrique en cas de besoin.
1. À l'aide du sélecteur de fonction, réglez la
pyrolyse q.
2. Réglez la position de nettoyage à l'aide du sélecteur
de température.
La durée de chaque position apparaît à l'affichage.
La fonction de nettoyage démarre après quelques
secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
Aérez la cuisine lorsque la fonction de nettoyage est en
marche.
La porte de l'appareil se verrouille peu de temps après
le démarrage. Le symbole n apparaît.
Un signal retentit lorsque la fonction de nettoyage est
terminée. La durée zéro est affichée. Éteignez l'appareil
en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
La porte de l'appareil peut seulement être de nouveau
ouverte une fois que le compartiment de cuisson est
suffisamment refroidi et que le symbole de verrouillage
n est éteint.
22
Supports fr
pSupports
Support s
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Décrocher et accrocher les supports
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
Accrocher les supports
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les
barres coudées se trouvent à l'avant.
1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise
arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué
contre la paroi du compartiment de cuisson et le
pousser vers l'arrière ƒ (fig. !).
2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce
que le support soit appliqué là aussi contre la paroi
du compartiment de cuisson et le pousser vers le
bas … (fig. ").
1
E
2
D
F
G
Décrocher et accrocher les rails
télescopiques
1. Soulever un peu le support à l'avant ‚ et le
décrocher ƒ (fig. !).
2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever
(fig. ").
21
D
E
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
Selon le type d'appareil, pour les appareils avec
glissières, vous devez modifier les réglages de base
sur « Rail télescopique : oui ». Pour ce faire, consultez
le chapitre « Réglages de base ». ~ Page 18
En cas de besoin, tous les niveaux peuvent être
équipés d'un dispositif télescopique.
Si votre appareil dispose de la fonction de nettoyage
par écolyse, retirez toutes les glissières servant à
accrocher et décrocher les rails télescopiques du
compartiment de cuisson. Sinon, le revêtement écolyse
risque d'être endommagé.
Si votre appareil dispose de la fonction de nettoyage
par pyrolyse/d'autonettoyage, retirez les rails
télescopiques du compartiment de cuisson avant le
nettoyage. Les rails télescopiques ne sont pas tous
compatibles avec la pyrolyse.
Remarques
■ Utilisez uniquement les rails télescopiques avec la
lèchefrite, la plaque à pâtisserie et les accessoires
qui sont posés sur la grille. Tous les autres
accessoires ne sont pas appropriés.
■ Les rails télescopiques ne conviennent pas pour les
appareils avec micro-ondes.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
23
fr Supports
Décrocher les rails télescopiques
1. Appuyez sur l'inscription « PUSH » derrière le rail et
poussez le rail vers l'arrière (fig. !).
1
2. Continuez d'appuyer sur « PUSH » et faites pivoter le
rail vers l'extérieur (fig. ").
2
Accrochez les rails télescopiques
Les rails télescopiques s'adaptent uniquement à droite
ou à gauche. Lors de l'accrochage, veillez à ce qu'ils
puissent être tirés vers l'avant.
1. Le rail doit se placer entre les deux barres (fig. !).
1
2. Introduisez la fixation à l'arrière entre la barre
inférieure et et la barre supérieure (fig. ").
2
3. Tirez le rail vers l'avant jusqu'à ce que la fixation de
derrière soit décrochée (fig. #).
I
4. Retirez le rail télescopique (fig. $)
Nettoyez les rails télescopiques avec du produit à
vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse
en cas de salissures tenaces.
3. Appuyez sur « PUSH » et basculez le rail vers
l'intérieur de manière à ce que la fixation se trouve
entre les deux barres (fig. #).
4. Relâchez « PUSH », la fixation s'enclenche (fig. $).
Ensuite, tirez le rail jusqu'à la butée et insérez-le à
nouveau.
24
Porte de l'appareil fr
qPorte de l'appareil
Por t e de l ' appar ei l
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la
porte, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil.
Les charnières de la porte de l'appareil possèdent
respectivement un levier de verrouillage.
Lorsque les leviers de verrouillage sont fermés (fig. !),
la porte de l'appareil est sécurisée. Elle ne peut pas
être décrochée.
Si les levier de verrouillage sont ouverts pour décrocher
la porte de l'appareil (fig. "), les charnières sont
sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
21
Accrocher la porte de l'appareil
Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans
l'ordre inverse du décrochage.
1. En accrochant la porte de l'appareil, veiller à ce que
les deux charnières soient introduites tout droit dans
l'ouverture (fig. !).
Appliquez les deux charnières en bas à la vitre
extérieure et utilisez celle-ci comme guidage.
Veillez à ce que les charnières soient introduites
dans la bonne ouverture. L'introduction doit se faire
facilement et sans résistance. Si vous sentez une
résistance, vérifiez si les charnières sont introduites
dans la bonne ouverture.
1
2. Ouvrir complètement la porte de l'appareil. Refermer
les deux leviers de verrouillage (fig. ").
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Les charnières peuvent se fermer violemment si
elles ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les
leviers de verrouillage soient toujours entièrement
fermés ou bien entièrement ouverts lors du
décrochage de la porte de l'appareil.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en
direction de l'appareil.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à
droite (fig. !).
3. Fermer la porte de l'appareil jusqu'à l'arrêt ‚. Avec
les deux mains, tenir la porte à gauche et à droite ƒ
et la retirer par le haut (fig. ").
1I
2
E
2I
3. Fermer la porte du compartiment de cuisson.
Enlever le recouvrement de la porte
L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se
décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez
enlever le recouvrement. ~ "Nettoyage" à la page 20
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
Fermer délicatement la porte de l'appareil.
1
2
D
E
25
fr Porte de l'appareil
Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le
recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant
le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux.
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le
recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. #).
5. Fermer la porte de l'appareil.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
Dépose sur l'appareil
6. En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux
fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. %).
Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
21
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
Pose sur l'appareil
En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche
sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide
avec la flèche sur la tôle.
1. Introduire la vitre intermédiaire en bas dans la
fixation (fig. !) et l'appuyer en haut.
2. Pousser les deux fixations vers le bas (fig. ").
1
3. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas
2
(fig. #).
4. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. $).
26
Anomalies, que faire ? fr
5. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette audiblement (fig. %).
6. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
torchon.
7. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
8. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. &).
9. Fermer la porte de l'appareil.
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
3Anomalies, que faire ?
Ano mal i es, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
Remédier soi-même aux dérangements
Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à
certains dérangements techniques sur l'appareil.
Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal,
vous trouverez à la fin de la notice d'utilisation de
nombreux conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 32
DérangementCause pos-
sible
L'appareil ne
fonctionne pas.
Fusible défectueux.
Coupure
de courant
L'heure clignote à
l'écran.
Impossible de
régler l'appareil.
Un symbole de
Panne de courant.
La sécurité
enfants est
activée.
clé apparaît ou
†‘”“.
La porte de
l'appareil ne peut
pas être ouverte.
Un symbole de
clé apparaît.
La porte de
l'appareil ne peut
pas être ouverte.
Un symbole de
clé H apparaît.
La porte de
l'appareil est
verrouillée
avec la sécu-
rité enfants.
La porte de
l'appareil est
verrouillée
par la fonc-
tion de net-
toyage.
Lorsqu'un mode
de fonctionnement est activé, œ
clignote dans
L'appareil
n'est pas suffi-
samment
refroidi.
l'affichage.
L'appareil ne
chauffe pas. Le
deux-points cli-
Le mode
démo est
activé.
gnote. Un š apparaît également sur
certains appareils.
--------
Remède/Remarques
Vérifiez le fusible dans le boîtier à
fusibles.
Vérifiez si la lumière de la cuisine
ou d'autres appareils ménagers
fonctionnent.
Réglez de nouveau l'heure.
Désactivez la sécurité enfants en
appuyant env. 4 secondes sur la
touche portant le symbole de la
clé.
Désactivez la sécurité enfants en
appuyant env. 4 secondes sur la
touche portant le symbole de la
clé.
Le verrouillage peut être désactivé dans les réglages de base.
Attendez que le compartiment de
cuisson ait refroidit et que le symbole de clé H s'éteigne.
Éteignez l'appareil, laissez-le
refroidir et enclenchez de nouveau un mode de fonctionnement.
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (coupez le fusible
dans le boîtier à fusibles) et
désactivez ensuite le mode
démonstration dans un délai de
5 minutes en définissant dans le
réglage de base ™‚„ ou ™› sur
la valeur ‹. ~ "Réglages de
base" à la page 18
27
fr Anomalies, que faire ?
:Mise en garde – Risque de blessures !
Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est
défectueux, appelez le service après-vente.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans la tableau électrique. Appeler le
service après-vente.
Messages d'erreur affichés à l'écran
Si un message d'erreur apparaît avec ““”, par ex.
“‹†-„ƒ, appuyez sur la touche v. Le message
d'erreur est réinitialisé. Réglez le cas échéant de
nouveau l'heure.
Si l'erreur ne persiste pas, vous pouvez de nouveau
utiliser votre appareil comme à votre habitude. Si le
message d'erreur réapparaît, appelez le service aprèsvente en indiquant le message d'erreur exact et le
numéro de produit (E-Nr.) de votre appareil.
~ "Service après-vente" à la page 29
Durée de fonctionnement maximale
Si vous n'avez pas modifié les réglages sur votre
appareil depuis plusieurs heures, l'appareil cesse
automatiquement de chauffer. Cela évite un
fonctionnement permanent involontaire.
Le moment auquel la durée de fonctionnement
maximale est atteinte dépend des différents réglages
sur l'appareil.
Durée de fonctionnement maximale atteinte”‰ apparaît.
Tournez le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Si besoin, vous pouvez de nouveau procéder aux
réglages.
Conseil : Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que
cela soit souhaité, par ex. en cas de très longues
durées de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe
jusqu'à ce que la durée réglée soit écoulée.
Changer l'ampoule au plafond dans le
compartiment de cuisson
Si la lampe dans le compartiment de cuisson est
défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules
halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux
températures élevées, sont en vente dans le commerce
spécialisé ou auprès du service après-vente.
Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela
prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez
exclusivement ces ampoules.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment
de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont
sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
1. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson
froid afin d'éviter des endommagements.
2. Dévisser le cache en verre en tournant à gauche
(fig. !).
3. Retirer l'ampoule - ne pas la tourner (fig. ").
Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la
position des tiges-contacts. Pousser l'ampoule à
fond.
1
4. Revissez le cache en verre.
Selon le type d'appareil, le cache en verre est
équipé d'un anneau d'étanchéité. Remettez l'anneau
d'étanchéité en place avant de visser.
5. Enlever le torchon, puis armer le fusible.
2
28
Service après-vente fr
4Service après-vente
Ser v i c e apr ès- vent e
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro de produit et numéro de fabrication
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique portant ces numéros
en ouvrant la porte de l'appareil.
Sur certains appareils équipés d'un vaporisateur, la
plaque signalétique se trouve derrière le bandeau de
commande.
=1U)'(1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B070 222 141
FR01 40 10 11 00
CH0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
PProgrammes
Progr ammes
Ces programmes vous permettent de préparer
facilement vos plats. Vous sélectionnez un programme
et l'appareil reprend pour vous les réglages optimaux.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et redémarrez ensuite le
programme.
Vaisselle
Respectez les indications des fabricants des récipients.
Vaisselle appropriée :
Utilisez de la vaisselle résistante jusqu'à 300 °C.
La vaisselle la plus appropriée est en verre ou en
céramique. Le gril peut faire effet à travers le couvercle
en verre et vous obtenez une jolie croûte croustillante
sur votre rôti.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve.
La surface brillante reflète fortement le rayonnement
thermique. Le plats est moins brun et la viande moins
cuite. Si vous utilisez une cocotte en acier inox, retirez
le couvercle une fois le programme terminé. Passez la
viande encore 8 à 10minutes sous le gril à la position
gril 3.
Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en fonte
d'acier ou en aluminium moulé, le mets du bas brunit
davantage. Ajoutez un peu plus de liquide.
Conseil : Lorsque la sauce du rôti est trop claire ou
trop foncée, ajoutez la prochaine fois moins ou plus de
liquide.
Vaisselle inappropriée :
Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite
non vernie ou des récipients en plastique ou avec des
poignées en plastique sont inappropriés.
Taille des récipients :
Le rôti doit recouvrir environ aux deux-tiers le fond du
récipient.Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de
volume en cours de cuisson.
Préparation du mets
Utilisez des mets surgelés sortant directement du
congélateur. Pour les plats à base de viande, utilisez
des aliments frais, si possible à la température du
réfrigérateur.
Conseil : Une viande très maigre restera juteuse si
vous la bardez de lard.
Pesez votre plat. Vous avez besoin de connaître le
poids pour le réglage. Réglez toujours le poids
immédiatement supérieur.
Placez le récipient sur la grille. Mettez toujours le
récipient dans le compartiment de cuisson froid.
29
fr Programmes
Programmes
Une fois le rôti prêt, laissez-le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la
viande.
Remarque : . La plage de poids est limitée
intentionnellement. Pour les très grands mets, il
manque souvent un récipient adapté. Dans ce cas le
résultat de cuisson n'est pas optimal.
ProgrammeAlimentsRécipientAjoutez du liquideNiveau d'en-
fournement
01Pizza, fond mincesurgelée, pré-
cuite
02Pizza, fond épaissurgelée, pré-
cuite
03LasagnessurgeléesEmballage
04FritessurgeléesLèchefrite
05Petits pains précuitssurgelés, pré-
cuits
06Gratin de pommes de
terre
07Gratin de pâtesavec pâtes pré-
08Pommes de terre au
four, entières
09Potée, aux légumesvégétariennehaut faitout
10Ragoût/potée, avec de
la viande
11GoulaschViande de
12Poisson, entierprêt à cuire,
-Plat à gratin
cuites
pommes de
terre non
pelées, farineuses
-haut faitout
bœuf ou de
porc assaisonnée avec des
légumes
assaisonné
Lèchefrite
avec du
papier cuisson
Lèchefrite
avec du
papier cuisson
d'origine
avec du
papier cuisson
Lèchefrite
avec du
papier cuisson
sans couvercle
Plat à gratin
sans couvercle
Lèchefritenon3Poids total-
avec couvercle
avec couvercle
haut faitout
avec couvercle
Faitout avec
couvercle
non3Poids total Le compartiment de cuis-
non3Poids total Le compartiment de cuis-
non3Poids total -
non3Poids total Les disposer étalées sur la
non3Poids total -
non2Poids total -
non2Poids total -
selon la recette2Poids total Couper les légumes dont
selon la recette2Poids total Ne pas saisir la viande au
selon la recette2Poids total Placer la viande en bas et
Recouvrir le fond du faitout 2Poids du
Poids de
réglage
poisson
Remarques
son doit être froid au
démarrage. Pour une deuxième pizza, suivez les instructions de l'emballage.
son doit être froid au
démarrage. Pour une deuxième pizza, suivez les instructions de l'emballage.
lèchefrite.
la cuisson est plus longue
(par ex. carottes) en plus
petits morceaux que les
légumes dont la cuisson
est plus rapide (par ex.
tomates)
préalable
la recouvrir de légumes.
Ne pas saisir la viande au
préalable
-
30
Programmes fr
ProgrammeAlimentsRécipientAjoutez du liquideNiveau d'en-
fournement
13Poulet, non farciprêt à cuire,
assaisonné
14Morceaux de pouletprêts à cuire,
assaisonnés
15Blanc de dindeen un seul mor-
ceau, assaisonné
16Canard, non farciprêt à cuire,
assaisonné
17Oie, non farcieprête à cuire,
assaisonnée
18Rôti de bœuf à braiser par ex. entre-
côte, macreuse
ou rôti mariné
19Rosbif, médiumprêt à cuire,
assaisonné
20Paupiettes de bœuffarcies de
légumes ou de
viande
21Rôti de viande haché,
frais
22Gigot d'agneau,
médium
23Gigot d'agneau, bien
cuit
24Rôti de veau, persillépar ex. dos ou
25Rôti de veau, maigrepar ex. filet ou
26Cuissot de chevreuilsans os, saléFaitout avec
27Lapin, entierprêt à cuire,
28Rôti échine de porcsans os, assai-
29Rôti de porc, avec
croûte
30Rôti longe de porcassaisonnéFaitout avec
Haché à base
de viande de
bœuf, de porc
ou d'agneau
sans os, assaisonné
sans os, assaisonné
rumsteak
noix
intérieur assaisonné
sonné
par ex. épaule,
assaisonné et
couenne entaillée
Faitout avec
couvercle en
verre
Faitout avec
couvercle
Faitout avec
couvercle en
verre
Faitout sans
couvercle
Faitout sans
couvercle
Faitout avec
couvercle
Faitout sans
couvercle
Faitout avec
couvercle
Faitout avec
couvercle
Faitout avec
couvercle
Faitout avec
couvercle
Faitout avec
couvercle
Faitout avec
couvercle
couvercle
Faitout avec
couvercle en
verre
Faitout avec
couvercle en
verre
Faitout avec
couvercle en
verre
couvercle en
verre
non2Poids du
Recouvrir le fond du faitout 2Poids du
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
non2Poids du
non2Poids de
Couvrir rapidement la
viande avec du liquide
non2Poids de la
Couvrir rapidement les paupiettes par ex. avec du
bouillon ou de l'eau
non2Poids du
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
Recouvrir le fond du faitout,
éventuellement ajouter
jusqu'à 250 g de légumes
2Poids du
2Poids de la
2Poids de
2Poids de la
2Poids de la
2Poids de la
2Poids de la
2Poids de la
2Poids de la
2Poids de la
2Poids de la
2Poids de la
Poids de
réglage
poulet
morceau le
plus lourd
blanc de
dinde
canard
l'oie
viande
viande
toutes les
paupiettes
farcies
rôti
viande
viande
viande
viande
viande
viande
viande
viande
viande
Remarques
poser dans le récipient,
les blancs vers le haut
-
-
-
-
Ne pas saisir la viande au
préalable
Ne pas saisir le viande au
préalable, la poser dans le
récipient, le côté gras vers
le haut
Ne pas saisir la viande au
préalable
Ne pas saisir la viande au
préalable
Ne pas saisir la viande au
préalable
Ne pas saisir la viande au
préalable
Ne pas saisir la viande au
préalable
Ne pas saisir la viande au
préalable
-
-
Ne pas saisir la viande au
préalable
à poser dans un récipient,
le côté gras vers le haut,
bien saler la couenne
Ne pas saisir la viande au
préalable
31
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Réglage d'un programme
L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage
du temps et de la température optimaux. Vous devez
uniquement régler le poids.
Le poids peut uniquement être réglé dans la plage de
poids prévue.
1. Réglez le sélecteur de fonction sur le programme %.
2. Réglez le programme souhaité à l'aide de la
touche @ ou A.
3. Régler le poids du mets à l'aide du thermostat.
Le programme démarre au bout de quelques
secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
Un signal retentit lorsque le programme est terminé. La
durée zéro est affichée.
Une fois que vous êtes satisfait(e) du résultat de
cuisson, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de
fonction sur la position zéro.
Durée du programme
Vous pouvez interroger la durée du programme que
vous avez réglé. Appuyez avant le démarrage sur la
touche v jusqu'à ce que le symbole de la durée soit
marqué sur l'affichage. Appuyez de nouveau sur la
touche v jusqu'à ce que le poids ou le programme soit
de nouveau affiché.
Vous ne pouvez pas modifier la durée préréglée d'un
programme.
Poursuivre la cuisson
Dès que le programme et que le signal sont terminés,
vous pouvez de nouveau régler une durée à l'aide de la
touche @. L'appareil continuer à chauffer avec les
réglages du programme.
Remarque : Vous pouvez poursuivre la cuisson autant
de fois que vous souhaitez.
Une fois que vous êtes satisfait(e) du résultat de
cuisson, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de
fonction sur la position zéro.
Différer l'heure de la fin
Pour certains programmes, vous pouvez différer l'heure
de la fin. Avant le démarrage, appuyez sur la touche v
jusqu'à ce que le symbole de fin soit marqué dans
l'affichage. Différez la fin à l'aide de la touche @.
Après le démarrage, l'appareil se met en position
d'attente.
Modifier et annuler
Le numéro de programme et le poids ne peuvent plus
être modifiés après le démarrage.
L'heure de fin peut être modifiée tant que l'appareil est
en position d'attente.
Si vous souhaitez annuler le programme, éteignez
l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la
position zéro.
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Test é s pour vous dans not r e laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Indications générales
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et la durée
dépendent de la quantité et de la recette. C'est
pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
Commencez par les valeurs les plus basses. Une
cuisson à basse température permet d'obtenir un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentezles à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les mets
seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains mets, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un met similaire dans le tableau. Vous trouverez
des informations supplémentaires dans les astuces
figurant juste après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
32
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Mode de cuisson Chaleur tournante douce
La chaleur tournante douce est un mode de cuisson
intelligent pour la préparation en douceur de viandes,
poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière
optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment
de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement
avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit
moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la
préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas
d'ouverture prématurée de la porte pendant la cuisson
ou en cas de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre
appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment
et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires
inutilisés du compartiment de cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Laissez la porte de l'appareil fermée
pendant la cuisson. Faites cuire uniquement sur un
niveau.
Le mode de cuisson Chaleur tournante douce est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■ Pâtisseries à bord haut et moule sur la grille : niveau
2
■ Pâtisseries plates et plaque à pâtisserie : niveau 3
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez la chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaque
ou en moules enfournées simultanément ne doivent
pas nécessairement être prêtes au même moment.
Cuire sur deux niveaux :
■ Lèchefrite : hauteur 3
Plaque à pâtisserie : hauteur 1
■ Moules sur la grille
première grille : hauteur 3
deuxième grille : hauteur 1
Cuire sur trois niveaux :
■ Plaque à pâtisserie : hauteur 5
Lèchefrite : hauteur 3
Plaque à pâtisserie : hauteur 1
Préparer des mets simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement. ~ "Accessoires"
à la page 12
papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Gâteaux et pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux mets.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Moules
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basezvous sur les indications et les recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Pain et petits pains
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
Certains mets sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits
en plusieurs étapes. Ces étapes sont indiquées dans le
tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
33
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Gâteau dans un moule
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Cake, simpleMoule à savarin/à cake27140-15075-85
Cake, simple, 2 niveauxMoule à savarin/à cake3+1:140-15070-85
Cake, finMoule à savarin/à cake2%150-17060-80
Fond de tarte en pâte à cakeMoule à tarte3%160-18020-30
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond en pâte briséeMoule démontable Ø 26 cm 2%170-19055-80
TarteMoule à tarte1%200-24025-50
Gâteau à la levureMoule démontable Ø 28 cm 27150-16025-35
KouglofMoule à kouglof2%150-17050-70
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø 26 cm 27160-17030-35
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø 28 cm 2%150-160*30-40
* préchauffer
Gâteau cuit sur la plaque
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Cake avec garniturePlaque à pâtisserie3%160-18020-45
Cake, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1:140-16030-55
Tarte en pâte brisée avec garniture sèchePlaque à pâtisserie2%170-19030-45
Tarte en pâte brisée avec garniture sèche, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1:160-17035-45
Tarte en pâte brisée avec garniture fondanteLèchefrite2%160-18055-95
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèchePlaque à pâtisserie3%160-18015-20
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1:150-17020-30
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondanteLèchefrite3%180-20030-55
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante,
2 niveaux
Brioche tressée, couronne briochéePlaque à pâtisserie2%160-17035-40
Biscuit rouléPlaque à pâtisserie3%180-200* 10-15
Strudel, sucréLèchefrite2%190-20045-60
Strudel, congeléLèchefrite3:200-220*35-45
* préchauffer
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1:150-17045-65
Mode de
cuisson
Mode de
cuisson
Température en °C
Température en °C
Durée
en min.
Durée
en min.
Pet. pâtisseries
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
MuffinsPlaque à muffins2%170-19020-40
Muffins, 2 niveauxPlaques à muffins3+1:160-170*20-45
Petites pâtisseries à pâte levéePlaque à pâtisserie37150-17020-30
Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:150-17025-40
FeuilletésPlaque à pâtisserie3:170-190*20-35
Feuilletés, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:170-190*25-45
Feuilletés, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + lèchefrite5+3+1:170-190*25-45
Pâtisserie en pâte à chouxPlaque à pâtisserie3%190-21035-50
Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:190-21035-45
* préchauffer
** préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
34
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Petits gâteaux secs
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie3%140-150**25-40
Biscuiterie dressée, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:140-150**25-35
Biscuiterie dressée, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + lèchefrite5+3+1:130-140**40-55
Petits gâteaux secsPlaque à pâtisserie3%140-16015-25
Petits gâteaux secs, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:140-16015-25
Petits gâteaux secs, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + lèchefrite5+3+1:140-16015-25
MeringuePlaque à pâtisserie3:80-90*120-150
Meringue, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:90-100*100-150
MacaronsPlaque à pâtisserie3:90-11020-30
Macarons, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:90-11020-35
Macarons, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + lèchefrite5+3+1:90-11030-40
* préchauffer
** préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Pain et petits pains
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole)Lèchefrite ou moule à cake27-200-22020-40
Pain, 1000 g (dans un moule à cake et sur sole)Lèchefrite ou moule à cake27-200-22035-50
Pain, 1500 g (dans un moule à cake et sur sole)Lèchefrite ou moule à cake27-200-22040-60
FougasseLèchefrite3:-240-25020-25
Petits pains, sucrés, fraisPlaque à pâtisserie3%-150-160*25-35
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1:-150-170*15-25
Petits pains, fraisPlaque à pâtisserie3%-180-20020-30
Gratiner des toasts, 4 piècesGrille3%-200-22015-20
Gratiner des toasts, 12 piècesGrille3%-220-24015-25
* préchauffer
Mode de
cuisson
Mode de
cuisson
Température en °C
Étape Tempéra-
ture en °C
Durée en
min.
Durée en
min.
Pizzas, quiches et gâteaux salés
PlatAccessoires/récipientsNiveau d'en-
fournement
Pizza, fraîchePlaque à pâtisserie3;190-21020-30
Pizza, fraîche, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+19180-20030-40
Pizza, fraîche, pâte finePlaque à pizza2;250-270*8-13
Pizza, réfrigéréeGrille3;190-21010-15
Pizza, congelée, pâte fine 1 pièceGrille2;190-21015-20
Pizza, congelée, pâte fine 2 piècesLèchefrite + grille3+19190-21020-25
Pizza, congelée, pâte épaisse 1 pièceGrille3;180-20020-25
Pizza, congelée, pâte épaisse 2 piècesLèchefrite + grille3+19190-21025-30
Mini-pizzasLèchefrite3;180-20015-20
Gâteaux salés cuits dans le mouleMoule démontable Ø 28 cm2;170-19050-60
QuicheMoule à tarte, fer noir2;190-21025-35
PiroguesPlat à gratin29170-19065-75
EmpanadaLèchefrite2B180-20035-50
BörekLèchefrite1B180-20040-50
* préchauffer
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
35
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Conseils pour la pâtisserie
Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie est
cuite ?
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtisserie. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en bois, la pâtisserie est prête.
La pâtisserie s'affaisse.La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le
temps de cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
La pâtisserie est plus haute au centre et
plus basse sur les bords.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution la pâtis-
serie à l'aide d'un couteau.
Le jus des fruits remonte.Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les unes
aux autres lors de la cuisson.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque morceau de pâtisserie. Il y aura ainsi
suffisamment de place pour que les pâtisseries lèvent et dorent de tous les côtés.
La pâtisserie est trop sèche.Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
La pâtisserie est trop clair dans
l'ensemble.
La pâtisserie est trop claire sur le dessus
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez éventuellement la température ou
rallongez le temps de cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
mais trop foncée en dessous.
La pâtisserie est trop foncée sur le dessus
mais trop claire en dessous.
La pâtisserie en moule moulé ou le cake
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuis-
son.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
est plus foncé à l'arrière.
La pâtisserie est trop foncée dans
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
l'ensemble.
La pâtisserie a doré de manière irrégulière.
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson dépassant de la plaque peut également influencer la circulation de l'air. Découpez
toujours le papier de cuisson au bon format.
Veillez à ne pas placer le moule directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment
de cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Vous avez cuisiné sur plusieurs niveaux. La
pâtisserie de la plaque supérieure est plus
foncée que celle de la plaque inférieure.
La pâtisserie a l'air prête, mais n'est pas
cuite à l'intérieur.
La pâtisserie ne se démoule pas une fois
renversée.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante. Les pâtisseries sur
plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture
fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à 10 minutes après la cuisson. Si elle ne se démoule toujours pas,
décollez encore une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau la pâtisserie et couvrez le
moule plusieurs fois à l'aide d'un linge froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez
avec de la chapelure.
Soufflés et gratins
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation d'un soufflé/gratin. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux mets.
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille
du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin.
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■ Moules sur la grille : niveau 2
■ Lèchefrite : niveau 3
Préparer des mets simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les mets
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Gratin, relevé, ingrédients cuits à pointPlat à gratin2%200-22030-60
Gratin sucréPlat à gratin2%170-19040-60
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Plat à gratin2:150-17060-80
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm hauteur,
Plat à gratin3+1:150-16065-80
2 niveaux
36
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Volaille, viande et poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volaille, de viande et de
poisson. Les tableaux de réglages vous indiquent les
réglages optimaux pour quelques mets.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 12
En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jusqu'à
^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui s'égoutte
est récupéré. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson
pour préparer une sauce. Cela produit également
moins de fumée et le compartiment de cuisson reste
propre.
Cuisson dans un récipient
:Mise en garde – Risque de blessures par bris de
verre !
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si
le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite, biseau vers la porte
de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Salez la viande uniquement une fois grillée. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Thermomètre à viande
En fonction de l'équipement de votre appareil, vous
disposez d'un thermomètre à viande. Cuisez vos plats à
point grâce au thermomètre à viande. Lisez les
indications d'utilisation du thermomètre à viande
figurant dans le chapitre correspondant. Vous y
trouverez des indications sur la façon de planter le
thermomètre à viande, sur les modes de cuisson
possibles, et bien d'autres informations.
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Un
récipient en verre est le mieux adapté. Vérifiez que le
récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille, la viande et le poisson cuit lentement et dore
moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un
temps de cuisson plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer de la volaille, de la viande et du poisson,
utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez
le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient
adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
La volaille, la viande et le poisson peuvent également
devenir croustillant dans un plat à rôti fermé. Utilisez
pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et
choisissez une température plus élevée.
Valeurs de réglage recommandées
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid
d'une volaille, d'un morceau de viande ou de poisson
non farcis et prêts à cuire, sortant du réfrigérateur.
Le tableau fournit des indications de poids pour la
volaille, la viande et le poisson. Si vous souhaitez
préparer un poisson, une viande ou une volaille lourds,
utilisez dans tous les cas une température plus basse.
En présence de plusieurs morceaux, référez-vous au
poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le
temps de cuisson. Les morceaux doivent être
approximativement de la même taille.
Généralement, plus une volaille, une viande ou un
poisson est volumineux, plus la température doit être
basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez la volaille, la viande ou le poisson après
environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué.
37
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Volaille
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le
récipient. Le fond du récipient doit être recouvert d'env.
1 à 2 cm de liquide.
Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante,
enduisez la peau de beurre ou arrosez-la d'eau salée
ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
Viande
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Ajoutez un peu de liquide pour cuire de la viande
maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être
recouvert sur env. ^ cm de haut.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si nécessaire, ajoutez du liquide.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Poisson
Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez
le poisson entier dans le compartiment de cuisson en
position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut.
Une pomme de terre coupée ou un petit récipient allant
au four placé dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit lorsque la nageoire
dorsale se détache facilement.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
Volaille
PlatAccessoires/récipientsNiveau d'en-
fournement
Poulet, 1,3 kgRécipient ouvert24200-22060-70
Petits morceaux de poulet, 250 g pièceRécipient ouvert34220-23030-35
Sticks de poulet, nuggets congelésLèchefrite3%190-21020-25
Canard, 2 kgRécipient ouvert24180-20090-110
Magret de canard, médium, pièces de 300 gRécipient ouvert3%210-23035-40
Oie, 3 kgRécipient ouvert24140130-140
Cuisses d'oie, pièces de 350 gRécipient fermé2%150-16080-90
Dindonneau, 2,5 kgRécipient ouvert24180-20075-90
Blanc de dinde, sans os, 1 kgRécipient fermé2%240-26080-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kgRécipient ouvert24180-20080-100
Mode de
cuisson
(33-5
4230-24030-40
Température en °C
16050-60
Durée en
min.
38
Viande
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/récipients Niveau d'en-
fournement
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kgRécipient ouvert27-160-170150-160
Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kgRécipient ouvert2:1130-140135-145
Rôti de porc, 1,5 kgRécipient fermé2:-190-200100-110***
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseurGrille4(-320-25**
Filet de bœuf médium, 1 kgGrille + lèchefrite3%-210-220**** 40-50**
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kgRécipient fermé27-200-220130-150*****
Rosbif, médium, 1,5 kgGrille + lèchefrite34-200-220**** 60-70
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseurGrille4(-3****25-30
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert27-160-180140-160
Jarret de veau, 1,5 kgRécipient fermé2:-200-220125-140
Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kgRécipient ouvert24-170-19070-80***
Selle d'agneau avec os, médium, 1,5 kgRécipient ouvert24-180-19045-55***
Saucisses à grillerGrille3(-315-20
Rôti de viande hachée, 1 kgRécipient ouvert24-170-18070-80
* préchauffer
** enfourner la lèchefrite en-dessous à la hauteur d'enfournement 2
*** sans retourner
**** retourner après les 1/2 - 2/3 du temps de cuisson
***** au début, ajouter du liquide dans le récipient, la pièce à rôtir doit être immergée aux 2/3 dans du liquide
Mode de
cuisson
42190-20025-30
Étape Tempéra-
ture en °C
Durée en
min.
Poisson
PlatAccessoires/récipientsNiveau d'en-
fournement
Poisson entier, grillé 300 g, par ex. truiteGrille24160-18020-30***
Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. saumonGrille24170-19030-40***
Filet de poisson, grillé, 2-3 cm d'épaisseurGrille4(312-22**
Filet de poisson, étuvé, nature, 2-3 cm d'épaisseurRécipient fermé27170-19035-45
Poisson entier, étuvé 300 g, par ex. truiteRécipient fermé27170-19040-50
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, par ex. saumonRécipient fermé27180-20055-65
* préchauffer
** Enfourner la lèchefrite au niveau 2
*** Enfourner la lèchefrite sous la grille
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades
Le compartiment de cuisson est très
sale.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
trop sec.
La croûte est trop fine.Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La viande braisée est brûlée.Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Le morceau grillé est trop sec.Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de
gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
39
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Légumes et garnitures
Vous trouverez ici des indications de préparation de
légumes grillés, de pommes de terre et de produits à
base de pommes de terre congelés.
Référez- vous aux indications du tableau.
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Légumes grillésLèchefrite5(310-15
Pommes de terre au four, coupées en deuxLèchefrite3:160-18045-60
Produits à base de pomme de terre, congelés, par ex. frites,
Lèchefrite3%200-22025-35
croquettes, beignets de pomme de terre, röstis
Frites, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1:190-21030-40
Desserts
Avec votre appareil, vous pouvez réaliser vous-même
des soufflés et des yaourts.
Soufflés
Les soufflés peuvent également être préparés sur la
lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la
lèchefrite au niveau 2.
2. Délayer 150 g de yaourt (température du frigo).
3. En remplir des tasses ou des petits verres et
recouvrir de film alimentaire.
4. Placer les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivre les indications du
tableau.
5. Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
Yaourt
Enlevez les supports et les accessoires du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide.
1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faire chauffer à 40 °C.
PlatAccessoires/récipientsNiveau d'enfournementMode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
YaourtRamequinsFond du compartiment de cuisson $40-458-9h
Soufflés dans des ramequinsRamequins2%160-18035-45
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
spéculoos).
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■ Les plats doivent dorer et non brunir.
■ Les plats cuisinés volumineux et épais contiennent moins d'acrylamide.
CuireEn convection naturelle, 200 C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secsEn convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide.
Frites au fourLes répartir uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire env. 400 à 600 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas et qu'elles deviennent croustillantes.
40
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
uniforme de cuisson.
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les tendons et les bords
gras. Le gras développe un goût particulier prononcé
lors de la cuisson à basse température. Vous pouvez
également utiliser de la viande marinée ou épicée.
N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Récipients
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au
niveau 2.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Commencez toujours avec la préparation à froid.
Laissez le compartiment de cuisson et le récipient
chauffer pendant env. 15 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et également
sur les extrémités. Placez immédiatement la viande
dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le
récipient et la viande dans le compartiment de cuisson
et cuisez à basse température.
PlatAccessoires/ustensiles Hauteur d'en-
fournement
Magret de canard, pièces de 300 gRécipient ouvert2.6-895*60-70
Blanc de poulet, pièces de 200 g, à cœurRécipient ouvert2.4120*70-80
Blanc de dinde, sans os, 6,5-8,5 cm d'épais-
seur, 1 kg, à cœur
Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur, 1,5 kgRécipient ouvert2.6-885*150-210
Filet mignon de porc, entierRécipient ouvert2.4-685*75-100
Rumsteak, 6-7 cm d'épaisseur, 1,5 kg, à cœur Récipient ouvert2.6-8100*160-220
Filet de bœuf, 4-6 cm d'épaisseur, 1 kgRécipient ouvert2.6-885*90-150
Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur, 1,5 kgRécipient ouvert2.6-885*120-180
Tournedos/rumsteck, 4 cm d'épaisseurRécipient ouvert2.480*40-80
Noix de veau, 7-10 cm d'épaisseur, 1,5 kgRécipient ouvert2.6-885*250-310
Filet de veau, entierRécipient ouvert2.4-685*100-160
Filets mignons, 4 cm d'épaisseurRécipient ouvert2.480*50-70
Selle d'agneau, désossée, pièce de 200 gRécipient ouvert2.485*30-70
Gigot d'agneau, désossé, ficelé 1 kgRécipient ouvert2.6-895*150-210
* préchauffer
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à
basse température.
La viande cuite à basse température
n'est pas aussi chaude qu'après une
cuisson normale.
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
Récipient ouvert2.6-8120*140-180
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en min.
Température en °C
Durée en
min.
41
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Déshydratation
Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la
déshydratation :
Avec la chaleur tournante, vous pouvez également
déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de
■ 1ère grille : hauteur 3
■ 2ème grille : hauteurs 3 + 1
conservation, les arômes sont concentrés par la
déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
s'égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous souhaitez déshydrater d'autres aliments,
référez-vous à un aliment similaire dans le tableau.
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Fruits, légumes et herbesAccessoiresMode de
cuisson
Température en °C
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur par grille 200 g)1-2 grilles:804-8
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies1-2 grilles:804-7
Champignons en rondelles1-2 grilles:805-8
Herbes, néttoyées1-2 grilles:602-5
Durée en
heures
Mise en conserve
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et non
endommagés. Utilisez uniquement des joints en
caoutchouc résistants à la chaleur, propres et intacts.
Vérifier préalablement les attaches et pinces.
Pour la mise en conserve, utilisez uniquement des
bocaux de même dimension et contenant le même
aliment. Le compartiment de cuisson permet de
réaliser simultanément six bocaux de ^, 1 ou 1^ litres
maximum. N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus
hauts. Les couvercles pourraient éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparation de fruits et légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes
d'excellente qualité. Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
Légumes : remplissez les bocaux avec les légumes et
de l'eau chaude portée à ébullition.
Essuyer les bords du pot, ils doivent être propres.
Placer un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Placer les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se
touchent. Verser 500 ml d'eau chaude (environ 80ºC)
dans la lèchefrite. Régler comme indiqué sur le tableau.
Terminer la mise en conserves
Fruites : Au bout d'un moment, des bulles commencent
à remonter. Éteindre l'appareil dès que tous les bocaux
commencent à faire des bulles. Après avoir laissé
reposer les pots, les sortir du compartiment de
cuisson.
Légumes : Au bout d'un moment, des bulles
commencent à remonter. Dès que tous les bocaux
commencent à faire des bulles, réduire la température
à 120 °C et laisser les pots continuer à mousser dans
le compartiment de cuisson fermé, comme indiqué
dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et laissez
reposer encore quelques minutes, comme indiqué dans
le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posez-
les sur un linge propre. Ne posez pas les pots chauds
sur un dessous de plat froid ou humide, car ils
pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les
protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une
fois que les pots sont froids.
Fruits : mettre les fruits dans les bocaux avec un
mélange d'eau et de sucre porté à ébullition et écumé
(environ 400 ml pour un bocal d'1 litre). Pour un litre
d'eau :
■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides
42
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
des valeurs de référence pour la mise en conserve de
fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la
température ambiante, le nombre de pots, la quantité,
la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de
changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le
contenu des pots mousse bien.Le contenu des pots ne
commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes
environ.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Légumes, par ex. carottesBocaux de 1 litre1:1.160-170jusqu'à ébullition: 30-40
Légumes, par ex. concombreBocaux de 1 litre1:1.160-170jusqu'à ébullition: 30-40
Fruits à noyau, par ex. cerises,
prunes
Fruits à pépins, par ex. pommes,
fraises
Bocaux de 1 litre1:1.160-170jusqu'à ébullition: 30-40
Bocaux de 1 litre1:1.160-170jusqu'à ébullition: 30-40
Mode de
cuisson
ÉtapeTempéra-
ture en °C
2.120dès l'ébullition: 30-40
3.-Chaleur résiduelle : 30
2.-Chaleur résiduelle : 30
2.-Chaleur résiduelle : 35
2.-Chaleur résiduelle : 25
Durée en min.
Laisser lever la pâte
Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à
température ambiante et ne se dessèche pas.
Commencez toujours avec la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et
posez-le sur la grille. Réglez le four comme indiqué sur
le tableau.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
pas la pâte.
Pendant le fonctionnement, de la condensation se
forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de
cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus
calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation
individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
PlatAccessoires/récipientsNiveau d'en-
fournement
Pâte à la levure de boulanger, légèreSaladier2%1.35-4025-30
Plaque à pâtisserie2%2.35-4010-20
Pâte à la levure de boulanger, épaisse et riche
en matière grasse
Saladier2%1.35-4060-75
Récipient résistant à la chaleur2%2.35-4045-60
Mode de
cuisson
ÉtapeTempéra-
ture en °C
Durée en
min.
43
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Décongeler
Convient pour décongeler les fruits, les légumes et les
pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler
la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur. Ne
convient pas pour les tartes à la crème.
Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la
décongélation :
■ 1ère grille : hauteur 2
■ 2ème grille : hauteur 3 + 1
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18°C) et de la nature des
aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la, si nécessaire.
Conseil : . Les morceaux congelés à plat ou les
portions décongèlent plus vite que les blocs.
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle dans un récipient adapté, sur la grille.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et
30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la
température s'équilibre.
PlatAccessoires/ustensilesHauteur d'en-
fournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Pain, banalPlaque à pâtisserie2B5040-70
Gâteau, fondantPlaque à pâtisserie2B5070-90
Gâteau, secPlaque à pâtisserie2B6060-75
Maintien au chaud
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Vous évitez ainsi la
formation de condensation et n'avez pas besoin
d'essuyer le compartiment de cuisson.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud.
Couvrez les plats, le cas échéant.
44
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon EN 60350-1.
Cuire
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■ Lèchefrite : hauteur 3
Plaque à pâtisserie : hauteur 1
■ Moules sur la grille
première grille : hauteur 3
deuxième grille : hauteur 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
niveaux :
■ Plaque à pâtisserie : hauteur 5
■ Lèchefrite : hauteur 3
■ Plaque à pâtisserie : hauteur 1
Cuisson avec deux moules démontables :
■ Sur un niveau (fig. !)
■ Sur deux niveaux (fig. ")
1
2
Remarques
■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■ Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuire
PlatAccessoires/ustensilesNiveau d'en-
fournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie3%140-150*25-35
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie3:140-150*20-30
Biscuiterie dressée, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:140-150*25-35
Biscuiterie dressée, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + lèchefrite5+3+1:130-140*35-55
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie3%150*25-35
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie3:150*20-30
Petits gâteaux, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1:140*25-35
Petits gâteaux, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + lèchefrite5+3+1:140*25-35
Biscuit à l'eauMoule démontable Ø26 cm2%160-170**25-35
Biscuit à l'eauMoule démontable Ø26 cm26160-17030-35
Biscuit à l'eau, 2 niveaux2 moules démontables Ø26 cm3+1:150-160**35-50
Tourte aux pommes2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm2$160-17070-90
Tourte aux pommes2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm1%190-21070-80
Tourte aux pommes, 2 niveaux2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm3+1:160-18070-90
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
Griller
PlatAccessoiresHauteur d'en-
fournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Dorer des toastsGrille5(35-6*
Beefburger, 12 piècesGrille4(325-30**
* ne pas préchauffer
** retourner après 2/3 du temps de cuisson