Bosch GSB 19-2 PROFESSIONAL Operating Instructions Manual

Atenção! Leia antes de usar. ¡Atención! Lea antes de usar. Attention! Read before using.
GSB 19-2 PROFESSIONAL
Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3
Dados técnicos
Modelo GSB 19-2
Tipo nº 0 601 186 0.. Potência
[W] 650
Freqüência [Hz] 50 / 60
Consumo
127 V
[A] 5,4
220 V
[A] 3,0
Rotação
s/carga [min–1] 2100/2600
c/carga [min–1] 1050/1450 Impactos s/carga [min] 41600 Capacidade do mandril
[mm] 13
Capacidade de perfuração
Concreto [mm] Ø 19
Aço [mm] Ø 13
Alumínio [mm] Ø 19
Madeira
[mm] Ø 40
Peso aprox.
[kg] 2,3
Classe de proteção
/ II
Elementos da máquina
1. Mandril 13 mm
2. Eixo de trabalho
3. Colar do eixo de trabalho - 43 mm Ø
4. Comutador - furar (com/sem) impacto
5. Abertura de ventilação
6. Botão-trava
7. Interruptor
8. Empunhadeira auxiliar
9. Limitador de profundidade
10. Chave do mandril
11. Comutador de Velocidade (0601186077 - 0601186078)
Generalidades
A furadeira de impacto GSB 19-2 foi desenvolvida para exe­cutar os mais variados tipos de perfurações em: concreto, aço, alumínio, madeira e outros.
Segurança
Um trabalho seguro com a máquina somen­te é possível após a leitura completa das ins­truções de trabalho e das indicações de se-
gurança, observando-se rigorosamente as instruções nelas contidas. Adicionalmente é necessário seguir as indicações gerais de segurança contidas na pá­gina 6 deste manual. Uma instrução prática é vantajosa.
• Conectar o plug somente em tomadas mono
­fásicas de mesma tensão (voltagem) que a indi­cada na placa de características da máquina.
• Nunca conecte o plug à tomada com o interruptor ligado.
• Cabo elétrico, plug e tomada devem ser observados com frequência se estão em perfeitas condições. Se com o uso estes vierem a se danificar, substitua-os imediata
-
mente.
• Em caso de substituição do cabo elétrico sempre utilize o número de tipo indicado na lista de peças incluída na documentação do produto.
• Nunca elimine o plug do cabo elétrico; ele é a sua segu­rança contra: choques, curto-circuitos na rede elétrica.
• Retirar o plug da tomada sempre que for executar algum tipo de serviço na máquina ou for substituir algum aces­sório.
• Utilize sempre equipamentos de segurança, tais como: óculos de proteção, luvas, avental, protetores de ouvido, etc.
• Materiais que contêm amianto não devem ser trabalha­dos. Amianto é considerado cancerígeno.
• Tome medidas de proteção, se durante o trabalho houver a possibilidade de serem produzidos pós nocivos à saú­de, inflamáveis ou explosivos. Por exemplo: alguns pós são considerados como sendo cancerígenos. Usar uma máscara de proteção contra pó e, se for possível conec­tar, uma aspiração de pó/e cavacos.
• Nunca utilize acessórios sem condições de uso (brocas desafiadas, lixas cegas, rebolos trincados, etc).
• Não use a máquina em locais úmidos.
• Não use a máquina em locais que contenham líquidos ou gases inflamáveis. Perigo de explo­são.
• Antes de perfurar paredes, tetos ou pisos, certifique-se de que no ponto não haja canos d’água, conduites eletrificados, canos de gás, etc.
• Observar o momento de reação da máquina, principalmente quando a broca estiver travada.
• Cuidado com cabelos compridos soltos. Pren­dê-los com rede ou boné.
• Trabalhar exclusivamente com roupas justas.
• Ao manusear a furadeira mantenha uma posição como­da e segura.
• A máquina não deve ser submetida a um excesso de carga de forma que venha a parar. Danifica o motor.
A Bosch só pode garantir um funcionamento perfeito da máquina, se forem utilizados acessórios originais Bosch.
4
Acionamento
Conectar o plug somente em tomadas monofásicas de mes­ma tensão (voltagem) que a indicada na placa de caracte
-
rísticas da máquina. Tensão maior aumenta a rotação/velocidade periférica do
acessório; tensão menor diminui a rotação e reduz a potên
-
cia da máquina. Em ambos os casos danifica o motor e ex
-
põe o usuário a perigo de acidentes.
Interruptor
Tem como função básica ligar (de forma momentânea ou contínua) e desligar o motor da máquina.
Momentâneo
Ligar - Pressionar o gatilho do interruptor 7 Desligar - Para desligar basta soltá-lo.
Contínuo
Ligar - Pressionar o gatilho do interruptor
7 e em seguida o
botão
6 e soltar.
Desligar - Pressionar o gatilho do interruptor
7 e soltar.
Mudança de velocidades
Tipo nº 0 601 186 079
Com o interruptor
7, de dois estágios, podem ser seleciona-
dos dois regimes de velocidades (rotação). Depois de ultra­passar um ponto de pressão sensível, a máquina comuta do primeiro para o segundo nível do número de rotações.
Nível I
Nível II
Tipo nº 0 601 186 077/078
Pressione a chave de comutação 11. Quando for visível so
-
mente um ponto a furadeira estará ligada com a rotação mí
­nima; quando forem visíveis dois pontos, ela estará ligada na rotação máxima.
O gatilho do interruptor
7 pode ser travado em ambos os ní-
veis através do botão de trava
6.
Funcionamento com e sem impacto
A alavanca
4 situada na parte superior da furadeira serve
para comutar de perfuração simples para perfuração com impacto. Para a mudança de um sistema para o outro, girar a alavanca em 180
o
, o que pode ser feito com a máquina em
funcionamento. Sem impacto (somente rotação) Gire o botão do comutador
4 com a seta indicando para
. Nesta posição executam-se perfurações em: aço, alu-
mínio, madeira, plásticos e outros tipos de materiais. Com impacto (rotação com impacto) Gire o botão do comutador
4 com a seta indicando para
. Nesta posição executam-se perfurações em: pedra,
concreto, azulejo, tijolo e outros.
Atenção!
Somente utilize a furadeira com a seta do comutador
4 em uma
das duas posições (
ou ). Nunca deixe no ponto neu-
tro (entre as duas), pois podem ocorrer danos à máquina.
Adaptação de Acessórios
Brocas
Certifique-se que:
• A broca a ser utilizada é a correta para o tipo de material a ser perfurado
• A broca está em perfeitas condições (corretamente afia
-
da / não está empenada)
Como adaptar:
Abra o mandril e introduza toda a haste do acessório (até que atinja o fundo do mandril) e dê aperto com a chave de mandril
10 nos três orifícios do mandril.
Cuidado!
Haste de acessório presa somente pela ponta:
• Danifica as castanhas de aperto do mandril
• Inutiliza a haste do acessório provocando o seu empeno pela força de centrifugação
• Causa acidente pela sua má fixação
Instruções de uso
Verificar o tipo de material a ser perfurado e escolher a bro­ca certa. Não proceder a perfuração com brocas que não sejam as indicadas para o tipo de serviço a fim de não da­nificar o material ou a própria broca.
Peças pequenas
Devem ser perfuradas somente quando estiverem bem fi
­xadas em uma morsa ou qualquer outro tipo de dispositivo de fixação. Peças soltas podem travar na broca e ocasio­nar acidentes.
Azulejos e materiais cerâmicos
Inicie a perfuração sem impacto e após vazar a superfície esmaltada, acione o sistema de impacto.
Escolha a broca certa
Usando para cada tipo de material a broca certa e man
­tendo-a corretamente afiada, se obtém maior rendimento e melhor desempenho.
Broca de aço carbono - madeira Broca de aço rápido - aço doce, alumínio, madeira, etc. Broca com ponta de metal duro (widia) - concreto, már
­more, materiais cerâmicos, etc.
Atenção!
Nas perfurações de metais, utilizar óleo especial de corte para evitar queima da broca.
As perfurações de concreto, mármore, materiais cerâmi
­cos, etc. devem ser feitas a seco.
Empunhadeira auxiliar
Para maior firmeza, facilidade e segurança no manuseio use sempre empunhadeira auxiliar
8.
Limitador de profundidade
Para a execução de furos em série com uma mesma pro
­fundidade, acoplar à empunhadeira auxiliar o limitador de profundidade 9 e regular a profundidade de acordo com a necessidade.
5
Troca do mandril
Travar o eixo 2 com uma chave fixa. Inserir a haste da cha­ve de mandril em um dos três orifícios do mandril, dar uma leve pancada na haste para a esquerda e em seguida de
-
senroscá-lo com a mão; para adaptação de um novo man
­dril não há necessidade de aperto especial, basta rosqueá­lo até travar no fim da rosca.
Manutenção e conservação
Retire o plugue da tomada antes de realizar qualquer
trabalho na ferramenta.
Sempre manter a ferramenta e as aberturas de ven-
tilação limpas, para trabalhar bem e de forma segura. Caso a ferramenta venha a apresentar falha, apesar de cui
­dadosos processos de fabricação e de controle de qualida
­de, deve ser reparada em um serviço de assistência técnica autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas. Consulte nosso serviço de atendimento ao consumidor (S.A.C.).
Garantia
Prestamos garantia para ferramentas Bosch de acordo com as disposições legais conforme especificado no certificado de garantia (comprovação através da nota fiscal e do certi
­ficado de garantia preenchido).
A BOSCH não se responsabiliza por problemas que pos
­sam advir de uso inadequado, profissional ou adaptações de acessórios, dispositivos ou outros não especificados, desenvolvidos por terceiros, para atender às necessida
­des do consumidor. Avarias provenientes de desgaste na
­tural, sobrecarga ou má utilização, não serão abrangidas pela garantia.
Em caso de reclamação de garantia, deverá enviar a má­quina, sem ser desmontada, a um serviço de Assistência Técnica Autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas. Consul
­te nosso serviço de atendimento ao consumidor (S.A.C.).
Atenção!
As despesas com fretes e seguros correm por conta e ris
­co do consumidor, mesmo nos casos de reclamações de garantia.
Proteção do meio ambiente
Reciclagem de matérias-primas em vez de eliminação de lixo.
Recomenda-se sujeitar a ferramenta, os aces
-
sórios e a embalagem a uma reutilização eco
-
lógica. Para efeitos de uma reciclagem específica as
peças de plástico dispõem de uma respectiva marcação.
Informação
Brasil Robert Bosch Ltda.
Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 - CEP: 13065-900 Campinas - SP
S.A.C. Grande São Paulo ....................... (11) 2126-1950
Outras localidades .................... 0800 - 70 45446
www.bosch.com.br
Reservado o direito a modificações.
Loading...
+ 9 hidden pages