Bosch User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 1 Tuesday, December 18, 2012 9:26 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
GML 10,8 V-LI Professional
1 609 92A 00B (2012.12) T / 156 UNI
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiks-
aanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 2 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 3 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
3 |
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
7
8
6
5
4
3
14
13
9
12
11
10
1
15
16
2
21
GML 10,8 V-LI
e
a
c
b
d
f
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 4 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
4 |
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
18
18
19
19
17
22
23
21
20
24
25
26
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 5 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
5 |
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 6 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
6 | Deutsch
Dieses Baustellenradio kann von Kindern ab 8 Jahren
Deutsch
Sicherheitshinweise
WARNUNG
tionen auf der Rückseite des Baustellenradios. Versäum-
nisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Bau-
stellenradio“ bezieht sich auf netzbetriebene Baustellenra-
dios (mit Steckernetzteil) und auf akkubetriebene Baustellenradios (ohne Steckernetzteil).
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
können zu Unfällen führen.
Der Netzstecker des Steckernetzteils muss in die
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit Baustellenradios. Unveränder-
te Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko
eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie das Kabel des Steckernetzteils
nicht, um das Baustellenradio zu tragen, aufzuhängen
oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten
oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektris
Schlages.
Wickeln Sie das Anschlusskabel des Steckernetzteils
vollständig ab, wenn Sie das Baustellenradio mit Netzanschluss betreiben. Das Anschlusskabel kann sich sonst
erwärmen.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker jederzeit ge-
zogen werden kann. Der Netzstecker ist die einzige Mög-
lichkeit, das Baustellenradio vom Stromnetz zu trennen.
Halten Sie Baustellenradio und Steckernetzteil sauber.
Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektri-
schen Schlages.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Baustellenradio,
Steckernetzteil, Kabel und Stecker. Benutzen Sie das
Baustellenradio nicht, sofern Sie Schäden feststellen.
Öffnen Sie Baustellenradio und Steckernetzteil nicht
selbst und lassen Sie sie nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Beschädigte Baustellenradios, Steckernetzteile, Kabel
und Stecker erhöhen da
ges.
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen, auch die Informa-
chen
Halten Sie Baustellenradio und Steckernetzteil
von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von
Wasser in das Baustellenradio oder das Steckernetzteil erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
s Risiko eines elektrischen Schla-
und darüber sowie von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt oder bezüglich dem sicheren Umgang mit dem Baustellenradio eingewiesen
wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Andernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung
und Verletzungen.
Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt,
dass Kinder nicht mit dem Baustellenradio spielen.
Die Reinigung und Wartung des Baustellenradios
durch Kinder darf nicht ohne Aufsicht erfolgen.
Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dämpfe können die Atemwege reizen.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom
Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das
für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem
Baustellenradio und/oder einem Bosch-Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung
geschützt.
Verwenden Sie nur original Bosch-Professional-Li-
Ionen-Akkus mit einer Spannung von 10,8 V. Bei Ge-
brauch anderer Akkus, z.B. N achahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von
Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende
Akkus.
Lesen und beachten Sie strikt die Sicherheits- und Ar-
beitshinweise in der Betriebsanleitung der Geräte, die
Sie an das Baustellenradio anschließen.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z.B. auch vor
dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser
und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 7 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal-
tung der Sicherheitshinweise und Anweisun-
gen können elektrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen verursachen.
Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des
Baustellenradios auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,
während Sie die Betriebsanleitung lesen.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Baustellenradios auf der Grafik-
seite.
Die Energieversorgung des Baustellenradios kann über das Ste-
ckernetzteil 24 oder über einen Li-Ionen-Akku 15 erfolgen.
Betrieb mit Akku
Verwenden Sie nur original Bosch-Professional-Li-
Ionen-Akkus mit einer Spannung von 10,8 V. Der Ge-
brauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und
Brandgefahr führen.
Hinweis: Der Gebrauch von nicht für das Baustellenradio
geeigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädi-
gung des Baustellenradios führen.
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle
Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ers-
ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.
Benutzen Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführten
Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf die bei Ihrem
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 8 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
8 | Deutsch
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne
die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht.
Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwachung ausge-
stattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwi-
schen 0 ° C und 45 ° C zulässt. Dadurch wird eine hohe Akku-Lebensdauer erreicht.
Setzen Sie einen Akku so in den Akkuschacht 17 ein, dass die Anschlüsse des Akkus auf den Anschlüssen im Akkuschacht
17 liegen, und lassen Sie den Akku im Akkuschacht einrasten.
Die Akku-Ladezustandsanzeige b erscheint im Display, so-
bald ein Akku mit ausreichender Spannung eingesetzt und
das Baustellenradio nicht über das Steckernetzteil 24 mit
dem Stromnetz verbunden ist.
Die Akku-Ladezu
status an. Wenn die Akku-Ladezustandsanzeige blinkt, muss
der Akku geladen werden.
AnzeigeKapazität
Zum Entnehmen des Akkus 15 drücken Sie die Entriegelungs-
tasten 16 am Akku und ziehen ihn aus dem Akkuschacht 17.
Betrieb mit Steckernetzteil
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Stromquelle für das Steckernetzteil muss mit den Angaben
auf dem Typenschild des Steckernetzteils übereinstimmen.
Öffnen Sie die Schutzkappe der 12-V-Anschlussbuchse 23.
Stecken Sie den Gerätestecker 25 des 12-V-Steckernetzteils
in die Anschlussbuchs
an das Stromnetz an.
Verwenden Sie ausschließlich das original Bosch-
Steckernetzteil, das für Ihr Baustellenradio vorgesehen ist. Nur so ist ein einwandfreier Betrieb des Baustel-
lenradios möglich.
Schließen Sie zum Schutz vor Verschmutzung die Schutz-
kappe der 12-V-Anschlussbuchse 23 wieder, wenn Sie den
Gerätestecker entfernen.
Das Steckernetzteil 24 kann bei Nichtgebrauch im Aufbewahrungsfach des Baustellenradios aufbewahrt werden. Öffnen
Sie dazu den Verriegelungshebel 21 und klappen Sie den
Deckel 20 des Aufbewahrungsfachs auf.
standsanzeige b zeigt den aktuellen Akku-
2/3
1/3
<1/3
Reserve
Akku leer
e 23. Schließen Sie das Steckernetzteil
Pufferbatterien einsetzen/wechseln
Um die Uhrzeit am Baustellenradio speichern zu können,
müssen Pufferbatterien eingesetzt werden. Dazu wird die
Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen.
Zum Öffnen des Batteriefachs lösen Sie die Schraube 18 und
nehmen den Batteriefachdeckel 19 ab. Setzen Sie die Pufferbatterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Außenseite des Batteriefachdeckels.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
Setzen Sie den Batteriefachdeckel 19 wieder ein und schrauben Sie ihn mit der Schraube 18 fest.
Wechseln Sie die Pufferbatterien, wenn die Anzeige e schwä-
cher und die Uhrzeit am Baustellenradio nicht mehr gespeichert wird.
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie
nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität.
Nehmen Sie die Pufferbatterien aus dem Baustellenra-
dio, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Puffer-
batterien können bei längerer Lagerung korrodieren und
st entladen.
sich selb
Betrieb
Schützen Sie das Baustellenradio vor Nässe und direk-
ter Sonneneinstrahlung. Das Baustellenradio ist nur zur
Verwendung in trockenen Innenräumen geeignet.
Audiobetrieb
Ein-/Ausschalten
Zum Einschalten des Baustellenradios drücken Sie die EinAus-Taste 3. Das Display 8 wird aktiviert und die beim letzten
Ausschalten des Baustellenradios eingestellte Audioquelle
wiedergegeben.
Hinweis: Beim erstmaligen Betrieb mit Akku oder nach länge-
rem Nichtgebrauch des Baustellenradios kann es notwendig
sein, dass die Ein-Aus-Taste 3 zum Einschalten mehrmals
oder länger gedrückt werden muss.
Das Display 8 wird bei jedem Tastendruck für einige Sekunden beleuchtet.
Zum Ausschalten des Baustellenradios drücken Sie erneut
die Ein-Aus-Taste 3. Die aktuelle Einstellung der Audioquelle
speichert.
wird ge
Um Energie zu sparen, schalten Sie das Baustellenradio nur
ein, wenn Sie es benutzen.
Lautstärke einstellen
Nach dem Einschalten des Baustellenradios ist immer eine
mittlere Lautstärke (Wert 10) eingestellt.
Zum Erhöhen der Lautstärke drücken Sie die Taste „Vol +“6,
zum Verringern der Lautstärke die Taste „Vol –“5. Die Laut-stärkeeinstellung „VL“ erscheint mit dem Wert zwischen 0
und 20 für einige Sekunden in der Anzeige e im Display.
Stellen Sie die Lautstärke vor dem Einstellen oder Wechseln
eines Radiosenders auf einen niedrigen Wert, vor dem Start
einer externen Audioquelle auf einen mittleren Wert.
Zum Ausschalten des Tons
drücken. Um den Ton wieder einzuschalten, drücken Sie entweder erneut die Taste „Mute“13 oder eine der Lautstärken-
tasten „Vol +“6 bzw. „Vol –“5.
Klang einstellen
Für eine optimale Tonwiedergabe ist ein Equalizer in das Bau-
stellenradio integriert.
Um den Tiefenpegel manuell zu ändern, drücken Sie die Taste
„Equalizer“4 einmal. Im Display erscheinen „BA“sowie der
gespeicherte Wert des Tiefenpegels in der Anzeige e. Für den
können Sie die Taste „Mute“13
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 9 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Höhenpegel drücken Sie die Taste „Equalizer“4 erneut, in
der Anzeige e erscheinen „TR“ sowie der gespeicherte Wert
des Höhenpegels.
Der Tiefen- bzw. Höhenpegel kann im Bereich von –5 bis +5
geändert werden. Drücken Sie zum Erhöhen des angezeigten
Wertes jeweils die Taste „Vol +“6, zum Absenken die Taste
„Vol –“5. Die geänderten Werte werden automatisch gespei-
chert, wenn die Anzeige e wenige Sekunden nach dem letzten
Tastendruck zurück zur Zeitanzeige wechselt.
Audioquelle auswählen
Zur Auswahl einer Audioquelle drücken Sie die Taste
„Source“14so oft, bis im Display die Anzeige f für die ge-
wünschte interne Audioquelle (siehe „Radiosender einstellen/speichern“, Seite 9) bzw. externe Audioquelle (s
terne Audioquellen anschließen“, Seite 9) erscheint:
– „FM“: Radio über UKW,
– „AM“: Radio über MW,
– „AUX“: externe Audioquelle (z. B. CD-Player) über die
3,5-mm-Buchse 22.
Stabantenne ausrichten
Das Baustellenradio wird mit montierter Stabantenne 7 aus-
geliefert. Schwenken Sie bei Radiobetrieb die Stabantenne in
die Richtung, die den besten Empfang ermöglicht.
Ist kein ausreichender Empfang möglich, dann stellen Sie das
Baustellenradio an einem Ort mit besserem Empfang auf.
Hinweis: Beim Betrieb des Baustellenradios in unmittelbarer
Umgebung von Funkanlagen, Funkgeräten oder anderen elektronischen Geräten kann es zu Beeinträchtigungen des Radioempfangs kommen.
Radiosender einstellen/speichern
Drücken Sie die Taste für die Wahl der Audioquelle „Source“
14 so oft, bis in der Anzeige f „FM“ für den Empfangsbereich
Ultrakurzwelle (UKW) bzw.
Mittelwelle (MW) erscheint.
Zum Einstellen einer bestimmten Radiofrequenz drücken
Sie die Taste für Aufwärtssuche 12, um die Frequenz zu
erhöhen, bzw. die Taste für Abwärtssuche 11, um die Fre-
quenz zu verringern. Die aktuelle Frequenz erscheint in der
Anzeige a im Display.
Zur Suche von Radiosendern mit hoher Signalstärke drücken Sie die Taste für Aufwärtssuche 12 bzw. die Taste
für Abwärtssuche 11 und halten sie kurz gedrückt. Die
Frequenz des gefundenen Radiosenders erscheint in der An-
zeige a im Display.
Bei ausreichend starkem Empfang eines geeigneten Signals schaltet das Baustellenradio automatisch auf Stereoempfang. Im Display erscheint die Anzeige für Stereoempfang c.
Zum Speichern eines eingestellten Senders
eine der Programmspeichertasten 9 für 3 s. Sobald in der
Anzeige e „PR“ sowie die Nummer der gewählten Programm-
speichertaste erscheinen, ist der Sender gespeichert.
Sie können 5 UKW-Sender und 5 MW-Sender speichern.
Beachten Sie, dass ein bereits belegter Speicherplatz bei
erneuter Auswahl mit dem neu eingestellten Radiosender
überschrieben wird.
„AM“ für den Empfangsbereich
iehe „Ex-
drücken Sie
Zur Wiedergabe eines gespeicherten Senders drücken Sie
kurz die entsprechende Programmspeichertaste 9. In der Anzeige e erscheinen für wenige Sekunden „PR“sowie die Spei-
chernummer des Programms.
Externe Audioquellen anschließen
Neben dem integrierten Radio können verschiedene externe
Audioquellen wiedergegeben werden.
Nehmen Sie die
Stecken Sie den abgewinkelten 3,5-mm-Stecker des AUX-Kabels26 in die Buchse (siehe Abbildung auf der Grafikseite).
Schließen Sie den anderen Stecker des AUX-Kabels an eine
passende Audioquelle an.
Zur Wiedergabe der angeschlossenen Audioquelle drücken
Sie die Taste für die Wahl der Audioquelle „Source“14so oft,
bis in der Anzeige f im Display „AUX“ erscheint.
Setzen Sie zum Schutz vor Verschmutzung die Schutzkappe
der „AUX IN“-Buchse 22 wieder auf, wenn Sie den Stecker
des AUX-Kabels entfernen.
Zeitanzeige
Das Baustellenradio verfügt über eine Zeitanzeige mit separater Energieversorgung. Sind Pufferbatterien mit ausreichen-
der Kapazität in das Batteriefach eingesetzt (siehe „Pufferbatterien einsetzen/wechseln“, Seite 8), kann die Uhrzeit
gespeichert werden, auch wenn das Baustellenradio von der
Energieversorgung durch Netzanschluss oder Akku getrennt
wird.
Uhrzeit einstellen
–Zum Einstellen der Uhrzeit drücken Sie die Taste für
Zeiteinstellung 10 so lange, bis die Stundenzahl in der
Anzeige e blinkt.
–Drücken Sie die Taste für Aufwärtssuche 12 bzw. die
Taste für Abwärtssuche 11 so oft, bis die korrekte Stundenzahl angezeigt wird.
–Drücken Sie die Taste 10 erneut, sodass die Minuten-
zahl in der Anzeige e blinkt.
–Drücken Sie die Taste für Aufwärtssuche 12 bzw. die
Taste für Abwärtssuche 11 so oft, bis die korrekte Mi-
nutenzahl angezeigt wird.
–Drücken Sie die Taste 10 zum dritten Mal, um die Uhr-
zeit zu speichern.
Arbeitshinweise
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku
Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser.
Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 0 ° C bis
50 ° C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto
liegen.
Ein neuer oder längere Zeit nicht verwendeter Akku bringt
erst nach ca. 5 Lade- und Entladezyklen seine volle Leistung.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden
muss.
Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.
Deutsch | 9
Schutzkappe der „AUX IN“-Buchse 22 ab.
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 10 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
10 | Deutsch
Fehler – Ursachen und Abhilfe
UrsacheAbhilfe
Baustellenradio funktioniert nicht
Keine EnergieversorgungSteckernetzteil und Geräte-
Baustellenradio zu warm
oder zu kalt
Baustellenradio funktioniert bei Netzbetrieb nicht
Steckernetzteil oder
Anschlusskabel defekt
Falsches Steckernetzteil
eingesetzt
Baustellenradio funktioniert bei Akkubetrieb nicht
Akkukontakte verschmutztAkkukontakte reinigen; z.B.
Akku defektAkku ersetzen
Akku zu warm oder zu kaltAbwarten, bis der Akku
Baustellenradio versagt plötzlich
Steckernetzteil bzw. Akku
nicht richtig bzw. nicht vollständig einge
Schlechter Radioempfang
Störung durch andere Geräte
oder ungünstigen Aufstellort
Zeitanzeige gestört
Pufferbatterien für Uhr leer Pufferbatterien wechseln
Pufferbatterien mit falscher
Polung eingesetzt
Wenn die genannten Abhilfemaßnahmen einen Fehler nicht
beseitigen können, dann kontaktieren Sie eine autorisierte
Bosch-Kundendienststelle.
steckt
stecker bzw. geladenen Akku
(vollständig) einstecken
Abwarten, bis das Baustellen-
radio Betriebstemperatur
erreicht
Steckernetzteil und An-
schlusskabel überprüfen und
gegebenenfalls wechseln
lassen
Original Bosch Steckernetzteil verwenden (auch als
Ersatzteil erhältlich)
durch mehrfaches Ein- und
Ausstecken des Akkus, ggf.
Akku ersetzen
Betriebstemperatur erreicht
Steckernetzteil bzw. Akku
richtig und vollständig einstecken
Baustellenradio an einem
anderen Ort mit besserem
Empfang bzw. in größerem
Abstand zu anderen elektronischen Geräten aufstellen
Pufferbatterien mit richtiger
Polung einsetzen
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Halten Sie das Baustellenradio sauber, um gut und sicher zu
arbeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen
Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Sollte das Baustellenradio trotz sorgfältiger Herstellungs- und
Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer
autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Baustellenradios an.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile
bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den
Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert
werden.
Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spedition) sind besondere Anforderungen an Verpackung und
Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung
des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen
werden.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt
ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den
Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.
Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale
Vorschriften.
WARNING
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 11 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
English | 11
Entsorgung
Baustellenradios, Steckernetzteile, Akkus, Zubehör
und Verpackungen sollen einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Baustellenradios, Steckernetzteile und Akkus/
Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie
2002/96/EG müssen nicht mehr ge-
brauchsfähige Elektrogeräte und gemäß
der europäischen Richtlinie 2006/66/EG
müssen defekte oder verbrauchte Akkus/
Batterien getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwendung
zugeführt werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt
abgegeben werden bei:
Bitte beachten Sie die Hinweise im
Abschnitt „Transport“, Seite 10.
Änderungen vorbehalten.
English
Safety Notes
Read all safety warnings and all instructions, including the information
on the rear of the construction site radio. Failure to follow
the warnings and instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future reference.
The term “construction site radio” used in the safety notes, refers to mains-powered construction site radios (with powersupply plug) and to battery-operated construction site radios
(without power-supply plug).
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.
The mains plug of the power-supply plug must match
the socket outlet. Never modify the plug in any way. Do
not use adapter plugs together with construction site
radios. Unmodified plugs and matching outlets will reduce
the risk of electric shock.
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
Do not misuse the cord of the power-supply plug to car-
ry the construction site radio charger, hang it up, or for
pulling the plug out of the outlet. Keep the cord away
from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or
entangled cords increase the risk of electric shock.
Completely unwind the connection cable of the power-
supply plug when operating the construction site radio
via mains supply. Otherwi
heat up.
Take care that the mains plug can be pulled at any time.
The mains plug is the only possibility to disconnect the
construction site radio from the mains supply.
Protect the construction site radio from rain
and moisture. The penetration of water into the
construction site radio increases the risk of electric shock.
Keep the construction site radio and the power-supply
plug clean. Contamination may result in danger of electric
shock.
Check the construction site radio, power-supply plug,
cable and plug each time before using. If damage is detected, do not use the construction site radio. Never
open the construction site radio or the power-supply
plug yourself, and have repairs carried out only by a
qualified repair person using only identical replacement parts. Damaged construction site radios, power-
supply plugs, cables and plugs increase the risk of electric
shock.
This construction site radio can be used by children
aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the construction
site radio in a safe way and understand the hazards involved. Otherwise, there is danger of operating errors and
injuries.
Supervise children. This will en
play with the construction site radio.
Cleaning and user maintenance of the construction site
radio shall not be made by children without supervision.
Do not open the battery. Danger of short-circuiting.
Protect the battery against heat, e.g., against
continuous intense sunlight, fire, water, and
moisture. Danger of explosion.
When battery pack is not in use, keep it away from oth-
er metal objects like paper clips, coins, keys, nails,
screws, or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery
may cause irritations or burns.
In case of damage and improper use of the battery, va-
pours may be emitted. Ventilate the area and seek
se the connection cable can
sure that children do not
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 12 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
12 | English
medical help in case of complaints. The vapours can irri-
tate the respiratory system.
Recharge only with the charger specified by the manu-
facturer. A charger that is suitable for one type of battery
pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
Only use the battery in conjunction with your construc-
tion site radio and/or a Bosch power tool. This is the only
way to protect the battery against dangerous overload.
Use only original Bosch Professional 10.8 V lithium ion
batteries. When using other batteries, e.g. imitations, re-
conditioned batteries or other brands, there is danger of
injury as well as property damage through exploding batteries.
Read and strictly observe the safety warnings and work-
ing instructions in the operating instructions of the tools
that you connect to the construction site radio.
20 Lid of the storage compartment
21 Locking latch of the storage compartment
22 “AUX IN” socket
23 12 V connection socket
24 Power-
25 Plug-in connector
26 AUX cable
*Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories
can be found in our accessories program.
Display Elements
a Radio frequency indicator
b Battery charge-control indicator
c Stereo indicator
d Mute indicator
e Multi-function indicator
f Audio-source indicator
Product Description and
Specifications
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and in-
structions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
While reading the operating instructions, unfold the fold-out
page with the illustration of the construction site radio and
leave it open.
Product Features
The numbering of the product features refers to the illustra-
tion of the construction site radio on the graphics page.
1 Carrying handle
2 Speaker
3 On/Off button
4“Equalizer” button (for manual sound adjustment)
5“Vol–” button for reducing the volume/treble/bass
setting
6“Vol+” button for increasing the volume/treble/bass
setting
7 Rod antenna
8 Display
9 Preset buttons
10 button (for setting the time)
11seek button
12seek button
13 “Mute” button
14 “Source” button (for selecting an audio source)
15 Battery pack *
16 Battery unlocking button
17 Battery port
18 Screw for battery lid
19 Battery lid
Technical Data
Construction Site RadioGML 10,8 V-LI
Article number
Back-up batteries
Battery
Operating temperature
Storage temperature
Weight according to
EPTA-Procedure 01/2003
Audio Operation/Radio
Operating voltage
– for operation with power-
supply plug
– for battery-pack opera-
tion
Rated output of amplifier
(for operation with powersupply plug)
Reception range
–FM
–AM
Power-supply plug
Article number1 600 A00 0..
Input voltage
Frequency
Input current
Output voltage
Output current
Weight according to
EPTA-Procedure 01/2003
Protection class
supply plug
3 601 D29 2..
2 x 1.5 V (LR03/AAA)
V10.8
°C–10...+40
°C–20... +70
kg1.4
V
V
MHz
kHz
V~100 –240
Hz50/60
mA500
V=12
mA1500
kg0.2
10.8
2 x5W
87.5 –108
531 –1 602
12
/II
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 13 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
English | 13
Assembly
Power Supply of the Construction Site Radio
The power supply of the construction site radio can take place
via the power-supply plug 24 or via a lithium ion battery 15.
Operation with Battery Pack
Use only original Bosch Professional 10.8 V lithium ion
batteries. Using other batteries can lead to injuries and
pose a fire hazard.
Note: Use of batteries not suitable for the construction site ra-
dio can lead to malfunctions of or cause damage to the construction site radio.
Note: The battery pack is supplied partially charged. To en-
sure full capacity of the battery pack, completely charge the
battery pack in the battery charger before using for the first
time.
Use only the battery chargers listed on the accessories
page. Only these battery chargers are matched to the lith-
ium ion batteries used in your construction site radio.
The Lithium-Ion battery can be charged at any time without
reducing its service life. Interrupting the charging procedure
does not damage the battery.
The battery is equipped with a NTC temperature control
which allows charging only within a temperature range of between 0 ° C and 45 ° C. A long battery service life i
in this manner.
Insert a battery into the battery port 17 in such a manner that
the connections of the battery face against the connections in
the charging compartment 17, and allow the battery to engage in the battery port.
The battery charge-control indicator b appears on the display
assoon as a battery pack with sufficient voltage is inserted
and the construction site radio is not connected to the mains supply via the power-supply plug 24.
The battery charge-control indicator b indicates the current
battery pack status. When the battery charge-control indicator flashes, the battery pack must be charged.
IndicationCapacity
2/3
1/3
<1/3
Reserve
Battery pack empty
To remove the battery pack 15, press the unlocking buttons
16 and pull the battery pack out of the battery port 17.
Operation with Power-supply Plug
Observe the mains voltage! The voltage of the power
source for the power-supply plug must correspond with
the data on the type plate of the power-s
Open the protective cap of the 12 V connection socket 23. In-sert the plug-in connector 25 of the 12 V power-supply plug
into the 12 V connection socket 23. Connect the power-sup-
ply plug to the mains supply.
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
s achieved
upply plug.
Use only the original Bosch power-supply plug intended
for your construction site radio. This measure will ensure
proper operation of the construction site radio.
After removing the plug-in connector, reattach the protective
cap of the 12 V connection socket 23 to protect against
dirt/debris.
When not using the power-supply plug 24, it can be stored in
the storage compartment of the construction site radio. For
this, disengage the locking latch 21 and open the lid 20 of the
storage compartment.
Inserting/Replacing the Back-up Battery
In order to store the time in the construction site radio, backup batteries have to be inserted. Using alkali-manganese batteries is recommended for this purpose.
To open the battery compartment, loosen screw 18 and re-
move battery lid 19. Insert the back-up batteries. When inserting, pay attention to the correct polarity according to the
representation on the outside of the battery lid.
Mount the battery lid 19 again and tighten it with screw 18.
Replace the back-up batteries when the time indication e be-
comes weaker and the construction site radio no longer
stores the time.
Always replace all batteries at the same time. Only use batteries from one brand and with the identical capacity.
Remove the back-up batteries from the construction
site radio when not using it for longer periods. When
storing for longer periods, the back-up batteries can corrode and discharge themselves.
Operation
Protect the construction site radio against moisture
and direct sunlight. The construction site radio is suitable
only for indoor use.
Audio Operation
Switching On and Off
To switch on the construction site radio, press the On/Off
button 3. The display 8 goes on and the last set audio source
after switching off the construction site radio is activated.
Note: When operating the first time via battery pack or when
not having used the construction site radio for a longer period, it may be necessary to press the On/Off button 3 several
times or longer, to switch the radio on.
Each time after pressing a button, the display 8 is illuminated
for several seconds.
To switch off the construction site radio, press the On/Off
button 3 again. The current audio source setting is stored.
To save energy, only switch the cons
when using it.
Adjusting the Volume
After switching on the construction site radio, a mean volume
level (value 10) is always set.
To increase the volume, press the “Vol +” button 6; to reduce
the volume, press the “Vol –” button 5. The volume setting
“VL” is indicated with a value between 0 and 20 for a few sec-
onds in indicator e on the display.
truction site radio on
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 14 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
14 | English
Before adjusting or changing a radio station, set the volume to
a lower setting; before starting an external audio source, set
the volume to medium.
The sound can be switched off by pressing the “Mute” button
13. To switch the sound on again, either press the “Mute”
button 13 once more o r eit her of the “Vol +”6 or “Vol –” buttons 5.
Adjusting the Sound
An equalizer is integrated in the construction site radio for optimal sound reproduction.
To manually change the bass level, press the “Equalizer” button 4 once. “BA” is indicated on the display along with the stored bass level value in the multi-function indicator e. To
manually change the treble, press the “Equalizer” button 4
again; “TR” as well as the stored treble value are indicated in
the multi-function indicator e
The bass and treble levels can be adjusted between –5 and
+5. To increase the indicated value, press the “Vol + ” button
6; to lower the value, press the “Vol –” button 5. The
changed values are automatically stored when indicator e
changes back to the time indication a few seconds after last
pressing either of the buttons.
Selecting an Audio Source
To select an audio source, press the “Source” button 14
until the indicator f for the desired internal audio source (see
“Setting/Storing Radio Stations”, page 14) or for the desired
external audio source (see “Connecting External Audio
Sources”, page 14) is indicated on the display:
– “FM”: FM radio,
– “AM”: AM radio,
– “AUX”: external audio source (e. g. CD player) via the
Setting the Rod Antenna
The construction site radio is provided with a mounted rod
antenna 7. For radio operation, point the rod antenna toward
the direction that enables the best reception.
When the reception is insufficient, position the construction site radio at a different location that enables better reception.
Note: When operating the construction site radio in the direct
vicinity of radio-communication equipment or radio trans-
ceivers, or other electronic equipment, the radio reception
can be subject to interference.
Setting/Storing Radio Stations
Press the “Source” button 14 until “FM” is indicated for the
ultra-short wave reception range or “AM” for the medium
wave reception range in display element f.
To set a certain radio frequency, press the seek button
12 to increase the frequency or the seek button 11 to decrease it. The current frequency is shown in indicator a on the
display.
To scan for radio stations with a high signal strength,
pre
button 11. The frequency of the found radio station is shown
in indicator a on the display.
socket 22.
3.5 mm
ss and briefly hold the seek button 12 or the seek
.
When the reception of a suitable signal is sufficiently strong,
the construction site radio automatically switches to stereo
reception. The indicator for stereo reception c appears on the
display.
To store a set station, press one of the preset buttons 9 for
3 seconds. Assoon as“PR” and the number of the selected
preset button appears in display element e, the station is stored.
A total of 5 FM and 5 AM stations can be pres
that an already occupied preset is overwritten when a new radio station is assigned to it.
To start the playback of a stored station, briefly press the
respective preset button 9. “PR” as well as the preset number
of the station are indicated in display element e for a few sec-
onds.
Connecting External Audio Sources
Apart from the integrated radio, various external audio
sources can be played.
Remove the protective cap of the “AUX IN” socket 22. Insert
the angled 3.5 mm plug of the AUX cable 26 into the socket
(see illustration on the graphics page). Connect the second
plug of the AUX cable to an appropriate audio source.
For playback of the connected audio source, press the
“Source” button 14 until “AUX” appears in indicator f on the
display.
After removing the plug of the AUX cable, reattach the protective cap of the “AUX IN” socket 22 again to protect against
dirt/debris.
Time Indication
The construction site radio is equipped with a time indication
with separate power supply. When back-up batteries with sufficient capacity are inserted in the back-up battery compartment (see “Inserting/Replacing the Back-up Battery”,
page 13), the time can be stored even when the construction site radio is disconnected from the A/C power supply or the
battery.
Setting the Time
–To set the time, press the button 10 until the hours indi-
cation flashes in display element e.
–Press the seek button 12 or the seek button 11 un-
til the correct hour setting is indicated.
–Press the button 10 again, so that the minutes indica-
tion flashes in display element e.
–Press the seek button 12 or the seek button 11
til the correct minute setting is indicated.
–Press the button 10 a third time to store the time set-
ting.
Working Advice
Recommendations for Optimal Handling of the Battery
Protect the battery against moisture and water.
Store the battery only within a temperature range between
0 ° C and 50 °C. As an example, do not leave the battery in the
car in summer.
et. Please note
un-
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 15 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
A battery that is new or has not been used for a longer period
does not develop its full capacity until after approx. 5 charging/discharging cycles.
A significantly reduced working period after charging indicates that the battery is used and must be replaced.
Observe the notes for disposal.
Troubleshooting – Causes and Corrective
Measures
CauseCorrective Measure
Construction site radio inoperative
No power supplyCompletely insert the power-
Construction site radio too
warm or too cold
Construction site radio inoperative on A/C power supply
Power-supply plug or connection cable defective
Wrong power-supply plug inserted
Construction site radio inoperative on DC power supply
Battery contacts contaminated
Battery pack defectiveReplace the battery
Battery pack too warm or too
cold
Construction site radio suddenly inoperative
Power-supply plug or battery
pack not properly or completely inserted
Bad radio reception
Interference from other
devices or insufficient set-up
location
When the corrective measures do not eliminate an error,
please contact an authorised service agent for Bosch power
tools.
supply plug and plug-in connector or the charged battery
pack
Wait until the construction site radio has reached operating temperature
Check the power-supply plug
and the connection cable,
and have them replaced as
required
Use the original Bosch power-
supply plug (also available as
spare part)
Clean the battery contacts
(e.g. by inserting and removing the battery several times)
or replace the battery
Wait until of the battery has
reached operating temperature
Plug in power-supply plug or
battery properly and completely
Po
sition the construction site
radio at another location with
better reception or with
greater clearance to other
electronic devices
Replace back-up batteries
Insert back-up batteries correctly
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
For safe and proper working, always keep the construction
site radio clean.
Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any
cleaning agents or solvents.
If the construction site radio should fail despite the care taken
in manufacture and testing, repair should be carried out by an
authorised customer services agent for Bosch power tools.
In all correspondence and spare parts orders, please always
include the 10-digit article number given on the type plate of
the construction site radio.
After-sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare
parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Bosch’s application service team will gladly answer questions
concerning our products and their accessories.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: (0844) 7360109
Fax: (0844) 7360146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bo
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
English | 15
sch Australia Pty. Ltd.
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 16 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
16 | English
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Bosch Power Tools (China) Co., Ltd.
567, Bin Kang Road
Bin Jiang District 310052
Hangzhou, P.R. China
Service Hotline: 4008268484
Fax: (0571) 87774502
E-Mail: contact.ptcn@cn.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
HK and Macau Special Administrative Regions
Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd.
21st Floor, 625 King’s Road
North Point, Hong Kong
Customer Service Hotline: +852 2101 0235
Fax: +852 2590 9762
E-Mail: info@hk.bosch.com
www.bosch-pt.com.hk
Indonesia
PT. Multi Mayaka
Kawasan Industri Pulogadung
Jalan Rawa Gelam III No. 2
Jakarta 13930
Indonesia
Tel.: (021) 46832522
Fax: (021) 46828645 /6823
E-Mail: sales@multimayaka.co.id
www.bosch-pt.co.id
Philippines
Robert Bosch, Inc.
28th Floor Fort Legend Towers,
3rd Avenue corner 31st Street,
Fort Bonifacio Global City,
1634 Taguig City, Philippines
Tel.: (02) 8703871
Fax: (02) 8703870
matheus.contiero@ph.bo
www.bosch-pt.com.ph
Bosch Service Center:
9725-27 Kamagong Street
San Antonio Village
Makati City, Philippines
Tel.: (02) 8999091
Fax: (02) 8976432
rosalie.dagdagan@ph.bosch.com
Malaysia
Robert Bosch (S.E.A.) Sdn. Bhd.
No. 8A, Jalan 13/6
G.P.O. Box 10818
46200 Petaling Jaya
Selangor, Malaysia
Tel.: (03) 79663194
Fax: (03) 79583838
cheehoe.on@my.bosch.com
Toll-Free: 1800 880188
www.bosch-pt.com.my
Thailand
Robert Bosch Ltd.
Liberty Square Building
No. 287, 11 Floor
Silom Road, Bangrak
Bangkok 10500
Tel.: 02 6311879 – 1888 (10 lines)
Fax: 02 2384783
Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054
Bangkok 10501, Thailand
Bosch Service – Training Centre
2869-2
Rama IV Road (near old Paknam Railway)
Prakanong District
10110 Bangkok
Thailand
Tel.: 02 6717800 – 4
Fax: 02 2494296
Fax: 02 2495299
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 17 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Vietnam
Robert Bosch Vietnam Co. Ltd
10/F, 194 Golden Building
473 Dien Bien Phu Street
Ward 25, Binh Thanh District
84 Ho Chi Minh City
Vietnam
Tel.: (08) 6258 3690 ext. 413
Fax: (08) 6258 3692
hieu.lagia@vn.bosch.com
www.bosch-pt.com
Battery packs/batteries:
Subject to change without notice.
Français | 17
Li-ion:
Please observe the instructions in section “Transport”, page 17.
Transport
The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. The user can transport
the batteries by road without further requirements.
When being transported by third parties (e.g.: air transport or
forwarding agency), special requirements on packaging and
labelling must be observed. For preparation of the item being
shipped, consulting an expert for hazardous material is required.
Dispatch batteries only when the housing is undamaged.
Tape or mask off open contacts and pack up the battery in
such a manner that it cannot move around in the packaging.
Please also observe possibly more detailed national regulations.
Disposal
Construction site radios, power-supply plugs, battery
packs, accessories and packaging should be sorted
for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of construction site radios, power-supply
plugs and battery pack/batteries into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline
2002/96/EC, electrical devices/tools that
are no longer usable, and according to the
European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must
be collected separately and disposed of in
an environmentally correct manner.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: (0844) 73
Fax: (0844) 7360146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
60109
Français
Avertissements de sécurité
Lire tous les avertissements
tructions, également ceux se trouvant sur la face arrière
de la radio de chantier. Ne pas suivre les avertissements et
instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Le terme « radio de chantier » utilisé dans les avertissements de
sécurité fait référence à votre radio de chantier alimentée par le
secteur (avec bloc d’alimentation) ou à votre radio de chantier fonctionnant sur accumulateur (sans bloc d’alimentation).
Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les
zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
La fiche du bloc d’alimentation doit être adaptée au
socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que
ce soit. Ne jamais utiliser d’adaptateurs avec des radios de chantier. Des fiches d’origine non modifiées et
des prises électriques adaptées réduisent le ri
choc électrique.
Veiller à ne pas endommager le cordon du bloc d’ali-
mentation. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, accrocher ou débrancher la radio de chantier. Eloigner le
cordon de toute source de chaleur, d’huile, d’arêtes
vives ou de parties en mouvement. Les cordons endom-
magés ou emmêlés augmentent le risque d’électrocution.
Dérouler entièrement le câble de raccordement du bloc
d’alimentation avant de brancher la radio de chantier sur
le secteur. Le câble de raccordement risque de chauffer.
Veiller à ce que la fiche du secteur puisse être débran-
chée à tout moment. La fiche de secteur est la seule pos-
sibilité de débrancher la radio de chantier du réseau électrique.
Ne pas exposer la radio de chantier et le bloc
d’alimentation à la pluie ou à l’humidité. La pé-
nétration d’eau à l’intérieur d’une radio de chantier
ou d’un bloc d’alimentation augmente le risque de
choc électrique.
Maintenir la radio de chantier et le bloc d’alimentation
propres. Un encrassement augmente le risque d’un choc
électrique.
de sécurité et toutes les ins-
sque de
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 18 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
18 | Français
Avant toute utilisation, contrôler la radio de chantier, le
bloc d’alimentation, le câble et la fiche. Ne pas utiliser la
radio de chantier si des défauts sont constatés. Ne pas
ouvrir la radio de chantier et le bloc d’alimentation soimême et ne la faire réparer que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d’origine.
Des radios de chantier, blocs d’alimentation, câbles et
fiches endommagés augmentent le risque d’un choc électrique.
Cette radio de chantier peut être utilisée par des en-
fants à partir de l’âge de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou
mental ou par des personnes n’ayant pas l’expérience
et/ ou les connaissances nécessaires, sous condition
qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient été instruites quant au maniement de la radio de chantier et
qu’elles aient compris les dangers éventuels. Sinon, il y
a risque de mauvaise utilisation et de blessures.
Ne pas laisser les enfants sans surveillance. Veillez à ce
que les enfants ne jouent pas avec la radio de chantier.
Les enfants ne doivent pas nettoyer la radio de chantier
ou effectuer des travaux d’entretien sans surveillance.
Ne pas ouvrir l’accu. Risque de court-circuit.
Protéger l’accu de toute source de chaleur,
comme p.ex. l’exposition directe au soleil, au
feu, à l’eau et à l’humidité. Il y a risque d’explo-
sion.
Tenez l’accumulateur non utilisé à l’écart de toutes
sortes d’objets métalliques tels qu’agrafes, pièces de
monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu’un
pontage peut provoquer un court-circuit. Un court-cir-
cuit entre les contacts d’accu peut provoquer des brûlures
ou un incendie.
Dans de mauvaises conditions, du liquide peut s’écou-
le r de la b att er ie ; évi tez tou t c ont act . En ca s de con tac t
accidentel, nettoyez à l’eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, recherchez en plus une aide médicale. Le liquide qui s’écoule des batteries
des irritations ou des brûlures.
En cas d’endommagement et d’utilisation non
conforme de l’accu, des vapeurs peuvent s’échapper.
Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consulter un médecin. Les vapeurs peuvent entraîner des irrita-
tions des voies respiratoires.
Ne charger les accumulateurs que dans des chargeurs
recommandés par le fabricant. Un chargeur approprié à
un type spécifique d’accumulateur peut engendrer un
risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec d’autres accumulateurs.
N’utiliser l’accu qu’avec la radio de chantier et/ou un
outil électrique Bosch. Ceci protège l’accu contre une
surcharge dangereuse.
N’utiliser que des accus Professional à ions lithium
d’origine Bosch dont la tension est de 10,8 V. En cas
d’utilisation d’autres accus, par ex. de contrefaçons, d’accus trafiqués ou de fabricants inconnus il y a danger de
peut causer
blessures et risques de dommages
l’explosion des accus.
Lire et respecter scrupuleusement les avertissements
de sécurité et les indications de travail se trouvant
dans les instruction d’utilisation des appareils connectés à la radio de chantier.
Description et performances du
produit
Déplier le volet sur lequel la radio de chantier est représentée
de manière graphique. Laisser le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d’utilisation.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments se réfère à la représentation de
la radio de chantier sur la page graphique.
1 Poignée
2 Amplificateur sonore
3 Touche Marche/Arrêt
4 Réglage manuel du son «Equalizer»
5 Réduction volume/graves/aigus «Vol–»
6 Augmentation volume/graves/aigus «Vol+»
7 Antenne-tige
8 Ecran
9 Touches de mémorisation
10 Réglage de l’heure
11 Sélection vers le bas
12 Sélection vers le haut
13 Mode muet «Mute»
14 Sélection de la source audio «Source»
15 Accu *
16 Touche de déverrouillage de l’accumulateur
17 Compartiment à accu
18 Vis du couvercle du compartiment à piles
19 Couvercle du compartiment à piles
20 Couvercle du compartiment de stockage
21 Levier de verrouillage du compartiment de stockage
22 Port «AUXIN»
23 Douille de raccordement 12 V
24 Bloc d’alimentation
25 Fiche de l’appareil
26 Câble AUX
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre
programme d’accessoires.
matériels causés par
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 19 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Affichages
a Fréquence radio
b Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu
c Réception Stéréo
d Interruption du son
e Afficheur multifonctions
f Source audio
Caractéristiques techniques
Radio de chantierGML 10,8 V-LI
N° d’article
Piles de sauvegarde
Accu
Température de fonction-
nement
Température de stockage
Poids suivant
EPTA-Procedure 01/2003
Mode Audio/Radio
Tension de service
– pour fonctionnement par
bloc d’alimentation
– pour alimentation par
accumulateur
Tension nominale amplificateur (pour fonctionnement
par bloc d’alimentation)
Gamme de fréquences
–OUC
–MF
Bloc d’alimentation
N° d’article1 600 A00 0..
Tension d’entreé
Fréquence
Courant d’entrée
Tension de sortie
Courant de sortie
Poids suivant
EPTA-Procedure 01/2003kg0,2
Classe de protection
°C–10...+40
°C–20... +70
kg1,4
MHz
kHz
V~100 –240
Hz50/60
mA500
V=12
mA1500
3 601 D29 2..
2 x 1,5 V (LR03/AAA)
V10,8
V
V
2 x5W
87,5 –108
531 –1 602
Montage
Alimentation en courant de la radio de chantier
L’alimentation en courant de la radio de chantier est possible
au moyen du bloc d’alimentation 24 ou au moyen d’un accumulateur à ion lithium 15.
Utilisation avec accumulateur
N’utiliser que des accus Professional à ions lithium
d’origine Bosch dont la tension est de 10,8 V. L’utilisa-
tion de tout autre accumulateur présente des risques de
blessures et d’incendie.
Note : L’utilisation d’accus non conçus pour la radio de chan-
tier peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager
la radio de chantier.
Note : L’accumulateur fourni avec l’appareil est en état de
charge faible. Afin de garantir la puissance complète de l’accumulateur, chargez-le complètement dans le chargeur avant
la première mise en service.
N’utilisez que les chargeurs indiqués sur la page des ac-
cessoires. Seuls ces chargeurs sont conçus pour les accus
à ions lithium admissibles pour votre radio de chantier.
La batterie Lithium-ion peut être rechargée à tout moment,
sans que s
rompre le processus de charge n’endommage pas la batterie.
L’accu est équipé d’une surveillance NTC de température qui
ne permet de charger l’accu que sur une plage de température
entre 0 ° C et 45 ° C. La durée de vie de l’accu s’en trouve ainsi
augmentée.
Insérez un accu dans le compartiment à accu 17 de façon à ce
que les raccords de l’accu soient sur les raccords dans le compartiment à accu 17 et veillez à ce que l’accu s’encliquète
dans le compartiment à accu.
Le voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu b est
affiché sur l’écran dès qu’un accumulateur dont la tension est
suffisante est monté et que la radio de chantier n’est pas
12
connectée au réseau au moyen du bloc d’alimentation 24.
10,8
Le voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu b in-
dique l’état de charge actuel de l’accumulateur. Si le voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu clignote, l’accumulateur doit être chargé.
AffichageCapacité
Pour retirer l’accumulateur 15, appuyez sur le
déverrouillage 16 de l’accumulateur et retirez ce dernier du
compartiment à accu 17.
Utilisation avec bloc d’alimentation
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la
/II
source de courant du bloc d’alimentation doit être
conforme aux indications se trouvant sur la plaque signalé-
tique du bloc d’alimentation.
Ouvrez le capot de protection de la douille de raccordement
12 V 23. Introduisez la fiche 25 du bloc d’alimentation 12 V
dans la douille de raccordement 23. Branchez le bloc d’alimentation sur le réseau d’alimentation électrique.
N’utilisez que le bloc d’alimentation d’origine Bosch
conçu pour votre radio de chantier. Ceci permet un fonc-
tionnement impeccable de la radio de chantier.
Pour une protection contre les encrassements, refermez le
capot de protection de la douille 12 V 23 quand vous retirez
la fiche.
Français | 19
a durée de vie n’en soit réduite. Le fait d’inter-
2/3
1/3
<1/3
Réserve
Accumulateur vide
s touches de
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 20 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
20 | Français
Lorsque le bloc d’alimentation 24 n’est pas utilisé, il peut être
stocké dans le c omp art ime nt d e la rad io d e cha nti er. Ouv rez à
cet effet le levier de verrouillage 21 et relevez le couvercle du
compartiment de stockage 20.
Montage/changement des piles de sauvegarde
Pour pouvoir mémoriser l’heure sur la radio de chantier, il faut
monter des piles de sauvegarde. Nous recommandons l’utilisation de piles alcalines au manganèse.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles, desserrez la
vis 18 et enlevez le couvercle du compartiment à piles 19. In-
troduisez les piles de sauvegarde. Veillez à respecter la polarité qui doit correspondre à la figure se trouvant à l’extérieur
du couvercle du compartiment à piles.
Montez à nouveau le couvercle du compartiment à piles 19 et serrez-le à l’aide de la vis18.
Remplacez les piles de sauvegarde si l’affichage e faiblit et
que l’heure de la radio de chantier n’est plus mémorisée.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez que des pile
Retirez les piles de sauvegarde de la radio de chantier
lorsque celle-ci n’est pas utiliseé pour une période prolongée. Lors d’un stockage prolongé, les piles de sauve-
garde peuvent se corroder et se décharger.
s de la même marque avec la même capacité.
Fonctionnement
Protégez la radio de chantier de l’humidité et d’un
rayonnement solaire direct. La radio de chantier est ex-
clusivement conçue pour une utilisation dans des endroits
secs à l’intérieur.
Mode audio
Mise en Marche/Arrêt
Pour mettre en marche la radio de chantier, appuyez sur la
touche Marche/Arrêt 3. L’écran 8 est activé et la source audio
réglée lors de la dernière mise hors service de la radio de
chantier est affichée.
Note : Lors de la première utilisation avec accumulateur ou
après une période prolongée de non-utilisation de la radio de
chantier, il peut s’avérer nécessaire d’appuyer plusieurs fois
la touche Marche/Arrêt 3 ou de la maintenir appuyée pendant
un certain temps.
A chaque fois qu’une touche est appuyée, l’écran 8 est illuminé pendant quelques secondes.
Pour éteindre la radio de chantier, appuyez à nouveau sur la
touche Marche/Arrêt 3. Le réglage actuel de la source audio
est mémorisé.
Pour économiser l’énergie, allumez la radio de chantier seule-
ment quand vous l’utilisez.
Réglage du volume
s la mise en marche, le volume sonore de la radio de
Aprè
chantier est réglé par défaut sur moyen (valeur 10).
Pour augmenter le volume, appuyez sur la touche «Vol+» 6,
et pour réduire le volume, sur la touche «Vol–» 5. Le réglage
du volume «VL» apparaît avec une valeur entre 0 et 20 pen-
dant quelques secondes dans l’affichage e de l’écran.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
Avant de sélectionner ou de changer une station, réglez le volume sur une valeur basse ; avant d’activer une source audio
externe, réglez le volume sur une valeur moyenne.
Pour arrêter le son, appuyez sur la touche «Mute» 13. Pour
remettre en marche le son, appuyez soit à nouveau sur la
touche «Mute» 13 ou sur une des touches de volume
«Vol+» 6 ou «Vol–» 5.
Réglage du son
Un égalisateur est intégré dans la radio de chantier pour une
smission sonore optimale.
retran
Appuyez une fois sur la touche «Equalizer» 4 pour régler ma-
nuellement le niveau des graves. «BA» et la valeur mémori-sée du niveau des graves apparaissent sur l’écran e. Pour le
niveau des aigus, appuyez à nouveau sur la touche
«Equalizer»4, «TR» et la valeur mémorisée du niveau des
aigus apparaissent sur l’écran e.
Le niveau des graves et des aigus peut être modifié dans une
plage de –5 à +5. Pour augmenter la valeur affichée, appuyez
sur la touche «Vol+» 6, pour réduire la valeur, la touche
«Vol–» 5. Les valeurs modifiéessont automatiquement mé-
morisées, une fois que l’affichage e retourne à l’affichage de
l’heure, quelque
touche.
Sélection de la source audio
Pour sélectionner une source audio, appuyez sur la touche
«Source»14 jusqu’à ce que l’affichage f de la source
audio interne souhaitée (voir « Réglage/mémorisation de
stations radio », page 20) ou la source audio externe (voir
«Raccordement de sources audio externes », page 21)
apparaisse :
– «FM»: Radio via OUC,
– «AM»: Radio via MF,
– «AUX»: source audio externe (p. ex. lecteur CD) au
moyen de la douille 3,5 mm 22.
Orientation de l’antenne-tige
La radio de chantier est fournie avec antenne-tige 7 montée.
Pour le mode radio, orientez l’antenne-tige pour obtenir la
meilleure réception possible.
Si une réception suffisante n’était pas possible, installez la
radio de chantier à un autre endroit présentant une meilleure
réception.
Note : Si la radio de chantier est utilisée à proximité d’in
tions radiotélégraphiques, d’appareils radio ou d’autres appareils électroniques, la réception radio peut s’en trouver perturbée.
Réglage/mémorisation de stations radio
Appuyez sur la touche de sélection de la source audio
«Source»14 jusqu’à ce que «FM» pour la gamme de récep-
tion ondes ultra-courtes (OUC) ou «AM» pour la gamme de
réception ondes moyennes (MF) soit affiché f.
Pour régler une certaine fréquence radio, appuyez sur la
touche de sélection vers le haut12 pour augmenter la fréquence, ou sur la touche de sélection vers le bas11 pour
réduire la fréquence. La fréquence actuelle est affichée a sur
l’écran.
s secondes après le dernier appui sur la
stalla-
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 21 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Pour chercher des stations radio dotées d’un signal puissant, appuyez sur la touche de sélection vers le haut12 ou
sur la touche de sélection vers le bas11 et maintenez-la
brièvement appuyée. La fréquence de la station radio captée
apparaît pendant une courte durée sur l’affichage a de l’écran.
Si la réception d’un signal est suffisamment forte, la radio de
chantier se met automatiquement en réception stéréo. L’affichage pour réception stéréo c est affiché sur l’écran.
Pour mémoriser une station réglée, appuyez pendant 3 secondes sur une des touches de mémorisation 9. Dès que
«PR» et le numéro de la touche de mémorisation choisie ap-
paraissent sur l’affichage e, la station est mémorisée.
Vous pouvez mémoriser 5 s
Veuillez tenir compte du fait que la sélection d’une nouvelle
station écrase le contenu de l’emplacement mémoire déjà sélectionné.
Pour sélectionner une station mémorisée, appuyez briève-
ment sur la touche de mémorisation correspondante 9. «PR»
et le numéro de mémorisation du programme apparaissent
pendant quelques secondes sur l’affichage e.
Raccordement de sources audio externes
En plus de la radio intégrée il est également possible de relire
différentes sources audio externes.
Retirez le capot de protection du port «AUX IN» 22. Enfon-
cez la fiche 3,5 mm coudée du câble AUX 26 dans le port (voir
illustration sur la page des graphiques). Raccordez l’autre
fiche du câble AUX à une source Audio appropriée.
Pour la lecture de la source audio raccordée, appuyez plusieurs foissur la touche de sélection de la s«Source»14 jusqu’à ce que «AUX» apparaisse sur l’affi-
chage fsur l’écran.
Pour protéger le port d’encrassements, remontez le capot de
protection du port «AUX IN» 22, si vous enlevez la fiche du
câble AUX.
tations OUC et 5 stations MF.
ource audio
Affichage de l’heure
La radio de chantier est équipée d’un affichage de l’heure avec
alimentation indépendante. Si des piles de sauvegarde d’une
capacité suffisante sont montées dans le compartiment à piles
(voir « Montage/changement des piles de sauvegarde »,
page 20), il est possible de mémoriser l’heure, même si la
radio de chantier est débranchée de l’alimentation par sec-
teur ou par accu.
Réglage de l’heure
– Pour régler l’heure, appuyez sur la touche de réglage de
l’heure 10 jusqu’à ce que les chiffres des heures dans
l’affichage de l’heure e clignotent.
– Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection vers le
haut12 ou la touche de sélection vers le bas11
jusqu’à ce que l’heure correcte soit affichée.
– Appuyez à nouveau
minutes dans l’affichage e clignotent.
– Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection vers le
haut12 ou la touche de sélection vers le bas11
jusqu’à ce que les minutes correctes soient affichées.
– Appuyez pour la troisième fois sur la touche 10 pour
mémoriser l’heure.
sur la touche 10 ; les chiffres des
Instructions d’utilisation
Indications pour le maniement optimal de l’accu
Protégez l’accu de l’humidité et de l’eau.
Ne stockez l’accu que dans la plage de température de 0 ° C à
50 ° C. Ne stockez pas l’accu trop longtemps dans une voiture
par ex. en été.
Un accu neuf ou un accu qui n’a pas été utilisé pour une période prolongée n’atteint sa pleine puissance qu’après environ cinq cycles de charge et de décharge.
Si l’autonomie de l’accu diminue considérablement après les
recharges effectuées, cela signifie que l’accu est usagé et qu’il
doit être remplacé.
Respectez les indications concernant l’élimination.
Défaut – Causes et remèdes
CauseRemède
Radio de chantier ne fonctionne pas
Pas d’alimentation en énergie Enfoncer (entièrement) le
Radio de chantier trop
chaude ou trop froide
Radio de chantier ne fonctionne pas en alimentation par
secteur
Bloc d’alimentation ou câble
de raccordement défectueux
Faux bloc d’alimentation
monté
Radio de chantier ne fonctionne pas en alimentation par
accu
Contacts de l’accu encrassés Nettoyer les contacts ; p. ex.
Accu défectueuxRemplacer l’accu
L’accumulateur est trop
chaud ou trop froid
Radio de chantier ne fonctionne soudainement plus
Le bloc d’alimentation ou l’accumulateur ne sont pas ou
pas complètement enfoncés
Mauvaise réception
Perturbation causée par
d’autres appareils ou emplacement défavorable
Français | 21
bloc d’alimentation et la fiche
d’appareil ou l’accumulateur
chargé
Attendre jusqu’à ce que la radio de chantier ait atteint la
température de service
Vérifier et, le cas échéant,
faire remplacer le bloc d’alimentation et le câble de raccordement
Utiliser bloc d’alimentation
d’origine Bosch (disponible
en pièce de rechange)
en mettant et en retirant l’accu à plusieurs reprises, le cas
échéant, remplacer l’accu
Attendre jusqu’à ce que l’accu
ait atteint la température de
service
Enfoncer correctement et
complètement le bloc d’alimentation et l’accumulateur
Installer la radio de chantier à
un autre endroit dont la réception est meilleure ou à une
tance plus élevée par rap-
dis
port à d’autres appareils électroniques
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 22 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
22 | Français
CauseRemède
L’affichage de l’heure est perturbé
Les piles de sauvegarde de
l’horloge sont vides
Mise en place incorrecte des
piles de sauvegarde (polarités)
Si les erreurs ne peuvent pas être résolues par les remèdes indiqués, contactez un Service Après-Vente autorisé pour outillage Bosch.
Remplacer les piles de sauve-
garde
Monter les piles de sauve-
garde en respectant la polarité
Entretien et Service Après-Vente
Nettoyage et entretien
Maintenir la radio de chantier propre pour travailler en toute
sécurité.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de détergents ou de solvants.
Si, malgré tous lessoins apportés à la fabrication et au
contrôle de la radio de chantier, celle-ci présentait un défaut,
la réparation ne doit être confiée qu’à une station de Service
Après-Vente agréée pour outillage Bosch.
Pour toute demande de renseignement ou commande de
pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro
d’article à dix chiffres de la radio de chantier indiqué sur la
plaque signalétique.
Pour avoir des renseignements concernant la garantie, les travaux d’entretien ou de réparation ou les pièces de rechange,
veuillez contacter votre détaillant spécialisé.
Transport
Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de
transport des matières dangereuses. L’utilisateur peut trans-
porter les batteries par voie routière sans mesures supplémentaires.
Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou
entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à
l’emballage et au marquage doivent être observées. Dans un
tel cas, lors de la préparation de l’envoi, il est impératif de
faire appel à un expert en transport des matières dangereuses.
N’expédiez les accus
Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de
manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage.
Veuillez également respecter les règlementations supplémentaires éventuellement en vigueur.
Elimination des déchets
Service Après-Vente et Assistance
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant
la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre
disposition pour répondre à vos questions concernant nos
produits et leurs accessoires.
France
Vous êtes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 0811 360122
(coût d’une communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Ne jetez pas les radios de chantier, les blocs d’alimentation et
les accus/piles avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Les batteries/piles do nt o n ne p eut plu s se
déposées directement auprès de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Batteries/piles :
Sous réserve de modifications.
que si le carter n’est pas endommagé.
Les radios de chantier, ainsi que leurs blocs d’alimentation, accessoires et emballages, doivent pouvoir
suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE, les équipements électriques
dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européenne
2006/66/CE, les accus/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une
voie de recyclage appropriée.
servir peuvent être
Lithium ion :
Respectez les indications données
dans le chapitre « Transport »,
page 22.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 23 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Esta radio de obra puede ser utilizada por niños a partir
Español
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
las informaciones al dorso de la radio de obra. En caso de
no atenerse a las indicaciones de seguridad e instrucciones siguientes, puede ocasionarse una descarga eléctrica, un
incendio y/o lesión grave.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas futuras.
El término “radio de obra” empleado en las indicaciones de
seguridad se refiere a radios de ob ra d e co nex ión a la r ed ( con
cable de red) y a radios de obra accionadas por acumulador
(o sea, sin cable de red).
Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.
El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de
trabajo pueden provocar accidentes.
El enchufe del alimentador de red deberá ser compati-
ble con la toma de corriente utilizada. No es admisible
modificar el enchufe en forma alguna. No emplee adaptadores de enchufe para conectar radios de obra. Los
enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas
de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
No utilice el cable del alimentador de red para transpor-
tar o colgar la radio de obra, ni tire de él para sacar el
enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de
red alejado del calor, aceite, bordes cortantes o piezas
móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden
provocar una descarga eléctrica.
Desenrolle completamente el cable de conexión del ali-
mentador de red si la radio de obra va a funcionar teniéndola conectada a la red. De lo contrario, el cable de
conexión podría calentarse excesivamente.
Preste atención a que sea posible desconectar el en-
chufe en todo momento. La radio de obra solamente deja
desconectarse de la red extrayendo el enchufe.
No exponga la radio de obra ni el alimentador de
red a la lluvia ni a la humedad. Puede recibir una
descarga eléctrica si penetra agua en la radio de
obra o el alimentador de red.
Mantenga limpios la radio de obra y el alimentador de
red. La suciedad es susceptible de provocar una descarga
eléctrica.
Antes de cada uso inspeccione el estado de la radio de
obra, del alimentador de red, del cable y del enchufe.
No util ice la radio de obra en cas o de detectar un daño.
No abra la radio de obra ni el alimentador de red por su
propia cuenta, y solamente déjelos reparar por un profesional, empleando para ello piezas de recambio originales. La radio de obra, el alimentador de red, el cable o el
enchufe dañados comportan un mayor riesgo de electrocución.
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones, así como
de 8 años de edad y por personas que presenten una
discapacidad física, sensorial o mental o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes, siempre que sean supervisados o que hayan sido
in stru ido s en el m ane jo s egu ro d e la radi o de obr a y q ue
sean conscientes de los peligros que ello alberga. En ca-
so contrario existe el riesgo de un manejo incorrecto y de
lesión.
Vigile a los niños. As
con la radio de obra.
Los niños no deberán realizar trabajos de limpieza ni
de mantenimiento en la radio de obra sin la debida vigilancia.
No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor-
tocircuito.
Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
circuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio.
La utilización inadecuada del acumulador puede pro-
vocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada
con abundante agua. En caso de un contacto con los
ojos recurra además inmediatamente a un médico. El
líquido del acumulador puede irritar la piel o producir
quemaduras.
Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
Solamente cargar los acumuladores con los cargadores
recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incen-
dio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al
previsto para el cargador.
Únicamente utilice el acumulador en combinación con
su radio de obra y/o una herramienta eléctrica Bosch.
Solamente así queda protegido el acumulador contra una
sobrecarga peligrosa.
Únicamente utilice acumuladores de iones de litio
Bosch Professional originales con una tensión de
10,8 V. S
p.ej., imitaciones, acumuladores recuperados, o de otra
marca, existe el riesgo de que éstos exploten y causen
daños personales o materiales.
Lea y aténgase estrictamente a las instrucciones de se-
guridad y de operación que figuran en las instrucciones
de manejo de los aparatos que pretende conectar a la
radio de obra.
El enchufe macho de conexión, debe ser conectado so-
lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteristicas técnicas del enchufe macho en materia.
Español | 23
í podrá evitar que los niños jueguen
Proteja el acumulador del calor excesivo como,
p.ej., de una exposición prolongada al sol, del
fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo
de explosión.
i se utilizan acumuladores diferentes, como,
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 24 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
24 | Español
Descripción y prestaciones del
producto
Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse
a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen de la
radio de obra mientras lee las instrucciones de uso.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la radio de obra en la página ilustrada.
1 Asa de transporte
2 Altavoz
3 Tecla de conexión/desconexión
4 Tecla de ajuste manual del sonido “Equalizer”
5 Tecla para reducir el volumen/bajos/agudos “Vol – ”
6 Tecla para aumentar el volumen/bajos/agudos “Vol +”
7 Antena de varilla
8 Display
9 Teclas de memoria de emisoras
10 Tecla de ajuste del reloj
11 Tecla de búsqueda hacia abajo
12 Tecla de búsqueda hacia arriba
13 Tecla enmudecer “Mute”
14 Selector de la fuente de audio “Source”
15 Acumulador *
16 Botón de extracción del acumulador
17 Alojamiento del acumulador
18 Tornillo para tapa del alojamiento de las pilas
19 Tapa del alojamiento de las pilas
20 Tapa del compartimento
21 Cierre de la tapa del compartimento
22 Conector hembra “AUX IN”
23 Conector hembra de 12
24 Alimentador de red
25 Enchufe del aparato
26 Cable AUX
*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material
que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios.
Elementos de indicación
a Indicador de frecuencia de la emisora
b Indicador del estado de carga del acumulador
c Indicador de recepción en estéreo
d Indicador de silenciamiento (mute)
e Indicador multifuncional
f Indicador de la fuente de audio
V
Datos técnicos
Radio de obraGML 10,8 V-LI
Nº de artículo
Pilas del reloj
Acumulador
Temperatura de operación
Temperatura de
almacenamiento
Peso según
EPTA-Procedure 01/2003
Sistema de audio/radio
Tensión de servicio
–Operación con alimen-
tador de red
–Operación con acumu-
lador
Potencia nominal del amplificador (operación con alimentador de red)
Bandas de frecuencia
sintonizables
–FM
–AM
Alimentador de red
Nº de artículo1 600 A00 0..
Tensión de entrada
Frecuencia
Corriente de entrada
Tensión de salida
Corriente de salida
Peso según
EPTA-Procedure 01/2003
Clase de protección
Montaje
Alimentación de la radio de obra
La alimentación de la radio de obra puede realizarse a través
del alimentador de red 24 o de un acumulador de iones de
litio 15.
Funcionamiento con acumulador
Únicamente utilice acumuladores de iones de litio
Bosch Professional originales de una tensión de
10,8 V. El uso de otro tipo de acumuladores puede aca-
rrear lesiones e incluso un incendio.
Observación: La utilización de acumuladores inapropiados
para esta radio de obra puede hacer que ésta funcione incorrectamente o incluso dañarla.
Observación: El acumulador se suministra parcialmente carga-
do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador.
3 601 D29 2..
2 x 1,5 V (LR03/AAA)
V10,8
°C–10...+40
°C–20... +70
kg1,4
V
V
MHz
kHz
V~100 –240
Hz50/60
mA500
V=12
mA1500
kg0,2
10,8
2 x5W
87,5 –108
531 –1 602
12
/II
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 25 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Únicamente use los cargadores que se detallan en la
página con los accesorios. Estos cargadores han sido
especialmente adaptados a los acumuladores de iones de
litio empleados en su radio de obra.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que
se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del
proceso de carga no afecta al acumulador.
El acumulador viene equipado con un sensor de temperatura
NTC que solamente admite su recarga dentro del margen de
temperatura entre 0 ° C y 45 ° C. De esta manera se alcanza
una larga vida útil del acumulador.
Coloque el acumulador en la posición correcta en el alojamiento 17, de ma nera q ue hag a cont acto, y encáj elo en el alo jamiento 17.
El indicador del estado de carga del acumulador b aparece en
el display al montar un acumulador suficientemente cargado,
siempre que la radio de obra esté conectada a través del alimentador de red 24.
El indicador del estado de carga del acumulador b muestra el
estado actual del mis
acumulador parpadea si es necesario recargar el acumulador.
IndicaciónCapacidad
Para desmontar el acumulador 15 presione los botones de
extracción 16 del mismo y saque el acumulador del alojamiento 17.
Operación con alimentador de red
¡Observe la tensión de red! La tensión a la que se va a co-
nectar el alimentador de red deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características del mismo.
Abra la tapa protectora del conector hembra de 12 V 23. Co-
necte la clavija de 12 V 25 del alimentador de red al conector
hembra 23. Conecte el alimentador a la red.
Use exclusivamente el alimentador de red original
Bosch previsto para su radio de obra. Únicamente así se
asegura que la radio de obra opere correctamente.
Cuando saque la clavija del aparato cierre la tapa protectora del
conector hembra de 12 V 23 para protegerlo de la suciedad.
Cu an do n o l o p re cis e, puede guardar el alimentador de red 24
en el compa rtime nto de l a radi o de ob ra. Par a ello , abra e l cierre 21 y a continuación la tapa 20 del compartimento.
mo. El indicador del estado de carga del
2/3
1/3
<1/3
Reserva
Acumulador vacío
Montaje y cambio de las pilas del reloj
Para mantener la hora en la radio de obra es necesario montar
las pilas del reloj. Se recomienda utilizar pilas alcalinas de
manganeso.
Para abrir el alojamiento de las pilas afloje el tornillo 18 y retire
la tapa 19. Monte las pilas del reloj. Respete la polaridad indicada en la parte exterior de la tapa del alojamiento de las pilas.
Vuelva a montar la tapa del alojamiento de las pilas 19 y sujé-
tala con el tornillo 18.
Cambie las pilas del reloj si disminuye el contraste del indicador e y si la hora ya no se memoriza en la radio de obra.
Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo. Utilice pilas del mismo fabricante e igual capacidad.
Saque las pilas de la radio de obra si pretende no utili-
zarla durante largo tiempo. Tras un tiempo de almacena-
je prolongado, las pila
y autodescargar.
Operación
Proteja la radio de obra de la humedad y de la exposi-
ción directa al sol. La radio de obra profesional únicamen-
te es apta para su uso en el interior en recintos secos.
Sistema de audio
Conexión/desconexión
Para conectar la radio de obra pulse la tecla de conexión/des-
conexión 3. El display 8 se enciende y se reproduce la fuente
de audio seleccionada la última vez que se desconectó la radio de obra.
Observación: Al operar la radio de obra por primera vez con
el acumulador, o en caso de no haber sido utilizada durante
largo tiempo, puede que para conectarla sea necesario tener
que pulsar varias veces la tecla de conexión/desconexión 3 o
que dicha tecla deba mantenerse pulsada más tiempo.
Con cada pulsación de la tecla el display 8 se ilumina durante
algunossegundos.
Para desconectar la radio de obra pulse nuevamente la tecla
de conexión/desconexión 3. La fuente de audio actualmente
seleccionada es memorizada.
Para ahorrar energía, solamente conecte la radio de obra
cuando vaya a utilizarla.
Ajuste del volumen
Al conectar la radio de obra se ajusta s
dio (valor 10).
Para aumentar el volumen, pulse la tecla “Vol +” 6, y para re-
ducirlo, la tecla “Vol –” 5. El volumen ajustado “VL” (valor
entre 0 y 20) se visualiza durante unos segundos en el indicador e del display.
Antes de sintonizar o cambiar de emisora fije un volumen bajo, y antes de comenzar a oír una fuente de audio externa cuide que el volumen ajustado sea mediano.
Para desconectar el sonido puede pulsar Ud. la tecla “Mute”
13. Para conectar el sonido de nuevo puede Ud. pulsar nueva-
mente la tecla “Mute” 13, o bien, una de las teclas de volumen “Vol +”6 o “Vol –”5.
Ajuste del sonido
Para que la reproducción de la música sea óptima la radio de
obra incorpora un ecualizador.
Para alterar manualmente el nivel de los graves pulse una sola
vez la tecla
indicador e el nivel de graves memorizado. Para ajustar los
agudos vuelva a pulsar la tecla “Equalizer” 4; en el indicador
ese visualiza “TR” y el nivel de agudos memorizado.
Español | 25
s del reloj se pueden llegar a corroer
iempre un volumen me-
“Equalizer”4. En el display aparece “BA” y en el
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 26 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
26 | Español
El nivel de los graves y agudos puede modificarse entre –5 y
+5. Para aumentar el valor mostrado pulse la tecla “Vol +” 6,
y, si lo que desea es reducirlo, pulse entonces la tecla “Vol –”
5. Los valores modificadosson memorizados automática-
mente cuando, pocos segundos después de haber pulsado la
tecla por última vez, en el indicador e vuelve a representarse
la hora.
Selección de la fuente de audio
Para elegir la fuente de audio pulse el selector “Source”14
tantas veces como sea necesario hasta que en el display aparezca la indicación f para la fuente de audio interna (ver “Sin-
tonización/memorización de emisoras”, página 26), o bien, la
fuente de audio externa (ver “Conexión de fuente
externas”, página 26), según lo que desee:
– “FM”: radio en FM.
– “AM”: radio en AM.
– “AUX”: fuente de audio externa (p. ej. reproductor de CD)
conectada al conector hembra de 3,5 mm 22.
Orientación de la antena de varilla
La radio de obra se suministra con la antena de varilla 7 montada. Para la operación de la radio oriente la antena de varilla
en la dirección con la mejor recepción.
Si la recepción fuese deficiente coloque la radio de obra en
otro lugar con una mejor recepción.
Observación: El funcionami ento de la radio de obra en las in-
mediaciones de instalaciones radiotelegráficas, aparatos
emisores de radio u otros aparatos electrónicos puede afectar a la calidad de recepción.
Sintonización/memorización de emisoras
Pulse el selector de la fuente de audio “Source”14 tantas veces como sea necesario hasta que sea visible en el indicador f “FM”si des
bir una emisora en AM.
Para sintonizar una emisora específica pulse la tecla de
búsqueda hacia arriba 12 para aumentar la frecuencia, o
bien, la tecla 11, si lo que desea es disminuirla. La fre-
cuencia actual aparece en el indicador a del display.
Para buscar emisoras con una buena señal de recepción
pulse y mantenga brevemente pulsada la tecla de búsqueda
hacia arriba 12, o bien, la de búsqueda hacia abajo
indicador a del display.
Si la calidad de recepción es buena la radio de obra selecciona
automáticamente la recepción en estéreo. En el display aparece el indicador de recepción en estéreo c.
Para memorizar la emisora sintonizada pulse durante 3 s una
de las teclas de memoria 9. En el indicador e “PR” junto con el
número de memoria asignado, una vez memorizada la emisora.
Ud. puede memorizar 5 emisoras FM y 5 emisoras AM. Tenga
en cuenta que al volver a seleccionar una memoria ya ocupada
ésta será reemplazada por la emisora actual.
Para seleccionar una emisora memorizada pulse brevemente la tecla de la memoria correspondiente 9. En el indicador e aparecen durante unos segundos “PR” y el núm ero de l a
memoria activada.
ea una emisora en FM, o bien, “AM” si desea reci-
11. La frecuencia de la emisora detectada aparece en el
s de audio
Conexión de fuentes de audio externas
Además de la radio integrada es posible reproducir diversas
fuentes de audio externas.
Desmonte la tapa protectora del conector hembra “AUX IN”
22. Introduzca el conector acodado de 3,5 mm del cable AUX
26 en e l conec tor he mbra (v er fig ura en página ilustrada). Co-
necte el otro extremo del cable AUX a una fuente de audio
adecuada.
Para reproducir la fuente de audio conectada pulse el selector
“Source”14 tantas veces como sea necesario hasta visuali-
zar “AUX” en el indicador f del dis
Si saca el conector del cable AUX vuelva a montar el tapón en
el conector hembra 22 “AUX IN” para protegerlo de la sucie-
dad.
Reloj
La radio de obra incorpora un reloj alimentado independientemente. Si las pilas del reloj montadas en el alojamiento de
las pilas (ver “Montaje y cambio de las pilas del reloj”,
página 25) están en buenas condiciones, el reloj sigue funcionando después de haber desconectado la radio de obra de la
red o del acumulador.
Ajuste de la hora
– Para ajustar la hora mantenga pulsada la tecla de ajuste del
reloj 10 hasta que comiencen a parpadear los dígitos de
las horas en el indicador e.
–Pulse la tecla de búsqueda hacia arriba 12, o bien, la
de búsqueda hacia abajo 11 tantas veces como sea necesario hasta obtener las horas correctas.
–Vuelva a pulsar la tecla 10 para que comiencen a parpa-
dear los dígito
–Pulse la tecla de búsqueda hacia arriba 12, o bien, la
de búsqueda hacia abajo 11 tantas veces como sea necesario hasta obtener los minutos correctos.
–Pulse la tecla 10 una tercera vez para memorizar la hora
ajustada.
Instrucciones para la operación
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen
de temperatura de 0 ° C a 50 °C. P. ej., no deje el acumulador
en el coche en verano.
Un acumulador nuevo, o no utilizado durante mucho tiempo,
únicamente alcanza su plena potencia después de haber estado sometido a aprox. 5 ciclos de carga y descarga.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es-
tá agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
play.
s de los minutos en el indicador e.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 27 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Fallos – causas y soluciones
CausaSolución
La radio de obra no funciona
Aparato sin alimentarConectar el alimentador de
Radio de obra demasiado
caliente o fría
La radio de obra no funciona estando conectada a la red
Alimentador de red o cable de
conexión, defectuosos
Utilización de un alimentador
de red incorrecto
La radio de obra no funciona con acumuladores
Contactossucios del acumulador
Acumulador defectuosoSustituir el acumulador
Acumulador demasiado
caliente o frío
La radio de obra deja de funcionar repentinamente
El alimentador de red o el
acumulador no han sido
conectados a fondo
Recepción deficiente de emisoras
Perturbaciones
otros aparatos o lugar de emplazamiento inapropiado
La hora indicada en el reloj es incorrecta
Pilas del reloj agotadasCambiar las pilas
Montaje de las pilas con pola-
ridad incorrecta
Si las medidas correctivas citadas no sirven para eliminar el
fallo, acuda a un servicio técnico Bosch autorizado.
debidas a
red y la clavija o insertar completamente el acumulador
Esperar a que la radio de obra
haya alcanzado la temperatura de operación
Verificar el estado del alimentador de red y del cable y hacerlos sustituir, si procede
Emplear un alimentador de
red original Bosch (disponible también como recambio)
Limpiar los contactos del acumulador; p. ej. metiéndolo y
sacándolo repetidamente, o
bien, sustituir el acumulador
Esperar a que el acumulador
haya alcanzado la temperatura de operación
Colocar correctamente e insertar hasta el tope el alimentador de red o el acumulador
Colocar la radio de obra en
otro lugar con mejor recepción o bien a una mayor dis-
tancia respecto a otros aparatos electrónicos
Montar las pilas con la polaridad correcta
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Siempre mantenga limpia la radio de obra para trabajar con
eficacia y seguridad.
Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar detergentes ni disolventes.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la radio de obra llegase a averiarse, la reparación deberá
encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura
en la placa de características de la radio de obra.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-
ce e informaciones sobre las piezas de re cam bio l os podrá obtener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los
productos y accesorios.
España
Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53
Fax: 902
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: (0212) 2074511
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Circuito G. Gonzáles Camarena 333
Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF
Tel. Interior: (01) 800 6271286
Tel. D.F.: 52843062
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: (0810) 5552020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Robert Bosch S.A.C.
Av. Republica de Panama 4045
Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima
Tel.: (01) 7061100
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle San Eugênio, 40
Ñuñoa - Santiago
Buzón Postal 7750000
Tel.: (02) 5203100
E-Mail: emasa@emasa.cl
Español | 27
531554
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 28 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
28 | Português
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados están sujetos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre
mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans-
portados por carretera por el usuario sin más imposiciones.
En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por agencia
de transportes) deberán considerarse las exigencias especia-
les en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías
peligrosas al preparar la pieza para
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está dañada. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje.
Observe también las prescripciones adicionales que pudieran
existir al respecto en su país.
su envío.
Eliminación
Las radio de obra, los alimentadores de red, acumuladores, accesorios y embalajes deberán someterse a
un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.
¡No arroje las radios de obra, alimentadores de red, ni los acumuladores o pilas a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos eléctricos inservibles, así como los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo marcan las Directivas Europeas2002/96/CE y 2006/66/CE,
respectivamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendidas en el apartado “Transporte”,
página 28.
Reservado el derecho de modificación.
Português
Indicações de segurança
ATENÇÃO
lado de trá s do rá dio par a esta leiro s de obr as. O desrespei-
to das instruções de segurança pode causar choque eléctrico,
incêndios e/ou graves lesões.
Guardar todas as indicações de segurança e as instruções
para futuras consultas.
O termo “rádio para estaleiros de obra” utilizado nas instruções de serviço refere-se a rádios para estaleiros de obra operados com corrente eléctrica (com conector de fonte de alimentação) e a rádios para estaleiros de obra operados com
acumulador (sem conector de fonte de alimentação).
Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem
iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficiente-
mente iluminadas podem levar a acidentes.
A ficha de rede e o conector de fonte de alimentação
devem encaixar na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar fichas adaptadoras com os rádios para estaleiros de obras. Fichas
não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o ri
de um choque eléctrico.
Não usar o cabo do conector de fonte de alimentação de
forma indevida, como para por exemplo transportar o
rádio para estaleiros de obras, para pendurá-lo ou para
puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o
risco de um choque eléctrico.
Desenrolar completamente o cabo de conexão do co-
nector de fonte de alimentação se estiver a utilizar o rádio para estaleiros de obras com uma conexão à rede.
Caso contrário o cabo de conexão pode se aquecer.
Observe que a ficha de rede possa ser puxada da to-
mada a qualquer altura. A ficha de rede é a única possibi-
lidade de separar o rádio para estaleiros de obras da rede
eléctrica.
Manter o rádio para estaleiros de obras e o conector de
fonte de alimentação limpos. Há risco de choque eléctri-
co devido a sujidade.
Controlar o rádio para estaleiros de obras, o cabo e a fi-
cha antes de cada utilização. Não utilizar o rádio para
estaleiros de obras se forem verificados danos. Não
abrir pessoalmente o rádio para estaleiros de obras e
só permita que seja reparado por pessoal qualificado e
que só sejam utilizadas peças sobressalentes originais.
Leia todas as indicações de segurança e
instruções e também as instruções no
sco
Manter o rádio para estaleiros de obras e do conector de fonte de alimentação afastados da
chuva ou de lugares molhados. A penetração de
água num rádio para estaleiros de obras ou no conector de fonte de alimentação aumenta o risco de
um choque eléctrico.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 29 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
Rádios de estaleiros de obras, fontes de alimentação, cabos e fichas danificados aumentam o risco de um choque
eléctrico.
Este rádio para estaleiros de obras pode ser usado por
crianças a partir de 8 anos, assim como por pessoas
com limitadas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou com insuficiente experiência e saber, contanto
que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o manuseio seguro do rádio para estaleiros de obras e sobre os
perigos a ele relacionados. Caso contrário há perigo de
um erro de operação e de lesões.
Supervisionar as crianças. Assim é assegurado que as
crianças não brinquem com o rádio para estaleiros de
obras.
A realização de limpeza e de manutenção do rádio de
estaleiros de obras, por crianças, não deve ocorrer sem
vigilância.
Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito.
Proteger o acumulador contra calor, p.ex. também contra uma permanente radiação solar,
fogo, água e humidade. Há risco de explosão.
Manter o acumulador que não está sendo utilizado
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar
um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre
os contactos do acumulador pode ter como consequência
queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do
acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto
acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, também deverá consultar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode
levar a irritações da pele ou a queimaduras.
Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumu-
lador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de
trabalho e consultar um médico se forem constatados
quaisquer sintomas. É possível que os vapores irritem as
vias respiratórias.
Só carregar acumuladores em carregadores recomen-
dados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um car-
regador apropriado para um certo tipo de acumuladores
for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.
Só utilizar o acumulador junto com o seu rádio para es-
taleiros de obras e/ou com uma ferramenta eléctrica
Bosch. Só assim é que o seu acumulador é protegido con-
tra perigosa sobrecarga.
Só devem ser utilizados acumuladores profissionais de
iões de lítio originais Bosch com uma tensão de 10,8 V.
Se forem usados outros acumuladores, p. ex. imitações,
acumuladores restaurados ou acumuladores de outras
marcas, há perigo de lesões, assim como danos materiais
devido a explosões dos acumuladores.
Leia e observe estritamente as indicações de segu-
rança e de trabalho das instruções de serviço dos aparellhos aos quais conectar o rádio para estaleiros de
obras.
Descrição do produto e da potência
Abrir a página de esquemas contendo a apresentação do rádio para estaleiros de obras, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo as instruções de serviço.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados se refere à apresentação do rádio para estaleiros de obras na página de gráficos.
1 Punho de transporte
2 Altifalante
3 Tecla de ligar-desligar
4 Tecla para o ajuste de som manual “Equalizer”
5 Tecla para reduzir o volume de som/graves/
agudos “Vol –”
6 Tecla para reduzir o volume de som/graves/
agudos “Vol +”
7 Antena de haste
8 Display
9 Teclas para memorizar programas
10 Tecla para o ajuste da hora
11 Tecla para buscar para baixo
12 Tecla para buscar para cima
13 Tecla de bloqueio de som “Mute”
14 Tecla para a selecção da fonte Audio “Source”
15 Acumulador *
16 Tecla de destravamento do acumulador
Compartimento para o acumulador
17
18 Parafuso para a tampa do compartimento das pilhas
19 Tampa do compartimento da pilha
20 Tampa do compartimento de arrecadação
21 Alavanca de travamento do compartimento de arre-
cadação
22 Tomada “AUX IN”
23 Tomada de conexão de 12 V
24 Conector de fonte de alimentação
25 Ficha do aparelho
26 Cabo AUX
*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume
de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no
nosso programa de acessórios.
Elementos de indicação
a Indicação da frequência do rádio
b Indicação do estado de carga do acumulador
c Indicação de recepção Stereo
d Indicação da comutação muda
e Indicação multifuncional
f Indicação da fonte Audio
Português | 29
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desres-
peito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Bosch Power Tools1 609 92A 00B | (18.12.12)
OBJ_BUCH-1619-002.book Page 30 Tuesday, December 18, 2012 9:27 AM
30 | Português
Dados técnicos
Rádio para estaleiros de obrasGML 10,8 V-LI
N° do produto
Baterias tampão
Acumulador
Temperatura de funciona-
mento
Temperatura de
armazenamento
Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003
Funcionamento Audio/
Rádio
Tensão de funcionamento
– no funcionamento com o
conector de fonte de alimentação
– no funcionamento com
acumulador
Potência nominal do amplificador (no funcionamento
com conector de fonte de
alimentação)
Banda de recepção
–FM
–AM
Conector de fonte de
alimentação
N° do produto1 600 A00 0..
Tensão de entrada
Frequência
Corrente de entrada
Tensão de saída
Corrente de saída
Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003
Classe de protecção
°C–10...+40
°C–20... +70
kg1,4
MHz
kHz
V~100 –240
Hz50/60
mA500
V=12
mA1500
kg0,2
3 601 D29 2..
2 x 1,5 V (LR03/AAA)
V10,8
V
V
2 x5W
87,5 –108
531 –1 602
Montagem
Alimentação de energia do rádio para estaleiros
de obras
A alimentação de energia do rádio para estaleiros de obras
pode ser realizada através do conector de fonte de alimentação 24 ou através de um acumulador de iões de lítio 15.
Funcionamento com um acumulador
Só devem ser utilizados acumuladores profissionais de
iões de lítio originais Bosch com uma tensão de 10,8 V.
A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e
perigo de incêndio.
Nota: A utilização de acumuladores não apropriados para o
rádio para estaleiro de obras pode levar a erros de funcionamento ou a danos do rádio para estaleiros de obras.
1 609 92A 00B | (18.12.12)Bosch Power Tools
Nota: O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Para assegurar a completa potência do acumulador, o acumulador deverá ser completamente carregado no carregador antes da primeira utilização.
Só utilizar os carregadores que constam na página de
acessórios. Só estes carregadores são apropriados para
os acumuladores de iões de lítio admissíveis para o seu rádio para estaleiros
O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer
altura, sem que a sua vida útil seja reduzida. Uma interrupção
do processo de carga não danifica o acumulador.
O acumulador está equipado com uma monitorização de temperatura NTC, que só permite uma carga na faixa de temperatura entre 0 ° C e 45 ° C. Desta forma é alcançada uma alta vida útil do acumulador.
Colocar o acumulador no compartimento para o acumulador
17, de modo que as conexões do acumulador estejam sobre
as conexões no compartimento para o acumulador 17, e dei-
12
xar o acumulador engatar no compartimento do acumulador.
A indicação do estado de carga do acumulador b aparece no
10,8
display assim que for introduzido um acumulador com suficiente tensão e assim que o rádio de estaleiros de obras não
estiver mais ligado à rede eléctrica através do conector de
fonte de alimentação 24.
A indicação do estado de carga do acumulador b indica o es-
tado atual do acumulador. Quando a indicação do estado de
carga do acumulador pisca, significa que o acumulador deve
ser caregado.
IndicaçãoCapacidade
Para retirar o acumulador
destravamento 16 no ac umula dor e puxá- lo pa ra for a do co mpartimento para o acumulador 17.
/II
Funcionamento com o conector de fonte de alimentação
Observar a tensão de rede! A tensão da f ont e de cor ren te
eléctrica para o conector de fonte de alimentação deve
coincidir com a placa de características do conector de
fonte de alimentação.
Abrir a tampa de protecção da tomada de conexão de 12 V
23. Enfiar a ficha do aparelho 25 do conector de fonte de alimentação na tomada de conexão 23. Ligar o conector de fonte de alimentação à rede eléctrica.
Deve ser usado exclusivamete o conector de fonte de
alimentação original Bosch, previsto para o seu rádio
de estaleiros de obras. Só assim é possível obter um fun-
cionamento impecável do rádio para estaleiros de obras.
Como protecção contra sujidade deverá fechar novamente a
tampa de protecção da tomada de conexão de 12 V 23 após
remover a ficha do aparelho.
de obras.
2/3
1/3
<1/3
Reserva
Acumulador vazio
15 é necessário premir as teclas de
Loading...
+ 125 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.