Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla
elektronarzędzi
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy.
Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar
i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie
przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektrona-
rzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone. Niepo-
rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona
przestrzeń robocza mogą być przyczyną
wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas
pracy elektronarzędziem wytwarzają się
iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia
zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne
osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi
może spowodować utratę kontroli nad
narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki
w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać
wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i pasujące
gniazda zmniejszają ryzyko porażenia
prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece
i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest
większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią. Przedostanie się
wody do elektronarzędzia podwyższa
ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do in-
nych czynności. Nigdy nie należy nosić
elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać
wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem
pod gołym niebem, należy używać przewodu przedłużającego, dostosowanego
również do zastosowań zewnętrznych.
Użycie właściwego przedłużacza
(dostosowanego do pracy na zewnątrz)
zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego. Zastosowanie
3) Bezpieczeństwo osób
a) Podczas pracy z elektronarzędziem na-
leży zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą.
Nie należy używać elektronarzędzia, gdy
jest się zmęczonym lub będąc pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub
lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną
poważnych urazów ciała.
2 610 009 556 | (12.1.10)Bosch Power Tools
Polski | 13
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia
z podeszwami przeciwpoślizgowymi,
kasku ochronnego lub środków ochrony
słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do
akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca
na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na-
leży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą
doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji
przy pracy. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi.
W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy
trzymać z daleka od ruchomych części.
Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać wciągnięte przez ruchome
części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one
podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może
zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do
pracy używać należy elektronarzędzia,
które są do tego przewidziane. Odpo-
wiednio dobranym elektronarzędziem
pracuje się w danym zakresie wydajności
lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę
z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten
środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie
przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować,
czy ruchome części urządzenia działają
bez zarzutu i nie są zablokowane, czy
części nie są pęknięte lub uszkodzone
w taki sposób, który miałby wpływ na
prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Uszkodzone części należy przed użyciem
urządzenia oddać do naprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez
niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość
narzędzi tnących. O wiele rzadziej docho-
dzi do zakleszczenia się narzędzia
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
Bosch Power Tools2 610 009 556 | (12.1.10)
14 | Polski
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie
z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić
należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznacze-
niem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Serwis
a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi
i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy ukośnicami do paneli
f W zakres dostawy elektronarzędzia
wchodzi tabliczka ostrzegawcza z napisem
w języku niemieckim (na schemacie
urządzenia znajdującym się na stronie
graficznej oznaczona jest ona numerem 28).
Zaleca się jeszcze przed wprowadzeniem
urządzenia do eksploatacji zakleić
niemiecki tekst tabliczki wchodzącą w
zakres dostawy etykietą w języku polskim.
PROMIENIOWANIE
LASEROWE
Nie wpatrywać się
w wiązkę lasera
Laser klasy 2
EN 60825-1: 2003-10,
< 1 mW, 650 nm
f Należy dbać o czytelność tabliczek ostrze-
gawczych, znajdujących się na elektronarzędziu.
f Nie wolno w żadnym wypadku stawać na
elektronarzędzie. W przypadku
przewrócenia się elektronarzędzia lub
niezamierzonego kontaktu z tarczą pilarską
może dojść do poważnych obrażeń.
f Należy upewnić się, czy osłona funkcjonuje
prawidłowo i czy może się swobodnie
poruszać. W żadnym wypadku nie wolno
blokować osłony w położeniu otwartym.
f Trzymać dłonie z dala od obszaru pracy piły
podczas gdy jest ona włączona. Zetknięcie
się z obracającą się tarczą piły oznacza
niebezpieczeństwo zranienia.
f Nie usuwać nigdy ścinów, wiórów itp. z
obszaru pracy piły podczas gdy jest ona
włączona. Zawsze ustawić najpierw głowicę
w pozycji spoczynku i wyłączyć
elektronarzędzie.
f Przed przyłożeniem elektronarzędzia do
przedmiotu obrabianego należy je
uruchomić. W przeciwnym wypadku tarcza
pilarska może zakleszczyć się w przedmiocie
obrabianym i spowodować odrzut.
f Uchwyty muszą być zawsze suche, czyste
oraz nie zanieczyszczone olejem lub
smarem. Zatłuszczone, zanieczyszczone
olejem uchwyty są śliskie i powodują utratę
kontroli nad narzędziem.
f Przed użyciem elektronarzędzia usunąć z
płaszczyzny roboczej, oprócz przedmiotu
obrabianego, wszystkie narzędzia
nastawcze, wióry itp. Małe kawałki drewna
lub inne przedmioty, które zetkną się z
obracającą się tarczą pilarską, mogą zostać
odrzucone z dużą prędkością w kierunku
osoby obsługującej.
f Element obrabiany należy zawsze
unieruchomić. Nie obrabiać przedmiotów,
które są za małe aby je można było
unieruchomić. W innym wypadku odstęp
między ręką obsługującego a obracającą się
tarczą pilarską będzie za mały.
f Elektronarzędzie należy stosować
wyłącznie do materiałów, które zostały
podane w rozdziale dotyczącym
użytkowania zgodnego z przeznaczeniem.
W przeciwnym wypadku elektronarzędzie
może ulec przeciążeniu.
2 610 009 556 | (12.1.10)Bosch Power Tools
Polski | 15
f W przypadku zakleszczenia się tarczy
pilarskiej w materiale należy wyłączyć
elektronarzędzie i mocno przytrzymać
obrabiany przedmiot aż do całkowitego
zatrzymania się tarczy. Aby uniknąć
zjawiska odrzutu, obrabiany przedmiot
można poruszyć dopiero po całkowitym
zatrzymaniu się biegu tarczy. Przed
ponownym uruchomieniem elektronarzędzia
należy skontrolować usunąć przyczynę
zakleszczenia się tarczy.
f Nie należy używać tępych lub
uszkodzonych tarcz pilarskich. Tarcze
tnące z tępymi lub niewłaściwie ustawionymi
zębami powodują – przez zbyt wąski
rzaz – zwiększone tarcie, zaklinowanie się
tarczy w materiale i odrzut.
f Należy zawsze stosować tarcze pilarskie o
właściwych rozmiarach zewnętrznych i o
odpowiednim otworze mocowania tarczy
(np. w kształcie gwiazdy lub okrągłym).
Tarcze tnące, które nie odpowiadają danemu
typowi pilarki, nie zapewniają dokładnego
ruchu obrotowego i prowadzą do utraty
kontroli nad elektronarzedziem.
f Nie używać tarcz pilarskich z
wysokostopowej stali szybkotnącej HSS.
Tarcze z tej stali mogą łatwo się złamać.
f Nie dotykać tarczy pilarskiej po
zakończeniu cięcia, zanim tarcza się nie
ochłodzi. Tarcza rozgrzewa się bardzo
podczas cięcia.
f Nie używać nigdy narzędzia bez podkładki.
Uszkodzoną podkładkę należy wymienić.
Podczas pracy z uszkodzoną podkładką
istnieje niebezpieczeństwo zranienia tarczą.
f Należy regularnie kontrolować przewód, a
w razie jego uszkodzenia należy zlecić jego
naprawę w autoryzowanym serwisie
elektronarzędzie firmy Bosch. Uszkodzone
przedłużacze należy wymienić na nowe.
Tylko w ten sposób zagwarantowane
zostanie zachowanie bezpieczeństwa
elektronarzędzia.
f Nieużywane elektronarzędzie należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Miejsce przechowywania musi być suche i
zamykane na klucz. Tylko w ten sposób
można zagwarantować, że elektronarzędzie
nie zostanie uszkodzone lub że nie dostanie
się w ręce niedoświadczonych osób.
f Nie wolno kierować wiązki laserowej
w stronę osób i zwierząt, nie wolno również
samemu wpatrywać się w wiązkę. Niniejsze
elektronarzędzie emituje promieniowanie
laserowe klasy 2 zgodnie z EN 60825-1.
Można w ten sposób spowodować czyjeś
oślepienie.
f Nie pozwalać dzieciom na użytkowanie bez
nadzoru elektronarzędzia z laserem.
Mogłyby one oślepić inne osoby.
f Nie zamieniać wbudowanego laseru na
laser innego typu. Laser nie pasujący do
niniejszego elektronarzędzia może być
źródłem zagrożenia dla osób.
f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.
Zamocowanie obrabianego przedmiotu
w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
f Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-
ści. Mieszanki materiałów są szczególnie
niebezpieczne. Pył z metalu lekkiego może
się zapalić lub wybuchnąć.
f Nie należy pozostawiać bez nadzoru
narzędzia, zanim się ono całkowicie nie
zatrzyma. Poruszające się siłą inercji
narzędzia robocze mogą spowodować
obrażenia.
f Nie wolno używać elektronarzędzia z uszko-
dzonym przewodem. Nie należy dotykać
uszkodzonego przewodu; w przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uszkodzone
przewody podwyższają ryzyko porażenia
prądem.
Bosch Power Tools2 610 009 556 | (12.1.10)
16 | Polski
Symbole
Następujące symbole mogą być ważne podczas użytkowania elektronarzędzia. Proszę zapamiętać te
symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli ułatwi użytkownikowi lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie urządzenia.
SymbolZnaczenie
f Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i
zwierząt, nie wolno również samemu wpatrywać się w
wiązkę. Niniejsze elektronarzędzie emituje promieniowanie
laserowe klasy 2 zgodnie z EN 60825-1. Można w ten
sposób spowodować czyjeś oślepienie.
f Należy stosować okulary ochronne.
f Należy stosować środki ochrony słuchu. Wpływ hałasu
może spowodować utratę słuchu.
f Należy stosować maskę przeciwpyłową.
f Niebezpieczna strefa! W miarę możliwości nie zbliżać do
tej strefy rąk, palców czy ramion.
Należy zwrócić uwagę na wymiary tarczy pilarskiej. Średnica
otworu musi pasować bez luzu do wrzeciona. Nie należy
stosować adapterów, złączek lub zwężek.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE o starych,
zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej
stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do
użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić
do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony
środowiska.
2 610 009 556 | (12.1.10)Bosch Power Tools
Polski | 17
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki i przepisy. Błędy w
Elektronarzędzie jest urządzeniem
stacjonarnym, przeznaczonym do wzdłużnego i
poprzecznego cięcia drewna, płyt wiórowych i
płyt pilśniowych po linii prostej. Możliwe jest
przy tym cięcie pod kątem – w poziomie od
–50 ° do +58°, w pionie od 0 ° do 45°.
Możliwe jest też cięcie aluminium i metali
lekkich, jednakże konieczne jest użycie
odpowiednich tarcz.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie
komponentów odnosi się do rysunku
elektronarzędzia na stronie graficznej.
55 Śruba dla wskaźnika kąta cięcia (poziom)
56 Śruba dla wskaźnika kąta cięcia (pion)
57 Śruba z gniazdem 6-kt (3 mm) dla
standardowych kątów cięć 0˚ (pion)
58 Śruba z gniazdem 6-kt (3 mm) dla
standardowych kątów cięć 45˚ (pion)
59 Zagłębienia
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji
użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład
wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment
wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym
katalogu osprzętu.
Dane techniczne
Piła do cięcia paneliGCM 8 S
Numer katalogowy
Moc znamionowa
Napięcie znamionowe
Częstotliwość
Prędkość obrotowa
bez obciążenia
Typ lasera
Klasa lasera
Ciężar odpowiednio
do EPTA-Procedure
01/2003
Klasa ochrony
Dopuszczalne rozmiary przedmiotu przeznaczonego do
obróbki (maks./min.) sprawdź na stronie 24.
Podczas włączania urządzenia dochodzi do
krótkotrwałych spadków napięcia. W przypadku
niekorzystnych warunków sieciowych może dojść co
zakłóceń pracy innych urządzeń. W przypadku
impedancji źródła zasilania mniejszej niż 0,24 omów,
nie należy się liczyć z żadnymi zakłóceniami.
Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U]
230/240 V. W przypadku niższych napięć, a także
modeli specyficznych dla danego kraju, dane te mogą
się różnić.
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy
handlowe poszczególnych elektronarzędzi mogą się
różnić.
Professional
3 601 L16 0..
W1400
V230
Hz50/60
-1
min
5000
nm
mW
kg15
650
<1
2
/II
Wymiary odpowiednich tarcz pilarskich
Średnica tarczy
pilarskiej
Grubość tarczy
Średnica otworu
2 610 009 556 | (12.1.10)Bosch Power Tools
mm210– 216
mm1,5– 2,8
mm30
Polski | 19
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z
normą EN 61029.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 98 dB(A); poziom
mocy akustycznej 111 dB(A). Niepewność pomiaru K= 3 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa dla
trzech składowych kierunkowych) wyznaczone
zgodnie z normą EN 61029 wynoszą:
wartość emisji drgań a
K=1,5m/s
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań
pomierzony został zgodnie z określoną przez
normę EN 61029 procedurą pomiarową i może
zostać użyty do porównywania elektronarzędzi.
Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji
na drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla
podstawowych zastosowań elektronarzędzia.
Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych
zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi,
a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania
podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania,
trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie
włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten
sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu
pracy) ekspozycja na drgania może okazać się
znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mające na celu ochronę operatora
przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych,
zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk,
ustalenie kolejności operacji roboczych.
=2,5 m/s2, błąd pomiaru
h
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
produkt, przedstawiony w „Dane techniczne“,
odpowiada wymaganiom następujących norm i
dokumentów normatywnych:
EN 61029, EN 60825-1 – zgodnie z wymaganiami
dyrektyw: 2004/108/EU, 2006/42/EU.
Dokumentacja techniczna:
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 13.01.2010
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Montaż
f Należy unikać niezamierzonego uruchomie-
nia narzędzia. Podczas montażu oraz podczas innych prac przy elektronarzędziu
wtyczka urządzenia nie może być
podłączona do zasilania.
Zakres dostawy
Przed pierwszym uruchomieniem elektronarzędzia sprawdzić, czy wszystkie niżej wymienione
części zostały dostarczone:
Wskazówka: Skontrolować elektronarzędzie
pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
Przed dalszym użytkowaniem elektronarzędzie
sprawdzić dokładnie systemy kontrolne i
zabezpieczające lub lekko uszkodzone części
pod kątem ich bezbłędnego i zgodnego z
przeznaczeniem funkcjonowania. Sprawdzić,
czy ruchome części funkcjonują bezbłędnie i czy
się nie zakleszczają oraz czy któreś części nie są
uszkodzone. Wszystkie części muszą być
prawidłowo zamontowane oraz spełniać
wszystkie warunki niezbędne do bezbłędnego
funkcjonowania.
Naprawę lub wymianę uszkodzonych systemów
kontrolnych i zabezpieczających oraz
uszkodzonych części należy zlecić
autoryzowanej jednostce serwisowej.
Montaż stacjonarny lub ustawienie bez
montażu
f Dla zagwarantowania bezpiecznej obsługi,
należy przed użyciem przymocować
elektronarzędzie do równej i stabilnej
powierzchni pracy (np. ławy roboczej).
Montaż na płaszczyźnie roboczej (zob.
rys. A1– A2)
– Przymocować elektronarzędzie
odpowiednimi śrubami do płaszczyzny
roboczej. Otwory na śruby 15.
lub
– Za pomocą dostępnych w handlu ścisków
stolarskich przymocować elektronarzędzie
za nóżki narzędzia do płaszczyzny roboczej.
Montaż na stole roboczym firmy Bosch
Dzięki stopkom przestawianym na wysokość
stoły robocze do ukośnic GTA, wyprodukowane
przez firmę Bosch zapewniają pewne
zamocowanie elektronarzędzia na każdym
podłożu. Blaty stołu zapewniają optymalne
podparcie dłuższych elementów.
f Zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami
oraz wskazówkami bezpieczeństwa
dołączonymi do stołu. Błędy w
przestrzeganiu tych wskazówek i instrukcji
mogą spowodować porażenie prądem, pożar
i/lub ciężkie obrażenia ciała.
f Zmontować prawidłowo stół przed
zamontowaniem do niego elektronarzędzia.
Bezbłędne zmontowanie stołu zapobiega
jego zawaleniu się.
– Zamocować elektronarzędzie na stole
roboczym w pozycji transportowej.
Ustawienie elektronarzędzia bez jego
zamocowania (nie zaleca się!) (zob. rys. B)
Jeżeli w wyjątkowych przypadkach nie byłoby
możliwości przymocowania elektronarzędzia do
płaskiej i stabilnej płaszczyzny roboczej, można
ustawić narzędzie tymczasowo z
zabezpieczeniem przed wywróceniem się.
f Bez zabezpieczenia przed wywróceniem się
elektronarzędzie stoi niepewnie i może się
przewrócić, zwłaszcza podczas cięcia pod
maksymalnym kątem.
– Wyciągnąć pałąk zabezpieczenia przed
wywróceniem się 33 do oporu do przodu.
– Wkręcić lub wykręcić zabezpieczenie przed
wywróceniem się 31 do takiego stopnia, aby
elektronarzędzie stało prosto i stabilnie na
płaszczyźnie roboczej. Zablokować tę
pozycję przeciwnakrętką zabezpieczenia
przed wywróceniem się 32.
Odsysanie pyłów/wiórów
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok
malarskich z zawartością ołowiu, niektórych
gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla
zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami
lub przedostanie się ich do płuc może wywołać
reakcje alergiczne i/lub choroby układu
oddechowego operatora lub osób znajdujących
się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny
uważane są za rakotwórcze, szczególnie w
połączeniu z substancjami do obróbki drewna
(chromiany, impregnaty do drewna). Materiały,
zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie
przez odpowiednio przeszkolony personel.
– W razie możliwości należy stosować odsysa-
nie pyłów.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
2 610 009 556 | (12.1.10)Bosch Power Tools
Polski | 21
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z
pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących
zasady obchodzenia się z materiałami
przeznaczonymi do obróbki.
System odsysania pyłu i wiórów może się
zablokować pyłem, wiórami lub kawałkami
obrabianego materiału.
– Wyłączyć elektronarzędzie i wyjąć wtyczkę
sieciową z gniazda.
– Odczekać, aby tarcza pilarska całkowicie się
zatrzymała.
– Znaleźć przyczynę blokady i usunąć ją.
Odsysanie do worka (zob. rys. C)
Do odsysania wiórów należy używać worka na
pył znajdującego się w wyposażeniu
standardowym 34.
f Po każdym użyciu należy skontrolować i
oczyścić worek na pył.
f Przed przystąpieniem do cięcia aluminium,
należy uprzednio usunąć worek na pył, aby
uniknąć zagrożenia pożarem.
– Ścisnąć klamrę na worku na pył 34 i nałożyć
worek na pył na wyrzut wiórów 22. Klamra
musi znajdować się w rowku wyrzutu
wiórów.
Podczas piłowania worek na pył nie może się
zetknąć z ruchomymi częściami urządzenia.
Opróżniać regularnie worek na pył.
Odsysanie zewnętrzne
Do wyrzutu wiórów można też podłączyć rurę
odkurzacza (Ø 36 mm).
– Połączyć rurę odkurzacza z króćcem wyrzutu
wiórów 22.
Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju
obrabianego materiału.
Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla
zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać
odkurzacza specjalnego.
Wymiana narzędzi (patrz szkic D1 — D4)
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
f Podczas montażu tarczy pilarskiej używać
rękawic ochronnych. Przy kontakcie z tarczą
pilarską istnieje niebezpieczeństwo
zranienia.
Używać należy tylko piły, których maksymalnie
dopuszczalna prędkość wyższa jest od
prędkości obrotowej elektronarzędzia bez
obciążenia.
Stosować należy wyłącznie tarcze tnące,
których parametry są zgodne z podanymi w
niniejszej instrukcji obsługi ulotce i zostały
przetestowane zgodnie z wymaganiami normy
EN 847-1 i odpowiednio oznakowane.
Należy stosować wyłącznie tarcze, które zostały
polecone przez producenta elektronarzędzia i
które są dostosowane do rodzaju materiału,
przeznaczonego do obróbki.
Demontaż tarczy pilarskiej
– Przycisnąć dźwignię blokującą 35 i odchylić
osłonę wahliwą 6 do oporu do tyłu.
– Poluzować śrubę 36 za pomocą dołączonego
do zestawu wkrętaka krzyżowego 26 na tyle,
aby można było odchylić do tyłu do oporu
również mocowanie osłony wahliwej.
– Wykręcać śrubę z gniazdem 6-kątnym 38 za
pomocą dołączonego do zestawu klucza
imbusowego 26 wciskając jednocześnie
blokadę wrzeciona 37 aż ulegnie ona
zablokowaniu.
– Trzymając blokadę wrzeciona 37 wciśniętą,
wykręcić śrubę 38 w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara (gwint lewy!).
Aby zagwarantować optymalne bezpieczeństwo
pracy, należy zawsze unieruchomić przedmiot
obrabiany.
Nie obrabiać przedmiotów, które są za małe,
aby można było je unieruchomić.
– Docisnąć mocno przedmiot obrabiany do
ogranicznika cięcia 18.
– Włożyć dołączony do zestawu ścisk stolarski
42 do jednego z przeznaczonych dla niego
otworu 16.
– Poluzować nakrętkę motylkową 43,
dopasować ścisk stolarski do przedmiotu
obrabianego a następnie dokręcić nakrętkę
motylkową.
– Unieruchomić przedmiot obrabiany
obracając prętem gwintowanym 44.
Ustawianie kąta cięcia
Aby zagwarantować precyzję cięć, należy po
intensywnym użytkowaniu skontrolować i w
razie potrzeby poprawić podstawowe
ustawienia elektronarzędzia (zob. „Kontrola i
wykonywanie ustawień podstawowych“,
strona 28).
f Dokręcić zawsze mocno gałkę nastawczą 11
przed rozpoczęciem cięcia. W innym
przypadku tarcza pilarska mogłaby się
zaklinować w przedmiocie obrabianym.
2 610 009 556 | (12.1.10)Bosch Power Tools
Polski | 23
Ustawianie kątów cięcia
(zob.rys.G)
Kąt cięcia w poziomie może zostać ustawiony w
zakresie od 50° (lewa strona) do 58 ° (prawa
strona).
– Poluzować gałkę nastawczą 11, jeżeli była
dokręcona.
– Pociągnąć dźwignię 12 i przekręcić stół 8 aż
wskaźnik kąta cięcia 13 pokaże żądany kąt
cięcia.
– Dokręcić na powrót gałkę nastawczą 11.
Do szybkiego i precyzyjnego ustawiania często
Kąt cięcia w pionie może zostać ustawiony w
zakresie od 0° do 45°.
– Poluzować uchwyt mocujący 21.
– Przesunąć głowicę, trzymając za uchwyt 5 aż
wskaźnik kąta cięcia 20 pokaże żądany kąt
cięcia.
– Przytrzymując głowicę w tej pozycji, dokręcić
uchwyt mocujący 21.
Do szybkiego i precyzyjnego ustawiania
standardowych kątów cięcia 0° i 45°
umieszczono na obudowie odboje końcowe.
– W tym celu przesunąć głowicę, trzymając za
uchwyt 5, aż do oporu w prawo (0°) lub do
oporu w lewo (45°).
15° ; 22,5°;
30° ; 45°
Uruchamianie
Uruchomienie (zob.rys.I)
– W celu uruchomienia przesunąć
włącznik/wyłącznik 4 w kierunku uchwytu 5.
Wskazówka: Ze względów bezpieczeństwa
włącznik/wyłącznik 4 nie może zostać
zablokowany do pracy ciągłej. Przez cały czas
obróbki musi być wciśnięty przez
obsługującego.
Tylko przez naciskanie na dźwignię blokady 35
można przesunąć głowicę narzędzia do dołu.
– Dlatego też aby rozpocząć piłowanie należy
oprócz przesunięcia włącznika/wyłącznika
naciskać jednocześnie na dźwignię blokady
35.
Wyłączenie
– W celu wyłączenia należy puścić włącz-
nik/wyłącznik 4.
Wskazówki dotyczące pracy
Ogólne wskazówki dotyczące piłowania
f Podczas każdego cięcia upewnić się
najpierw, czy tarcza pilarska nie styka się z
ogranicznikiem cięcia, ściskami stolarskimi
czy też z innymi częściami urządzenia.
Usunąć ewentualnie zamocowane
pomocnicze ograniczniki lub odpowiednio
je dopasować.
Tarcze tnące należy chronić przed upadkiem i
udarami. Nie należy poddawać tarcz działaniu sił
bocznych.
Nie piłować skrzywionych przedmiotów.
Przedmiot obrabiany musi równo przylegać do
ogranicznika cięcia.
Długie przedmioty obrabiane muszą być
podparte na całej swej długości. Aby
dodatkowo poszerzyć stół można zamontować
zarówno z lewej jak i z prawej strony
elektronarzędzia pałąk przedłużający 17
(osprzęt).
Bosch Power Tools2 610 009 556 | (12.1.10)
24 | Polski
Oświetlenie zakresu pracy (zob. rys. J)
Bezpośredni zakres pracy musi być w
wystarczającym stopniu oświetlony.
– Włączyć w tym celu oświetlenie 45
włącznikiem 30.
Oznakowanie linii cięcia (zob. rys. K)
Wiązka laserowa wskazuje linię cięcia tarcza
pilarskiej. W ten sposób można dokładnie
ustawić przedmiot obrabiany bez potrzeby
otwierania osłony.
– Włączyć w tym celu wiązkę laserową
przyciskiem 29.
– Zaznaczyć linię cięcia w przedmiocie
obrabianym z prawej strony wiązki laserowej.
Wskazówka: Sprawdzić przed rozpoczęciem
piłowania, czy linia cięcia jest prawidłowo
pokazywana (zob. „Wyregulowanie lasera“,
strona 28). Wiązka laserowa może się
przestawić z powodu wibracji podczas
intensywnego użytkowania elektronarzędzia.
Pozycja operatora (zob. rys. L)
f Nie należy ustawiać się w jednej linii z
tarczą z przodu elektronarzędzia. Należy
stawać zawsze w pozycji lekko przesuniętej
w bok. W ten sposób ciało jest poza
zasięgiem ewentualnego odrzutu.
– Zachować bezpieczną odległość rąk, palców
i ramion od obracającej się tarcza pilarskiej.
– Nie krzyżować ramion przed głowicą
urządzenia.
Dopuszczalne rozmiary przedmiotu
przeznaczonego do obróbki
Maksymalna wielkość materiału:
Kąt cięciawysokość x
poziompion
90°90°
45°90°
90°45°
szerokość
[mm]
60 x 270
60 x 190
42 x 270
Minimalna wielkość materiału:
(= wszystkie elementy, które mogą zostać
przymocowane za pomocą załączonego w
dostawie ścisku stolarskiego 42 z lewej lub
prawej strony tarczy pilarskiej):
185 x 40 mm (wysokość x szerokość)
maks. głębokość cięcia (90˚/90˚): 60 mm
Wymiana podkładek (zob. rys. M)
Czerwone podkładki 10 mogą się zużyć po
dłuższym użytkowaniu elektronarzędzia.
Należy wymienić uszkodzone podkładki.
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej.
– Wykręcić śruby 48 za pomocą dołączonego
do zestawu wkrętaka krzyżowego i wyjąć
zużyte podkładki.
– Nałożyć nową prawą podkładkę.
– Przykręcić podkładkę śrubami 48
umieszczając ją jak najbardziej wysuniętą na
prawo, tak aby tarcza pilarska na całej
długości posuwu nie zetknęła się z
podkładką.
– Powtórzyć kroki montażu analogicznie dla
lewej podkładki.
Piłowanie
Cięcie bez ciągnięcia (przycinanie)
(zob.rys.O)
– W celu cięcia bez posuwu (małe przedmioty)
poluzować śrubę mocującą 25, jeżeli była
dokręcona. Przesunąć głowicę do oporu w
kierunku ogranicznika cięcia 18 i dokręcić
ponownie śrubę 25.
W celu piłowania rowków należy przestawić
ogranicznik głębokości.
– Obrócić do oporu dźwignię 47 w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (ok.
90° ).
– Wykręcić ogranicznik głębokości 23 do góry
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.
– Przesunąć głowicę, trzymając za uchwyt 5,
do żądanej pozycji.
– Wkręcić ogranicznik głębokości w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż
koniec śruby dotknie dźwigni 47.
– Przesunąć powoli głowicę do góry.
– Aby ponownie osiągnąć pełną głębokość
cięcia, obrócić do oporu dźwignię 47 w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
Nietypowe przedmioty obrabiane
Przy piłowaniu wygiętych lub okrągłych przedmiotów należy je szczególnie starannie
zabezpieczyć przed przesuwaniem się. Na linii
cięcia nie może powstać szczelina między
przedmiotem obrabianym, ogranicznikem cięcia
i stołem pilarskim.
W razie potrzeby należy wykonać specjalne
uchwyty.
Bosch Power Tools2 610 009 556 | (12.1.10)
26 | Polski
Cięcie listew profilowych (listwy przypodłogowe lub sufitowe)
Listwy profilowe można ciąć w dwojaki sposób:
– ustawione pionowo przy ograniczniku cięcia,
– ułożone płasko na stole pilarskim.
Listwy przypodłogowe
Poniższa tebela zawiera wskazówki dotyczące cięcia listw przypodłogowych.
Ponadto, w zależności od szerokości listwy
profilowej, można wykonywać cięcia z posuwem
lub bez posuwu.
Wypróbować zawsze ustawiony kąt cięcia
najpierw na resztce listwy.
Ustawieniapionowo
przy
ograniczniku cięcia
pionowy kąt cięcia0°45°
Listwa przypodłogowa
Krawędź
wewnętrzna
Krawędź
zewnętrzna
poziomy kąt
cięcia
Ustalenie
położenia
przedmiotu
obrabianego
Obrobiony
przedmiot
znajduje się ...
poziomy kąt
cięcia
Ustalenie
położenia
przedmiotu
obrabianego
Obrobiony
przedmiot
znajduje się ...
lewa stronaprawa stronalewa stronaprawa strona
45° z lewej
strony
Krawędź dolna
na stole
pilarskim
... z lewej
strony cięcia
45° z prawej
strony
Krawędź dolna
na stole
pilarskim
... z prawej
strony cięcia
45° z prawej
strony
Krawędź dolna
na stole
pilarskim
... z prawej
strony cięcia
45° z lewej
strony
Krawędź dolna
na stole
pilarskim
... z lewej
strony cięcia
ułożone
płasko na
stole
pilarskim
0°0°
Krawędź górna
przy
ograniczniku
cięcia
... z lewej
strony cięcia
0°0°
Krawędź dolna
przy
ograniczniku
cięcia
... z prawej
strony cięcia
Krawędź dolna
przy
ograniczniku
cięcia
... z lewej
strony cięcia
Krawędź górna
przy
ograniczniku
cięcia
... z prawej
strony cięcia
2 610 009 556 | (12.1.10)Bosch Power Tools
Listwy sufitowe (wg amerykańskich standardów)
52°
Chcąc ciąć listwy sufitowe ułożone płasko na stole pilarskim, należy ustawić
38°
standardowe kąty cięcia 31,6˚ (poziom) i 33,9˚ (pion).
Poniższa tabela zawiera wskazówki dotyczące cięcia listew sufitowych.
Polski | 27
Ustawieniapionowo
przy
ograniczniku cięcia
52°
ułożone
płasko na
stole
pilarskim
pionowy kąt cięcia0°33,9°
Listwa sufitowa
Krawędź
wewnętrzna
poziomy kąt
cięcia
Ustalenie
położenia
przedmiotu
obrabianego
Obrobiony
przedmiot
lewa stronaprawa stronalewa stronaprawa strona
45° z prawej
strony
Krawędź dolna
przy
ograniczniku
cięcia
... z prawej
strony cięcia
45° z lewej
strony
Krawędź dolna
przy
ograniczniku
cięcia
... z lewej
strony cięcia
31,6° z prawej
strony
Krawędź górna
przy
ograniczniku
cięcia
... z lewej
strony cięcia
znajduje się ...
Krawędź
zewnętrzna
poziomy kąt
cięcia
Ustalenie
położenia
przedmiotu
obrabianego
Obrobiony
przedmiot
45° z lewej
strony
Krawędź dolna
przy
ograniczniku
cięcia
... z prawej
strony cięcia
45° z prawej
strony
Krawędź dolna
przy
ograniczniku
cięcia
... z lewej
strony cięcia
31,6° z lewej
strony
Krawędź dolna
przy
ograniczniku
cięcia
... z prawej
strony cięcia
znajduje się ...
31,6° z lewej
strony
Krawędź dolna
przy
ograniczniku
cięcia
... z lewej
strony cięcia
31,6° z prawej
strony
Krawędź górna
przy
ograniczniku
cięcia
... z prawej
strony cięcia
Bosch Power Tools2 610 009 556 | (12.1.10)
28 | Polski
Kontrola i wykonywanie ustawień
podstawowych
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Aby zagwarantować precyzję cięć, należy po
intensywnym użytkowaniu skontrolować i w
razie potrzeby poprawić podstawowe
ustawienia elektronarzędzia.
Niezbędne jest do tego doświadczenie oraz
odpowiednie specjalistyczne narzędzia.
Autoryzowana placówka serwisowa firmy Bosch
przeprowadza te prace szybko i niezawodnie.
Wyregulowanie lasera
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej.
– Przekręcić stół pilarski 8 aż do zagłębienia 14
dla 0° . Dźwignia 12 musi słyszalnie
zaskoczyć we wgłębienie .
Kontrola: (zob. rys. P1)
– Narysować na przedmiocie obrabianym
prostą linię cięcia.
– Przycisnąć dźwignię blokującą 35 i, trzymając
za uchwyt 5, przesunąć głowicę powoli do
dołu.
– Ułożyć przedmiot obrabiany w taki sposób,
aby zęby tarczy pilarskiej znalazły się w
jednej linii z linią cięcia.
– Przytrzymać przedmiot obrabiany w tej
pozycji i podnieść powoli głowicę narzędzia
do góry.
– Zamocować przedmiot obrabiany.
– Włączyć wiązkę lasera za pomocą włącznika
29.
Wiązka lasera musi pokrywać się na całej
długości z linią cięcia na przedmiocie
obrabianym, również wtedy, gdy głowica
narzędzia będzie opuszczana na dół.
Ustawienie równoległości: (zob. rys. P2)
– Otworzyć przykrywkę gumową 49.
– Kręcić śrubą nastawczą 50 za pomocą
przystosowanego do tego śrubokręta do
momentu, aż wiązka laserowa będzie
równoległa na całej długości z linią cięcia na
przedmiocie obrabianym.
Ustawienie skupienia: (zob.rys.P3)
– Kręcić śrubą nastawczą 51 za pomocą
dołączonego do zestawu śrubokręta, aż
równoległa wiązka lasera będzie na całej
długości pokrywać się z linią cięcia na
przedmiocie obrabianym.
Obrót w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara porusza wiązkę laserową z
lewej na prawą stronę, obrót w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara porusza
wiązkę laserową ze strony prawej na lewą.
Ustawianie bocznych odchyłów podczas
przesuwania głowicy narzędzia: (zob. rys. P4)
– Poluzować trzy śruby 52 osłony lasera 53 za
pomocą dołączonego do zestawu śrubokręta
krzyżowego.
– Odchylić osłonę wahliwą 6 maksymalnie do
tyłu i zdjąć osłonę lasera.
– Pokręcić śrubą nastawczą 54 za pomocą
dołączonego do zestawu śrubokręta
krzyżowego w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, jeżeliby wiązka promieni
przesuwała w lewo podczas ruchu głowicy w
dół.
Pokręcić śrubą nastawczą 54 w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegarag,
jeżeliby wiązka promienie przesuwała na prawo e.
– Po ustawieniu należy ponownie sprawdzić
pokrycie się wiązki laserowwej z linią cięcia.
W razie potrzeby ustawić ponownie wiązkę
laserową za pomocą śruby nastawczej 51.
– Przymocować na powrót osłonę laseru 53.
Ustawianie wskaźnika kąta (poziom)
(zob. rys. Q)
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej.
– Przekręcić stół pilarski 8 aż do zagłębienia 14
dla 0° . Dźwignia 12 musi słyszalnie
zaskoczyć we wgłębienie .
Kontrola:
Wskaźnik kąta 13 musi znajdować w jednej linii
z podziałką 0° na skali 9.
2 610 009 556 | (12.1.10)Bosch Power Tools
Polski | 29
Ustawianie:
– Poluzować śrubę 55 za pomocę dołączonego
do zestawu śrubokręta krzyżowego i ustawić
wskaźnik kąta wzdłuż podziałki 0° .
– Dokręcić ponownie śrubę.
Ustawianie wkaźnika kąta (pion)
(zob.rys.R)
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej.
– Przekręcić stół pilarski 8 aż do zagłębienia 14
dla 0° . Dźwignia 12 musi słyszalnie
zaskoczyć we wgłębienie .
Kontrola:
Wskaźnik kąta 20 musi znajdować w jednej linii
z podziałką 0° na skali 19.
Ustawianie:
– Poluzować śrubę 56 za pomocą dołącz onego
do zestawu śrubokręta krzyżowego oraz
ustawić wskaźnik kątów wzdłuż podziałki 0° .
– Po tym ustawieniu skontrolować dla
pewności, czy ustawienie to jest też
właściwe dla wartości 45° .
– Dokręcić ponownie śrubę.
Ustawianie ogranicznika cięcia
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji
transportowej.
– Przekręcić stół pilarski 8 aż do zagłębienia 14
dla 0° . Dźwignia 12 musi słyszalnie
zaskoczyć we wgłębienie .
Kontrola: (zob. rys. S1)
– Ustawić przymiar kątowy na 90° i położyć go
między ogranicznik cięcia 18 i tarczę pilarską
40 na stole pilarskim 8.
Ramię kątownika musi stykać się na całej
długości z ogranicznikiem cięcia.
Ustawianie: (zob. rys. S2)
– Poluzować śruby z łbem walcowym o
gnieździe sześciokątnym 24 za pomocą
dołączonego do wyposażenia
standardowego klucza imbusowego.
– Przekręcić ogranicznik cięcia 18 do tego
stopnia, aby kątownik stykał się z nim na
całej długości.
– Dokręcić ponownie śruby.
Ustawianie standardowego kąta cięcia 0
°
(pion)
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji
transportowej.
– Przekręcić stół pilarski 8 aż do zagłębienia 14
dla 0° . Dźwignia 12 musi słyszalnie
zaskoczyć we wgłębienie .
Kontrola: (zob. rys. T1)
– Ustawić przymiar kątowy na 90° i postawić
go na stole 8.
Ramię kątownika musi stykać się na całej
długości z tarczą pilarską 40.
Ustawianie: (zob. rys. T2)
– Wkręcić lub wykręcić śrubę z łbem 6-kt 57 za
pomocą odpowiedniego klucza (3 mm) do
takiego stopnia, aż ramię kątownika będzie
przylegać na całej długości do tarczy
pilarskiej.
Jeżeli wskaźnik kątów 20 po ustawieniu nie leży
na jednej linii z podziałką 0° na skali 19, należy
odpowiednio ustawić wskaźnik kątów (zob.
„Ustawianie wkaźnika kąta (pion)“, strona 29).
Ustawianie standardowych kątów cięcia 45°
(pion)
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej.
– Przekręcić stół pilarski 8 aż do zagłębienia 14
dla 0° . Dźwignia 12 musi słyszalnie
zaskoczyć we wgłębienie .
– Odblokować uchwyt mocujący 21 i
przesunąć głowicę, trzymając za uchwyt 5 do
oporu w lewo (45° ).
Bosch Power Tools2 610 009 556 | (12.1.10)
30 | Polski
Kontrola: (zob. rys. U1)
– Ustawić przymiar kątowy na 45° i postawić
go na stole 8.
Ramię kątownika musi stykać się na całej
długości z tarczą pilarską 40.
Ustawianie: (zob. rys. U2)
– Wkręcić lub wykręcić śrubę z łbem 6-kt 58 za
pomocą odpowiedniego klucza (3 mm) do
takiego stopnia, aż ramię kątownika będzie
przylegać na całej długości do tarczy
pilarskiej.
Jeżeli wskaźnik kątów 20 po ustawieniu nie leży
na jednej linii z podziałką 45° skali 19, należy
skontrolować najpierw ustawienie 0° kąta
cięcia i wskaźnika kątów a następnie powtórzyć
ustawianie kąta cięcia 45°.
Transport (zob. rys. V)
Przed transportem elektronarzędzia należy
wykonać następujące kroki:
– Poluzować śrubą mocującą 25, jeżeli była
dokręcona. Przesunąć głowicę do oporu do
przodu i dokręcić śrubę mocującą.
– Przykręcić ogranicznik głębokości 23 całkiem
u góry lub przekręcić do oporu dźwignię 47 w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji
transportowej.
– Należy zdjąć wszystkie elementy osprzętu,
których nie można stabilnie przymocować do
elektronarzędzia.
Przed przystąpieniem do transportu należy
nieużyte tarcze pilarskie w razie możliwości
umieścić w zamykanym pojemniku.
– Przenosić elektronarzędzie trzymając za
uchwyt transportowy 2 lub umieszczając
palce w zagłębieniach 59 z boku stołu
pilarskiego.
f Elektronarzędzie powinno być przenoszone
przez dwie osoby, przenoszenie go przez
jedną osobę może spowodować
uszkodzenie kręgosłupa.
f Podczas transportu elektronarzędzia
należy używać wyłącznie urządzeń
transportowych, nigdy nie wolno używać w
tym celu urządzeń zabezpieczających.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek
awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie
10-cyfrowego numeru katalogowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Czyszczenie
Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę.
Osłona wahliwa musi zawsze mieć możliwość
swobodnego poruszania się i samoczynnego
zamykania. Dlatego też należy zawsze
utrzymywać zakres jej ruchu w czystości.
Pył i wióry należy usuwać po każdym użyciu,
przedmuchując sprężonym powietrzem lub za
pomocą pędzelka.
Oczyszczać regularnie rolkę ślizgową 7 oraz
oświetlenie i laser (45, 46).