de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
eBike Battery Charger 36-4/230 Standard Charger
0 275 007 907
Li-Ion
Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries
Input: 230V 50Hz 1.5A
Output: 36V 4A
Made in PRC
Robert Bosch GmbH, Reutlingen
eBike Battery Charger 36-4/100-230
0 275 007 923
Input: 100V - 230V 50-60Hz 2.2A
Output: 36V 4A
Made in PRC
Robert Bosch GmbH, Reutlingen
㆙࿌
•使用前には、必ず 取り扱い 説 明書 をお 読みください 。
•指定のボッシュリチウムイオンバッテリー以外の充電に使用しないでください。
•屋内専用品です。雨に濡らしたり、湿気の多い場所で使用しないでください。
•燃えやすい物の側で、使用しないでください。
•分解や、改造をしないでください。
•使 用前にはコードの損傷を確認し、コードが損傷した物は使用しないでください。
2
1
3
4
5
Standard Charger
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 2 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
2 |
0 275 007 XCX | (19.4.17)Bosch eBike Systems
eBike Battery Charger 36-2/100-240 Active/Performance Line
0 275 007 915
Li-Ion
USE ONLY with BOSCH Li-Ion batteries
Input: 100-240V 50/60 Hz 1.6A
Output: 36V 2A
Made in PRC
Robert Bosch GmbH, Reutlingen
Made in PR
2
1
3
4
5
Compact Charger
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 3 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
| 3
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (19.4.17)
9
5
6
11
6
8
3
2
10
2
B
A
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 4 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
4 |
0 275 007 XCX | (19.4.17)Bosch eBike Systems
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 5 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
C
| 5
11
7
5
8
7
6
6
5
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (19.4.17)
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 6 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
6 |
D
5
1
0 275 007 XCX | (19.4.17)Bosch eBike Systems
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 1 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
Deutsch –1
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff „Akku“
bezieht sich auf alle Original Bosch eBike-Akkus.
Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe
fern. Beim Eindringen von Wasser in ein Ladegerät
besteht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Laden Sie nur für eBikes zugela ssene Bosch Li-Ionen-
Akkus. Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegerätes passen. Ansonsten besteht
Brand- und Explosionsgefahr.
Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmu tzung
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel
und Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, sofern
Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät
nicht. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker er-
höhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brenn-
barem Untergrund (z. B. Papier, Textilien etc.) bzw. in
brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftre-
tenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefa hr.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Ladegerät während
des Ladevorgangs berühren. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Das Ladegerät kann sich insbesondere bei hohen
Umgebungstemperaturen stark erhitzen.
Bei Beschädigung oder unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dämpfe können die Atemwege reizen.
Platzieren Sie das Ladegerät und den Akku nicht in der
Nähe von brennbaren Materialen. Laden Sie die Akkus
nur in trockenem Zustand und an brandsicherer Stelle.
Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung besteht
Brandgefahr.
Der eBike-Akku darf nicht unbeaufsichtigt geladen
werden.
Beaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung, Reinigung
und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht
mit dem Ladegerät spielen.
Kinder und Personen, die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Ladegerät sicher zu bedienen, dürfen dieses Ladegerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen. Andernfalls besteht
die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.
Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBikeSystems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Auf der Unterseite des Ladegerätes befindet sich ein
Aufkleber mit einem Hinweis in englischer Sprache (in der
Darstellung auf der Grafikseite mit Nummer 4 gekennzeichnet) und mit folgendem Inhalt:
NUR mit BOSCH Lithium-Ionen-Akkus verwenden!
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass
jederzeit Software-Änderungen zur Fehlerbehebung und zu
Funktionserweiterungen eingeführt werden.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der
Anleitung.
Einzelne Darstellungen in dieser Betriebsanleitung können, je
nach Ausstattung Ihres eBikes, von den tatsächlichen Gegebenheiten geringfügig abweichen.
– PowerPack 300, ca.
– PowerPack 400, ca.
– PowerPack 500, ca.
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Gewicht, ca.
Schutzart
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese
Angaben variieren.
h
°C–5...+40–5...+40–5...+40
°C–10...+50–10...+50–10...+50
kg0,80,80,6
(36–4/230)
0 275 007 9070 275 007 9230 275 007 915
2,5
3,5
4,5
IP 40IP 40IP 40
Standard Charger
(36– 4/100-230)
2,5
3,5
4,5
Compact Charger
(36– 2/100-240)
5
6,5
7,5
Betrieb
Inbetriebnahme
Ladegerät am Stromnetz anschließen (siehe Bild A)
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild
des Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Ladegeräte können auch an 220 V betrieben werden.
Stecken Sie den Gerätestecker 3 des Netzkabels in die Gerätebuchse 2 am Ladegerät.
Schließen Sie das Netzkabel (länderspezifisch) an das Stromnetz an.
Laden des abgenommenen Akkus (siehe Bild B)
Schalten Sie den Akku aus und entnehmen Sie ihn aus der
Halterung am eBike. Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanleitung des Akkus.
Stellen Sie den Akku nur auf sauberen Flächen auf.
Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z. B. durch Sand oder Erde.
Stecken Sie den Ladestecker 5 des Ladegerätes in die Buchse
6 am Akku.
Laden des Akkus am Fahrrad (siehe Bilder C und D)
Schalten Sie den Akku aus. Reinigen Sie die Abdeckung der
Ladebuchse 7. Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z. B. durch Sand oder
Erde. Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse 7 ab und
stecken Sie den Ladestecker 5 in die Ladebuchse 6.
Laden Sie den Akku nur unter Beachtung aller Sicher-
heitshinweise. Sollte dies nicht möglich sein, entnehmen
Sie den Akku aus der Halterung und laden ihn an einem geeigneteren Ort. Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanleitung des Akkus.
Ladevorgang bei zwei eingesetzten Akkus
Sind an einem eBike zwei Akkus angebracht, so können beide
Akkus über den nicht verschlossenen Anschluss geladen werden. Während des Ladevorgangs werden die beiden Akkus
abwechselnd geladen, dabei wird automatisch mehrfach zwischen beiden Akkus umgeschaltet. Die Ladezeiten addieren
sich.
Während des Betriebs werden die beiden Akkus auch abwechselnd entladen.
Wenn Sie die Akkus aus den Halterungen nehmen, können Sie
jeden Akku einzeln laden.
Ladevorgang
Der Ladevorgang beginnt, sobald das Ladegerät mit dem
Akku bzw. der Ladebuchse am Fahrrad und dem Stromnetz
verbunden ist.
Hinweis: Der Ladevorgang ist nur möglich, wenn sich die
Temperatur des eBike-Akkus im zulässigen Ladetemperaturbereich befindet.
Hinweis: Während des Ladevorgangs wird die Antriebseinheit deaktiviert.
Das Laden des Akkus ist mit und ohne Bordcomputer
möglich. Ohne Bordcomputer kann der Ladevorgang an der
Akku-Ladezustandsanzeige beobachtet werden.
Bei angeschlossenem Bordcomputer wird eine entsprechende Meldung auf dem Display ausgegeben.
0 275 007 XCX | (19.4.17)Bosch eBike Systems
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 3 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
Deutsch –3
Der Ladezustand wird mit der Akku-Ladezustandsanzeige 9
am Akku und mit den Balken auf dem Bordcomputer angezeigt.
Während des Ladevorgangs leuchten die LEDs der Ladezustandsanzeige 9 am Akku. Jede dauerhaft leuchtende LED
entspricht etwa 20 % Kapazitä t Aufladung. Die blinkende LED
zeigt die Aufladung der nächsten 20 % an.
Ist der eBike-Akku vollständig geladen, erlöschen sofort die
LEDs und der Bordcomputer wird ausgeschaltet. Der Ladevorgang wird beendet. Durch Drücken der Ein-Aus-Taste 10
am eBike-Akku kann der Ladezustand für 3 Sekunden angezeigt werden.
Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz und den Akku vom
Ladegerät.
Beim Trennen des Akkus vom Ladegerät wird der Akku automatisch abgeschaltet.
Hinweis: Wenn Sie am Fahrrad geladen haben, verschließen
Sie nach dem Ladevorgang die Ladebuchse 6 sorgfältig mit
der Abdeckung 7, damit kein Schmutz oder Wasser eindringen kann.
Falls das Ladegerät nach dem Laden nicht vom Akku getr ennt
wird, schaltet sich das Ladegerät nach einigen Stunden
wieder an, überprüft den Ladezustand des Akkus und begin nt
gegebenenfalls wieder mit dem Ladevorgang.
Fehler – Ursachen und Abhilfe
UrsacheAbhilfe
Zwei LEDs am Akku blinken.
Akku defektAn autorisierten Fahrrad-
händler wenden.
Drei LEDs am Akku blinken.
Akku zu warm oder zu kaltAkku vom Ladegerät trennen,
bis der Ladetemperaturbereich erreicht ist.
Schließen Sie den Akku erst
wieder an das Ladegerät an,
wenn er die zulässige Ladetemperatur erreicht hat.
Keine LED blinkt (abhängig
vom Ladezustand des
eBike-Akkus leuchten eine
oder mehrere LEDs dauerhaft).
Das Ladegerät lädt nicht.An autorisierten Fahrrad-
händler wenden.
UrsacheAbhilfe
Kein Ladevorgang möglich (keine Anzeige am Akku)
Stecker nicht richtig
eingesteckt
Kontakte am Akku
verschmutzt
Steckdose, Kabel oder
Ladegerät defekt
Akku defektAn autorisierten Fahrrad-
Alle Steckverbindungen
überprüfen.
Kontakte am Akku vorsichtig
reinigen.
Netzspannung überprüfen,
Ladegerät vom Fahrradhändler überprüfen lassen.
händler wenden.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Sollte das Ladegerät ausfallen, wenden Sie sich bitte an einen
autorisierten Fahrradhändler.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Bei allen Fragen zum Ladegerät wenden Sie sich an einen
autorisierten Fahrradhändler.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der
Internetseite www.bosch-ebike.com
Entsorgung
Ladegeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Ladegeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der Europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht
müssen nicht mehr gebrauchsfähige Ladegeräte
getrennt gesammelt und ei ner umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Änderungen vorbehalten.
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (19.4.17)
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 1 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
English– 1
Safety Notes
Read all safety warnings and
all instructions. Failure to fol-
low the warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious
injury.
Save all safety warnings and instructions for future
reference.
The term “battery” is used in these instructions to mean all
original Bosch eBike rechargeable battery packs.
Keep the charger away from rain or moisture. The
penetration of water into a battery charger increases
the risk of an electric shock.
Only charge eBike-approved Bosch lithium-ion battery
packs. The battery-pack voltage must match the
battery-pack charging voltage of the charger. Other-
wise there is danger of fire and explosion.
Keep the battery charger clean. Contamination can lead
to danger of an electric shock.
Always check the charger, cable and plug before use.
Do not use the charger if you discover any damage. Do
not open the charger. Damaged chargers, cables and
plugs increase the risk of electric shock.
Do not operate the battery charger on easily in-
flammable surfaces (e. g., paper, textiles, etc.) or surroundings. The heating of the battery charger during the
charging process can pose a fire hazard.
Use caution when touching the charger during the
charging procedure. Wear protective gloves. Especially
in high ambient temperatures, the charger can heat up
considerably.
The battery may give off fumes if it becomes damaged
or is used incorrectly. Provide a fresh air supply and
seek medical advice in the event of pain or discomfort.
These fumes may irritate the respiratory tract.
Do not place the charger or battery pack near to flam-
mable materials. Charge battery packs only when dry
and in a fireproof area. There is a risk of fire due to the
heat generated during charging.
The eBike battery must not be left unattended while
charging.
Supervise children during use, cleaning and mainte-
nance. This will ensure that children do not play with the
charger.
Children or per sons that owing to their physical, senso-
ry or mental limitations or to their lack of experience or
knowledge, are not capable of securely operating the
charger, may only use this charger under supervision
or after having been instructed by a responsible person. Otherwise, there is danger of operating errors and
injuries.
Read and observe the safety warnings and instructions
in all operating instructions of the eBike system and in
the operating instructions of your eBike.
A sticker in English is adhered to the bottom of the charger
(marked 4 in the diagram on the graphics page). This says:
Use ONLY with BOSCH lithium-ion batteries.
Product Description and
Specifications
In addition to the functions shown here, changes to software
relating to troubleshooting and functional enhancements may
be introduced at any time.
Product Features
The numbering of the components shown refers to the illustrations on the graphic pages at the beginning of the manual.
Individual illustrations in these operating instructions may
differ slightly from the actual circumstances depending on the
equipment of your eBike.
h
°C–5...+40–5 ...+40–5 ...+40
°C–10...+50–10...+50–10...+50
kg0.80.80.6
(36–4/230)
0 275 007 9070 275 007 9230 275 007 915
2.5
3.5
4.5
IP 40IP 40IP 40
Standard Charger
(36– 4/100-230)
2.5
3.5
4.5
Compact Charger
(36– 2/100-240)
English– 2
5
6.5
7.5
Operation
Initial Operation
Connecting the charger to the mains (see figure A)
Observe the mains voltage! The voltage of the power
supply must correspond with the data given on the nameplate of the battery charger. Battery chargers marked with
230 V can also be operated with 220 V.
Plug the charger plug 3 of the power cord into the charger
socket 2 of the charger.
Connect the mains cable (country-specific) to the mains
supply.
Charging the removed battery (see figure B)
Switch the battery pack off and remove it from the holder of
the eBike. For this, read and observe the operating instructions of the battery pack.
Place down the battery pack only on clean surfaces. In
particular, avoid soiling the charge socket and the contacts, e. g. by means of sand or soil.
Insert the charger plug 5 of the battery charger into the socket
6 on the battery pack.
Charging the battery on the Bike (see figures C and D)
Switch the battery off. Clean the cover of the charge socket 7.
Prevent especially the charge socket and the contacts from
getting dirty, e.g. by sand or soil. Lift the cover of the charge
socket 7 and plug the charge connector 5 into the charge
socket 6.
Charge the battery only in accordance with all safety
instructions. If this is not possible, remove the battery
from the holder and charge it in a more suitable location.
When doing so, read and observe the operating instructions of the battery.
Charging with Two Battery Packs Inserted
If two battery packs are mounted on one eBike, both battery
packs can be charged using the unsealed connection. The
charging process will charge both battery packs alternately,
automatically switching between both battery packs numerous times. The charging times add up.
Both battery packs are also discharged alternately during
operation.
If you take the battery packs out of the holders, you can
charge each battery pack individually.
Charging Procedure
The charging procedure begins as soon as the charger is
connected to the battery or the charge socket on the bike and
the main power supply.
Note: Charging is only possible if the temperature of the
eBike battery is within the permitted charging temperature
range.
Note: The drive unit is deactivated during the charging
procedure.
The battery can be charged with and without the on-board
computer. When charging without the on-board computer,
the charging procedure can be observed on the battery
charge-control indicator.
When the on-board computer is connected, a corresponding
message is shown on the display.
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (19.4.17)
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 3 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
English– 3
The charging state is displayed by the battery charge-control
indicator 9 on the battery and by the bars on the on-board
computer.
During the charging procedure, the LEDs of charge-control
indicator 9 on the battery pack light up. Each continuously lit
LED is equivalent to a charge capacity of approx. 20 %. The
flashing LED indicates the charging of the next 20 %.
Once the eBike battery is fully charged, the LEDs extinguish
immediately and the on-board computer is switched off. The
charging procedure is terminated. The charging state can be
displayed for 3 seconds by pressing the on/off button 10 on
the eBike battery.
Disconnect the charger from the main power supply and the
battery pack from the charger.
When disconnecting the battery pack from the charger, the
battery pack is automatically switched off.
Note: If you have charged on the bike, carefully close the
charge socket 6 with the cover 7 after the charging procedure
so that no dirt or water can get in.
If the charger is not disconnected from the battery after
charging, after a few hours the charger will switch itself back
on, check the charging state of the battery and begin the
charging procedure again if necessary.
Troubleshooting – Causes and Corrective
Measures
CauseCorrective Measure
Two LEDs of the battery
pack flashing
Battery pack defectiveRefer to an authorised bicycle
Battery pack too warm or too
cold
The charger is not charging. Refer to an authorised bicycle
dealer.
Three LEDs of the battery
pack flashing
Disconnect the battery from
the charger until the charging
temperature range has been
reached.
Do not connect the battery
pack to the charger until it has
reached the allowable
charging temperature.
No LEDs flashing (one or
more LEDs will remain
permanently lit depending
of the state of charge of the
eBike battery).
dealer.
CauseCorrective Measure
No charging procedure possible (no indication on battery
pack)
Plug not inserted correctlyCheck all plug connections.
Contacts of battery pack
soiled
Socket outlet, cable or
charger defective
Battery pack defectiveRefer to an authorised bicycle
Carefully clean the contacts
of the battery pack.
Check mains voltage, have
charger checked through
bicycle dealer
dealer.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
If the charger should fail, please refer to an authorised bicycle
dealer.
After-sales Service and Application Service
In ca se o f q ue st ion s c on ce rn ing th e c har ge r, pl eas e r ef er to a n
authorised bicycle dealer.
For contact data of authorised Bosch eBike dealers, please
refer to www.bosch-ebike.com
Disposal
Battery chargers, accessories and packaging should be
sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of battery chargers into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Directive
2012/19/EU on waste electrical and electronic
equipment and its transposition into national
law, chargers that are no longer usable must be
collected separately and sorted for environmental-friendly recycling.
Subject to change without notice.
0 275 007 XCX | (19.4.17)Bosch eBike Systems
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 1 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
Français –1
Avertissements de sécurité
Lisez toutes les consignes de
sécurité et instructions. Le
non-respect de ces consignes
de sécurité et instructions
peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de
graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour l’avenir.
Le terme « batterie » utilisé dans la présence notice d’utilisation désigne une batterie d’eBike Bosch d’origine.
N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à des conditions humides. Dans le cas de pénétration d’eau dans
un chargeur il y a le risque d’un choc électrique.
Ne charger que des a ccus Li-ion autorisés par Bosch
pour les vélos électriques. La tension d’accumulateurs
doit correspondre à la tension de charge de l’accumulateur du chargeur. Sinon, il y a risque d’incendie et
d’explosion.
Maintenir le chargeur propre. Un encrassement
augmente le risque de choc électrique.
Contrôlez le chargeur, le câble et le connecteur avant
chaque utilisation. N’utilisez pas le chargeur s’il n’est
pas en parfait état. N’ouvrez jamais le chargeur. Des
chargeurs, câbles et connecteurs endommagés augmentent le risque de choc électrique.
Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement in-
flammable (tel que papier, textiles etc.) ou dans un environnement inflammable. L’échauffement du chargeur
lors du processus de charge augmente le risque d’incendie.
Soyez prudent lorsque vous touchez le chargeur pen-
dant le processus de charge. Porter des gants de protection. Le chargeur peut s’échauffer fortement surtout en
cas de température ambiante élevée.
En cas d’endommagement et d’utilisation non
conforme de l’accu, des vapeurs peuvent s’échapper.
Bien aérer le local et consulter un médecin en cas de
malaise. Les vapeurs peuvent irriter les voies respira-
toires.
Ne placez jamais le chargeur et l’accu près de maté-
riaux inflammables. Ne chargez les accus qu’à l’état sec
et dans un endroit résistant au feu. Il y a en effet risque
d’incendie pendant la charge du fait de l’échauffement de
l’accu.
Ne pas laisser l’accu de l’eBike sans surveillance
pendant sa recharge.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance lors de
l’utilisation, du nettoyage et de l’entretien. Faites en
sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
Le chargeur doit être utilisé par des personnes dispo-
sant des capacités physiques adaptées et de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires. Si tel
n’était pas le cas ou en cas d’utilisation par des enfants,
cette utilisation ne sera possible que sous la surveillance d’une personne responsable de la sécurité des
utilisateurs ou que ces derniers aient été instruits
quant au maniement du chargeur. Dans le cas contraire,
un risque de mauvaise utilisation et de blessures existe.
Lisez et respectez les consignes de sécurité et les ins-
tructions de toutes les notices d’utilisation du système
eBike, ainsi que la notice d’utilisation de votre eBike.
Au-dessous du chargeur se trouve un autocollant avec une
consigne de sécurité en langue anglaise (repérée par le
numéro 4 sur le graphique) ayant la signification suivante :
Utiliser le chargeur SEULEMENT avec des batteries
Lithium-Ion BOSCH !
Description et performances du
produit
Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des
modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour
étendre les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments se réfère aux représentations
sur les pages graphiques situées en début de notice.
Certaines illustrations de cette notice d’utilisation peuvent,
selon l’équipement de votre eBike, différer légèrement de la
réalité.
1 Chargeur
2 Prise d’appareil
3 Fiche de l’appareil
4 Consignes de sécurité du chargeur
5 Fiche de charge
6 Prise pour fiche de charge
7 Couvercle fiche de charge
8 Accu de porte-bagages
9 Voyants lumineux de fonctionnement et de niveau de
charge
10 Touche Marche/Arrêt de l’accu
11 Accu standard
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (19.4.17)
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 2 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
Français –2
Caractéristiques techniques
ChargeurStandard Charger
N° d’article
Tension nominale
Fréquence
Tension de charge de l’accu
Courant de charge (maxi)
Durée de charge
Température de stockage
Poids, env.
Type de protection
Ces indications sont valables pou r une tension nominale de [U] 230 V. Ces indic ations peuvent varier pour des tensions plus basses a insi que pour des
versions spécifiques à certains pays.
Raccordement du chargeur au réseau électrique
(voir figure A)
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la
source de courant doit correspondre aux indications se
trouvant sur la plaque signalétique du chargeur. Les
chargeurs marqués 230 V peuvent également fonctionner
sous 220 V.
Branchez la fiche 3 du câble secteur à la douille de l’appareil 2
sur le chargeur.
Branchez le câble de secteur (diffé rent selon le pays) sur le
réseau d’alimentation électrique.
Recharge de l’accu en dehors du vélo (voir figure B)
Éteignez l’accu et retirez-le de la fixation sur le vélo électrique.
Lisez et respectez la notice d’utilisation de l’accu.
Ne placez l’accu que sur des surfaces propres. Évitez
tout encrassement de la douille de charge et des contacts,
par ex. par du sable ou de la terre.
Branchez la fiche de charge 5 du chargeur à la douille 6 sur
l’accu.
Recharge de la batterie sur le vélo (voir figures C et D)
Eteignez l’accu. Nettoyez le couvercle de la prise d e charge 7.
Evitez tout encrassement de la prise de charge et des
contacts, par ex. par du sable ou de la terre. Soulevez le
couvercle de la prise de charge 7 et connectez la fiche de
charge 5 à la prise de charge 6.
Chargez l’accu en observant toutes les consignes de
sécurité. Si toutes les consignes de sécurité ne peuvent
pas être respectées, retirez l’accu de son support sur le
vélo et chargez-le à un endroit approprié. Lisez et observez
la notice d’utilisation de l’accu.
Processus de charge en cas d’utilisation de deux accus
Quand les deux accus sont en place dans leur fixation, ces
derniers peuvent être rechargés au niveau de la prise électrique non obturée. Pendant le processus de charge, les deux
accus sont chargés alternativement. L’électronique de charge
commute automatiquement, à plusieurs reprises, entre les
deux accus. Les temps de charge s’additionnent.
Pendant la conduite, les deux accus se déchargent aussi en
alternance.
Il est également possible de recharger séparément chaque
accu en le sortant de sa fixation.
0 275 007 XCX | (19.4.17)Bosch eBike Systems
OBJ_BUCH-2031-006.book Page 3 Wednesday, April 19, 2017 9:54 AM
Français –3
Processus de charge
La charge débute dès que le chargeur est connecté à l’accu ou
à la prise de charge sur le vélo et au réseau d’alimentation
électrique.
Note : Pour qu’une charge soit possible, il faut que la température de l’accu de l’eBike se trouve dans la plage de températures de charge admissible.
Note : Pendant la durée de la charge, l’unité d’entraînement
est désactivée.
La charge de l’accu peut s’effectuer avec ou sans ordinateur
de bord. En l’absence d’ordinateur de bord, le voyant lumineux d’état de charge de l’accu permet de connaître l’avancement du processus de charge.
Quand un ordinateur de bord est connecté, un message
spécifique s’affiche sur l’écran.
Le niveau de charge est indiqué par le voyant lumineux 9 de
l’accu et par les barres du symbole d’accu sur l’ordinateur de
bord.
Pendant le processus de charge, , les LED de l’affichage de
l’état de charge 9 s’allument sur l’accu. Chaque LED allumée
en permanence correspond à environ 20 % de capacité de
charge. La LED clignotante indique le processus de charge
des 20 % suivants.
Une fois que l’accu de l’eBike est complètement chargé, les
LED ainsi que l’ordinateur de bord s’éteignent. La charge est
terminée. En cas d’actionnement de la touche Marche/Arrêt
10 de l’accu, le niveau de charge s’affiche pendant 3 secondes.
Déconnectez le chargeur du réseau électrique et l’accu du
chargeur.
Lorsque l’accu est déconnecté du chargeur, il est automatiquement éteint.
Note : Si vous avez effectué la recharge sur le vélo, refer mez
avec précaution le couvercle 7 de la prise de charge 6 afin
d’éviter toute pénétration de saletés ou d’eau.
Si vous ne déconnectez pas l’accu du chargeur au terme de la
charge, le chargeur se rallume automatiquement au bout de
quelques heures afin de vérifier le niveau de charge. Il initie si
nécessaire un nouveau processus de charge.
Défaut – Causes et remèdes
CauseRemède
Deux LED de l’accu
clignotent
Accu défectueuxConsulter un vélociste
L’accumulateur est trop
chaud ou trop froid
Le chargeur ne charge pas.Consulter un vélociste
Recharge impossible (pas d’affichage sur l’accu)
La fiche n’est pas
correctement enfichée
Contacts de l’accu encrassés Nettoyer prudemment les
Prise de courant, câble ou
chargeur défectueux
Accu défectueuxConsulter un vélociste
autorisé.
Trois LED de
l’accu clignotent
Déconnectez l’accu du chargeur jusqu’à ce qu’il revienne
dans la plage de température
de charge admissible.
Ne rebranchez l’accu au
chargeur que quand il a repris
une température de charge
admissible.
Aucune LED ne clignote
(selon le niveau de charge
de l’accu de l’eBike, une ou
plusieurs LED sont allumées en permanence).
autorisé.
Contrôler toutes les
connexions.
contacts de l’accu.
Vérifier la tension du secteur,
faire contrôler le chargeur par
un vélociste
autorisé.
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (19.4.17)
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.