de Originalbetriebsanleitung
en Original operating instructions
fr Notice d'utilisation d'origine
es Instrucciones de servicio originales
pt Manual de instruções original
it Istruzioni d’uso originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Originalbruksanvisning
no Original bruksanvisning
fi Alkuperäinen käyttöopas
el Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
2 |
eBike Battery Charger 36-6/230
0 275 007 918
Li-Ion
Use ONLY w
ith BOSCH Li-Ion batteries
Input: 230V 50Hz 2.15A
Output: 36V 6A
Made in Vietnam
Robert Bosch GmbH, Reutlingen
Fast Charger BCS250
eBike Battery Charger 36-4/230
0 275 007 907
Li-Ion
Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries
Input: 230V 50Hz 1.5A
Output: 36V 4A
Made in PRC
Robert Bosch GmbH, Reutlingen
Standard Charger BCS220
Standard Charger
Fast Charger
(2)
(3)
(1)
(5)
(4)
0 275 007 XCX | (24.04.2018)Bosch eBike Systems
BCS2 30
Compact Charger
(2)
(5)
(1)
(3)
(4)
| 3
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (24.04.2018)
(9)
(10)
(2)
(2)
(3)
(11)
(8)
(6)
(6)
(5)
A
B
4 |
0 275 007 XCX | (24.04.2018)Bosch eBike Systems
(8)
(5)
(6)
(7)
(7)
(5)
(6)
(11)
C
| 5
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (24.04.2018)
(5)
(6)
D
6 |
0 275 007 XCX | (24.04.2018)Bosch eBike Systems
Deutsch – 1
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheits-
hinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku bezieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus.
Halten Sie das Ladegerät von Regen oder
Nässe fern. Beim Eindringen von Wasser in ein
Ladegerät besteht das Risiko eines elektri-
schen Schlages.
u Laden Sie nur für eBikes zugelassene Bosch Li-Ionen-
Akkus. Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegerätes passen. Ansonsten besteht
Brand- und Explosionsgefahr.
u Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
u Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel
und Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, sofern
Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät
nicht. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhö-
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
u Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennba-
rem Untergrund (z.B. Papier, Textilien etc.) bzw. in
brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftre-
tenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefahr.
u Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Ladegerät während
des Ladevorgangs berühren. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Das Ladegerät kann sich insbesondere bei hohen
Umgebungstemperaturen stark erhitzen.
u Bei Beschädigung oder unsachgemäßem Gebrauch
des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt
auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
u Platzieren Sie das Ladegerät und den Akku nicht in
der Nähe von brennbaren Materialien. Laden Sie die
Akkus nur in trockenem Zustand und an brandsicherer
Stelle. Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung
besteht Brandgefahr.
u Der eBike-Akku darf nicht unbeaufsichtigt geladen
werden.
u Beaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung, Reinigung
und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder
nicht mit dem Ladegerät spielen.
u Kinder und Personen, die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage
sind, das Ladegerät sicher zu bedienen, dürfen dieses
Ladegerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch
eine verantwortliche Person benutzen. Andernfalls be-
steht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.
u Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBikeSystems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
u Auf der Unterseite des Ladegerätes befindet sich ein Auf-
kleber mit einem Hinweis in englischer Sprache (in der
Darstellung auf der Grafikseite mit Nummer (4) gekennzeichnet) und mit folgendem Inhalt: NUR mit BOSCH Lithium-Ionen-Akkus verwenden!
Produkt- und
Leistungsbeschreibung
Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass
jederzeit Softwareänderungen zur Fehlerbehebung und zu
Funktionserweiterungen eingeführt werden.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der
Anleitung.
Einzelne Darstellungen in dieser Betriebsanleitung können,
je nach Ausstattung Ihres eBikes, von den tatsächlichen Gegebenheiten geringfügig abweichen.
Der Ladestrom wird beim PowerPack 300 sowie bei Akkus der Classic+ Line auf 4A begrenzt.
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese
Angaben variieren.
Compact Charger
(36–2/100-230)
Fast Charger
(36–6/230)
A)
Betrieb
Inbetriebnahme
Ladegerät am Stromnetz anschließen (siehe Bild A)
u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild
des Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Ladegeräte können auch an 220 V betrieben
werden.
Stecken Sie den Gerätestecker (3) des Netzkabels in die Gerätebuchse (2) am Ladegerät.
Schließen Sie das Netzkabel (länderspezifisch) an das
Stromnetz an.
Laden des abgenommenen Akkus (siehe Bild B)
Schalten Sie den Akku aus und entnehmen Sie ihn aus der
Halterung am eBike. Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanleitung des Akkus.
u Stellen Sie den Akku nur auf sauberen Flächen auf.
Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde.
Stecken Sie den Ladestecker (5) des Ladegerätes in die
Buchse (6) am Akku.
Laden des Akkus am Fahrrad (siehe Bilder C undD)
Schalten Sie den Akku aus. Reinigen Sie die Abdeckung der
Ladebuchse (7). Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z.B. durch
Sand oder Erde. Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse
(7) ab und stecken Sie den Ladestecker (5) in die Ladebuchse (6).
u Laden Sie den Akku nur unter Beachtung aller Sicher-
heitshinweise. Sollte dies nicht möglich sein, entnehmen
Sie den Akku aus der Halterung und laden ihn an einem
geeigneteren Ort. Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanleitung des Akkus.
Ladevorgang bei zwei eingesetzten Akkus
Sind an einem eBike zwei Akkus angebracht, so können beide Akkus über den nicht verschlossenen Anschluss geladen
werden. Zunächst werden beide Akkus nacheinander bis
ca.80–90% geladen, anschließend werden beide Batterien
parallel vollgeladen (die LED beider Akkus blinken).
Während des Betriebs werden die beiden Akkus abwechselnd entladen.
Wenn Sie die Akkus aus den Halterungen nehmen, können
Sie jeden Akku einzeln laden.
Ladevorgang
Der Ladevorgang beginnt, sobald das Ladegerät mit dem Akku bzw. der Ladebuchse am Fahrrad und dem Stromnetz
verbunden ist.
Hinweis: Der Ladevorgang ist nur möglich, wenn sich die
Temperatur des eBike-Akkus im zulässigen Ladetemperaturbereich befindet.
Hinweis: Während des Ladevorgangs wird die Antriebseinheit deaktiviert.
Das Laden des Akkus ist mit und ohne Bordcomputer möglich. Ohne Bordcomputer kann der Ladevorgang an der Akku-Ladezustandsanzeige beobachtet werden.
0 275 007 XCX | (24.04.2018)Bosch eBike Systems
Deutsch – 3
Bei angeschlossenem Bordcomputer wird eine entsprechende Meldung auf dem Display ausgegeben.
Der Ladezustand wird mit der Akku-Ladezustandsanzeige
(9) am Akku und mit den Balken auf dem Bordcomputer angezeigt.
Während des Ladevorgangs leuchten die LEDs der Ladezustandsanzeige (9) am Akku. Jede dauerhaft leuchtende LED
entspricht etwa 20 % Kapazität Aufladung. Die blinkende
LED zeigt die Aufladung der nächsten 20 % an.
Ist der eBike-Akku vollständig geladen, erlöschen sofort die
LEDs und der Bordcomputer wird ausgeschaltet. Der Ladevorgang wird beendet. Durch Drücken der Ein-Aus-Taste
(10) am eBike-Akku kann der Ladezustand für 3 Sekunden
angezeigt werden.
Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz und den Akku
vom Ladegerät.
Beim Trennen des Akkus vom Ladegerät wird der Akku automatisch abgeschaltet.
Hinweis: Wenn Sie am Fahrrad geladen haben, verschließen
Sie nach dem Ladevorgang die Ladebuchse (6) sorgfältig mit
der Abdeckung (7), damit kein Schmutz oder Wasser eindringen kann.
Falls das Ladegerät nach dem Laden nicht vom Akku getrennt wird, schaltet sich das Ladegerät nach einigen Stunden wieder an, überprüft den Ladezustand des Akkus und
beginnt gegebenenfalls wieder mit dem Ladevorgang.
Fehler – Ursachen und Abhilfe
UrsacheAbhilfe
Zwei LEDs am Akku blinken.
Akku defekt
Akku zu warm oder zu kalt
Das Ladegerät lädt nicht.
Kein Ladevorgang möglich (keine Anzeige am Akku)
Stecker nicht richtig eingesteckt
Kontakte am Akku verschmutzt
An autorisierten Fahrradhändler wenden.
Drei LEDs am Akku blinken.
Akku vom Ladegerät trennen, bis der Ladetemperaturbereich erreicht ist.
Schließen Sie den Akku erst
wieder an das Ladegerät an,
wenn er die zulässige Ladetemperatur erreicht hat.
Keine LED blinkt (abhängig
vom Ladezustand des
eBike-Akkus leuchten eine
oder mehrere LEDs dauerhaft).
An autorisierten Fahrradhändler wenden.
Alle Steckverbindungen
überprüfen.
Kontakte am Akku vorsichtig
reinigen.
UrsacheAbhilfe
Steckdose, Kabel oder Ladegerät defekt
Akku defektAn autorisierten Fahrrad-
Netzspannung überprüfen,
Ladegerät vom Fahrradhändler überprüfen lassen.
händler wenden.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Sollte das Ladegerät ausfallen, wenden Sie sich bitte an
einen autorisierten Fahrradhändler.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Bei allen Fragen zum Ladegerät wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf
der Internetseite www.bosch-ebike.com
Entsorgung
Ladegeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Ladegeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/
EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und
ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen
nicht mehr gebrauchsfähige Ladegeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Änderungen vorbehalten.
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (24.04.2018)
Deutsch – 4
0 275 007 XCX | (24.04.2018)Bosch eBike Systems
English – 1
Safety instructions
Read all the safety and
general instructions. Fail-
ure to observe the safety
and general instructions
may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future reference.
The term battery is used in these instructions to mean all
original Bosch eBike rechargeable battery packs.
Do not expose the charger to rain or wet
conditions. If water enters a charger, there is
a risk of electric shock.
u Charge only Bosch lithium-ion batteries that are ap-
proved for use in eBikes. The battery voltage must
match the battery charging voltage of the charger.
Otherwise there is a danger of fire and explosion.
u Keep the charger clean. Dirt poses a risk of electric
shock.
u Always check the charger, cable and plug before use.
Stop using the charger if you discover any damage. Do
not open the charger. Damaged chargers, cables and
plugs increase the risk of electric shock.
u Do not operate the charger on an easily ignited sur-
face (e.g. paper, textiles, etc.) or in a flammable environment. There is a risk of fire due to the charger heating
up during operation.
u Take care if you touch the charger while it is charging.
Wear protective gloves. The charger can get very hot,
especially when the ambient temperature is high.
u The battery may give off fumes if it becomes damaged
or is used incorrectly. Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The fumes may irritate the
respiratory system.
u Do not place the charger or the battery near flam-
mable materials. Ensure the battery is completely dry
and placed on a fireproof surface before charging.
There is a risk of fire due to the heat generated during
charging.
u The eBike battery must not be left unattended while
charging.
u Supervise children during use, cleaning and mainten-
ance. This will ensure that children do not play with the
charger.
u Children or persons who, owing to their physical,
sensory or mental limitations or to their lack of experience or knowledge, are not capable of safely operating the charger may only use this charger under supervision or after having been instructed by a responsible
person. Otherwise, there is a danger of operating errors
and injuries.
u Read and observe the safety warnings and directions
contained in all the eBike system operating instructions and in the operating instructions of your eBike.
u A sticker in English is adhered to the bottom of the char-
ger (marked (4) in the diagram on the graphics page).
This says: Use ONLY with BOSCH lithium-ion batteries.
Product description and
specifications
In addition to the functions shown here, changes to software
relating to troubleshooting and functional enhancements
may be introduced at any time.
Product features
The numbering of the components shown refers to the illustrations on the graphics pages at the beginning of the
manual.
Individual illustrations in these operating instructions may
differ slightly from the actual conditions depending on the
equipment of your eBike.
The charging current is limited to 4A for the PowerPack
300 and for Classic + Line batteries.
The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.
Compact Charger
(36–2/100-230)
Fast Charger
(36–6/230)
A)
Operation
Start-up
Connecting the charger to the mains (see figure A)
u Pay attention to the mains voltage. The voltage of the
power source must match the voltage specified on the
rating plate of the charger. Chargers marked 230 V can
also be operated at 220 V.
Plug the device connector (3) of the power cable into the
device socket (2) on the charger.
Connect the power cable (country-specific) to the mains.
Charging the removed battery (see figure B)
Switch the battery off and remove it from its holder on the
eBike. When doing so, read and observe the operating instructions of the battery.
u Ensure the battery is placed on clean surfaces only.
Avoid getting dirt, e.g. sand or soil, in the charging socket
and contacts in particular.
Plug the charging connector (5) of the charger into the
socket (6) on the battery.
Charging the battery on the bike (see figures C andD)
Switch the battery off. Clean the cover of the charging
socket (7). Avoid getting dirt, e.g. sand or soil, in the charging socket and contacts in particular. Lift the cover of the
charging socket (7) and plug the charging connector (5) into
the charging socket (6).
u Charge the battery only in accordance with all safety
instructions. If this is not possible, remove the battery
from the holder and charge it in a more suitable location.
When doing so, read and observe the operating instructions of the battery.
Charging process for two batteries
If two batteries are fitted to an eBike, both batteries can be
charged using the uncovered connection. To begin with,
both batteries are charged one after the other until they
reach approx.80–90% capacity, then they are both
charged at the same time until full (the LED flashes on both
batteries).
When the bike is in operation, power is drawn from both batteries on an alternating basis.
If you take the batteries out of the holders, you can charge
each one individually.
Charging process
The charging process begins as soon as the charger is connected to the battery or charging socket on the bike and to
the mains.
Note: The charging process is only possible when the temperature of the eBike battery is within the permitted charging temperature range.
Note: The drive unit is deactivated during the charging process.
The battery can be charged with or without the on-board
computer. When charging without the on-board computer,
the charging progress can be observed via the battery
charge indicator.
When the on-board computer is connected, a charging notification appears on the display.
0 275 007 XCX | (24.04.2018)Bosch eBike Systems
English – 3
The state of charge is displayed by the battery charge indicator (9) on the battery and by the bars on the on-board computer.
The LEDs on the battery charge indicator (9) will flash during
the charging process. Each solid illuminated LED represents
approximately 20% of the charging capacity. The flashing
LED indicates the next 20% currently charging.
Once the eBike battery is fully charged, the LEDs extinguish
immediately and the on-board computer is switched off. The
charging process is terminated. The state of charge can be
displayed for three seconds by pressing the on/off button
(10) on the eBike battery.
Disconnect the charger from the mains and the battery from
the charger.
When the battery is disconnected from the charger, the battery is automatically switched off.
Note: If you have charged the battery on the bike, carefully
close the charging socket (6) with the cover (7) after charging, so that no dirt or water can get in.
If the charger is not disconnected from the battery after
charging, the charger will switch itself back on after a few
hours, check the state of charge of the battery and begin the
charging process again if necessary.
Errors – causes and corrective measures
CauseCorrective measures
Two LEDs flash on the battery.
Battery defective
Battery too warm or too cold
The charger is not charging.
Charging not possible (no indicator on battery)
Connector not attached
properly
Battery contacts dirtyCarefully clean the battery
Contact an authorised bike
dealership.
Three LEDs flash on the
battery.
Disconnect the battery from
the charger until the charging
temperature range has been
reached.
Do not reconnect the battery
to the charger until it has
reached the correct charging
temperature.
No LEDs flashing (one or
more LEDs will remain permanently lit depending on
the state of charge of the
eBike battery).
Contact an authorised bike
dealership.
Check all connections.
contacts.
CauseCorrective measures
Socket outlet, cable or charger defective
Battery defectiveContact an authorised bike
Check the mains voltage,
have the charger checked
over by a bike dealership.
dealership.
Maintenance and servicing
Maintenance and cleaning
If the charger fails, please contact an authorised bike dealership.
After-sales service and advice on using products
If you have any questions about the charger, contact an authorised bike dealership.
For contact details of authorised bike dealerships, please
visit www.bosch-ebike.com
Disposal
Chargers, accessories and packaging should be recycled in
an environmentally friendly manner.
Do not dispose of chargers along with household waste.
Only for EU countries:
According to the European Directive 2012/19/
EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law,
chargers that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.
Subject to change without notice.
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (24.04.2018)
English – 4
0 275 007 XCX | (24.04.2018)Bosch eBike Systems
Français – 1
Consignes de sécurité
Lisez attentivement
toutes les instructions et
consignes de sécurité. Le
non-respect des instruc-
tions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme accu utilisé dans la présence notice d’utilisation
désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine.
N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à de
l’humidité. En cas de pénétration d’eau dans
un chargeur il y a risque de choc électrique.
u Ne chargez que des batteries Li-ion autorisées par
Bosch pour les vélos électriques. La tension de la batterie doit correspondre à la tension de charge du chargeur. Il existe sinon un risque d’explosion et d’incendie.
u Veillez à ce que le chargeur reste propre. Un encrasse-
ment augmente le risque de choc électrique.
u Vérifiez l’état du chargeur, du câble et du connecteur
avant chaque utilisation. N’utilisez plus le chargeur si
vous constatez des dommages. N’ouvrez pas le chargeur. Le risque de choc électrique augmente quand le
chargeur, le câble ou le connecteur présente un dommage.
u N’utilisez pas le chargeur sur un support facilement in-
flammable (par ex. papier, textile etc.) ou dans un environnement inflammable. En s’échauffant, le chargeur
peut provoquer un incendie.
u Soyez prudent lorsque vous touchez le chargeur pen-
dant le processus de charge. Portez des gants de protection. Le chargeur peut s’échauffer fortement surtout
en cas de température ambiante élevée.
u En cas d’endommagement ou d’utilisation non
conforme de la batterie, des vapeurs peuvent s’échapper. Ventilez le local et consultez un médecin en cas
de malaise. Les vapeurs peuvent irriter les voies respira-
toires.
u Ne placez jamais le chargeur et la batterie à proximité
de matériaux inflammables. Ne chargez les batteries
qu’à l’état sec et dans un endroit résistant au feu. Il y a
en effet risque d’incendie pendant la charge du fait de
l’échauffement de la batterie.
u Ne laissez pas la batterie de votre vélo électrique sans
surveillance pendant sa charge.
u Ne laissez pas les enfants sans surveillance lors de
l’utilisation, du nettoyage et de l’entretien. Faites en
sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
u Les enfants et les personnes souffrant d’un handicap
physique, sensoriel ou mental ou n’ayant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires ne sont
pas autorisées à utiliser le chargeur, à moins qu’elles
ne soient surveillées par une personne responsable de
leur sécurité ou qu’elles aient été formées quant au
maniement de ce chargeur. Il y a sinon risque de bles-
sures et d’utilisation inappropriée.
u Lisez et respectez les consignes de sécurité et les ins-
tructions de toutes les notices d’utilisation du système eBike, ainsi que la notice d’utilisation de votre
eBike.
u Au-dessous du chargeur se trouve un autocollant avec
une consigne de sécurité en langue anglaise (repérée par
le numéro (4) sur le graphique) ayant la signification suivante : Utiliser le chargeur SEULEMENT avec des batteries Lithium-Ion BOSCH !
Description des prestations et du
produit
Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des
modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour
étendre les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère aux représentations
sur les pages graphiques situées en début de notice.
Certaines illustrations de cette notice d’utilisation peuvent,
selon l’équipement de votre vélo électrique, différer légèrement de la réalité.
Chargeur
(1)
Prise du chargeur
(2)
Connecteur du chargeur
(3)
Consignes de sécurité du chargeur
(4)
Connecteur de charge
(5)
Prise pour connecteur de charge
(6)
Obturateur de la prise de charge
(7)
Batterie de porte-bagages
(8)
Voyants lumineux de fonctionnement et de niveau de
(9)
charge
Touche Marche/Arrêt de la batterie
(10)
Batterie standard
(11)
Bosch eBike Systems0 275 007 XCX | (24.04.2018)
Français – 2
Caractéristiques techniques
ChargeurStandard Charger
(36–4/230)
Code produitBCS220BCS230BCS250
Tension nominaleV~207...26490...264207...264
FréquenceHz47...6347...6347...63
Tension de charge de la batterieV=363636
Courant de charge (maxi)*A426
Durée de charge
– PowerPack 300 (approx.)h2,552
– PowerPack 400 (approx.)h3,56,52,5
– PowerPack 500 (approx.)h4,57,53
Température de fonctionnement°C0 ...+400 ...+400 ...+40
Température de stockage°C–10 ...+50–10 ...+50–10 ...+50
Poids, env.kg0,80,61,0
Indice de protectionIP 40IP 40IP 40
A)
Le courant de charge de la batterie PowerPack 300 et
des batteries de la série Classic+ est limité à 4 A.
Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur
les versions destinées à certains pays.
Compact Charger
(36–2/100-230)
Fast Charger
(36–6/230)
A)
Utilisation
Mise en marche
Raccordement du chargeur au réseau électrique
(voir figure A)
u Tenez compte de la tension du réseau! La tension du
réseau électrique doit correspondre aux indications se
trouvant sur la plaque signalétique du chargeur. Les chargeurs marqués 230V peuvent également fonctionner
sous 220V.
Reliez le connecteur (3) du câble secteur à la prise (2) du
chargeur.
Raccordez le câble secteur (peut différer selon les pays) à
une prise secteur.
Recharge de la batterie en dehors du vélo (voir figure B)
Éteignez la batterie et retirez-la de la fixation sur le vélo électrique. Lisez et observez la notice d’utilisation de la batterie.
u Ne posez la batterie que sur des surfaces propres. Évi-
tez tout encrassement de la prise de charge et des
contacts électriques, par ex. par du sable ou de la terre.
Reliez le connecteur de charge (5) du chargeur à la prise (6)
de la batterie.
Recharge de la batterie sur le vélo (voir figures C etD)
Éteignez la batterie. Nettoyez l’obturateur de la prise de
charge (7). Évitez tout encrassement de la prise de charge et
des contacts électriques, par ex. par du sable ou de la terre.
Soulevez l’obturateur de la prise de charge (7) et reliez le
connecteur de charge (5) à la prise de charge (6).
u Observez toutes les consignes de sécurité lors de la
charge de la batterie. Si toutes les consignes de sécurité
ne peuvent pas être respectées, retirez la batterie de son
support sur le vélo et chargez-la à un endroit approprié.
Lisez et observez la notice d’utilisation de la batterie.
Processus de charge en présence de deux batteries
En présence de deux batteries sur le vélo, les deux batteries
peuvent être rechargées au niveau de la prise électrique non
obturée. Les deux batteries sont d’abord chargées successivement à env. 80–90 % puis en parallèle jusqu’à leur recharge complète (les LED des deux batteries clignotent).
Pendant la conduite, les deux batteries se déchargent en alternance.
Il est également possible de recharger séparément chaque
batterie en la sortant de sa fixation.
Charge normale
La charge débute dès que le chargeur est connecté à la batterie ou à la prise de charge sur le vélo et au réseau d’alimentation électrique.
Remarque : Pour qu’une charge soit possible, il faut que la
température de la batterie du VAE se trouve dans la plage de
températures de charge admissible.
Remarque : Pendant la durée de la charge, l’unité d’entraînement est désactivée.
La charge de la batterie peut s’effectuer avec ou sans ordinateur de bord. En l’absence d’ordinateur de bord, le voyant lumineux d’état de charge de la batterie permet de suivre
l’avancement du processus de charge.
0 275 007 XCX | (24.04.2018)Bosch eBike Systems
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.