9.3.1Подключение выхода типа открытый коллектор 80
10Начало работы81
10.1Подключение питания81
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPСодержание | ru5
11Использование AutoDome Easy II IP82
11.1Обзор возможностей83
11.2Системные требования84
11.3Подключение AutoDome Easy II IP к ПК85
11.4Настройка конфигурации камеры AutoDome Easy II IP86
11.5Страница РЕЖИМ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ87
11.5.1Ввод команды управления с клавиатуры91
11.6Сохранение снимков94
11.7Запись видеопоследовательностей95
12Настройка конфигурации AutoDome Easy II IP96
12.1Базовый режим: Доступ к устройству97
12.2Базовый режим: дата/время99
12.3Базовый режим: Сеть100
12.4Базовый режим: профиль кодера101
12.5Базовый режим: Запись102
12.6Базовый режим: Обзор системы103
13Навигация в экранном меню104
13.1Установочное меню104
13.2Меню Настройка камеры107
13.3Настройка объектива112
13.4Меню Настройка PTZ115
13.5Меню Настройка дисплея119
13.5.1Определение заголовка снимка или сектора123
13.6Меню Настройка связи124
13.7Настройка тревожного входа/выхода126
13.8Меню Правило ввода/вывода тревог130
13.9Меню Язык135
13.10Меню Диагностика136
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
6ru | СодержаниеAutoDome Easy II IP
14Общие пользовательские команды (разблокированные) 139
14.1Установка режима автоматического панорамирования139
14.2Установка предустановленных снимков140
14.3Настройка маршрута патрулирования 140
14.4Программирование работы после периода бездействия141
14.5Записанные маршруты патрулирования 142
15Клавиатурные команды по номерам 144
16Профилактическое обслуживания 149
17Устранение неполадок 150
17.1Эксплуатация и управление камерой AutoDome Easy II IP151
18Обновления микропрограммного обеспечения BVIP155
18.1Обновление AutoDome Easy II IP155
18.2Запуск процесса обновления микропрограммного
обеспечения156
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPБезопасность | ru7
1Безопасность
1.1Важные указания по технике
безопасности
Приведенные ниже инструкции по технике безопасности
следует прочесть, сохранить для повторного ознакомления в
будущем, а также неукоснительно им следовать. Перед
эксплуатацией устройства следует внимательно
ознакомиться со всеми предупреждениями, находящимися
непосредственно на устройстве и содержащимися в
инструкциях по эксплуатации.
1.Чистка - Перед чисткой устройство должно быть
отключено от сети. Следуйте инструкциям, приведенным
в документации к устройству. Для очистки обычно
достаточно использовать сухую ткань, однако можно
использовать также и влажную безворсовую ткань или
замшу. Не используйте жидкие средства для чистки и
аэрозоли.
2.Источники тепла - Не следует устанавливать устройство
в непосредственной близости от источников тепла,
например радиаторов, обогревателей, печей или других
устройств (включая усилители), выделяющих тепло.
3.Вентиляция - Все отверстия в корпусе устройства
предназначены для вентиляции и способствуют
предотвращению перегревания устройства и его
надежной работе. Не закрывайте данные отверстия. Не
устанавливайте устройство в корпус, если не обеспечена
достаточная вентиляция и не соблюдены инструкции
производителя по технике безопасности.
4.Вода - Не используйте устройство в непосредственной
близости от воды, например рядом с ваннами,
умывальниками, раковинами, стиральными машинами,
во влажных подвалах, рядом с бассейнами, а также в
любых иных местах, которые могут быть
классифицированы как влажные. Не подвергайте
устройство воздействию дождя или влаги, чтобы
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
8ru | БезопасностьAutoDome Easy II IP
уменьшить вероятность пожара или удара
электрическим током.
5.Попадание инородных предметов и жидкостей Следует избегать попадания внутрь корпуса каких-либо
посторонних предметов, поскольку они могут
прикасаться к электрическим контактам, что может
привести к короткому замыканию, пожару или удару
электрическим током. Никогда не проливайте какиелибо жидкости на устройство. Не ставьте на устройство
какие-либо предметы, наполненные жидкостью,
например вазы или чашки.
6.Гроза - Для обеспечения дополнительной безопасности
следует отсоединить устройство от розетки и
отсоединить систему кабелей во время грозы и в те
периоды, когда устройство не используется в течение
длительного времени. Это предохранит устройство от
повреждений, которые могут быть вызваны грозой или
скачками напряжения в сети.
7.Настройка элементов управления - Настраивайте
только те элементы управления, которые указаны в
инструкциях по эксплуатации. Неправильная настройка
иных элементов управления может привести к
повреждению устройства. Использование элементов
управления, настроек или процедур, отличных от
описанных в документации, может привести к опасному
радиоактивному облучению.
8.Перегрузка - Не перегружайте розетки и удлинительные
кабели. Это может привести к пожару или к удару
электрическим током.
9.Отключение питания - На устройства, оснащенные или
не оснащенные выключателем питания, электропитание
подается после подключения шнура питания к розетке;
работа устройства возможна только в том случае, если
выключатель питания находится в положении "Вкл".
Шнур питания является основным устройством
отключения питания для всех устройств.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPБезопасность | ru9
10. Источники питания - Устройство следует использовать
только с тем источником питания, который указан на
этикетке. Прежде чем продолжить работу, не забудьте
обесточить кабель, подключенный к устройству.
–Если устройство работает от батарей, обратитесь к
справочному руководству.
–Для устройств, оснащенных внешними источниками
питания, следует использовать только
рекомендованные или разрешенные источники
питания.
–Для устройств с ограниченными источниками
питания эти источники питания должны
соответствовать стандарту EN60950. Замена может
привести к повреждению устройства, пожару или
удару электрическим током.
–Для устройств, рассчитанных на 24 В переменного
тока, напряжение на входе питания не должно
превышать ±10%, или 21,6-26,4 В переменного
тока. Провода, не входящие в комплект, должны
отвечать требованиям местных электротехнических
норм и правил (2 класс уровня мощности). Не
заземляйте питание в точках подключения или на
клеммах электропитания устройства.
–Если вы не уверены в том, какой тип питания
использовать, обратитесь к своему продавцу или в
местную компанию по энергоснабжению.
11. Обслуживание - Не пытайтесь проводить работы по
обслуживанию устройства самостоятельно. Открывание
и снятие крышек с устройства может привести к удару
электрическим током. Все работы по обслуживанию
должны проводиться квалифицированным персоналом.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
10 ru | БезопасностьAutoDome Easy II IP
12. Повреждения, требующие ремонта - Отсоедините
устройство от источника питания и предоставьте
устройство для обслуживания квалифицированному
персоналу в тех случаях, когда устройство повреждено,
например:
–поврежден шнур питания или вилка питания
–устройство подверглось воздействию влаги, воды
или сложных погодных условий (дождь, снег и т.п.)
–на устройство была пролита жидкость
–внутрь устройства попал посторонний предмет
–устройство уронили или корпус устройства был
поврежден
–в работе устройства обнаружены значительные
изменения
–устройство не работает нормально при правильном
выполнении пользователем всех инструкций по
эксплуатации.
13. Запасные детали - Технические специалисты сервисной
службы должны использовать только те запасные части,
которые указаны производителем или имеют те же
характеристики, что и оригинальные детали.
Использование иных запасных деталей может привести
к пожару, удару электрическим током и другим
повреждениям.
14. Проверка безопасности - Для обеспечения надлежащей
работы устройства следует проводить проверку
безопасности функционирования устройства по
окончании всех работ, связанных с обслуживанием и
ремонтом устройства.
15. Установка - Установку следует производить в
соответствии с указаниями производителя и с местными
правилами и нормами.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPБезопасность | ru11
16. Добавления, изменения, модификация - Следует
использовать только то дополнительное оборудование,
которое указано в инструкциях производителя. Какиелибо изменения или модификация оборудования, не
одобренные в явном виде компанией Bosch, могут
привести к аннулированию гарантии или, в случае
заключения договора об эксплуатации, к отмене права
на эксплуатацию оборудования.
1.2Предупреждения о необходимости
соблюдения правил техники
безопасности
ОПАCHOCTЬ!
Данный символ обозначает возникновение опасной
ситуации, например "Опасное напряжение" внутри изделия.
Несоблюдение соответствующих указаний может привести к
поражению электрическим током, серьезным травмам или
даже к смертельному исходу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение
соответствующих указаний может привести к травмам малой
или средней тяжести. Обращает внимание пользователя на
важные инструкции, касающиеся эксплуатации устройства.
ВНИМАНИЕ!
Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение
соответствующих указаний может привести к повреждению
оборудования или нанесению ущерба устройству.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Данный символ обозначает информацию или политику
компании, которая прямо или косвенно связана с
безопасностью персонала или защитой оборудования.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
12 ru | БезопасностьAutoDome Easy II IP
1.3Важные замечания
Дополнительное оборудование - Не рекомендуется
размещать устройство на неустойчивых подставке, треноге,
штативе или кронштейне. Устройство может упасть, в
результате чего может быть серьезно повреждено и/или
привести к серьезным травмам. Следует использовать
только те тележки, подставки, треноги, кронштейны или
столы, которые указаны производителем. При
использовании тележек следует быть особенно осторожным
и внимательным при перемещении тележки с устройством
во избежание травм в результате опрокидывания. Резкие
остановки, избыточные усилия или неровные поверхности
могут стать причиной опрокидывания тележки. Устройство
следует устанавливать в соответствии с инструкциями
производителя.
Полюсный выключатель питания - Оснастите
электросистему здания полюсным выключателем питания с
расстоянием между контактами не менее 3 мм на каждом
полюсе. Если необходимо открыть корпус для выполнения
технического обслуживания и/или других работ, используйте
данный полюсный выключатель в качестве основного
устройства для отключения питания от устройства.
Заземление камеры - При установке камеры в
потенциально влажных условиях следует заземлить систему
через металлический корпус устройства (см. раздел:
Подключение питания).
Сигнал камеры - Если сигнал камеры распространяется
более чем на 40 м, кабель следует оснастить первичной
защитой, в соответствии с NEC800 (CEC, раздел 60).
Заземление коаксиальных кабелей:
–При подключении внешней системы кабелей к
устройству ее следует заземлить.
–Внешнее оборудование следует подключать ко входам
устройства только после того, как устройство будет
должным образом заземлено.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPБезопасность | ru13
–Перед отключением заземления следует отсоединить
внешнее оборудование от входов устройства.
–Следует соблюдать правила техники безопасности
(включая заземление) для любого установленного вне
помещения устройства, подключенного к данному
устройству.
Только для моделей для США В разделе 810Национальных правил по установке электрооборудования, ANSI/NFPA № 70
содержатся сведения, касающиеся правильного заземления
устройств и несущих конструкций, заземления коаксиальных
кабелей, размеров заземлителей, размещения разрядного
устройства, подключения заземляющих электродов, а также
требований к ним.
Ваше изделие компании Bosch изготовлено из
высококачественных материалов, пригодных для повторного
использования. Этот символ означает, что электронные и
электрические устройства, отслужившие свой срок, должны
быть собраны и утилизированы отдельно от бытового
мусора. Для электрических и электронных изделий имеются
отдельные системы сбора мусора. Такие устройства следует
утилизировать на специальных предприятиях по
переработке отходов, в соответствии с Директивой ЕС 2002/96/EC.
Охрана окружающей среды - Компания Bosch работает в
строгом соответствии с требованиями к охране окружающей
среды. Устройство спроектировано с максимальной заботой
об окружающей среде.
Устройство, чувствительное к электростатическому
напряжению - Чтобы избежать электростатического разряда,
соблюдайте необходимые меры предосторожности при
обращении с материалами CMOS/MOS-FET.
Примечание: при работе с печатными платами,
чувствительными к электростатическому разряду, следует
надевать специальные антистатические браслеты и
соблюдать соответствующие меры предосторожности.
Характеристики предохранителя - Для обеспечения
безопасности устройства параллельные цепи должны иметь
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
14 ru | БезопасностьAutoDome Easy II IP
защиту максимум 16 А. В связи с этим должны соблюдаться
требования стандартов NEC800 (CEC раздел 60).
Заземление и поляризация - Устройство может быть
оснащено поляризованной вилкой для сети переменного
тока (вилкой, в которой один контакт шире другого). Эта
мера предосторожности позволяет вставлять вилку в сеть
только одним способом. При невозможности полностью
вставить вилку в розетку, обратитесь к местному
сертифицированному специалисту-электрику для замены
розетки. Не пренебрегайте дополнительными мерами
безопасности, предоставляемыми поляризованной вилкой.
Устройство может также быть оснащено 3-контактной
заземляемой вилкой (третий контакт служит для
заземления). Эта мера предосторожности позволяет
вставлять вилку только в заземленную розетку. При
невозможности вставить вилку в розетку, обратитесь к
местному сертифицированному специалисту-электрику для
замены розетки. Не пренебрегайте дополнительными
мерами безопасности, предоставляемыми заземляемой
вилкой.
Внешние сигналы - Установка вне помещений, особенно в
отношении защиты от молний и скачков напряжения, должна
производиться в соответствии с NEC725 и NEC800 (CEC правило 16-224 и CEC раздел 60).
Перемещение - Отсоедините устройство от сети перед его
перемещением. Передвигайте устройство осторожно.
Питание по сети Ethernet (только модели для установки в
помещениях) - Не следует подавать питание через
соединение Ethernet (PoE), если питание уже подается через
разъем питания; также не подавайте питание на модель
устройства для установки вне помещения.
Постоянно подключенное оборудование - В
электропроводку здания должно быть вмонтировано
устройство быстрого отключения.
Подключаемое оборудование - Розетка питания должна быть
установлена в непосредственной близости от устройства для
обеспечения быстрого доступа к ней.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPБезопасность | ru15
Отключение питания - Питание к устройству подается при
включении шнура питания в розетку. Шнур питания является
основным устройством отключения питания для всех
устройств.
Линии электропитания - Не следует располагать камеру
около воздушных линий электропередачи, силовых цепей,
электрических фонарей или в местах возможного контакта с
линиями электроснабжения, сетями или фонарями.
SELV
Все входные и выходные порты представляют собой цепи
низкого безопасного напряжения (SELV). Цепи SELV могут
быть подключены только к другим цепям SELV.
Поскольку цепи ISDN рассматриваются как сети с
напряжением, характерным для телефонной сети, следует
избегать подключения цепей SELV к телефонным сетям
(TNV).
Потеря видеосигнала - Потеря видеосигнала является
неотъемлемой частью процесса цифровой видеозаписи,
поэтому компания Bosch Security Systems не несет никакой
ответственности за какой-либо ущерб, вызванный
отсутствием видеоинформации. Для уменьшения
вероятности потери цифровой информации компания Bosch
Security Systems рекомендует использование нескольких,
резервных систем записи, а также резервное копирование
всей аналоговой и цифровой информации.
ЗАМЕЧАНИЕ! Данное изделие является изделием класса А.
В бытовом окружении данное изделие может являться
причиной радиопомех; в этом случае от пользователя может
потребоваться принятие соответствующих мер.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
16 ru | БезопасностьAutoDome Easy II IP
Заявление об ограничении ответственности
Организация Underwriter Laboratories Inc. ("UL") не
осуществляла тестирование работы или надежности в
отношении безопасности или характеристик сигнала данного
изделия. Организация UL проводила тестирование только на
возможность пожара, ударов и несчастных случаев, как
указано в стандарте безопасности оборудования для
информационных технологий организации UL Standard for Safety for Information Technology Equipment, UL 60950-1.
Сертификация UL не распространяется на работу или
надежность в отношении безопасности или характеристик
сигнала данного изделия.
UL НЕ ДЕЛАЕТ НИКАКИХ ЗАЯВЛЕНИЙ, НЕ ДАЕТ НИКАКИХ
ГАРАНТИЙ И СЕРТИФИКАТОВ, КАСАЮЩИХСЯ РАБОТЫ ИЛИ
НАДЕЖНОСТИ В ОТНОШЕНИИ БЕЗОПАСНОСТИ ИЛИ
ХАРАКТЕРИСТИК СИГНАЛА ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ.
Авторские права
Это руководство пользователя является собственностью
компании Bosch Security Systems и защищено авторскими
правами.
Все права защищены.
Торговые марки
Все названия программного обеспечения и аппаратного
оборудования, используемые в данном документе, с
большой степенью вероятности представляют собой
зарегистрированные торговые марки и должны считаться
таковыми.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPБезопасность | ru17
ЗАМЕЧАНИЕ!
Настоящее руководство подготовлено с должным
вниманием, вся информация, содержащаяся в нем,
тщательно проверена. На момент отправки в печать все
описания были полны и верны. В результате дальнейшей
разработки продуктов содержимое настоящего руководства
может быть изменено без предупреждения. Компания Bosch
Security Systems не несет никакой ответственности за
убытки, которые могут возникнуть прямо или косвенно в
результате ошибок, неполноты или расхождений между
настоящим руководством и описываемым продуктом.
1.4Служба технической поддержки и
обслуживание
Если данное устройство нуждается в обслуживании,
обратитесь в ближайший сервисный центр Bosch Security
Systems для получения разрешения на возврат изделия и за
инструкциями по отправке.
За дополнительной информацией и сведениями о гарантии
обращайтесь к ближайшему представителю компании Bosch
Security Systems или посетите наш веб-сайт по адресу
www.boschsecurity.com.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPРаспаковка | ru 19
2Распаковка
При распаковке с оборудованием следует обращаться
осторожно. Если окажется, что какая-либо деталь
повреждена при транспортировке, следует немедленно
поставить об этом в известность грузоотправителя.
Убедитесь, что имеются все детали, перечисленные в
Раздел 2.1 Список компонентов . Если какие-либо детали
отсутствуют, поставьте об этом в известность торгового
представителя Bosch Security Systems или представителя
службы обслуживания заказчиков.
Оригинальная упаковка представляет собой наиболее
безопасный контейнер для транспортировки устройства и
должна использоваться при возврате устройства для
обслуживания. Сохраните ее для возможного использования
в будущем.
2.1Список компонентов
AutoDome Easy II IP включает в себя следующие компоненты:
–Одна (1) камера PTZ (купольная камера)
–Один (1) набор аксессуаров, включая:
–Один (1) двухжильный шнур питания камеры, с
красной и черной жилой
–Один (1) двухжильный шнур питания нагревателя,
белые/красные и белые/черные жилы (только
модели для установки вне помещений)
–Один (1) четырехжильный кабель ввода/вывода
тревожного сигнала
–Один (1) монтажный кронштейн
–Один (1) комплект для установки вне помещений
(только модели для установки вне помещений)
–Одно (1) руководство пользователя
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
20 ru | РаспаковкаAutoDome Easy II IP
2.2Правила безопасности
Для обеспечения безопасности приведены следующие
предупреждения:
–Монтаж и техническое обслуживание устройства
должны выполняться квалифицированными
техническими специалистами.
–Подключите устройство к источнику питания, следуя
указаниям на этикетке.
–Используйте только те дополнительные
принадлежности, которые указаны производителем.
–Выключайте устройство из розетки во время грозы и
если устройство не используется длительное время.
–Не следует использовать устройство около воды (только
модели для установки внутри помещений).
–Не следует использовать устройство, если рядом
находятся горючие вещества.
–Не разрешайте пользоваться устройством детям или
сотрудниками, не имеющим разрешение на
использование.
–Не перекрывайте вентиляционные отверстия.
–Сохраните данное руководство для использования в
будущем.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPОписание | ru21
2
3
4
1
5
67
8
1010
1111
9
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Shot
MonProd
Clr
9
1212
1313
1414
1515
3Описание
AutoDome Easy II является частью более крупного
компоновочного блока для любой системы
видеонаблюдения/системы безопасности. Благодаря
использованию нескольких контроллеров клавиатур и
нескольких купольных камер имеется возможность
осуществлять мониторинг зоны любого размера. Средства и
функции дистанционного управления с расширяемой и
гибкой архитектурой для большого количества внешних
переключающих устройств, таких как мультиплексоры и
цифровые видеорегистраторы.
Рисунок 3.1 Конфигурация системы
1 Тревожный вход (датчик)12 AutoDome Easy II IP
2Мультиплексор13Сеть
3 Кабель RS-48514 Компьютер
4 Распределительная коробка15 Кодер/Декодер
5 AutoDome Easy II
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
6 AutoDome Easy II
7 AutoDome Easy II
8 Кабель RS-485
9 Монитор
10 Клавиатура
11 Цифровой видеорегистратор
22 ru | ОписаниеAutoDome Easy II IP
Требования к программному обеспечению и инфраструктуре
для установки AutoDome Easy II IP содержатся в
Раздел 11 Использование AutoDome Easy II IP, Страница 82.
Установка должна производиться квалифицированным
техническим персоналом и соответствовать Национальным
электротехническим правилам и применимым местным
нормам.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Для соблюдения требований положения по
электромагнитной совместимости необходимо
предусмотреть заземленный кабельный канал.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
Монтаж кронштейна для установки на
4Монтаж кронштейна для установки
на поверхность
4.1Описание
В данной главе подробно описана процедура установки
AutoDome Easy II на жесткую поверхность. Камеры AutoDome
Easy II также подходят для монтажа на стену
(Раздел 5 Кронштейн для установки на стену, Страница 36),
встроенного монтажа (Раздел 6 Установка кронштейна для встроенного монтажа, Страница 49) и монтажа на трубу
(Раздел 7 Установка кронштейна для монтажа на трубу, Страница 58). Специальные указания по монтажу устройства
содержатся в руководстве, поставляемом с кронштейном.
Для установки вне помещения необходимо использовать
распределительную коробку для установки на поверхность
(VEZ-A2-JC или VEZ-A2-JW), прокладки и уплотнительные
кольца, поставляемые с камерой наружного наблюдения
AutoDome Easy II для обеспечения водонепроницаемости
устройства и соответствия IP-классу защиты от условий
окружающей среды. Чтобы начать установку, ознакомьтесь с
Раздел 4.1.3 Подготовка кронштейна для монтажа на
поверхность для установки вне помещения, Страница 27.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
24 ru | Монтаж кронштейна для установки на
AutoDome Easy II IP
ЗАМЕЧАНИЕ!
Датчики изображения в современных ПЗС-камерах имеют
высокую чувствительность и требуют специального
обслуживания для обеспечения эффективной работы и
продления срока их службы. Для обеспечения оптимальных
рабочих характеристик камеры необходимо следовать
данным указаниям:
–Не подвергайте камеру воздействию прямых солнечных
лучей и ярких прожекторов ни в рабочем, ни в
нерабочем состоянии.
–Не допускайте попадания яркого света в зону обзора
камеры. Ввиду яркого света возникает смазывание
изображения, что выражается в белых линиях сверху и
снизу выделенной области. Длительное воздействие
яркого света может привести к выгоранию цветных
фильтров датчика. Это будет выражаться в виде цветных
пятен на изображении (необратимые изменения).
4.1.1Необходимы дополнительные инструменты
–Подходящие отвертки с прямым шлицем
–№ 2 крестообразные отвертки
–Соответствующий инструмент для проделывания
отверстий в гипсокартоне или в ячейке подвесного
потолка (если применимо).
–10,2 см x 10,2 см Распределительная коробка с
монтажными отверстиями 90 мм (установка внутри
помещения)
–Четыре (4) винта M4 или №10 с цилиндрической
головкой, имеющих соответствующую длину для
достаточного глубокого ввинчивания в поверхность
(установка вне помещения)
–Одно (1) заземление
–Звездообразный ключ T-10 (Torx)
–Для установки вне помещения необходима
распределительная коробка для установки на
поверхность VEZ-A2-JW или VEZ-A2-JC
–Для установки вне помещения необходима камера
наружного наблюдения AutoDome Easy II
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
90 mm
(3.54 in.)
Монтаж кронштейна для установки на
4.1.2Подготовка кронштейна для монтажа на
поверхность для установки внутри помещения
В следующих инструкциях подробно описывается процедура
необходимой подготовки поверхности и монтажа
кронштейна для установки на поверхность.
1.Определите подходящее место для купольной камеры,
устанавливаемой на поверхность.
ø 153.0
(6.02)
149.9
(5.88)
R50.6
(1.99)
Рисунок 4.1 Размеры кронштейна для установки на
поверхность внутри помещения
2.Установите 4-дюймовую распределительную коробку
стандарта США или квадратную металлическую
распределительную коробку (не входит в комплект).
Убедитесь, что распределительная коробка и монтажные
винты могут выдержать максимальную нагрузку 11,33
кг.
Рисунок 4.2 Установите распределительную коробку (не входит
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
в комплект)
26 ru | Монтаж кронштейна для установки на
0
4
0.0 mm
1.57 in.
9.0 mm
3.54 in.
3.Прикрепите монтажную плату к распределительной
коробке с помощью крепежных материалов (не входят в
комплект) (см. Рисунок 4.3).
Рисунок 4.3 Установите монтажную плату
1Отверстия на распределительной коробке
2Отверстие для кабеля (макс. 40 мм);
серповидной формы
3Монтажная плата
4Распределительная коробка
4.Перейдите к Раздел 4.1.4 Установка камеры на монтажную плату, Страница 32, чтобы продолжить установку.
AutoDome Easy II IP
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
ø 153.0
(6.02)
190.9
(7.52)
R50.6
(1.99)
Монтаж кронштейна для установки на
4.1.3Подготовка кронштейна для монтажа на
поверхность для установки вне помещения
В следующих инструкциях подробно описывается процедура
необходимой подготовки поверхности и монтажа
распределительной коробки, устанавливаемой на
поверхность, для применения вне помещения.
1.Определите подходящее место для кронштейна для
монтажа на поверхность и купольной камеры. На
рисунке внизу показано расположение кронштейна для
монтажа на поверхность (под номером 1) и купольной
камеры (под номером 2).
Рисунок 4.4 Кронштейн для монтажа на поверхность вне
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
помещения с камерой AutoDome Easy II
28 ru | Монтаж кронштейна для установки на
2.Используйте распределительную коробку VEZ-A2-JC или
VEZ-A2-JW для установки на поверхность в качестве
шаблона для разметки отверстий четырех (4) винтов M4
или №10 с цилиндрической головкой (ниже, под
номером 1).
AutoDome Easy II IP
Рисунок 4.5 Расположение винтов M4 или №10 с
цилиндрической головкой
3.Просверлите четыре (4) отверстия в месте установки.
Отверстия должны иметь минимальную длину 10 мм.
4.Подготовьте поверхность таким образом, чтобы она
могла выдержать максимальную нагрузку 11,33 кг.
5.Наденьте четыре (4) уплотнительных кольца 3,97 мм с
внутренним диаметром 1,78 (номер 3, Рисунок 4.6) на
четыре (4) винта M4 или №10 с цилиндрической
головкой (не входят в комплект). Уплотнительные
кольца поставляются в комплекте с камерой наружного
наблюдения AutoDome Easy II.
6.Убедитесь, что прокладка прилегает к стопорному
кольцу. Если прокладка и стопорное кольцо не
прилегают друг к другу:
a.Найдите плоскую сторону прокладки и сторону
стопорного кольца с выемкой.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
ВНИМАНИЕ!
Необходимо убедиться, что прокладка прилегает к
стопорному кольцу как показано выше, чтобы уплотнение
обеспечивало защиту от воздействий окружающей среды.
7.Прикрепите стопорное кольцо с прокладкой (ниже, под
Монтаж кронштейна для установки на
b.Наденьте плоскую сторону прокладки (ниже, под
номером 1) на часть стопорного кольца с выемкой
(под номером 2). На рисунке внизу изображено
поперечное сечение прокладки на стопорном
кольце.
номером 2) к распределительной коробке для
установки на поверхность. Данные детали поставляются
с камерой наружного наблюдения AutoDome Easy II.
Убедитесь, что сторона стопорного кольца с
отверстиями под винт с потайной головкой обращена к
вам.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
30 ru | Монтаж кронштейна для установки на
AutoDome Easy II IP
Рисунок 4.6 Расположение уплотнительного кольца и
стопорного кольца для установки вне помещения
1 M3 – .5 x 6, крепежные винты с плоской головкой
(крестообразный шлиц)
(поставляется с камерой наружного наблюдения
AutoDome Easy II)
2 Стопорное кольцо с прокладкой
(поставляется с камерой наружного наблюдения
AutoDome Easy II)
3 Уплотнительное кольцо 3,97 мм с внутренним
диаметром 1,78 мм
(поставляется с камерой наружного наблюдения
AutoDome Easy II)
4 Винты M4 или №10 с цилиндрической головкой (не
входят в комплект)
8.Найдите сторону распределительной коробки для
установки на поверхность, в которой должны быть
проложены внешние провода, и удалите заглушку
намеченного отверстия.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
9.Приложите крепление NPS размером 15 мм к
10. Прикрепите распределительную коробку для монтажа
Монтаж кронштейна для установки на
выбранному намеченному отверстию. Предусмотрите
водонепроницаемое крепление для обеспечения
соответствия устройства IP-классу защиты от условий
окружающей среды.
на поверхность с помощью четырех (4) винтов M4 или
№10 с цилиндрической головкой (не входят в комплект
поставки). Отверстия должны иметь минимальную длину
10 мм.
Примечание: при установке вне помещения убедитесь,
что четыре (4) уплотнительных кольца размером 3,97
мм с внутренним диаметром 1,78 надеты на четыре (4)
винта M4 или №10 с цилиндрической головкой (не
входят в комплект). Перейдите к шагу 5.
Рисунок 4.7 Прикрепите кронштейн для монтажа на
поверхность к потолку
11. Проложите внешние провода через кабельный канал в
распределительную коробку для установки на
поверхность.
ВНИМАНИЕ!
Все провода для установки должны быть проложены через
заземленный кабельный канал.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
32 ru | Монтаж кронштейна для установки на
4
0 .0 mm
1.57 in.
12. Прикрепите монтажную плату к распределительной
коробке для установки на поверхность с помощью трех
(3) крепежных винтов M4 – .7 x 8 с цилиндрической
головкой (крестообразный шлиц).
Рисунок 4.8 Установите монтажную плату
1Отверстия на распределительной коробке
2Отверстие для кабеля (макс. 40 мм);
серповидной формы
13. Перейдите к Раздел 4.1.4 Установка камеры на монтажную плату, Страница 32, чтобы продолжить установку.
AutoDome Easy II IP
4.1.4Установка камеры на монтажную плату
Для монтажа камеры на монтажную плату для установки на
поверхность или подвесной потолок выполните следующие
действия (некоторые шаги содержат дополнительную
информацию для установки вне помещения):
1.Проложите провода на стороне монтажной платы с
помощью профиля серповидной формы (ссылка №2
Рисунок 4.3).
2.Подсоедините заземляющий провод от устройства к
распределительной коробке.
3.Подсоедините заземление (не входит в комплект) к
распределительной коробке.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
4.Подключите сочленяющиеся разъемы с
5.Ослабьте один предохранительный стопорный винт на
6.Подключите сочленяющиеся разъемы от камеры к
Монтаж кронштейна для установки на
микропроволочными выводами к проводам, не
входящим в комплект (информация по электропроводке
содержится в Раздел 8 Подготовка кабелей, Страница 70).
основании устройства с помощью торцового ключа (не
входит в комплект.
9.Поверните камеру примерно на 15 градусов вправо и
прочно закрепите, как показано на следующем рисунке.
Примечание: не ослабляйте латунные заглушки.
AutoDome Easy II IP
Рисунок 4.12 Прикрепите купол к монтажной плате
1Вертикальная петля
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
10. Установка вне помещения: наденьте уплотнительное
11. Закрепите предохранительный стопорный винт с
Монтаж кронштейна для установки на
кольцо 2,89 мм с внутренним диаметром 1,78 мм (ниже,
под номером 1) на предохранительный винт.
помощью звездообразного ключа Torx T-10 (не входит в
комплект).
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
36 ru | Кронштейн для установки на стенуAutoDome Easy II IP
5Кронштейн для установки на стену
5.1Описание
В данной главе подробно описана процедура установки
AutoDome Easy II на стену. Камеры AutoDome Easy II также
подходят для монтажа на поверхность (Раздел 4 Монтаж кронштейна для установки на поверхность, Страница 23),
встроенного монтажа (Раздел 6 Установка кронштейна для встроенного монтажа, Страница 49) и монтажа на трубу
(Раздел 7 Установка кронштейна для монтажа на трубу, Страница 58). Специальные указания по монтажу устройства
содержатся в руководстве, поставляемом с кронштейном.
Для установки вне помещения необходимо воспользоваться
прокладками и уплотнительными кольцами, поставляемыми
с камерой наружного наблюдения AutoDome Easy II, для
обеспечения водонепроницаемости устройства и
соответствия IP-классу защиты от условий окружающей
среды. Чтобы начать установку, ознакомьтесь с
Раздел 5.1.3 Подготовка кронштейна для монтажа на стену для
установки вне помещения, Страница 40.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPКронштейн для установки на стену | ru 37
ЗАМЕЧАНИЕ!
Датчики изображения в современных ПЗС-камерах имеют
высокую чувствительность и требуют специального
обслуживания для обеспечения эффективной работы и
продления срока их службы. Для обеспечения оптимальных
рабочих характеристик камеры необходимо следовать
данным указаниям:
–Не подвергайте камеру воздействию прямых солнечных
лучей и ярких прожекторов ни в рабочем, ни в
нерабочем состоянии.
–Не допускайте попадания яркого света в зону обзора
камеры. Ввиду яркого света возникает смазывание
изображения, что выражается в белых линиях сверху и
снизу выделенной области. Длительное воздействие
яркого света может привести к выгоранию цветных
фильтров датчика. Это будет выражаться в виде цветных
пятен на изображении (необратимые изменения).
5.1.1Необходимы дополнительные инструменты
–Подходящие отвертки с прямым шлицем
–№ 2 крестообразные отвертки
–Соответствующий инструмент для проделывания
отверстий в гипсокартоне или в ячейке подвесного
потолка (если применимо).
–Звездообразный ключ T-10 (Torx)
–Для установки вне помещения необходима камера
наружного наблюдения AutoDome Easy II
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
38 ru | Кронштейн для установки на стенуAutoDome Easy II IP
5.1.2Подготовка кронштейна для монтажа на стену
внутри помещения
Для установки на стену внутри помещения следуйте
следующим инструкциям. Информация по использованию
кронштейна для монтажа на стену при использовании вне
помещения содержится в Раздел 5.1.3 Подготовка кронштейна
для монтажа на стену для установки вне помещения,
Страница 40.
1.Определите подходящее место для кронштейна для
монтажа на стену (поставляется отдельно).
349.7
(13.8)
316.7
(12.5)
204.1
(8.0)
203.5
280.0
(11.02)
Рисунок 5.1 Размеры кронштейна для монтажа на стену
(8.01)
2.Установите не входящую в комплект металлическую
распределительную коробку для одного комплекта на
стену.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPКронштейн для установки на стену | ru 39
3.Прикрепите заземленный металлический кабелепровод
к зажиму распределительной коробки.
Рисунок 5.2 Металлический кабелепровод
4.Проложите провода через кабелепровод.
5.Проложите все провода от металлической
распределительной коробки через кронштейн.
6.Прикрепите колпачок для установки к кронштейну.
7.Установите кронштейн на металлическую
распределительную коробку для одного комплекта.
Рисунок 5.3 Установка на распределительную коробку
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
40 ru | Кронштейн для установки на стенуAutoDome Easy II IP
8.Закрепите подходящими винтами с шайбой (не входят в
комплект), имеющими внутренние стопорные шайбы
для прохождения сквозь краску и обеспечения
заземления на корпус кронштейна или заземляющий
наконечник.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Металлическая распределительная коробка и монтажная
поверхность должны выдерживать максимальную нагрузку
11,33 кг.
9.Перейдите к Раздел 5.1.4 Установка камеры на монтажную плату, Страница 45, чтобы продолжить установку.
5.1.3Подготовка кронштейна для монтажа на стену
для установки вне помещения
В следующих инструкциях подробно описана подготовка
поверхности и установка кронштейна для монтажа на
поверхность вне помещения.
1.Определите подходящее место для кронштейна для
монтажа на стену (поставляется отдельно).
ЗАМЕЧАНИЕ!
Крепления и монтажная поверхность должны выдерживать
максимальную нагрузку 11,33 кг.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPКронштейн для установки на стену | ru 41
349.7
(13.8)
316.7
(12.5)
204.1
(8.0)
203.5
280.0
(11.02)
Рисунок 5.4 Размеры кронштейна для монтажа на стену
(8.01)
2.Используйте четыре (4) отверстия в конечной части
кронштейна для монтажа на поверхность в качестве
шаблона для отметки мест под отверстия для крепления
кронштейна.
3.Просверлите четыре (4) отверстия в месте установки,
винты в комплект поставки не входят. Отверстия
должны иметь минимальную длину 10 мм.
4.Просверлите пятое отверстие (максимум 20 мм) в
центре шаблона из четырех отверстий, используемого
для монтажа кронштейна.
5.Убедитесь, что прокладка прилегает к стопорному
кольцу. Если прокладка и стопорное кольцо не
прилегают друг к другу:
a.Найдите плоскую сторону прокладки и сторону
стопорного кольца с выемкой.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
42 ru | Кронштейн для установки на стенуAutoDome Easy II IP
b.Наденьте плоскую сторону прокладки (ниже, под
номером 1) на часть стопорного кольца с выемкой
(под номером 2). На рисунке внизу изображено
поперечное сечение прокладки на стопорном
кольце.
ВНИМАНИЕ!
Необходимо убедиться, что прокладка прилегает к
стопорному кольцу как показано выше, чтобы уплотнение
обеспечивало защиту от воздействий окружающей среды.
6.Прикрепите колпачок для установки к кронштейну. С
помощью комплекта AutoDome Easy II для установки вне
помещения расположите следующее уплотнительное
кольцо и стопорное кольцо в указанных ниже местах.
Рисунок 5.5 Расположение уплотнительного кольца и
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
стопорного кольца для установки вне помещения
AutoDome Easy II IPКронштейн для установки на стену | ru 43
1уплотнительное кольцо 21,82 мм,
внутренний диаметр 3,00 мм
2Стопорное кольцо с прокладкой
3M3 – .5 x 6, крепежные винты с плоской
головкой (крестообразный шлиц)
a.Наденьте уплотнительное кольцо 21,82 мм с
внутренним диаметром 3,00 мм (выше, под
номером 1) на резьбы нижней части кронштейна.
b.Прикрепите прокладку стопорного кольца (номер 2,
выше) к колпачку камеры с помощью трех (3)
крепежных винтов M3 – .5 x 6 с плоской головкой
(крестообразный шлиц). Убедитесь, что сторона
стопорного кольца с отверстиями под винт с
потайной головкой обращена к вам.
c.Прикрепите колпачок камеры к кронштейну.
7.Проложите провода через отверстие в поверхности,
через плоскую прокладку кронштейна для монтажа на
стену (номер 1, Рисунок 5.6) и потом через кронштейн.
ВНИМАНИЕ!
Все провода для установки должны быть проложены через
заземленный кабельный канал.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
44 ru | Кронштейн для установки на стенуAutoDome Easy II IP
8.Поместите плоскую прокладку (номер 1, ниже) между
поверхностью и кронштейном для монтажа на стену;
закрепите кронштейн с помощью четырех (4)
подходящих крепежных деталей (не входят в комплект),
например с помощью болтов молли или болтов с
проушиной. Плоская прокладка поставляется с камерой
наружного наблюдения AutoDome Easy II.
Рисунок 5.6 Прикрепите кронштейн к стене с плоской
прокладкой
9.Перейдите к Раздел 5.1.4 Установка камеры на монтажную плату, Страница 45, чтобы продолжить установку.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPКронштейн для установки на стену | ru 45
4
0.0 mm
1.57 in.
5.1.4Установка камеры на монтажную плату
Для установки камеры на монтажную плату выполните
следующие действия:
1.Прикрепите монтажную плату (поставляется с купольной
камерой) к колпачку для установки камеры с помощью
трех (3) винтов, входящих в комплект.
Рисунок 5.7 Прикрепите монтажную плату к колпачку камеры
1Отверстие для кабеля (макс. 40 мм;
серповидной формы)
2Монтажные винты для колпачка камеры
2.Проложите провода на стороне монтажной платы с
помощью профиля серповидной формы (ссылка №2
Рисунок 5.7).
3.Проложите провод заземления от устройства к колпачку
для установки (см. Рисунок 5.8).
4.Подсоедините заземление (не входит в комплект) к
распределительной коробке.
5.Подключите сочленяющиеся разъемы с
микропроволочными выводами к проводам, не
входящим в комплект (информация по электропроводке
содержится в Раздел 8 Подготовка кабелей, Страница 70).
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
46 ru | Кронштейн для установки на стенуAutoDome Easy II IP
6.Ослабьте один предохранительный стопорный винт на
основании устройства с помощью торцового ключа (не
входит в комплект.
7.Подключите сочленяющиеся разъемы от камеры к
сочленяющимся разъемам с потолка.
Рисунок 5.9 Подключите кабели
8.Проложите провода на стороне монтажной платы с
помощью профиля серповидной формы.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPКронштейн для установки на стену | ru 47
9.Прикрепите камеру к монтажной плате, вставив
вертикальную петлю в паз на верхней части купола
камеры справа от предохранительного стопорного
винта.
Рисунок 5.10 Предохранительный стопорный винт
10. Поверните камеру примерно на 15 градусов вправо и
прочно закрепите, как показано на следующем рисунке.
Примечание: не ослабляйте латунные заглушки.
Рисунок 5.11 Прикрепите купол к монтажной плате
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
48 ru | Кронштейн для установки на стенуAutoDome Easy II IP
11. Установка вне помещения: наденьте уплотнительное
кольцо 2,89 мм с внутренним диаметром 1,78 мм (ниже,
номер 1) на предохранительный винт.
12. Закрепите предохранительный стопорный винт с
помощью звездообразного ключа Torx T-10 (не входит в
комплект).
13. Втяните избыток провода в трубу кронштейна.
14. Убедитесь, что корпус заземлен.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
Установка кронштейна для встроенного монтажа |
6Установка кронштейна для
встроенного монтажа
6.1Описание
В данной главе описана процедура встроенного монтажа
камеры AutoDome Easy II. Камеры AutoDome Easy II также
подходят для монтажа на поверхность (Раздел 4 Монтаж кронштейна для установки на поверхность, Страница 23),
монтажа на стену (Раздел 5 Кронштейн для установки на стену,
Страница 36) и монтажа на трубу (Раздел 7 Установка
кронштейна для монтажа на трубу, Страница 58). Специальные
указания по монтажу устройства содержатся в руководстве,
поставляемом с кронштейном.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Датчики изображения в современных ПЗС-камерах имеют
высокую чувствительность и требуют специального
обслуживания для обеспечения эффективной работы и
продления срока их службы. Для обеспечения оптимальных
рабочих характеристик камеры необходимо следовать
данным указаниям:
–Не подвергайте камеру воздействию прямых солнечных
лучей и ярких прожекторов ни в рабочем, ни в
нерабочем состоянии.
–Не допускайте попадания яркого света в зону обзора
камеры. Ввиду яркого света возникает смазывание
изображения, что выражается в белых линиях сверху и
снизу выделенной области. Длительное воздействие
яркого света может привести к выгоранию цветных
фильтров датчика. Это будет выражаться в виде цветных
пятен на изображении (необратимые изменения).
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
50 ru | Установка кронштейна для встроенного
68.7
(2.7)
194.0
(7.64)
96.0
(3.8)
AutoDome Easy II IP
6.1.1Дополнительные требования
–Подходящие отвертки с прямым шлицем
–№ 2 крестообразные отвертки
–Соответствующий инструмент для проделывания
отверстий в гипсокартоне или в ячейке подвесного
потолка (если применимо).
6.1.2Подготовка поверхности потолка для установки
камеры
Для установки кронштейна для встроенного монтажа
выполните следующие действия:
1.Определите подходящее место для кронштейна для
встроенного монтажа (поставляется отдельно).
Рисунок 6.1 Размеры кронштейна для встроенного монтажа
2.Просверлите или вырежьте отверстие размером 177,8
мм с допуском +/- 2,2 мм
3.Дополнительно: при установке AutoDome Easy II на
ячейку подвесного потолка или любую другую
поверхность, где необходима дополнительная опора ,
рекомендуется использовать монтажный комплект LTC
9349MK (поставляется отдельно). Инструкции по
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
4.Совместите отверстия монтажной платы (поставляется с
Установка кронштейна для встроенного монтажа |
установке см. в руководстве, входящем в комплект
поставки монтажного кронштейна.
купольной камерой) с монтажным кронштейном и
прикрепите винтами. Убедитесь, что серповидная
выемка монтажной платы и серповидная выемка
монтажного кронштейна совместились.
Рисунок 6.2 Прикрепите монтажную плату к монтажному
кронштейну
1Монтажный кронштейн
2Монтажная плата
3Зажимная пластина
4Серповидная форма
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
52 ru | Установка кронштейна для встроенного
5.Убедитесь, что зажимные пластины направлены под
углом внутрь, подняв их, и входят в пазы. Для
аналоговых моделей AutoDome Easy II кронштейн с
платой должны находиться в нижнем положении.
Рисунок 6.3 Регулировка монтажных зажимов
6.Для моделей AutoDome Easy II IP: отрегулируйте
зажимную пластину таким образом, чтобы кронштейн с
платой находились в верхнем положении.
AutoDome Easy II IP
a.Ослабьте два винта (положение 1) на каждой
стороне зажимной пластины.
b.Переместите винты в верхнее положение
(положение 2) и затяните их.
7.Вставьте кронштейн через отверстие в потолок.
Выдвиньте зажимы наружу и вниз, чтобы гипсокартон
был зажат между зажимами и фланцем кронштейна
(максимальная толщина потолка 41,7 мм, минимальная
толщина потолка 12,7 мм).
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
8.Притяните оба зажима к потолку с помощью винтов из
ЗАМЕЧАНИЕ!
Не затягивайте потолочный зажимы со слишком большим
усилием, это может привести к повреждению зажима или
потолка. Затягивайте зажим до тех пор, пока он не
соприкоснется с потолком и вы почувствуете сопротивление.
При использовании винтоверта установите крутящий момент
на самое низкое значение.
Установка кронштейна для встроенного монтажа |
комплекта и крестообразной отвертки №2.
Рисунок 6.4 Затяните монтажные зажимы
6.1.3Установка камеры на монтажную плату
Для установки основания на поверхность или подвесной
потолок с помощью монтажной платы из комплекта,
выполните следующие действия:
1.Используйте ключ T-10 из комплекта поставки, чтобы
ослабить (не отвинчивайте полностью) три (3) винта на
куполе камеры. Снимите накладное кольцо и отложите
его в сторону.
2.Затяните винты.
3.Проложите провода на стороне монтажной платы с
помощью профиля серповидной формы (ссылка №4,
рис. 1.2).
ВНИМАНИЕ!
Все провода для установки должны быть проложены через
заземленный кабельный канал.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
54 ru | Установка кронштейна для встроенного
4.Подсоедините провод заземления от устройства к
монтажному кронштейну.
5.Подсоедините заземление (не входит в комплект) к
распределительной коробке.
6.Подключите сочленяющиеся разъемы с
микропроволочными выводами к проводам, не
входящим в комплект (информация по электропроводке
содержится в Раздел 8 Подготовка кабелей, Страница 70).
7.Удалите один предохранительный стопорный винт на
основании устройства с помощью торцового ключа (не
входит в комплект.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
56 ru | Установка кронштейна для встроенного
11. Поверните камеру примерно на 15 градусов вправо и
прочно закрепите, как показано на следующем рисунке.
Примечание: не ослабляйте латунные заглушки.
Рисунок 6.8 Прикрепите купол к монтажной плате
1Кронштейн для встроенного монтажа
2Монтажная плата
3Точка соединения монтажного кронштейна
12. Убедитесь, что устройство отцентрировано.
AutoDome Easy II IP
ЗАМЕЧАНИЕ!
Кронштейн для встроенного монтажа оснащен
дополнительной предохранительной точкой соединения. Во
избежание травмы прикрепите страховочный провод от
надежной анкерной точки над потолком к данной точке
соединения.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
13. Выровняйте накладное кольцо таким образом, чтобы
14. Используйте ключ T-10 из комплекта, чтобы ввинтить
15. Вставьте накладное на место до фиксации. Чтобы
Установка кронштейна для встроенного монтажа |
Рисунок 6.9 Выравнивание накладного кольца
1Зажим
2Выступы
3Накладное кольцо
винты совместились со смещенными относительно
центра отверстиями.
Примечание: Два (2) комплекта поднятых выступов на
каждой стороне накладного кольца совмещены с
зажимами.
два (2) предохранительных стопорных винта накладного
кольца в монтажный кронштейн.
убедиться в надежности фиксации, попробуйте слегка
повернуть устройства. Примечание: Устройство не
должно поворачиваться.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
58 ru | Установка кронштейна для монтажа на
AutoDome Easy II IP
7Установка кронштейна для
монтажа на трубу
7.1Описание
В данной главе подробно описана процедура установки
AutoDome Easy II на трубу. Камеры AutoDome Easy II также
подходят для монтажа на поверхность (Раздел 4 Монтаж кронштейна для установки на поверхность, Страница 23),
монтажа на стену (Раздел 5 Кронштейн для установки на стену,
Страница 36) и встроенного монтажа (Раздел 6 Установка
кронштейна для встроенного монтажа, Страница 49).
Специальные указания по монтажу устройства содержатся в
руководстве, поставляемом с кронштейном.
Для установки вне помещения необходимо воспользоваться
прокладками и уплотнительными кольцами, поставляемыми
с камерой наружного наблюдения AutoDome Easy II, для
обеспечения водонепроницаемости устройства и
соответствия IP-классу защиты от условий окружающей
среды.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
Установка кронштейна для монтажа на трубу | ru
ЗАМЕЧАНИЕ!
Датчики изображения в современных ПЗС-камерах имеют
высокую чувствительность и требуют специального
обслуживания для обеспечения эффективной работы и
продления срока их службы. Для обеспечения оптимальных
рабочих характеристик камеры необходимо следовать
данным указаниям:
–Не подвергайте камеру воздействию прямых солнечных
лучей и ярких прожекторов ни в рабочем, ни в
нерабочем состоянии.
–Не допускайте попадания яркого света в зону обзора
камеры. Ввиду яркого света возникает смазывание
изображения, что выражается в белых линиях сверху и
снизу выделенной области. Длительное воздействие
яркого света может привести к выгоранию цветных
фильтров датчика. Это будет выражаться в виде цветных
пятен на изображении (необратимые изменения).
7.1.1Необходимые инструменты/оборудование
–Подходящие отвертки с прямым шлицем
–№ 2 крестообразные отвертки
–Соответствующий инструмент для проделывания
отверстий в гипсокартоне или в ячейке подвесного
потолка (если применимо).
–Заземляющий наконечник (только для использования
вне помещений)
–Звездообразный ключ T-10 (Torx)
–Для установки вне помещения необходима камера
AutoDome Easy II
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
60 ru | Установка кронштейна для монтажа на
751.9
(29.6)
444.9
(17.5)
88.8
(3.5)
88.8
(3.5)
Ø11.2 (4x)
(0.44)
3/4-14 NP
SM Threads
Ø153.0
544.9
(21.5)
AutoDome Easy II IP
7.1.2Подготовка поверхности потолка для установки
камеры
В следующих инструкциях подробно описывается процедура
необходимой подготовки поверхности и установки
кронштейна для монтажа на трубу. В некоторых шагах
приведена дополнительная информация для установки вне
помещения.
1.Определите подходящее место с твердой поверхностью
для потолочного кронштейна для монтажа на трубу
(поставляется отдельно).
Рисунок 7.1 Размеры кронштейна для монтажа на трубу
2.Используйте четыре (4) отверстия во фланце в качестве
шаблона для отметки мест под отверстия для крепления
кронштейна.
Рисунок 7.2 Разметка отверстий фланца
3.Просверлите четыре (4) отверстия в месте установки
(винты в комплект не входят), отверстия должны иметь
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
минимальную длину 10 мм.
AutoDome Easy II IP
ВНИМАНИЕ!
Все провода для установки должны быть проложены через
заземленный кабельный канал.
4.Просверлите пятое отверстие (максимум 20 мм) в
5.Прикрепите фланец (входит в комплект) к трубе.
Установка кронштейна для монтажа на трубу | ru
центре шаблона из четырех отверстий, используемого
для монтажа фланца. Используйте данное отверстие,
чтобы проложить провода через кронштейн.
Примечание: Выберите трубу длиной 200 мм, 300 мм
или объедините две (2) трубы с встроенной муфтой для
обеспечения длины 505 мм.
Установка вне помещения: Расположите следующие
уплотнительные кольца (поставляются с камерой
наружного наблюдения AutoDome Easy II) на указанных
ниже местах:
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
62 ru | Установка кронштейна для монтажа на
AutoDome Easy II IP
Рисунок 7.3 Расположение уплотнительных колец для
установки вне помещения
1уплотнительное кольцо 21,82 мм,
внутренний диаметр 3,00 мм
2уплотнительное кольцо 29,74 мм,
внутренний диаметр 3,00 мм
a.Наденьте уплотнительное кольцо 21,82 мм с
внутренним диаметром 3,00 мм (номер 1, выше)
между резьбой фланца и резьбой верхней муфты.
b.Наденьте уплотнительное кольцо 29,74 мм с
внутренним диаметром 3,00 мм (номер 2, выше)
между любым элементом между трубой и муфтой.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
6.Установка вне помещения: Убедитесь, что прокладка
ВНИМАНИЕ!
Необходимо убедиться, что прокладка прилегает к
стопорному кольцу как показано выше, чтобы уплотнение
обеспечивало защиту от воздействий окружающей среды.
Установка кронштейна для монтажа на трубу | ru
прилегает к стопорному кольцу. Если прокладка и
стопорное кольцо не прилегают друг к другу:
a.Найдите плоскую сторону прокладки и сторону
стопорного кольца с выемкой.
b.Наденьте плоскую сторону прокладки (ниже, под
номером 1) на часть стопорного кольца с выемкой
(под номером 2). На рисунке внизу изображено
поперечное сечение прокладки на стопорном
кольце.
7.Прикрепите колпачок камеры в нижней части трубы.
Установка вне помещения: Расположите следующее
уплотнительное кольцо и стопорное кольцо
(поставляется с камерой наружного наблюдения
AutoDome Easy II) в указанных ниже местах:
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
64 ru | Установка кронштейна для монтажа на
AutoDome Easy II IP
Рисунок 7.4 Расположение уплотнительного кольца и
стопорного кольца для установки вне помещения
1уплотнительное кольцо 21,82 мм,
внутренний диаметр 3,00 мм
2Колпачок камеры
3Стопорное кольцо с прокладкой
4M3 – .5 x 6, крепежные винты с плоской
головкой (крестообразный шлиц)
a.Наденьте уплотнительное кольцо 21,82 мм с
внутренним диаметром 3,00 мм (номер 1, выше) на
нижнюю резьбу трубы.
b.Прикрепите прокладку стопорного кольца (номер 2,
выше) к колпачку камеры с помощью трех (3)
крепежных винтов M3 – .5 x 6 с плоской головкой
(крестообразный шлиц). Убедитесь, что сторона
стопорного кольца с отверстиями под винт с
потайной головкой обращена к вам.
8.Закрепите фланец с помощью четырех (4) подходящих
крепежных деталей (не входят в комплект), например с
помощью болтов молли или болтов с проушиной.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
ЗАМЕЧАНИЕ!
Крепления и монтажная поверхность должны выдерживать
максимальную нагрузку 11,33 кг.
9.Выньте провода из трубы, начав со стороны фланца.
Установка кронштейна для монтажа на трубу | ru
Установка вне помещения: Перед закреплением
поместите плоскую прокладку (номер 1, ниже) между
фланцем и поверхностью.
Рисунок 7.5 Прикрепите подвесной кронштейн для установки
на трубу к потолку
ВНИМАНИЕ!
Выберите прочное место для установки, где камера
AutoDome Easy II не будет подвергаться сильным вибрациям.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
66 ru | Установка кронштейна для монтажа на
10. Прикрепите заземляющий наконечник (не входит в
комплект).
11. Совместите отверстия монтажной платы (поставляется с
купольной камерой) с колпачком для установки купола
и закрепите с помощью трех (3) винтов из комплекта.
AutoDome Easy II IP
Рисунок 7.6 Прикрепите монтажную плату к колпачку камеры
1Серповидная форма
2Заземляющий наконечник
3Колпачок камеры
4Монтажная плата
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
Установка кронштейна для монтажа на трубу | ru
7.1.3Установка камеры на монтажную плату
Для установки камеры на кронштейн для установки на
потолок с помощью монтажной платы из комплекта
выполните следующие действия:
1.Проложите провода на стороне монтажной платы с
помощью профиля серповидной формы.
2.Подсоедините провод заземления от устройства к
колпачку для установки.
3.Подсоедините заземление (не входит в комплект) к
распределительной коробке.
4.Подключите сочленяющиеся разъемы с
микропроволочными выводами к проводам, не
входящим в комплект (информация по электропроводке
содержится в Раздел 8 Подготовка кабелей, Страница 70).
5.Ослабьте один предохранительный стопорный винт на
основании устройства с помощью торцового ключа (не
входит в комплект.
6.Подключите сочленяющиеся разъемы от камеры к
сочленяющимся разъемам с потолка.
7.Проложите провода на стороне монтажной платы с
помощью профиля серповидной формы.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
68 ru | Установка кронштейна для монтажа на
8.Прикрепите камеру к монтажной плате, вставив
вертикальную петлю в паз на верхней части купола
камеры справа от предохранительного стопорного
винта.
AutoDome Easy II IP
Рисунок 7.8 Расположение предохранительного стопорного
винта
9.Поверните камеру примерно на 15 градусов вправо и
прочно закрепите, как показано на следующем рисунке.
Примечание: не ослабляйте латунные заглушки.
Рисунок 7.9 Прикрепите купол к монтажной плате
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
10. Установка вне помещения: наденьте уплотнительное
11. Закрепите предохранительный стопорный винт с
12. Втяните избыток провода в трубу кронштейна.
13. Убедитесь, что корпус заземлен.
Установка кронштейна для монтажа на трубу | ru
кольцо 2,89 мм с внутренним диаметром 1,78 мм (ниже,
под номером 1) на предохранительный винт.
помощью звездообразного ключа Torx T-10 (не входит в
комплект).
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
70 ru | Подготовка кабелейAutoDome Easy II IP
8Подготовка кабелей
Требования к кабелям для различных моделей AutoDome
Easy II отличаются незначительно. Имеется четыре (4) типа
кабелей: контрольный кабель, видеокабель, кабель питания
и кабель тревожного сигнала. Требования к кладке кабеля
для каждой модели разные. В каждом разделе приведены
характеристики рекомендуемого кабеля.
ВНИМАНИЕ!
Установка должна производиться квалифицированным
обслуживающим персоналом в соответствии с
национальными электротехническими правилами и нормами
или местными правилами.
ВНИМАНИЕ!
Все провода для установки должны быть проложены через
заземленный кабельный канал.
8.1Питание
Рекомендуется кабель питания со следующими
параметрами: 2 жилы, размер 14-18, в зависимости от
расстояния.
ВА / Ватт14 AWG
(2,5 мм)
Камера, модели для установки в помещении
24 В перем. тока для
AutoDome Easy II
12 В пост. тока для
AutoDome Easy II
Камера и нагреватель, только модели для установки вне
помещения
24 В перем. тока для
AutoDome Easy II
24 В перем. тока для
нагревателя
Таблица 8.1 Макс. длина кабеля от источника питания до AutoDome
Easy II
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
18 / 10632 фута
(193 м)
10 Вт285 футов
(87 м)
18 / 10632 фута
(193 м)
25 / 25455 футов
(139 м)
16 AWG
(1,5 мм)
398 футов
(121 м)
179 футов
(55 м)
398 футов
(121 м)
287 футов
(67 м)
18 AWG
(1,0 мм)
250 футов
(76 м)
112 футов
(34 м)
250 футов
(76 м)
180 футов
(55 м)
AutoDome Easy II IPПодготовка кабелей | ru 71
8.2Подключение питания
Имеются модели камер AutoDome Easy II IP для установки в
помещении и вне помещения. Питание ко всем моделям
камер для установки внутри помещений подается через один
разъем питания или через соединение для питания по сети
Ethernet (PoE, IEEE 802.3af) с помощью кабеля Ethernet CAT
5E из комплекта.
Модели для установки вне помещения оснащены двумя
изолированными разъемами питания 24 В перем. тока, один
для камеры (красный и черный провода) и один для
нагревателя (белый/красный и белый/черный провода).
ЗАМЕЧАНИЕ!
Используйте только сертифицированный / соответствующий
классу 2 трансформатор питания.
Определение подключений питания
В следующей таблице перечислены необходимые
подключения питания для IP-моделей для установки внутри и
вне помещений. Используйте данную таблицу, чтобы
определить необходимые подключения и получить ссылку на
нужный раздел.
МодельСоединениеСм.
IP
В
помещении
Вне
помещения
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
24 В перем. токаРаздел 8.2.1 Подключения питания к
камерам для установки внутри
помещений, Страница 72
Питание от сети
Ethernet к камере
24 В перем. токаРаздел 8.2.2 Подключения питания к
24 В перем. тока
для нагревателя
Раздел 8.3 Подключение Ethernet (IP-
модели), Страница 75
камерам для установки вне помещений,
Страница 73
Раздел 8.2.3 Подключения питания к
нагревателю (все модели для установки
вне помещений), Страница 74
72 ru | Подготовка кабелейAutoDome Easy II IP
8.2.1Подключения питания к камерам для установки
внутри помещений
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
На модели IP-камер для установки внутри помещений может
подаваться питание со входа питания 24 В перем. тока или
со входа Ethernet. Убедитесь, что на камеру подается
питание только с одного источника.
Информация о подаче питания через Ethernet содержится в
Раздел 8.3 Подключение Ethernet (IP-модели), Страница 75.
Рисунок 8.1 Шнур питания
Ссылка № ПроводЦвет
124 В перем. токаКрасный
224 В перем. токаЧерный
3Источник питания (не входит в
комплект)
не применимо
ЗАМЕЧАНИЕ!
На камеру может подаваться только питание 24 В перем.
тока, 1,2 A. Не подавайте на данную камеру питание 120 В
или 230 В.
Для подключения питания к моделям для установки внутри
помещения:
1.Расположите кабельный узел с трехконтактным (3)
сочленяющим разъемом на одном конце, а красный и
черный микропроволочные выводы на другом конце.
2.Подключите один провод источника питания 24 В перем.
тока к черному проводу.
3.Подключите другой провод источника питания 24 В
перем. тока к красному проводу.
4.Подключите зеленый заземляющий кабель к
подходящему заземленному кабелепроводу.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPПодготовка кабелей | ru 73
8.2.2Подключения питания к камерам для установки
вне помещений
ЗАМЕЧАНИЕ! На IP-камеру AutoDome Easy II для установки
вне помещений нельзя подавать питание через сеть
Ethernet. На камеру необходимо подать питание 24 В перем.
тока.
Рисунок 8.2 Шнур питания
Ссылка № ПроводЦвет
124 В перем. токаКрасный
224 В перем. токаЧерный
3Источник питания (не входит в
комплект)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
На камеру может подаваться только питание 24 В перем.
тока, 1,2 A. Не подавайте на данную камеру питание 120 В
или 230 В.
не применимо
Для подключения питания к моделям для установки вне
помещения:
1.Расположите кабельный узел с трехконтактным (3)
сочленяющим разъемом на одном конце, а красный и
черный микропроволочные выводы на другом конце.
2.Подключите один провод источника питания 24 В перем.
тока к черному проводу.
3.Подключите другой провод источника питания 24 В
перем. тока к красному проводу.
4.Подключите зеленый заземляющий кабель к
подходящему заземленному кабелепроводу.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
74 ru | Подготовка кабелейAutoDome Easy II IP
8.2.3Подключения питания к нагревателю (все
модели для установки вне помещений)
Рисунок 8.3 Шнур питания
Ссылк
ПроводЦвет
а №
124 В перем. токаБелый/Красный
224 В перем. токаБелый/Черный
3Источник питания (не входит в
не применимо
комплект)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
На нагреватель может подаваться только питание 24 В
перем. тока, 2 A. Не подавайте на данный нагреватель
питание 120 В или 230 В.
Для подключения питания к нагревателям для установки вне
помещения:
1.Расположите кабельный узел с трехконтактным (3)
сочленяющим разъемом на одном конце, а белый/
красный и белый/черный микропроволочные выводы
на другом конце.
2.Подключите один заземляющий провод или провод
источника питания 24 В перем. тока к белому/черному
проводу.
3.Подключите один провод источника питания 24 В перем.
тока к белому/красному проводу.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPПодготовка кабелей | ru 75
8.3Подключение Ethernet (IP-модели)
IP-камера AutoDome Easy II подключается к сети 10 Base-T/
100 Base-TX непосредственно или через концентратор.
Видеосигнал и управляющие данные передаются через
стандартную сеть TCP/IP при помощи встроенного вебсервера. Кроме того, на IP-модели камер для установки
внутри помещений питание может подаваться через кабель
Ethernet, совместимый со стандартом Power-over-Ethernet
(IEEE 802.3af).
Инструкции по настройке конфигурации IP-среды
содержатся в Раздел 11 Использование AutoDome Easy II IP, Страница 82.
ВНИМАНИЕ!
Подключения Ethernet должны выполняться только к
защищенным от воздействий сетям (находящиеся внутри
помещений).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
На модели камер для установки внутри помещений может
подаваться питание со входа питания 24 В перем. тока или со
входа Ethernet. Убедитесь, что на камеру подается питание
только с одного источника.
Тип кабеляCAT-5E или CAT 6 Ethernet
Максимальное расстояние100 м
Полоса пропускания10 Base-T/100 Base-TX
Питание по сети Ethernet
(только модели для установки
внутри помещений)
Концевой разъемRJ45
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
Стандарт IEEE 802.3af
76 ru | Тревожные и релейные подключенияAutoDome Easy II IP
9Тревожные и релейные
подключения
9.1Тревожный вход
AutoDome Easy II имеет два входа тревожных сигналов.
Каждый вход может быть активирован устройствами с сухим
контактом, например датчиками давления, пассивными
инфракрасными детекторами или дверными контактами.
AutoDome Easy II поставляется со следующим кабелем
ввода/вывода тревожного сигнала.
Таблица 9.1 Руководство по прокладке проводки сигнализации
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
сигнала
AutoDome Easy II IPТревожные и релейные подключения | ru77
Проводка сигнализации осуществляется как нормально
разомкнутая (НР) или нормально замкнутая (НЗ), а
тревожные входы программируются как НР (по умолчанию)
или НЗ из главного меню AutoDome Easy II.
9.2Подключение тревожных входов (входы
1-2)
Тревожные входы 1-2 могут быть настроены как нормально
разомкнутые (НО) или нормально замкнутые (НЗ)
тревожные входы.
1.Подключите тревожный вход к соответствующему входу
(1-2) и к заземлению AutoDome Easy II.
Рисунок 9.2 НР - Нормально разомкнутый
Ссыл
ка №
1Нормально
2Общеезаземление (ссылка №4) Зеленый
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
Пользовател
ьский
контакт
разомкнутый
Купольная камераЦвет
Тревожный вход 1 или
тревожный вход 2
(ссылка №3)
Коричневый
вход 1 или
оранжевый
вход 2
78 ru | Тревожные и релейные подключенияAutoDome Easy II IP
2.В главном меню AutoDome Easy II выберите Настройка
тревоги>Настройка входов, и установите Тревожный
вход № на НР Подробные сведения о контактах и
состояниях приведены в таблице ниже.
Состояние AutoDome Easy II:
запрограммировано на НР
1.Подключите тревожный вход к соответствующему входу
(1-2) и к заземлению AutoDome Easy II.
Рисунок 9.3 НЗ Нормально замкнутые соединения
Ссыл
ка №
Пользовател
ьский
Купольная камераЦвет
контакт
1Нормально
замкнутый
Тревожный вход 1 или
тревожный вход 2
(ссылка №3)
Коричневый
вход 1 или
оранжевый
вход 2
2Общеезаземление (ссылка №4) Зеленый
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPТревожные и релейные подключения | ru79
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
C
E
B
NPN
2.В главном меню AutoDome Easy II выберите Настройка
тревоги>Настройка входов, и установите Тревожный
вход № на НЗ Подробные сведения о контактах и
состояниях приведены в таблице ниже.
Состояние AutoDome Easy II:
запрограммировано на НЗ
Камера AutoDome Easy II имеет один (1) тревожный выход:
реле с сухим контактом.
Рисунок 9.4 НР - Нормально разомкнутый
Ссылк
ОписаниеЦвет
а №
1Купольная камеране применимо
2Нормально разомкнутыйБелый
3ЗаземлениеЗеленый
4Тревожный входне применимо
5Устройство, не входящее в
не применимо
комплект (т.е. Allegiant или
цифровой видеорегистратор)
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
6Заземление/Общеене применимо
80 ru | Тревожные и релейные подключенияAutoDome Easy II IP
9.3.1Подключение выхода типа открытый коллектор
Выход 1 является открытым коллектором. Данный выход
должен быть подключен к положительному напряжению
между 5 и 32 В для замыкания цепи, с максимальным
номинальным напряжением 32 В пост. тока при 150 мА.
1.Подключите соответствующий зачищенный провод к
открытому коллектору белого провода транзистора.
2.Подключите соответствующий зачищенный провод к
разъему заземления.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPНачало работы | ru 81
10Начало работы
По завершении монтажа камеру AutoDome Easy II можно
запрограммировать. Типичная система включает в себя
клавиатуру, матричный коммутатор, монитор и
соответствующие соединения. Полная информация об
установке и настройке всех системных компонентов
содержится в руководствах к отдельным изделиям.
10.1Подключение питания
После включения питания системы AutoDome Easy II камера
переходит к фазе наведения после 10-секундной паузы. В
фазе наведения камера поворачивается влево и вправо и
наклоняется вперед и назад. Производится также
регулировка фокусировки объектива. Вся фаза наведения
длится приблизительно 20 секунд и завершается
появлением экрана с заставкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед подачей питания на купол удалите прозрачный
защитный пластмассовый лист с верхней части купола.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
82 ru | Использование AutoDome Easy II IPAutoDome Easy II IP
11Использование AutoDome Easy II IP
Камера AutoDome Easy II IP передает команды управления
PTZ и изображения через сеть TCP/IP. Она также позволяет
пользователям настраивать параметры дисплея камеры,
параметры управления камерой, а также настраивать
системные параметры.
Система IP включает в себя сетевой видеосервер в модуле
IP. Его первичной функцией является кодирование
видеоданных и управляющих данных и для передачи их по
сети TCP/IP. Этот модуль обладает функцией сжатия
видеоизображения в формате H.264 и является идеальным
для IP-связи и для удаленного доступа к цифровым
видеорегистраторам и мультиплексорам. Использование
существующих сетей означает, что интеграция с системами
CCTV или локальными сетями может быть осуществлена
легко и быстро. Видеоизображение с одной камеры может
быть одновременно получено несколькими приемниками.
Инструкции по обновлению микропрограмм см. в
Раздел 18 Обновления микропрограммного обеспечения BVIP,
Страница 155.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPИспользование AutoDome Easy II IP | ru83
11.1Обзор возможностей
Модуль AutoDome Easy II IP имеет следующие
функциональные возможности:
ФункцияОписание
Кодирование
видеоданных
Двухпотоковая
передача
данных
Многоадресная
передача
КонфигурацияПозволяет настраивать все параметры камеры при
СнимкиПозволяют фиксировать и сохранять отдельные
ЗаписьПозволяет настраивать параметры записи IP-модуля.
Благодаря тому, что в камере используется стандарт
сжатия H.264, скорость передачи данных остается
низкой даже при высоком качестве изображения и
может быть приспособлена к широкому диапазону
локальных условий.
Кодирует одновременно два потока данных в
соответствии с двумя индивидуально настроенными
профилями. Эта функция создает два (2) потока
данных на камеру, которые могут выполнять разные
функции. Например, один (1) поток данных может
использоваться для локальной записи и один (1)
поток данных может быть оптимизирован для
передачи по локальной сети.
Обеспечивает одновременную передачу на
несколько приемников в реальном времени. Сеть
должна использовать протоколы UDP и IGMP V2, что
является необходимым условием многоадресной
передачи.
помощи веб-браузера через локальную сеть или
Интернет. Вы можете также обновлять программное
обеспечение, загружать конфигурации устройств,
сохранять параметры конфигурации и копировать эти
параметры с одной камеры на другую.
видеокадры в формате JPEG с использованием
интерфейса веб-браузера.
Вы можете записывать видеоизображения со
страницы режима реального времени на жесткий
диск или можете записать до 8 МБ в IP-модуль.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
84 ru | Использование AutoDome Easy II IPAutoDome Easy II IP
11.2Системные требования
Для AutoDome Easy II IP требуется специальное программное
и аппаратное обеспечение, чтобы пользователь мог
просматривать видеоизображения в реальном времени и
настраивать параметры камеры через сеть TCP/IP. Эти
требования следующие:
–Компьютер с операционной системой Microsoft Windows
XP или Vista, доступом к сети и веб-браузером Microsoft
Internet Explorer версии 7.0 или выше или
–Компьютер с операционной системой Microsoft Windows
XP или Vista, доступом к сети и программным
обеспечением для приема, например Bosch VIDOS или
Bosch Divar XF или
–Совместимый аппаратный декодер компании Bosch
Security Systems в качестве приемника и подключенный
видеомонитор.
Если вы используете Microsoft Internet Explorer или какоелибо программное обеспечение Bosch, компьютер должен
удовлетворять следующим минимальным требованиям:
–Процессор: 1,8 ГГц Pentium IV
–ОЗУ: 256 МБ
–Видеосистема: 128 MБ видеопамяти, с цветным
дисплеем 1024 x 768, минимум 16-бит
–Сетевой интерфейс: 100-BaseT
–Microsoft Internet Explorer версии 7.0 или выше
–Необходимо установить следующее программное
обеспечение (доступно на веб-сайте компании Bosch
Security Systems, Inc. по адресу www.boschsecurity.com)
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPИспользование AutoDome Easy II IP | ru85
ЗАМЕЧАНИЕ!
Следует удостовериться, что параметры видеокарты
установлены на глубину цвета 16 или 32 бита. Если вам
необходима дополнительная помощь, свяжитесь с
системным администратором вашего ПК.
11.3Подключение AutoDome Easy II IP к ПК
1.AutoDome Easy II IP следует устанавливать в
соответствии с инструкциями в настоящем руководстве.
2.Подключите кабель Ethernet от разъема RJ45 AutoDome
Easy II IP к специальному сетевому переключателю,
чтобы обойти локальную сеть (LAN).
3.Подключите специальный сетевой переключатель к
разъему RJ45 на ПК (см. вариант A ниже).
ЗАМЕЧАНИЕ!
AutoDome Easy II также можно подключить непосредственно
к ПК, используя пересекающийся кабель Ethernet с
разъемами RJ45 (см. вариант В ниже).
Рисунок 11.1 Настройка конфигурации системы AutoDome Easy II IP
1AutoDome Easy II IP
2IP-соединение
3Сетевой переключатель
4Компьютер
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
86 ru | Использование AutoDome Easy II IPAutoDome Easy II IP
11.4Настройка конфигурации камеры
AutoDome Easy II IP
Чтобы эксплуатировать камеру в сети, ей следует назначить
действительный сетевой IP-адрес. IP-адресом по умолчанию
является 192.168.0.1, но вы можете изменить этот адрес,
если он конфликтует с другим устройством в сети.
Дополнительные сведения см. в Раздел 12.3 Базовый режим: Сеть, Страница 100.
Чтобы правильно настроить камеру для работы в сети, вам
понадобится следующая информация:
–IP-адрес устройства: идентификатор камеры в сети TCP/
IP. Например, 140.10.2.110 представляет собой
правильный синтаксис для IP-адреса.
–Маска подсети: маска, используемая для определения
того, к какой подсети принадлежит IP-адрес.
–IP-адрес шлюза: узел сети, служащий для входа в другую
сеть.
–Порт: конечный пункт логического соединения в сетях
TCP/IP и UDP. Номер порта идентифицирует
использование порта при соединении с использованием
брандмауэра.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Убедитесь в том, что сетевые параметры ваших камер
доступны перед началом настройки.
Стандартные настройки AutoDome Easy II IP следующие:
–IP-адрес: 192.168.0.1
–Маска подсети: 255.255.255.0
–IP-адрес шлюза: 0.0.0.0
В следующих разделах приводятся сведения об установке
программного обеспечения, необходимого для просмотра
изображений через IP-соединение, о настройке параметров
IP-сети и доступе к изображениям AutoDome Easy II IP через
веб-браузер.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPИспользование AutoDome Easy II IP | ru87
11.5Страница РЕЖИМ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ
После установления подключения веб-браузер отображает
страницу РЕЖИМ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ. На этой странице
отображается видеоизображение в реальном времени в
правой части окна браузера. В зависимости от конфигурации
на видеоизображение могут накладываться различные
надписи.
На странице РЕЖИМ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ рядом с
видеоизображением может отображаться и другая
информация. Отображение зависит от настроек на странице
Конфигурация в режиме реального времени (см.
интерактивную справку AutoDome Easy II IP).
Максимально возможное количество подключений
Если соединение не удается установить, вероятно, уже
достигнуто максимально возможное количество
подключений для данного устройства. В зависимости от
устройства и конфигурации сети, каждое устройство
AutoDome Easy II IP может иметь до 25 подключений через
веб-браузер или до 50 подключений через VIDOS или Bosch
Video Management System.
Защита
Если устройство AutoDome Easy II IP защищено от
несанкционированного доступа паролем, веб-браузер
отображает соответствующее сообщение и предлагает
ввести пароль при попытке доступа в защищенные области.
ЗАМЕЧАНИЕ!
AutoDome Easy II IP позволяет ограничивать доступ путем
установки различных уровней доступа (см. интерактивную
справку AutoDome Easy II IP).
1.Введите имя пользователя и связанный с ним пароль в
соответствующие текстовые поля.
2.Нажмите OK. Если пароль введен правильно, веббраузер отображает запрошенную страницу.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
88 ru | Использование AutoDome Easy II IPAutoDome Easy II IP
Безопасное сетевое соединение
Если для управления правами доступа используется сервер
RADIUS (проверка подлинности в соответствии со
стандартом 802.1x), камера AutoDome Easy II IP должна быть
настроена соответствующим образом, в противном случае
установить соединение будет невозможно.
Выбор изображения
Вы можете просматривать изображение с камеры на разных
экранах.
Для переключения между различными способами
отображения изображения с камеры щелкните вкладку
Поток 1, Поток 2 или M-JPEG , расположенную под
видеоизображением.
Визуальный контроль
Вкладка Виз. контроль позволяет управлять функциями
камеры (поворотом, наклоном, масштабированием,
фокусом и диафрагмой), перемещаться по экранным меню и
просматривать предустановленные снимки.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPИспользование AutoDome Easy II IP | ru89
Ссыл
ОписаниеСсыл
ка №
1Наклон камеры вверх8
2Наклон камеры вниз9
3Поворот камеры влево10
4Поворот камеры вправо11
5Поворот и наклон камеры в
любом направлении
6Уменьшение масштаба
изображения
1
Описание
ка №
Дальний фокус
Ближний фокус
Закрыть диафрагму
Открыть диафрагму
2
2
2
2
12Устанавливает положение для
соответствующих предустановок 1 – 6
13Перемещение камеры в положение
предустановленных снимков 1, 2, 3, 4,
5 и 6
7Увеличение масштаба
изображения
1. Эта функция также доступна при использовании колесика мыши в кадре изображения в режиме
реального времени.
2. Эта кнопка используется также как кнопка Enter для выбора пунктов меню на вкладке AUX.
1
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
90 ru | Использование AutoDome Easy II IPAutoDome Easy II IP
1.Для управления периферийным устройством нажмите
на соответствующий элемент управления.
2.Перемещайте указатель мыши по видеоизображению.
Указатель мыши отображает дополнительные
возможности управления периферийными
устройствами.
3.Для поворота камеры вручную переместите курсор над
необходимой областью видеоизображения. В области
изображения отображается направляющая стрелка
(lkjmhigf): нажмите и удерживайте правую кнопку мыши,
чтобы повернуть камеру.
Цифровой ввод/вывод
Имеется три значка тревог: два для правил тревог (правила 1
и 2 соответственно) и один для тревожного реле. Значок
тревоги служит для информационных целей и обозначает
состояние тревожного входа: при включении тревоги значок
загорается синим. Подключения тревоги устройства и
настройки правила тревоги определяют, активируются ли
значки тревог.
Включающее реле
Внешние устройства могут активироваться с помощью реле в
устройстве (например прожекторы или устройства для
открывания дверей).
Для активирования данного режима нажмите значок
реле рядом с видеоизображением. После активации
реле значок отображается красным цветом.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPИспользование AutoDome Easy II IP | ru91
Системный журнал / Журнал событий
Поле Системный журнал содержит информацию о рабочем
состоянии AutoDome Easy II IP и подключений. Вы можете
сохранить данные сообщения автоматически в файл (см.
интерактивную справку AutoDome Easy II IP).
Такие события, как включение и выключение сигналов
тревоги, отображаются в поле Журнал событий. Вы можете
сохранить данные сообщения автоматически в файл (см.
интерактивную справку AutoDome Easy II IP).
1.Чтобы удалить записи, щелкните значок удаления в
правом верхнем углу соответствующего поля.
2.Чтобы просмотреть подробные сведения журнала,
щелкните значок в правом верхнем углу
соответствующего поля. Откроется новое окно.
11.5.1Ввод команды управления с клавиатуры
Вкладка Контроль Aux используется для ввода клавиатурных
команд управления. Эти команды состоят из номера
команды и соответствующей функциональной клавиши
(Показать снимок, Установить снимок, Aux вкл. или Aux
Выкл.). Соответствующая комбинация отправляет команду
камере или отображает экранное меню.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
92 ru | Использование AutoDome Easy II IPAutoDome Easy II IP
Вкладка Контроль Aux
Вкладка Контроль Aux используется для ввода
запрограммированных клавиатурных команд управления.
Полный список команд приведен в Раздел 15 Клавиатурные команды по номерам, Страница 144. Чтобы открыть вкладку
Контроль Aux, перейдите к странице Режим реального
времени и щелкните вкладку Контроль Aux (см. Рисунок 11.2
ниже).
ЗАМЕЧАНИЕ!
Вкладка Контроль Aux может также использоваться для
отображения экранных меню. Когда отображаются экранные
меню, можно воспользоваться виртуальным джойстиком на
вкладке Виз. контроль для перехода между пунктами меню и
кнопками Focus и Iris для выбора пунктов меню.
Рисунок 11.2 Вкладка Контроль Aux
1 Поле номера команды
2Клавиатура (номера 0-9)
3 Показать предустановленный снимок
4 Установить предустановленный снимок
5 Выполнить команду
6 Удалить номер из поля Номер команды
7 Используется для выбора пунктов меню
8Прекращение выполнения команды
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPИспользование AutoDome Easy II IP | ru93
Чтобы ввести команду управления с клавиатуры:
1.Поместите курсор в поле Номер команды.
2.Щелкните нужный номер команды на экранной
клавиатуре.
3.Нажмите кнопку Aux вкл. или Aux выкл, чтобы
выполнить команду или остановить выполнение
команды. Полный список команд приведен в
Раздел 15 Клавиатурные команды по номерам,
Страница 144.
4.Если выполнение команды приводит к появлению
меню, воспользуйтесь стрелками Вверх/Вниз на
вкладке Виз. контроль, чтобы перейти к нужному пункту
меню. Нажмите кнопку Focus или Iris, чтобы выбрать
пункт меню.
Чтобы установить предустановленный снимок:
Предустановленный снимок (или сцена) представляет собой
позицию камеры, сохраненную для дальнейшего
использования.
1.Перемещайте курсор над изображением в реальном
времени и дождитесь появления направляющей
стрелки.
2.Нажмите и удерживайте кнопку мыши, чтобы повернуть
камеру в положение, которое вы хотите сохранить.
3.С помощью экранной клавиатуры введите любое число
от 1 до 99 для идентификации номера сцены.
4.Нажмите кнопку Установить снимок. В области
изображения отображается сообщение с указанием
номера сохраненного снимка.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
94 ru | Использование AutoDome Easy II IPAutoDome Easy II IP
Чтобы просмотреть предустановленный снимок:
1.Щелкните номер сцены, которую вы хотите
просмотреть, на экранной клавиатуре.
2.Нажмите кнопку Показать снимок.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Для получения более подробных сведений о настройках и
элементах управления AutoDome Easy II IP щелкните ссылку
Необходима справка по этой странице? чтобы перейти к
интерактивной справке AutoDome Easy II IP.
11.6Сохранение снимков
Вы можете сохранять отдельные изображения в формате
JPEG из видеопоследовательности, отображаемой в данный
момент на странице РЕЖИМ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ, на
жестком диске вашего компьютера. Значок для записи
отдельных изображений отображается только в том случае,
если устройство настроено на активацию данного процесса.
Нажмите значок. Изображение сохраняется с
разрешением 704 х 576 пикселов (4CIF). Папка, в
которой сохраняются изображения, зависит от
конфигурации устройства .
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IPИспользование AutoDome Easy II IP | ru95
11.7Запись видеопоследовательностей
Вы можете сохранять фрагменты видеопоследовательности,
отображаемой в данный момент на странице РЕЖИМ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ, на жестком диске вашего
компьютера. Значок для записи видеопоследовательностей
отображается только в том случае, если устройство
настроено на активацию данного процесса.
1.Нажмите значок, чтобы начать запись. Папка, в которой
сохраняются изображения, зависит от конфигурации
AutoDome Easy II IP. Красная точка на значке указывает
на то, что идет запись.
2.Чтобы остановить запись, щелкните значок записи еще
раз.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Вы можете воспроизводить сохраненные
видеопоследовательности при помощи проигрывателя Player
компании Bosch Security Systems, который может быть
установлен с прилагаемого компакт-диска.
Разрешение изображения
Изображения сохраняются с разрешением, которое
установлено в параметрах кодера (см.Раздел 12.4 Базовый режим: профиль кодера, Страница 101).
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
96 ru | Настройка конфигурации AutoDome Easy
12Настройка конфигурации
AutoDome Easy II IP
Страница ПАРАМЕТРЫ предоставляет доступ к меню
конфигурации, которое включает в себя все параметры
устройства, объединенные в группы. Вы можете просмотреть
текущие параметры на одном из экранов конфигурации. Вы
можете изменить параметры посредством ввода новых
значений или выбора готовых значений из списка.
Имеется две возможности конфигурирования устройства или
проверки текущих параметров.
–Базовый режим
–Расширенный режим
В Базовом режиме наиболее важные параметры
распределены по семи группам. Это позволяет быстро
изменять основные параметры и вводить устройство в
эксплуатацию.
Расширенный режим рекомендуется для опытных
пользователей или персонала службы системной поддержки.
В этом режиме доступны все параметры устройства.
Параметры, влияющие на существенные характеристики
устройства (например обновление программного
обеспечения), могут быть изменены только в расширенном
режиме.
Все группы параметров описываются в данном разделе в
том порядке, в котором они появляются в меню
конфигурации (сверху вниз).
ВНИМАНИЕ!
Параметры в расширенном режиме могут быть обработаны
или изменены только квалифицированными пользователями
или специалистами службы системной поддержки.
AutoDome Easy II IP
Все параметры сохраняются в памяти и не теряются даже
при сбое питания.
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
Навигация
1.Выберите один из пунктов меню в левой части окна.
2.Выберите один из пунктов подменю. Веб-браузер
Внесение изменений
На каждом экране конфигурации отображаются текущие
параметры. Вы можете изменить параметры посредством
ввода новых значений или выбора готовых значений из
списка.
После каждого изменения нажмите Установить для
ВНИМАНИЕ!
Сохраняйте каждое изменение, нажимая соответствующую
кнопку Установить.
Нажатие кнопки Установить сохраняет изменения,
сделанные только в текущем поле. Изменения во всех других
полях игнорируются.
Настройка конфигурации AutoDome Easy II IP | ru
Отображается соответствующее вложенное меню.
открывает соответствующую страницу.
сохранения изменений.
12.1Базовый режим: Доступ к устройству
Название камеры
Вы можете присвоить устройству AutoDome Easy II IP имя для
облегчения его идентификации. Имя облегчает задачу
управления несколькими устройствами в крупных системах
видеонаблюдения, например при использовании программ
VIDOS или Bosch Video Management System.
Имя устройства используется для удаленной идентификации
устройства, например в случае тревоги. Введите имя,
которое позволит максимально быстро и просто
идентифицировать местонахождение.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
98 ru | Настройка конфигурации AutoDome Easy
ВНИМАНИЕ!
Не используйте в имени специальные символы, например &.
Специальные символы не поддерживаются внутренним
системным управлением записей и могут привести к тому,
что проигрыватели Player или Archive Player не смогут
воспроизвести запись.
Пароль
Обычно камера AutoDome Easy II IP защищена паролем для
предотвращения несанкционированного доступа к
устройству. Для ограничения доступа могут быть
использованы различные уровни авторизации.
AutoDome Easy II IP работает с тремя уровнями авторизации:
service, user и live.
Высшим уровнем авторизации является service. После
введения соответствующего пароля становятся доступными
все функции AutoDome Easy II IP и возможность изменения
всех конфигурационных настроек.
На уровне авторизации user возможна эксплуатация
устройства и управление камерами, однако невозможно
изменить конфигурацию.
Низшим уровнем авторизации является live. Он может
использоваться только для просмотра изображений в
реальном времени и переключения между различными
экранами изображений в реальном времени.
Вы можете назначать и изменять отдельный пароль для
каждого уровня авторизации, если вы входите в систему под
именем service или если устройство не защищено паролем.
Введите пароль для соответствующего уровня авторизации
здесь.
AutoDome Easy II IP
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy II IP
Настройка конфигурации AutoDome Easy II IP | ru
ЗАМЕЧАНИЕ!
Надлежащая защита паролем обеспечивается только в тех
случаях, когда все более высокие уровни доступа также
защищены паролем. Если, например, пароль назначен
уровню live, должны быть также установлены пароли для
уровней service и user. Поэтому при назначении паролей вы
всегда должны начинать с наивысшего уровня доступа
service и использовать разные пароли.
Подтверждение пароля
В каждом случае введите новый пароль еще раз, чтобы
избежать опечаток.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Новый пароль сохраняется только после нажатия кнопки
Установить. Поэтому кнопку Установить следует нажать
немедленно после ввода и подтверждения пароля.
12.2Базовый режим: дата/время
Дата устройства/Время устройства/Часовой пояс
устройства
Если в вашей системе или сети функционируют несколько
устройств, необходимо осуществить их внутреннюю
синхронизацию. Например, идентификация и правильная
оценка одновременных записей возможна только в том
случае, если часы всех устройств синхронизированы. При
необходимости устройство может быть синхронизировано с
системными параметрами компьютера.
Нажмите на кнопку Синхр. ПК для копирования
системного времени с вашего компьютера в AutoDome
Easy II IP.
Bosch Security Systems, Inc.Руководство по установкеF.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02
100 ru | Настройка конфигурации AutoDome Easy
IP-адрес сервера времени
AutoDome Easy II IP может принимать сигнал времени с
сервера времени посредством различных протоколов
сервера времени, а затем использовать его для установки
внутренних часов. Устройство запрашивает сигнал времени
автоматически каждую минуту.
Введите IP-адрес сервера времени.
Тип сервера времени
Выберите протокол, используемый выбранным сервером
времени. В качестве протокола рекомендуется выбрать
Сервер SNTP. Он поддерживает высокий уровень точности и
необходим для работы специальных приложений и
последующих расширений функций.
Выберите Сервер времени для сервера времени,
поддерживающего протокол RFC 868.
12.3Базовый режим: Сеть
Параметры на данной странице используются для
интеграции AutoDome Easy II IP в существующую сеть.
Отдельные изменения вступают в силу только после
перезагрузки устройства. В этом случае кнопка Установить
изменяется на Уст. и перезагр.
1.Внесите необходимые изменения.
2.Нажмите кнопку Уст. и перезагр. AutoDome Easy II IP
перезагружается, а измененные параметры
активируются.
ВНИМАНИЕ!
При изменении IP-адреса, маски подсети или шлюза,
система AutoDome Easy II IP будет доступна только по новому
адресу после перезагрузки.
AutoDome Easy II IP
F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02Руководство по установкеBosch Security Systems, Inc.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.