Пояснения символов и указания по технике безопасности | 3RU
1Пояснения символов и указания по технике безопасности
1.1Пояснения условных обозначений
Предупреждения
Предупреждения обозначены в тексте
восклицательным знаком в треугольнике
на сером фоне.
При опасности удара электрическим
током вместо восклицательного знака в
треугольнике стоит молния.
Выделенные слова в начале предупреждения
обозначают вид и степень тяжести последствий,
наступающих в случае непринятия мер безопасности.
• УВЕДОМЛЕНИЕ означает, что возможно
повреждение оборудования.
• ВНИМАНИЕ означает, что возможны травмы легкой
и средней степени тяжести.
• ОСТОРОЖНО означает, что возможны тяжелые
травмы.
• ОПАСНО означает, что возможны травмы с угрозой
для жизни.
Важная информация
Важная информация без каких-либо
опасностей для человека и оборудования
обозначается приведенным здесь знаком.
Она выделяется горизонтальными линиями
над текстом и под ним.
Другие знаки
1.2Указания по технике безопасности
Опасно при появлении запаха газа
B Закрыть газовый кран.
B Открыть окна.
B Не пользоваться электровыключателями.
B Погасить открытое пламя.
B Покинув помещение, позвонить в газовую аварийную
службу и в уполномоченную специализированную
фирму.
Опасно при появлении запаха дымовых газов
B Выключить прибор.
B Открыть окна и двери.
B Уведомить уполномоченную специализированную
фирму.
Монтаж, переоборудование
B Монтаж или переоборудование прибора разрешается
выполнять только уполномоченной
специализированной фирме.
B Переоборудование деталей системы отвода дымовых
газов запрещается.
B Не закрывать и не уменьшать отверстия,
предусмотренные для циркуляции воздуха.
Техобслуживание
B Рекомендация для заказчика: заключить договор о
контроле и техобслуживании с уполномоченной
специализированной фирмой.
B Пользователь несет ответственность за безопасность и
B Использовать только оригинальные запасные части.
ЗнакЗначение
BДействие
→Ссылка на другое место в инструкции
или на другую документацию
•Перечисление/список
–Перечисление/список (2-ой уровень)
Таб. 1
Взрывоопасные и легковоспламеняющиеся материалы
B Не использовать и не хранить вблизи прибора
легковоспламеняющиеся материалы (бумагу,
растворители, краску и т.п.).
Воздух для горения/воздух помещения
B Не допускать загрязнения воздуха для горения/
воздуха помещения агрессивными веществами
(например, галогеноуглеводородами, содержащими
соединения хлора или фтора). Тем самым
предотвращается появление коррозии.
Инструктаж заказчика
B Проинформировать заказчика о принципе действия
прибора и порядке управления прибором.
B Указать заказчику на то, что ему запрещается
выполнять любые переоборудования и ремонтные
работы.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 4
4 | Данные о прибореRU
2Данные о приборе
• Обеспечение постоянного протока воды при
2.1Категория, тип и допуск
МодельWR 10/13/15 -2 P...
КатегорияII
ТипB
Таб. 2
2H3+
11BS
2.2Типы прибора
WR10-2P2331S....
WR13-2P2331S....
переменном давлении напора воды
• Регулируемая газовая арматура для установки
необходимой мощности
• Предохранительные устройства:
– термоэлемент для контроля пламени,
– контроль тяги, выключающий прибор при
недостаточном отводе дымовых газов,
– ограничитель температуры на выходе горячей
воды.
2.5Принадлежности (см. также ценовую
спецификацию)
• Комплекты для переоборудования с природного
газа на бутан/пропан и наоборот
WR15-2P2331S....
Таб. 3
WГазовый проточный водонагреватель
RПостоянная регулировка мощности
10Максимальный расход воды (л/мин)
-2Версия 2
Pпьезорозжиг
23Номер индикатора для природного газа Н
31Номер индикатора для сжиженного газа
S.... Код страны
2.3Комплект поставки
• Газовый проточный водонагреватель
• Крепежный материал
• Детали для подключения
• Комплект печатной документации прибора
2.4Описание прибора
• Прибор для настенного монтажа
• Розжиг посредством пьезоэлектрической системы
• Горелка для природного газа/сжиженного газа
• Теплообменник не содержит сплавов олова/свинца
• Регулировка мощности в соответствии с расходом
воды для поддержания постоянной температуры
горячей воды.
• Водяная арматура изготовлена из усиленного
стекловолокном полиамида, передаваемого
впоследствии на 100% вторичную переработку
6 720 608 988 (2009/12)
Page 5
2.6Габаритные размеры
Данные о приборе | 5RU
Рис 1
1Кожух
2Петли для навески
3Смотровое окошко
4Переключатель объема воды
5Регулятор мощности
6Газовый патрубок
7Патрубок для отвода дымовых газов
8Защитный коллектор дымовых газов с контролем тяги
9Камера сгорания
10Газовая арматура
11Устройство пьезорозжига
12Водяная арматура
24Патрубок для измерения (давления подаваемого газа)
25Газовый фильтр
26Винт регулировки макс. расхода газа
27Фильтр запальника
28Горячая вода
29Регулятор мощности
30Основной газовый вентиль
31Газовый клапан запальника
32Запальная форсунка
33Регулирующий клапан
34Патрубок для измерения (давления в форсунке)
35Термоэлемент
36Запальный электрод
37трубка подачи газа для розжига
38Ограничитель температуры
39Контроль тяги
Page 7
2.8Принцип действия
Проточный водонагреватель оснащен устройством
пьезорозжига. Это делает эксплуатацию более
удобной.
B Регулятор мощности из положения Выкл.
передвинуть в положение розжига (рис. 3).
B Нажать и удерживать нажатой кнопку регулятора
мощности.
B Нажать кнопку пьезорозжига.
Если запальное пламя загорелось:
B через несколько секунд отпустить кнопку
регулятора мощности.
Если запальное пламя погасло:
B повторить процесс.
Розжиг может не сработать, если в трубку
подачи газа попал воздух.
Данные о приборе | 7RU
В этом случае:
B Держать кнопку регулятора мощности нажатой до
тех пор, пока из трубки подачи газа полностью не
выйдет воздух.
Если розжиг произошел:
B передвигая регулятор мощности вправо, установить
необходимую мощность.
При помощи регулятора мощности можно
устанавливать требуемую мощность. При
передвижении регулятора вправо мощность и
потребление газа повышаются. Максимальная
мощность достигается, когда регулятор установлен в
крайнем правом положении.
Для экономии энергии:
B установить регулятор мощности в такое положение,
которое полностью соответствует необходимой
мощности.
После выполнения этих действий основная горелка
загорается автоматически, как только открывается
кран горячей воды, поскольку запальное пламя горит
непрерывно.
Для выключения прибора:
B передвинуть регулятор мощности влево до упора.
2) В связи с расширением воды это значение не должно быть превышено.
3) При максимальной номинальной тепловой мощности
6 720 608 988 (2009/12)
Page 9
3Эксплуатация
Эксплуатация | 9RU
Открыть все водопроводные и газовые
краны.
Вывести воздух из трубопроводов.
ВHИMAHИE:
Около горелки может быть высокая
температура: опасность ожога.
3.1Перед вводом в эксплуатацию
ВHИMAHИE:
B Первый ввод в эксплуатацию должна
осуществлять уполномоченная
специализированная фирма, которая
проинструктирует заказчика по поводу
правильной эксплуатации прибора.
B Проверить, соответствует ли вид газа, указанный на
типовой табличке, виду подаваемого газа.
B Открыть запорный вентиль холодной воды.
B Открыть газовый кран.
B Нажать кнопку пьезорозжига.
Рис 4
B Через несколько секунд отпустить кнопку
регулятора мощности.
3.3Регулировка мощности
Более низкая температура воды.
Меньшая мощность.
3.2Включить прибор
B Нажать и удерживать нажатой кнопку регулятора
мощности .
Рис 3
Рис 5
Более высокая температура воды.
Большая мощность.
Рис 6
6 720 608 988 (2009/12)
Page 10
10 | ЭксплуатацияRU
3.4Регулировка расхода воды
B Повернуть поворотную ручку против часовой
стрелки.
Расход воды повышается, температура воды на
выходе соответственно понижается.
Рис 7
B Повернуть поворотную ручку по часовой стрелке.
Расход воды снижается, температура воды на
выходе соответственно повышается.
Понижение температуры воды на выходе до
необходимой температуры сокращает потребление
энергии, а также риск появления известкового налета
на теплообменнике.
3.6Опорожнение прибора
При наличии риска замерзания:
B закрыть кран подачи холодной воды;
B открыть все краны горячей воды;
B снять скобку с корпуса фильтра (№ 1) на водяной
арматуре;
B вынуть заглушку (№ 2);
B полностью опорожнить прибор.
Рис 9Опорожнение прибора
1Скобка
2Заглушка
3.5Выключение
B Передвинуть передвижной регулятор влево до
упора.
Рис 8
6 720 608 988 (2009/12)
Page 11
4Предписания
Следует соблюдать все местные законодательные
предписания, нормы и правила, касающиеся монтажа
и эксплуатации бойлеров. Необходимо изучить
законы, действующие в Вашей стране.
Предписания | 11RU
6 720 608 988 (2009/12)
Page 12
12 | Монтаж (только для авторизированных фирмой Бош специалистов)RU
³
h
3
33
40
³
L
L(m) h(cm)
0-13
1-26
2-39
3-424
6720607539-02.6Av
180
30
£
140
³
100
5Монтаж (только для авторизированных фирмой Бош
специалистов)
ОПACHO: Взрыв
B Всегда перекрывайте газ в помещении,
перед проведением любых работ с
газопроводящими элементами.
Выполнение монтажа, подключения к сети
электропитания, подключения системы
подачи газа и отвода дымовых газов, а
также ввод в эксплуатацию разрешается
только специализированной фирме,
уполномоченной предприятием по газоили энергоснабжению.
Продажа прибора разрешается только в
странах, указанных на типовой табличке.
5.1Важные указания
B Перед монтажом получить разрешение от
предприятия по газоснабжению и от ведомства по
очистке и проверке состояния дымоходов.
B Запорный газовый кран разместить как можно
ближе к прибору.
B После подключения к сети газоснабжения
необходимо проверить подключение на
герметичность. Во избежание повреждений
газовой арматуры из-за повышенного давления
контроль давления следует проводить при закрытом
газовом кране. После проверки на герметичность
произвести сброс давления.
B Проверить, соответствует ли вид газа, указанный на
типовой табличке, виду подаваемого газа.
B Убедиться, что поток и давление на регуляторе
давления газа соответствуют значениям, указанным
для потребления прибора (см. технические
характеристики в таблице 5).
5.2Выбор места для монтажа
Требования к помещению для монтажа
• Прибор нельзя устанавливать в помещениях с
• Соблюдать местные предписания.
объемом свободного пространства менее 8 м
учета объема мебели, если этот объем не
превышает 2 м
3
.
3
без
• В помещении для монтажа должна быть обеспечена
хорошая вентиляция и защита от замерзания, а
также возможность подключения к дымовой трубе.
• Не устанавливать прибор над источниками тепла.
• Во избежание коррозии, в воздухе для горения не
должно содержаться агрессивных веществ.
Появлению коррозии способствуют
галогеноводороды, содержащие соединения хлора
и фтора. Они могут содержаться, например, в
растворителях, красках, клеях, аэрозольных
распылителях и бытовых чистящих средствах.
• Должны соблюдаться указанные на рисунке 10
минимальные расстояния
При наличии риска замерзания:
B выключить прибор;
B опорожнить прибор (см. раздел 3.6).
Рис 10 Минимальные расстояния (в см)
Дымоход
ОПACHO: Убедитесь, что все соединения
надежно изолированы
B Нарушение этого требования может
стать причиной проникновения
продуктов сгорания в жилое
помещение, что может нанести вред
здоровью или привести к смерти
6 720 608 988 (2009/12)
Page 13
Монтаж (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 13RU
• Все газовые проточные водонагреватели должны
иметь герметичное соединение с соответствующего
диаметра трубами отвода дымовых газов.
• Дымоход должен:
– проходить вертикально (с малым количеством
или с полным отсутствием горизонтальных
участков);
– быть теплоизолированным;
– иметь выходное отверстие выше самой высокой
точки крыши.
• Для подключения к дымоходу можно использовать
гибкую или жесткую трубу. Принадлежность для
отвода дымовых газов должна быть вставлена в
патрубок защитного коллектора дымовых газов.
Наружный диаметр принадлежности для отвода
дымовых газов должен быть немного меньше
указанного в таблице 4 размера патрубка
защитного коллектора дымовых газов.
• На выходном отверстии дымохода должен быть
установлен козырек, защищающий от ветра/дождя
5.3Монтаж прибора
B Снять поворотную ручку с переключателя объема
воды.
B Отвинтить крепежные винты кожуха.
B Слегка потянуть кожух вперед и снять его, двигая
вверх.
B С помощью прилагаемых в комплекте дюбелей и
стенных крючков вертикально подвесить прибор на
стене.
ВHИMAHИE: Никогда не ставить прибор
на водопроводные или газопроводные
патрубки.
ВHИMAHИE: Убедиться, что
принадлежность для отвода дымовых
газов вошла в патрубок защитного
коллектора дымовых газов до упора
Если эти условия невыполнимы, следует выбрать
другое место монтажа.
Температура поверхностей
Максимальная температура поверхностей прибора за
исключением принадлежностей для отвода дымовых
газов не превышает 85 °C. Специальные меры по
защите горючих строительных материалов или
встроенной мебели не требуются.
Подача воздуха
В помещении, выбранном для монтажа прибора,
должны иметься достаточно большие отверстия для
подачи воздуха (см. таблицу).
ПриборЖивое сечение
WR 10-2...≥ 60 см
WR 13-2...≥ 90 см
WR 15-2...≥ 120 см
2
2
2
Таб. 6Площадь поперечного сечения для подачи
воздуха
В таблице указаны минимальные требования к
размерам вентиляционных отверстий. В местных
предписаниях могут содержаться иные требования.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 14
14 | Монтаж (только для авторизированных фирмой Бош специалистов)RU
и эксплуатации приборов.
5.4Подключение подачи воды
ВHИMAHИE: Наличие остаточных веществ
в трубопроводной сети может привести к
повреждению прибора.
B Промыть трубопроводную сеть для
удаления остаточных веществ.
B Следить за тем, чтобы при подключении не
перепутать место подсоединения водопровода
холодной воды (рис. 11, поз. A - не поставляется с
оборудованием) с местом подсоединения
водопровода горячей воды (рис. 11, поз. B).
B Водяные трубы подсоединяются к водяной
арматуре.
Необходимо изучить законы, действующие в Вашей
стране.
5.6Ввод в эксплуатацию
B Открыть газовый кран и запорный вентиль
холодной воды и проверить все соединения на
герметичность.
B Проверить безупречность работы контроля тяги,
см. раздел 7.3 ««Контроль тяги»».
Рис 11 Подключение водопровода
Во избежание сбоев, вызванных резкими
колебаниями давления воды,
рекомендуется на входе холодной воды
установить обратный клапан.
5.5Подключение подачи газа
ОПACHO:
Нарушения местных предписаний может
привести к пожару, взрыву, ущербу
здоровью или смерти.
Используйте только запчасти от
производителя водонагревателя.
Следует соблюдать все местные законодательные
предписания, нормы и правила, касающиеся монтажа
6 720 608 988 (2009/12)
Page 15
Индивидуальная настройка (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 15RU
6Индивидуальная настройка (только для авторизированных
фирмой Бош специалистов)
B Подключить манометр к патрубку для измерения
6.1Заводская настройка
Опломбированные детали настройки
изменять нельзя.
Природный газ
Приборы, работающие на природном газе (G20),
отрегулированы изготовителем в соответствии со
значениями, указанными в технических
характеристиках, и опломбированы.
Приборы подготовлены к работе при
давлении газа на входе в интервале от 10
мбар до 15 мбар (номинальное давление
должно быть 13 мбар). При более высоком
давлении газа на входе нужно применять
комплект перенастройки на 20 мбар.
Сжиженный газ
Приборы, работающие на пропане/бутане (G31/G30),
отрегулированы изготовителем в соответствии со
значениями, указанными в технических
характеристиках, и опломбированы.
(давления перед форсункой).
Рис 12 Точка измерения давления перед форсункой
Давление перед форсункой при максимальной
тепловой мощности
B Снять пломбу с регулировочного винта (рис. 13).
B Включить прибор. Установить регулятор мощности в
крайнее правое положение (максимальная
мощность).
Не допускается розжиг аппарата при
давлении газа:
- Пропан: менее 25 мбар или более 45
мбар.
- Бутан: менее 20 мбар или более 35 мбар.
Мощность можно регулировать по методу регулировки
давления перед форсункой, для чего необходим
манометр.
6.2Регулировка давления перед
форсункой
Доступ к регулировочному винту
B Снять кожух (см. главу 5.3).
Подключение манометра
B Ослабить запорный винт (рис. 12).
Рис 13 Винт регулировки макс. расхода газа
B Открыть несколько кранов горячей воды.
B При помощи регулировочного винта (рис. 13)
отрегулировать давление перед форсункой по
таблице 7.
B Снова опломбировать регулировочный винт.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 16
16 | Индивидуальная настройка (только для авторизированных фирмой Бош специалистов)RU
Давление перед форсункой при минимальной
тепловой мощности
B Включить прибор. Регулятор мощности должен
стоять в крайнем левом положении.
6.3Переоборудование на другой вид
газа
Использовать только оригинальные комплекты для
переоборудования.
Переоборудование может производить только
уполномоченная специализированная фирма. К
оригинальным комплектам для переоборудования
приложена инструкция по монтажу.
Рис 14 Винт регулировки мин. расхода газа
B Открыть несколько кранов горячей воды.
B При помощи регулировочного винта (рис. 14)
отрегулировать давление по таблице 7.
B Снова опломбировать регулировочный винт.
Природный газ HБутанПропан
8 719 002 033
для перенастройки
на 20 мбар
8 719 002 362
для перенастройки
на 20 мбар
8 719 002 363
для перенастройки
на 20 мбар
1330
8,528
9,128
6,225,5
3.210
3,110
2,310
Идентифика
ционный
номер
форсунок
Давление
подключения
(мбар)
Макс.
давление
перед
форсункой
(мбар)
Мин.
давление
перед
форсункой
(мбар)
WR10
WR13
WR15
WR10
WR13
WR15
WR10
WR13
WR15
WR10
WR13
WR15
Таб. 7Давление перед форсункой
8 719 002 032
7 702 409 071
8 719 002 182
6 720 608 988 (2009/12)
Page 17
Техобслуживание (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 17RU
7Техобслуживание (только для авторизированных фирмой
Бош специалистов)
Для поддержания уровня выбросов в атмосферу и
расхода газа минимальными, мы рекомендуем
ежегодно проводить инспекцию или техническое
обслуживание. Эти работы могут проводиться только
авторизированными фирмой Бош специалистами.
ОПACHO:
Взрыв!
B Всегда перекрывайте газ в помещении,
перед проведением любых работ с
газопроводящими элементами.
ВHИMAHИE: Протечка воды может
повредить аппарат!
B Всегда полностью сливайте воду из
системы, перед тем как демонтировать
любую гидравлическую часть.
B Использовать только оригинальные запасные части!
B Заказ запасных частей осуществляется в
соответствии с каталогом.
B Демонтированные уплотнения и кольца круглого
сечения заменить новыми.
B Допустимые виды смазок:
– для деталей, находящихся в контакте с водой:
Unisilkon L 641 (8 709 918 413);
– резьбовые соединения: HFt 1 v 5
(8 709 918 010).
7.1Регулярные работы по
техобслуживанию
B В случае необходимости: удалить известковый налет
с внутренней части теплообменника и
соединительных труб.
B Установить теплообменник с новыми уплотнениями.
B Установить ограничитель температуры на
теплообменник.
Горелка
B Ежегодно проверять, при необходимости очищать
горелку.
B В случае сильного загрязнения (жир, нагар):
демонтировать горелку, опустить в горячую воду с
моющим средством и осторожно промыть.
Водяной фильтр
ОCTOPOЖНО: Использование прибора
без водяного фильтра запрещается.
B Заменить водяной фильтр на входе водяной
арматуры.
Горелка и запальная форсунка
B Снять и очистить запальную горелку.
B Снять и очистить запальную форсунку.
7.2После техобслуживания
B Открыть газовый кран и запорный вентиль
холодной воды и проверить все соединения на
герметичность.
B Вновь включить прибор, как описано в главе 3
«Эксплуатация».
Проверка правильности функционирования
B Проверить правильность функционирования всех
предохранительных устройств, устройств
регулировки и контроля.
Теплообменник
B Проверить теплообменник.
B В случае загрязнения:
– демонтировать теплообменник и вынуть
ограничитель температуры;
– промыть теплообменник под сильной струей
воды.
B Если загрязнение не удаляется: опустить
загрязненные детали в горячую воду с моющим
средством и осторожно промыть.
7.3Контроль тяги
ОПACHO: Ни при каких обстоятельствах
нельзя отключать, изменять контроль тяги
или заменять его другим.
Принцип действия и меры предосторожности
Контроль тяги проверяет отвод дымовых газов в
дымоход. Если тяга недостаточна, то прибор
автоматически отключается, т. к. попадание дымовых
газов в помещение является недопустимым. По
прошествии времени блокировки происходит
автоматическое возобновление работы.
Если прибор отключается во время работы:
B проветрить помещение;
6 720 608 988 (2009/12)
Page 18
18 | Техобслуживание (только для авторизированных фирмой Бош специалистов)RU
B через 10 минут вновь включить прибор.
Сообщить уполномоченной специализированной
фирме, если такое повторится вновь.
ОПACHO: Пользователь ни при каких
обстоятельствах не имеет права
самостоятельно производить какие-либо
изменения контроля тяги.
Техобслуживание
Если в контроле тяги возникает неисправность,
следует действовать следующим образом:
B ослабить крепежный винт контроля тяги;
B отсоединить ограничитель температуры;
B ослабить соединение магнитного клапана;
B вынуть термоэлемент из горелки;
B заменить неисправную деталь и установить новый
комплект в обратном порядке.
Проверка правильности функционирования
Чтобы обеспечить безупречную работу контроля тяги,
необходимо предпринять следующие шаги:
B снять принадлежность для отвода дымовых газов;
B заменить ее на трубу с заглушенным концом
(длиной около 50 см);
трубу следует располагать вертикально;
B включить прибор. Регулятор мощности повернуть
вправо до упора (максимальная мощность),
переключатель расхода воды установить в крайнее
правое положение (небольшой расход воды,
высокая температура).
При таких условиях прибор должен отключиться
через две минуты;
B снять трубу с заглушенным концом и вновь
установить принадлежность для отвода дымовых
газов.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 19
Устранение неисправностей | 19RU
8Устранение неисправностей
Монтаж, техобслуживание и ремонт может производить только уполномоченная специализированная фирма. В
нижеприведенной таблице предлагаются решения по устранению возможных неисправностей (предложения,
отмеченные *, могут осуществляться только уполномоченной специализированной фирмой).
НеисправностьПричинаУстранение
Запальное пламя опять погасло.
Запальное пламя загорается
только после нескольких
попыток.
Запальное пламя желтого цвета.
Запальное пламя гаснет при
открывании крана горячей воды.
Температура горячей воды
недостаточна, слабое пламя.
Температура воды слишком
низкая.
Горелка отключается во время
работы прибора.
Запальная горелка
заблокирована.
Газ подается в недостаточном
количестве.
Сработал ограничитель
температуры
Сработало устройство контроля
тяги
Очистить. *
Проверить редуктор давления и
заменить его, если он не подходит или
поврежден.
Проверить, замерзают ли баллоны с
газом (бутан) во время работы
прибора. Если баллоны замерзают,
поставить их в менее холодное место.
Проверить положение регулятора
мощности и установить на более
высокую мощность.
Вновь включить прибор через 10
минут. При повторном появлении
неисправности вызвать специалиста.
Проветрить помещение. Вновь
включить прибор через 10 минут. При
повторном появлении неисправности
вызвать специалиста.
Очистить и, при необходимости,
удалить известковый налет.*
6 720 608 988 (2009/12)
Page 20
20 | Устранение неисправностейRU
6 720 608 988 (2009/12)
Page 21
9ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН | 21RU
Тип оборудования:Заводской и
Серийный номер:
Название, адрес, телефон фирмы продавца: ................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................(место для печати)
Дата
продажи:
Адрес установки оборудования:
Телефон:
Данные мастера, осуществившего пуск и наладку
Фамилия:
Номер сертификата:
Дата пуска
оборудования:
1) пусконаладочные работы производятся специалистами уполномоченных Продавцом и/или Изготовителем сервис-ных организации, перечень
которых указан в приложении к гарантийному талону и/или на сайте www.bosch-tt.ru.
Замечания при пуске:...................................................................................................................................................................
Настоящим подтверждаю, что прибор пущен в эксплуатацию, работает исправно, инструктаж по правилам эксплуатации и технике
безопасности проведен. Инструкция по эксплуатации оборудования получена, содержание доведено и понятно, с требованиями
эксплуатации согласен и обязуюсь выполнять. С гарантийными обязательствами Изготовителя ознакомлен и согласен.
Подпись Покупателя:
1)
оборудования:
Фамилия и подпись
Продавца:
Имя:
Подпись мастера: ......................................................................(место для печати)
FD
ВЫПОЛНЕНИЕ ПЛАНОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
№ п/пДатаНомер/дата
договора на ТО
2) после 12 (двенадцати) месяцев с начала эксплуатации, и в течение 2 месяцев, необходимо произвести плановое техническое обслуживание
оборудования.
ВЫПОЛНЕНИЕ ГАРАНТИЙНЫХ РАБОТ
№ п/пДатаНомер гарантийного актаНомер сертификата мастераПодпись мастера
№ № №
Дата пуска: ......................................................Дата пуска: ......................................................Дата пуска: ......................................................
Заводской № FDЗаводской № FDЗаводской № FD
Номер сертификата: ......................................Номер сертификата: ......................................Номер сертификата: ......................................
3)
Подпись мастера
Дата планового ТО: ........................................Дата планового ТО: ........................................Дата планового ТО: ........................................
Номер сертификата: ......................................Номер сертификата: ......................................Номер сертификата: ......................................
Подпись мастера
Дата ремонта: ................................................Дата ремонта: ................................................Дата ремонта: ................................................
Замечания при выполнении планового технического обслуживания Номер
2)
Подпись
сертификата
мастера
3) ставится в день пуска оборудования
4) ставится в день ремонта оборудования
3) ставится в день пуска оборудования
4) ставится в день ремонта оборудования
3) ставится в день пуска оборудования
4) ставится в день ремонта оборудования
6 720 608 988 (2009/12)
Page 22
22 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОНRU
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
1. Гарантия предоставляется на четко определенные характеристики товара или отсутствие недостатков согласно
соответствующему уровню техники.
2. Гарантийные сроки.
2.1. Срок гарантии завода изготовителя — 24 месяца с даты ввода оборудования в эксплуатацию, но не более 28 месяцев
соответственно с даты поставки оборудования конечному Потребителю.
При обязательном соблюдении следующих условий:
• монтаж оборудования производился специалистами организации, имеющей соответствующие лицензии на проведение
данного вида работ, персонал организации аттестован и имеет необходимые допуски;
• пусконаладочные работы производились специалистами уполномоченных Продавцом и/или Изготовителем сервисных
организации, перечень которых указан в приложении к гарантийному талону и/или на сайте www.bosch-tt.ru, при ее
отсутствии или недостоверности вы можете обратиться в торгующую организацию или к уполномоченной
изготовителем организации (контактная информация указана ниже). А так же составлен акт о проведении
пусконаладочных работ и/или в наличие соответствующее подтверждение этому в гарантийном талоне;
• оборудование установлено с соблюдением действующих строительных норм и правил (СНиП), государственных
стандартов (ГОСТ), местных норм, а так же предписаний инструкции по монтажу;
• после 12 (двенадцати) месяцев с начала эксплуатации оборудования, в течение 2 месяцев, необходимо произвести
плановое техническое обслуживание оборудование с соответствующей отметкой в гарантийном талоне
уполномоченной Продавцом и/или Изготовителем сервисной организацией;
• до монтажа, оборудование должно храниться в теплом сухом помещении.
2.2. Гарантийный срок на замененные после истечения гарантийного срока узлы и агрегаты, а также на запасные части
составляет 6 месяцев.
3. Претензии на удовлетворение гарантийных обязательств не принимаются в случаях, если:
3.1. Поставка оборудования произведена через неуполномоченных БОШ представителей, отсутствует сертификат
соответствия.
3.2. Выявлено повреждение или удаление заводского серийного номера оборудования.
3.3. Внесены конструктивные изменения в оборудование, без согласования с уполномоченной БОШ на проведение подобных
работ, организацией.
3.4. На оборудование устанавливаются детали чужого производства.
3.5. Не соблюдаются правила по монтажу и эксплуатации оборудования Производителя.
3.6. Вмешательство в оборудование неуполномоченных лиц и/или организаций.
3.7. Неисправность является следствием:
• неправильной эксплуатации;
• подключения оборудования к коммуникациям и системам (электроснабжения, водопроводная сеть, газоснабжение,
дымоход, и т.д.) не соответствующим ГОСТ, требованиям СНиП и предписаниям инструкций по монтажу и эксплуатации
изделия;
• использованием энерго- и теплоносителей несоответствующих ГОСТ, требованиям СНиП и предписаниям инструкций
по монтажу и эксплуатации изделия;
• попадания в изделие посторонних предметов, веществ, жидкостей, животных, насекомых и т.д.
3.8. Механические повреждения получены в период доставки от точки продажи до места монтажа, монтажа, эксплуатации.
4. БОШ также не несет ответственности за изменение состояния или режимов работы Оборудования в результате ненадлежащего
хранения, а также действия обстоятельств непреодолимой силы.
5. Гарантия не распространяется на расходные материалы.
6. БОШ не несет никаких других обязательств, кроме тех, которые указаны в настоящих “Гарантийных обязательствах”.
Срок службы – 12 лет.
В интересах Вашей безопасности:
Монтаж, пуск, ремонт и обслуживание должны осуществляться только специалистами, обученными и аттестованными
производителем оборудования.
Для надежной и безопасной работы оборудования рекомендуется установка фильтров на подаче газа и воды (горячего
водоснабжения), диэлектрической разделительной проставки на магистрали подключения газа, обязательная установка фильтра на
обратном трубопроводе системы отопления, а так же рекомендуется использование источника бесперебойного питания или
стабилизатора напряжения, применение систем водоподготовки в системе отопления. Убедитесь, что оборудование соответствует
системе, к которой подключается или в которую должно быть установлено. Параметры топлива и электрической сети совпадают с
указанными в инструкции эксплуатации.
Гарантийные обязательства Изготовителя мне разъяснены, понятны и мною полностью одобрены.
Подпись Покупателя:
ООО "Роберт Бош", РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ, 129515 Москва, ул. Ак. Королева, д.13 , стр. 5,
Тел. +7 495 935 7197, Факс +7 495 935 7198, e-mail: service@ru.bosch.com; www.bosch-tt.ru
інших зобов’язань не несе.
відсутності талона чи відповідних відміток у талоні компанія “Роберт Бош Лтд” ніяких гарантійних чи будь-яких
прикладаються до техніки, придбаної через представників, уповноважених компанією “Роберт Бош Лтд”. При
Гарантійні умови на опалювальне та водогрійне обладнання Bosch дивіться в гарантійних талонах, що
УВАГА !
Несправності | 21UA
Page 29
6 720 608 988 (2009/12)
20 | НесправностіUA
Page 30
6 720 608 988 (2009/12)
Таб. 8
накип.*
За потреби прочистіть та видаліть
Почистіть фільтр.*
Перевірте і почистіть.
Перевірте і відрегулюйте. *
кваліфікованого спеціаліста.
повторюється, викличіть
пристрій. Якщо проблема
Зачекайте 10 хвилин, тоді увімкніть
водяний клапан.
Забруднився автоматичний
чи змішувач..
Бруд потрапив у водяний вентиль
колонку.
Зменшився потік води.Недостатній тиск води на вході у
температури.
Спрацював обмежувач
кваліфікованого спеціаліста.
проблема повторюється, викличіть
хвилин, тоді увімкніть пристрій. Якщо
Провітріть кімнату. Зачекайте 10
води.
відповідно до бажаної температури
температури і установити її
теплому приміщенні.
і при необхідності розташуйте у
балон (бутан) під час роботи колонки,
Перевірити, чи не замерз газовий
пошкоджений. *
і замінити, якщо він не підходить чи
тяги.
Спрацював пристрій контролю
Дуже малий тиск газу.Перевірити редуктор газового балону
колонки.
Полум‘я гасне під час роботи
Вода недостатньо гаряча.Перевірити положення регулятора
полум'я.
Вода не достатньо гаряча, слабке
максимальних настройках.
Регулювання температури при
Жовте пілотне полум'я.
потрібно кілька спроб.
Для запалення пілотного полум'я
Очистити. *
Несправності | 19UA
Пілотний пальник заблоковано.
Пілотне полум'я не горить.
ПроблемаПричинаВирішення
показує лише кілька вирішень проблем.
Ннсталяція, обслуговування та ремонт повинні здійснюватися лише утвердженим інженером. Наступна таблиця
8Несправності
Page 31
6 720 608 988 (2009/12)
місце.
Зняти трубку та поставити газовивідну трубу на
ніж через 60 сек пристрій повинен відключитись.
температуру колонки. В цьому режимі не пізніше,
допомогою регулятора забезпечити максимальну
B Запустити колонку на номінальній потужності та за
B Вона має бути направлена вертикально;
(приблизно 50 см завдовжки);
B Замініть її закритою з одного кінця трубою
B Від’єднати газовивідну трубу;
наступним чином:
Перевірка пристрою контролю тяги відбувається
Перевірка пристрою контролю тяги
користуючись вищезгаданою таблицею.
викорстовуючи зворотний порядок дій,
B Замініть пошкоджений компонент на новий,
B Витягніть термопару.
B Розберіть магнітний елемент.
B Послабте з'єднання обмежувачів температури.
B Викрутіть гвинт фіксації пристрою контролю тяги
виконайте такі дії:
Якщо пристрій контролю тяги працює неправильно,
Експлуатація
пристрої.
Користувачу заборонено робити зміни у
НЕБЕЗПЕКА:
18 | Експлуатація (тільки для сервісних організацій)UA
Page 32
6 720 608 988 (2009/12)
труб з'єднання.
B Якщо потрібно, заберіть накип з теплообмінника і
Якщо проблема повторюється, викличте інженера.
B Зачекайте 10 хвилин, тоді увімкніть пристрій.
B провітріть кімнату.
Якщо пристрій вимкнувся протягом роботи,
починає працювати знову після періоду охолодження.
встановлено пристрій. Пристрій контролю тяги
спалення газу не проникають в приміщення, де
пристрій вимикається автоматично, так що випари від
витяжки та видалення газу. Якщо тяга погано працює,
Пристрій контролю тяги перевіряє ефективність
Настанови для безпечної роботи
гарячій воді з миючим засобом і старанно витріть.
B Якщо бруд залишився, помийте брудні частини у
– Очистіть відсік сильним струменем води.
– Демонтуйте відсік і вийміть регулятор.
B Якщо він брудний:
B Огляньте теплообмінник.
Теплообмінник
регулювання і перевірки працюють добре.
B Перевірте, чи елементи забезпечення безпеки,
Перевірки функціональності
заміняти іншим компонентом.
можна вимикати, відтворювати чи
Пристрій контролю тяги за жодних умов не
НЕБЕЗПЕКА:
7.3Пристрій контролю тяги
B Прочитайте частину3 і/або частину6.
протікає.
B Відкрийте усі з'єднання. Перевірте, що газ не
7.2Запуск після обслуговування
правильного монтажу водяного фільтра.
Заборонено запускати пристрій без
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
B Витягніть і прочистіть пілотну форсунку.
B Витягніть і прочистіть пілотний пальник.
Пілотний і основний пальник
обслуговування
7.1Завдання періодичного
– Різьбові з'єднання: HFt 1 v 5 (8 709 918 010).
413)
– Гідравлічні частини: Unisilikon L 641 (8 709 918
B Слід використовувати тільки такі мастила:
на нові.
B Замініть демонтовані муфти та ущільнювальні кільця
для колонки.
B Замовляйте запасні частини у каталозі запчастин
приладдя.
B Використовуйте лише оригінальні запасні частини і
частин пристрою.
видалення будь-яких гідравлічних
B Завжди зливайте воду з системи до
пошкодження пристрою.
Витік води може призвести до
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
клапана.
B Замініть водяний фільтр у водоприймачі водяного
Водяний фільтр
засобом і старанно витріть.
пальник, промийте гарячою водою з миючим
B Якщо він дуже брудний (жир, сажа): демонтуйте
прочищайте.
B Оглядайте пальник щороку і за потреби
Пальник
B За його допомогою знову зберіть регулятор.
муфти.
B Зберіть теплообмінник, використовуючи нові
Експлуатація (тільки для сервісних організацій) | 17UA
(компонентами) газового обладнання.
початку виконання робіт з частинами
B Завжди закривайте газовий кран до
НЕБЕЗПЕКА: Вибухонебезпечно!
повинен здійснювати лише кваліфікований персонал.
обстеження. Технічне обслуговування та перевірку
(перевірка), так, якщо необхідно, повне технічне
належне технічне обслуговування: щорічне основне
проміжку часу, ми рекомендуємо Вам забезпечити
залишається незначним на протязі тривалого
на оточуюче середовище (забруднення та ін.)
Переконайтеся, що споживання газу та навантаження
7Експлуатація (тільки для сервісних організацій)
Page 33
6 720 608 988 (2009/12)
інструкціями по монтажу.
Оригінальні пакети переобладнання постачаються з
здійснюватися тільки кваліфікованим спеціалістом.
переобладнання. Переобладнання повинно
Використовуйте тільки оригінальний пакет
6.3Перехід на різні типи газу
Таб. 7Тиск газу
10
10
10
25,5
28
28
2,3
3,1
3.2
6,2
9,1
8,5
1330
8 719 002 3638 719 002 182
8 719 002 3627 702 409 071
БутанПропан
Н
Природний газ
WR15-2
WR13-2
WR10-2
WR15-2
WR13-2
WR10-2
WR15-2
WR13-2
WR10-2
WR15-2
WR13-2
WR10-28 719 002 0338 719 002 032
(мбар)
пальника
й тиск
Мінімальни
(мбар)
пальника
ний тиск
Максималь
(мбар)
з'єднання
Тиск
форсунки
Код
B Знову опломбуйте регулювальний гвинт.
відрегулюйте тиск до значень, вказаних у таблиці 7.
B Використовуючи регулювальний гвинт (мал. 14),
B Відкрити кран гарячої води.
Рис. 14 Гвинт регулювання мінімального розходу газу
лівій позиції (на мінімум).
B Запустіть пристрій з повзунком керування у крайній
Регулювання мінімального розходу газу
16 | Налаштування (тільки для сервісних організацій)UA
Page 34
6 720 608 988 (2009/12)
B Відкрутити гвинт засувки (мал. 8).
Підключення манометра
B Гвинт для пломби.
таблицею 7.
B Відрегулюйте тиск, використовуючи гвинт, згідно з
B Відкрийте кілька кранів з гарячою водою.
Рис. 13 Гвинт регулювання максимального розходу газу
правій позиції (на максимумі).
B Запустіть пристрій з повзунком керування у крайній
B Зніміть пломбу з гвинта (мал. 13).
Регулювання максимального розходу газу
B Зніміть передню кришку пристрою (див. розділ 5.3).
Доступ до регулювального гвинта
6.2Регулювання тиску
манометр.
тиску в форсунці, однак для цієї процедури необхідний
Можливо відрегулювати потужність в залежності від
від 35 мбар.
- Бутан: менший від 20 мбар або більший
від 45 мбар.
- Пропан: менший від 25 мбар або більший
трубі подачі газу:
Не можна вмикати колонки, якщо тиск у
значення, яке вказано на ідентифікаційній табличці.
опломбованими після регулювання до відповідного
(G31/G30), постачаються з міста виробництва вже
Пристрої, пристосовані для роботи на пропані/бутані
Скраплений газ
Рис. 12 Точка вимірювання тиску
пальника.
B З'єднати манометр з точкою вимірювання тиску
Налаштування (тільки для сервісних організацій) | 15UA
мбар.
тиск нижчий за 10 мбар або вищий за 25
Забороняється вмикати пристрій, якщо
деталі.
Забороняється регулювати опломбовані
значення, яке вказано на ідентифікаційній табличці.
опломбованими після регулювання до відповідного
газі (G 20), постачаються з міста виробництва вже
Пристрої, пристосовані для роботи на натуральному
Природний газ
6.1Регулювання пристрою
6Налаштування (тільки для сервісних організацій)
Page 35
6 720 608 988 (2009/12)
пояснено у розділі 7.3.
B Перевірте тягу при функціонуванні пристрою, як
з’єднань.
перевірте щільність усіх гідравлічних та газових
B Відчиніть газовий та водяний запірні вентилі і
5.6Експлуатація
Дотримуйтесь чинного законодавства вашої країни.
встановлення та експлуатації газових приладів.
норм та директив відповідної країни щодо
Слід дотримуватись чинних регіональних (місцевих)
допоміжні частини.
Використовуйте тільки оригінальні
життя.
майна, фізичних травм або до втрати
або вибух, що призведе до пошкодження
як результат може виникнути займання
Якщо чітко не дотримуватись інструкцій,
НЕБЕЗПЕКА:
газопостачання
5.5Підключення до мережі
14 | Умови інсталяції (тільки для сервісних організацій)UA
Page 36
6 720 608 988 (2009/12)
гільзи і гачки.
B Вертикально закріпити колонку, використовуючи
піднявши вгору.
B Відокремити кожух, потягнувши його вперед і
B Розкрутити гвинти, що тримають кожух.
B Відокремити ручку регулятора температури.
5.3Монтаж пристрою
водопостачання.
встановити зворотний клапан на трубу
водопостачання, рекомендуємо
коливання тиску у мережі
Щоб запобігти проблемам від раптового
Рис. 11 Підключення до водопроводу
2
2
2
завжди слід виконувати.
Мінімальні вимоги зазначено вище. Місцеві правила
Таб. 6Ефективна площа області надходження повітря
WR15-2≥ 120 см
WR13-2≥ 90 см
WR10-2≥ 60 см
комплекту колонки.
допомогою монтажного приладдя, що входить до
B Підключіть трубу до водяного блоку колонки, за
переплутати.
пункт А) і холодної (мал. 11, пункт В), щоб їх не
B Радимо позначити труби гарячої води (мал. 11,
погіршити чи, навіть, зупинити протікання води.
колонки, тому що будь-який бруд усередині може
Перед інсталяцією рекомендуємо злити воду з
5.4Підключення до водопроводу
газові труби.
Ніколи не спирайте колонку на водяні чи
ОБЕPЕЖНО:
вентиляційного отвору
Пристрій
Мінімальна площа
таблиці нижче.
повинний бути доступ свіжого повітря, як зазначено в
У приміщенні, де буде розташовано пристрій,
Доступ повітря
легкозаймистих будевельних матеріалів чи корпусів.
газу. Спеціальні захисні заходи не потрібні для
85 °C, за винятком труби видалення відпрацьованого
Максимальна температура поверхні має бути менша за
Температура поверхні
місце розташування пристрою.
Коли ці вимоги не виконуються, слід вибрати інше
кільцем витяжки.
виведення розташовано між виступом і
Переконайтеся, що кінецб труби
ОБЕPЕЖНО:
виведення.
• Слід встановити захист від вітру/дощу на кінці труби
габарити у таблиці габаритів.
труби повинен бути дещо меншим за вказані
вставляється у патрубок витяжки. Зовнішній діаметр
• Слід використовувати гнучку чи жорстку трубу, яка
– вихід на максимально високу точку дахуhave
– термічна ізоляція
нього)
горизонтального розміщення або взагалі без
– вертикальне розміщення (якомога менше
Умови інсталяції (тільки для сервісних організацій) | 13UA
Page 37
³
h
3
33
40
³
L
180
£
³
6 720 608 988 (2009/12)
джерелом тепла.
• Забороняється встановлювати колонку над
• Вимоги до труби витяжки:
допомогою засобів без пропускання газу.
підключено до труб вентиляції потрібного розміру за
• Є дуже важливим, що усі газові водогрійні колонки
життя.
призвести до ушкодження або втрати
житлового приміщення, що може
(не
3
надходження угарного газу до
правил може призвести до небезпеки
B Недотримання наступних норм та
морозу та обладнані газовивідним трубопроводом.
приміщеннях, які добре вентилюються, захищені від
• Колонку дозволяється встановлювати в
• Відповідати конкретним вимогам для певної країни.
м
).
3
враховуючи об'єм меблів, якщо він не перевищує 2
приміщеннях, об'єм яких не перевищує 8 м
• Забороняється встановлювати пристрій у
Вимоги щобо місця встановлення пристрою
5.2Місце встановлення
частини та їх з'єднання герметичні
Будьте впевнені, що всі димовідвідні
НЕБЕЗПЕКА:
повітря для горіння
технічних характеристик 5).
параметрами для пристрою (як зазначено у таблиці
налаштовано спеціально за вказаними
B Переконайтеся, що розхід і тиск для регуляторів
Рис. 10 Мінімальні відстані (cм)
6720607539-02.6Av
3-424
2-39
140
100
1-26
0-13
L(m) h(cm)
сумісним з наявним типом газу.
B переконайтеся, що встановлений пристрій є
клапана через надмірний тиск.
уникнення пошкодження у регуляторі газового
щільність, слід закрити газовий клапан для
пристрій слід старанно прочистити і перевірити на
B Після підключення до мережі газопостачання
якнайближче до пристрою.
B Нехай кран перекривання газу буде розташовано
приміщення.
про використання газового пристрою та вентиляції
місцеві юридичні служби щодо отримання вимог
B Перед інсталяцією зверніться у газову компанію та
5.1Важлива інформація
30
ідентифікаційній табличці.
виключно в країнах, код яких вказано на
Пристрій може використовуватися
B прочистіть пристрій (див. розділ 3.6).
B вимкніть пристрій
Якщо є ризик замерзання:
служб.
фахівцями уповноважених технічних
запуск мають виконуватися виключно
відпрацьованих газів, а також початковий
час монтажу, що вказані на мал. 10
• Необхідно дотримуватися мінімальних допусків під
приєднання до системи виведення
Підключення до газопостачання,
домашніх миючих засобах.
розчинниках, фарбах, клеях, аерозолях і різних
речовинами є галогенні вуглеводні, які містяться у
виникненню корозії. Наприклад, такими
повинне містити речовин, що сприяють
• Для запобігання корозії, повітря у кімнаті не
(компонентами), що містять газ.
початку будь-яких робіт з вузлами
B Завжди виключайте газовий кран до
НЕБЕЗПЕКА: Вибухонебезпечно
5Умови інсталяції (тільки для сервісних організацій)
12 | Умови інсталяції (тільки для сервісних організацій)UA
Page 38
6 720 608 988 (2009/12)
Правила | 11UA
правил інсталяції газового обладнання.
Необхідно дотримуватись нормативних положень і
4Правила
Page 39
6 720 608 988 (2009/12)
Рис. 8
2Ковпачок фільтра
1Фіксатор
Рис. 9Злив води
B Злийте всю воду з колонки.
B зняти ковпачок фільтра (поз. 2) з водяного клапана.
розташованого на водяному клапані.
B зняти фіксатор з ковпачка фільтра (поз. 1),
наступні дії.
Якщо виникає загроза замерзання, виконайте
3.6Злив води з пристрою
B Посуньте повзунок контролю якнайдалі ліворуч.
3.5Вимикання
накипу у теплообміннику.
зменшується споживання енергії і ймовірність появи
Якщо температура встановлена якнайшвидше,
температури.
Зменшення потоку води і збільшення її
стрілкою.
B Обертання ручки регулятора за годинниковою
Рис. 7
температури.
Збільшення потоку води і зменшення її
стрілки.
B Обертання ручки регулятора проти годинникової
3.4Регулювання температури
10 | ВикористанняUA
Page 40
6 720 608 988 (2009/12)
Рис. 6
Рис. 3
Збільшити потужність.
Тепліша вода.
Рис. 5
Зменшити потужність.
Холодніша вода.
3.3Контроль потужності
B За кілька секунд відпустіть кнопку керування.
Рис. 4
B Натисніть і тримайте ручку повзунка керування .
3.2Підключіть пристрій
B Відкрийте водяний клапан.
B Відкрийте газовий клапан.
використовується при підключенні.
технічними даними збігається з газом, який
B Перевірте, чи газ, зазначений на картці з
використання.
інформацію з правильного
надасть клієнту всю потрібну
кваліфікованим спеціалістом, який
B Запуск колонки повинен здійснюватися
ОБЕPЕЖНО:
3.1Перед використанням пристрою
займання при контакті з нею.
нагріватися дуже сильно, існує ризик
Область перед пальником може
ОБЕPЕЖНО:
Прочистіть усі труби від сторонніх об'єктів.
B Натисніть кнопку п'єзозапалювання.
Використання | 9UA
Відкрийте газові і водяні клапани.
3Використання
Page 41
6 720 608 988 (2009/12)
3) При максимальній потужності
2) З врахуванням ефекту розширення води не слід перевищувати це значення
Коли захочете вимкнути колонку:
оскільки пілотне полум'я постійно горить.
колиб ви не відкривали кран з гарячою водою,
основного пальника відбуватиметься автоматично,
Після виконання цих процедур, запалювання
потрібне.
B регулюйте повзунок на мінімальне нагрівання, яке
Для оптимізації енергоспоживання:
позиції повзунка праворуч.
Максимальне нагрівання відбувається при крайній
більша газопотужність та споживання газу.
результатами нагрівання. Чим правіше повзунок, тим
Повзунок контролю газу дозволяє керувати
потреб.
B прокрутіть повзунок праворуч відповідно до ваших
Коли запалювання відбулося:
повністю.
натисненою, поки газова труба не прочиститься
B тримайте ручку повзунка керування повністю
У цьому разі:
газопостачання.
присутність повітря всередині труби
Запалювання може не відбутися через
B повторіть дію.
Якщо пілотне полум'я припиняє горіти:
B за кілька секунд відпустіть ручку керування.
Коли є пілотне полум'я:
B Натисніть кнопку п'єзозапалювання.
B Натисніть ручку повзунка керування.
(мал. 3).
положення вимкнення у положення запалювання
B Найперше, що слід зробити, це перемкнути ручку з
Технічні характеристики і габарити | 7UA
використання.
п'єзозапалювання, що забезпечує просте
Ця водогрійна колонка обладнана системою
2.8Функції
Page 43
6 720 608 988 (2009/12)
39Пристрій контролю тяги
38Обмежувач температури
37Пілотна газова труба
36Запалювальний електрод
35Термопара
34Штуцер вимірювання тиску газу пальника
33Газовий клапан
32Форсунка пілотного пальника
31Газовий клапан для пілотного пальника
30Головний газовий клапан
29Регулятор виходу
28Труба подачі гарячої води
27Пілотний фільтр
26Регулювальний гвинт (MАКС.)
25Газовий фільтр
24Штуцер вимірювання тиску подачі газу
23Магнітний елемент
22Труба подачі холодної труби
21Мембрана
20Водяний фільтр
19Обмежувач споживання води
18Регулятор заводських настройок
17Сопло Вентурі
16Клапан уповільненого розпалювання
15Форсунка
14Пальник
13Теплообмінник
12Водяний клапан
11П'єзозапалювання
6Труба подачі газу
5Ручка повзунка керування
4Регулятор температури
12Водяний клапан
11П'єзозапалювання
10Газовий клапан
9Теплообмінник
8Витяжка з пристроєм контролю тяги
7Штуцер випускної труби
6Газоз'єднувач
5Регулятор виходу
4Регулятор температури
3Вікно для спостереження
2Отвір для крпілення до стіни
1Передня кришка
Рис. 1
Технічні характеристики і габарити | 5UA
2.6Габарити
Page 45
6 720 608 988 (2009/12)
повторній обробці
поліамідного скловолокна, що на 100% піддається
• Автоматичний водяний клапан виготовлено з
цинкового чи свинцевого покриття
• Теплообмінник виготовлено без використання
• Горілка природного газу/газу LPG
п'єзозапалювання
• Ця водогрійна колонка має систему
• Пристрій настінного кріплення
2.4Опис колонки
• Документація
• Приладдя для підключення
• Елементи монтажу
• Газова водогрійна колонка
2.3Комплектація
пропан/бутан та навпаки.
• Комплект для переобладнання з природного газу на
2.5Додаткове приладдя
теплообмінник від перегріву.
– обмежувачем температури, який захищає
не функціонує належним чином
якщо система відведення відпрацьованих газів
– пристроєм контролю тяги, що вимикає колонку,
загасанні полум'я
– термоелектричним пристроєм безпеки при
• Гарантована безпека забезпечується
• Регулятор розходу газу, що легко переміщується
забезпечує постійну температуру.
• Пропорційне регулювання потоку води і газу
системі водопостачання
постійний потік води навіть при коливаннях тиску у
• Автоматичне регулювання розходу води забезпечує
S...
S...
S...
31
31
31
S...Код країни
31Скраплений газ (бутан/пропан)
23Тип природного газу H
PП'єзозапалювання
-2Версія 2
10Розхід води (л/хв.)
RНалаштування пропорційної потужності
WГазова водогрійна колонка
Таб. 3
WR15-2P23
WR13-2P23
WR10-2P23
2.2Розшифрування коду моделі
Таб. 2
11BS
2H3+
ТипB
КатегоріяII
МодельWR 10/13/15 -2 P...
2.1Загальний опис
2Технічні характеристики і габарити
4 | Технічні характеристики і габаритиUA
Page 46
6 720 608 988 (2009/12)
змін у пристрій.
B Застерегти користувача від самостійного внесення
та догляду за пристроєм.
B Проінформувати користувача про методи експлуатації
До уваги користувача
містить частки хлору та фтору).
(наприклад, галогенирований вуглеводень, який
горючий газ не повинні містити корозійних речовин
B Для запобігання корозії, повітря у приміщенні та
Повітря у приміщенні та горючий газ
фарби і т.інш.).
легкозаймистих матеріалів і рідин (папір, розчинники,
складання, зберігання та використання вибухових і
B Поблизу колонки категорично забороняється
Вибухові та вогненебезпечні матеріали
ки оригінальні запчастини.
B Для ремонту дозволяється використовувати тіль-
пристрою.
B Необхідно щороку проводити обслуговування
встановлення пристрою.
безбеки навколишнього середовища під час
B Користувач несе відповідальність за забеспечення
обслуговування та огляд пристрою.
B Користувач повинен час від часу проводити технічне
Технічне обслуговування
вентиляції.
B Забороняється закривати або зменшувати канали
трубопроводу.
B Забороняється вносити зміни до газовідвідного
спеціалізованого сервісного центру.
пристрою дозволяється виконувати тільки фахівцям
B Монтаж та налагодження підчас встановлення
Монтаж та налагодження
B Повідомте спеціаліста газопостачальної установи.
B Відчиніть вікна та двері в приміщенні.
B Вимкніть пристрій.
При виникненні запаху горіння:
технічного спеціалиста.
сповістіть газопостачальну установу та відповідального
B Телефонуйте з іншого приміщення та негайно
B Загасіть відкритий вогонь.
електричними вимикачами та вмикачами.
B Забороняється користування будь-якими
B Відчиніть вікна в приміщенні.
B Закрийте запірний кран подачі газу.
При виникненні запаху газу:
Таб. 1
–Список/Запис у реєстрі ( 2 рівень)
•Список/Запис у реєстрі
або інші документи
→Посилання на інше місце в документі
BКрок дії
СимволЗначення
Інші символи
за допомогою ліній зверху та знизу тексту.
знаходиться поруч. Вона відокремлюється
позначається за допомогою символу, який
несуть небезпеку для людей та речей
Важлива інформація для випадків, що не
Важлива інформація
ймовірність травм, що загрожують життю людини.
• НЕБЕЗПЕКА означає що може виникнути
ймовірність тяжких людських травм.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ означає що може виникнути
ймовірність людських травм середнього ступеню.
• ОБЕРЕЖНО означає що може виникнути
збитки.
• УВАГА означає, що можуть виникнути матеріальні
виконуються.
якщо заходи для відвернення небезпеки не
безпеки позначають вид та ступінь тяжкість наслідків,
Сигнальні слова на початку вказівки щодо техніки
знак блискавки.
знак оклику в трикутнику замінюється на
У разі небезпеки через ураження струмом
трикутником.
тексті сірим кольором та позначено
Вказівки щодо техніки безпеки виділено в