Blahoželáme Vám k Vašej voľbe vozidla značky BMW.
Čím lepšie sa zoznámite so svojim novým vozidlom, tým suverénnejšie ho budete používať
v cestnej premávke. Prosíme Vás preto o nasledujúce:
Prečítajte si túto príručku pre majiteľa skôr, než so svojim novým vozidlom BMW prvý krát
začnete jazdu. Dozviete sa dôležité pokyny týkajúce sa ovládania vozidla, ktoré Vám umožnia
plne využívať technické výhody Vášho nového vozidla BMW. Príručka obsahuje tiež užitočné
informácie o údržbe a prevádzkovej bezpečnosti Vášho vozidla BMW, ktoré Vám pomôžu
udržať bezpečnosť prevádzky i vysokú hodnotu vozidla.
Doplňujúce informácie nájdete v ďalších brožúrach.
Prajeme Vám príjemnú a bezpečnú jazdu.
BMW AG
Obsah
Tento návod na obsluhu 8
Používané symboly 8
Vaše vozidlo 8
Pokyny
Aktuálnosť v dobe tlače 9
Vaša vlastná bezpečnosť 9
Symboly na dieloch vozidla 9
Preklad, grafické spracovanie, tlač:
MARTEN, spol. s r. o.,
Poděbradská 786/65a,
194 00 Praha 9,
tel./fax: +420 281 861 351
Kokpit 12
Prístrojová doska 13
Kontrolky a varovné kontrolky 17
kúrenia 168
Výmena kolesa 168
Skrutky kolies s ochranou proti
odcudzeniu 175
Akumulátor 175
Poistky 176
Pomoc v núdzi:
Asistenčná služba 177
Štartovanie s pomocou 177
Roztiahnutie a ťahanie 179
7n
Údaje o motore 184
Spotreba paliva, emisie oxidu
uhličitého O 185
Rozmery 186
Hmotnosti 187
Jazdné výkony 188
Objemy prevádzkových náplní 189
Technické údaje
Všetko od A do Z 192
Register
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
8n
Pokyny
K tejto príručke pre majiteľa
Pokúsili sme sa zostaviť túto príručku tak,
aby ste ľahko našli potrebné informácie.
V abecednom registri na konci príručky nájdete najrýchlejšie potrebné údaje o výskyte
jednotlivých tém. Ak chcete získať úvodný
prehľad o svojom vozidle, nájdete ho v prvej
kapitole.
Ak sa jedného dňa rozhodnete svoje vozidlo BMW predať, nezabudnite, prosím,
odovzdať novému majiteľovi tiež túto
príručku; je dôležitou súčasťou Vášho
vozidla.
Doplnkové zdroje informácií:
Ak budete mať ďalšie otázky, obráťte sa
kedykoľvek na autorizovaný servis BMW,
kde Vám ochotne poradia.
Informácie o Vašom vozidle BMW, napr.
o technike, nájdete tiež na internetovej
adrese www.bmw.com.
Používané symboly
označuje varovné pokyny, ktoré
musíte bezpodmienečne dodržiavať
z dôvodu Vašej vlastnej bezpečnosti, bezpečnosti ostatných osôb a tiež uchránenia
Vášho vozidla pred poškodením.
obsahuje informácie, ktoré Vám
umožnia optimálne využívať Vaše
vozidlo.
vzťahuje sa na opatrenia, ktoré
prispievajú k ochrane životného
prostredia.
< označuje koniec pokynu.
* označuje zvláštnu výbavu alebo výbavu
pre určité krajiny a zvláštne príslušenstvo
s výhradou použiteľnosti.
Car Memory, Key Memory, pozri
strana 59. Pri funkciách označuje
možnosť ich nastavenia v závislosti na
použitom kľúči alebo špecificky pre vozidlo.
Tieto nastavenia môžete vykonávať buď
sami alebo môžete nastavenie nechať
vykonať v autorizovanom servise BMW.
Vaše vozidlo
Pri zakúpení svojho vozidla BMW ste si vybrali pre svoj model individuálnu výbavu.
Táto príručka pre majiteľa popisuje všetky
modely a výbavu, ktoré firma BMW ponúka.
Táto príručka preto môže obsahovať popis
príslušenstva, ktoré ste pre svoje vozidlo
nezakúpili. Text týkajúci sa voliteľného vybavenia je označený hviezdičkou
Ak ste nechali svoje vozidlo BMW dovybaviť
prvkami výbavy, ktoré nie sú v tejto príručke
pre majiteľa popísané, obdržali ste tiež príslušné návody na obsluhu.
*.
Pokyny
9n
Aktuálnosť v dobe tlače
Vysoká úroveň bezpečnosti a kvality vozidiel BMW je zaručená nepretržitým vývojom
konštrukcie, výbavy a príslušenstva. Preto
sa Vaše vozidlo môže líšiť od informácií
uvedených v tejto príručke pre majiteľa.
Omyly nie je možné stopercentne vylúčiť.
Na základe informácií, vyobrazení a popisov uvedených v tejto príručke nie je
možné vyvodzovať žiadne právne nároky.
Vo vozidlách s pravostranným
riadením sú ovládacie prvky usporiadané čiastočne odlišne, než je vidieť
na obrázkoch v tejto príručke pre majiteľa.<
Vaša vlastná bezpečnosť
Údržba a opravy:
Moderná technika, napr. použitie mo-
derných materiálov a výkonnej elektroniky, vyžaduje špeciálne prispôsobené
metódy údržby a opráv. Zodpovedajúce
práce na Vašom vozidle BMW nechávajte
vykonávať výhradne v autorizovanom
servise BMW alebo v servise, v ktorom
pracuje školený personál podľa predpisov
BMW. Pri neodbornom vykonaní prác hrozí
nebezpečenstvo následných škôd a s tým
spojených bezpečnostných rizík.<
Náhradné diely a príslušenstvo:
Firma BMW odporúča, aby ste po-
užívali len náhradné diely a príslušenstvo, ktoré je pre tento účel firmou BMW
schválené.
V autorizovanom servise BMW obdržíte originálne náhradné diely a príslušenstvo
BMW, výrobky, ktoré firma BMW schválila
a tiež kvalifikovanú radu ohľadne týchto výrobkov. Tieto náhradné diely a výrobky boli
testované z hľadiska bezpečnosti, správnej
funkcie a vhodnosti pre vozidlá BMW. Firma
BMW preberá za tieto výrobky zodpovednosť. Na druhej strane však nemôže firma
BMW niesť zodpovednosť za náhradné diely
a príslušenstvo, ktoré nebolo pre použitie na
vozidlách schválené.
Spoločnosť BMW nemôže ohodnotiť každý
výrobok iných výrobcov z hľadiska vhodnosti a bezpečnosti pre vozidlá BMW. Touto
zárukou nie je ani udelenie povolenia štátnou
skúšobňou. Testy vykonávané v štátnej
skúšobni nemôžu vždy brať do úvahy celý
rozsah prevádzkových podmienok na vozidlách BMW, a preto môžu byť nedostačujúce.
Symboly na dieloch vozidla
Na určitých súčastiach vás upozorňujú na to, že je nutné použiť túto
príručku pre majiteľa.
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
10n
Prehľad
Ovládanie
Funkcie, údržba, všeobecná starostlivosť
Svojpomoc
Technické údaje
11n
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
Register
Preh¾ad
12n
Kokpit
530de328
1 Obrysové/stretávacie svetlá 106
2 Svetlá do hmly 108
7 Kontrolky a varovné kontrolky 17 až 20
8 Vynulovanie čiastkového počítadla
kilometrov 71
9 Indikátor servisného intervalu 74
10 Displej pre
> čiastkové počítadlo kilometrov/
počítadlo kilometrov 71
> vonkajšiu teplotu 71
11 Displej kontrolného panela
(Check-Control) 76
12 Indikátor polohy páky voliča a jazdného
programu automatickej prevodovky 63
13 Tlačidlo kontrolného panela CHECK 76
14 Kontrolky a varovné kontrolky 17 až 20
Kontrolky a varovné kontrolky
17n
Technické systémy, ktoré sami
kontrolujú svoju funkciu
Funkčnosť kontroliek a varovných kontroliek,
ktoré sú označené
otočení kľúča v spínacej skrinke. Tieto kontrolky sa rozsvietia na rôzne dlhú dobu.
Ak sa vyskytne v nejakom kontrolovanom
systéme porucha, príslušná kontrolka po
naštartovaní motora nezhasne alebo sa
rozsvieti počas jazdy. V ďalšom texte sa
dozviete, ako máte reagovať.
+, je kontrolovaná pri
Červená: ihneď zastavte
Dobíjanie akumulátora +
Akumulátor sa nedobíja. Je chybný
klinový remeň alebo došlo k poruche
v obvode dobíjania. Systém nechajte bez odkladu skontrolovať.
Ak je chybný klinový remeň, nepokra-
čujte v jazde, pretože hrozí nebezpečenstvo prehriatia a poškodenia motora.
Keď je chybný klinový remeň, musíte zároveň vyvinúť pri riadení väčšiu silu.<
Tlak motorového oleja
Ihneď zastavte a vypnite motor.
Skontrolujte hladinu oleja a v prípade potreby olej doplňte. Ak je hladina
oleja v poriadku: systém nechajte bez
odkladu skontrolovať.
Nepokračujte v jazde, pretože hrozí
nebezpečenstvo poškodenia motora
v dôsledku nedostatočného mazania.<
+
Parkovacia brzda*,
Hydraulická brzdová sústava
Svieti, keď je zabrzdená parkovacia
brzda. Bližšie pokyny, pozri strana 62
Ak sa rozsvieti pri odbrzdenej parkovacej
brzde: Ihneď zastavte. Hladina brzdovej kvapaliny v nádržke je príliš nízko. Súčasne sa
môže znateľne predĺžiť zdvih pedála brzdy.
Systém nechajte bez odkladu skontrolovať.
Pri pokračovaní v jazde môže byť
nutný zvýšený tlak na pedál brzdy
a môže byť znateľne dlhší zdvih pedála
brzdy. Prispôsobte štýl jazdy.<
Pred ďalšou jazdou bezpodmienečne rešpektujte pokyny uvedené na stranách 145
a 155.
Svieti tiež hlásenie „Bremsbelag prüfen“ na
kontrolnom paneli.
+
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
18n
Kontrolky a varovné kontrolky
Indikátor defektu pneumatiky +
Naviac znie akustický signál: Došlo
k defektu pneumatiky alebo veľkému
poklesu tlaku vzduchu. Ihneď znížte rýchlosť
a zastavte, vyvarujte sa však prudkého brzdenia a náhlych manévrov.
Bližšie pokyny, pozri strana 104
Teplota prevodovky
Prevodovka je prehriata. Ihneď
znížte rýchlosť jazdy a na vhodnom
mieste zastavte, aby prevodovka mohla opäť
vychladnúť. Systém nechajte bez odkladu
skontrolovať.
* +
Červená alebo žltá: pokračujte
vjazde
Rozsvietenie červenej varovnej
kontrolky brzdovej sústavy spoločne s varovnou kontrolkou pre ABS
a DSC/xDrive. Okrem toho znie
varovný signál:
V systémoch ABS, DSC, HDC
a xDrive je porucha. Poháňaná je
len zadná náprava. Systém nechajte čo najskôr skontrolovať.
Bližšie pokyny, pozri strany 96, 97
V jazde pokračujte opatrne a predví-
davo. Vyvarujte sa jazdy po nekvalitných vozovkách, jazdy na plný plyn, polohy
pedála plynu kick-down, prudkého brzdenia
a maximálneho brzdenia, inak by mohlo dôjsť
k poškodeniu pohonu alebo nehode.<
Ak svieti varovná kontrolka brzdovej sústavy
v popísanej kombinácii žlto, máte ešte k dispozícii elektronický rozdeľovač brzdnej sily
EBV.
Červená: ako dôležité upozornenie
Parkovacia brzda*
Svieti, keď je zabrzdená parkovacia
brzda.
Bližšie pokyny, pozri strana 62
Pripútajte sa, prosím
Rozsvieti sa po najazdení krátkej
vzdialenosti a svieti, dokiaľ si vodič
a spolujazdec nezapnú bezpečnostné pásy.
Súčasne znie akustický signál a podľa výbavy vozidla sa zobrazí hlásenie
nom paneli.
Tieto varovania sa objavia tiež vtedy, keď si
vodič alebo spolujazdec počas jazdy rozopnú bezpečnostný pás.
Bližšie pokyny týkajúce sa bezpečnostných
pásov, pozri strana 47
Airbagy
Došlo k poruche v systéme airba-
gov. Systém nechajte čo najskôr
skontrolovať.
Bližšie pokyny, pozri strana 56
+
+
* na kontrol-
Kontrolky a varovné kontrolky
19n
Žltá: nechajte čo najskôr
skontrolovať
Dynamic Brake Control DBC +
Porucha v systéme DBC. Nechte,
prosím, systém čo najskôr skontrolovať.
Bližšie pokyny týkajúce sa DBC, pozri
strana 96
Hladina motorového oleja
Ak sa rozsvieti počas jazdy: hladina
oleja dosiahla absolútne minimum,
preto motorový olej čo najskôr doplňte.
Môžete prejsť ešte maximálne 50 km.
Bližšie pokyny, pozri strana 152
Hladina motorového oleja
Ak svieti po vypnutí motora: mo-
torový olej doplňte pri najbližšej
príležitosti, napr. na čerpacej stanici. Bližšie
pokyny, pozri strana 152
Automatická prevodovka*
Automatická prevodovka radí pri
defekte len v núdzovom režime.
Systém nechajte čo najskôr skontrolovať.
Bližšie pokyny, pozri strana 65
Brzdové doštičky
Nechajte skontrolovať stav brzdo-
vých doštičiek.
Bližšie pokyny, pozri strana 145
Indikátor defektu pneumatík RPA
Došlo k poruche indikátora defektu
pneumatík. Systém nechajte čo najskôr skontrolovať.
Automatické udržiavanie stálej
svetlej výšky
Systém automatického udržiavania
stálej svetlej výšky nepracuje. Systém nechajte čo najskôr skontrolovať.
Bližšie pokyny, pozri strana 100
* +
* +
Ovládanie dynamickej stability
DSC/xDrive
Trvalo svieti varovná kontrolka a znie
varovný tón:
V systéme DSC a HDC alebo v systéme
pohonu všetkých kolies xDrive je porucha.
Nemáte už k dispozícii stabilizačné zásahy
systému DSC ani systém pohonu všetkých
kolies xDrive. Poháňaná je len zadná náprava.
+
Systém nechajte čo najskôr skontrolovať.
Bližšie pokyny, pozri strana 97
V jazde pokračujte opatrne a predví-
davo. Vyvarujte sa jazdy po nekvalitných vozovkách, jazdy na plný plyn, polohy
pedála plynu kick-down, prudkého brzdenia
a maximálneho brzdenia, inak by mohlo dôjsť
k poškodeniu pohonu alebo nehode.<
+
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
20n
Kontrolky a varovné kontrolky
Riadenie motora* +
Porucha v systéme riadenia motora.
Elektronika umožňuje pokračovanie
v jazde so zníženým výkonom motora alebo
v znížených otáčkach. Systém nechajte čo
najskôr skontrolovať.
Motor
* +
Zvýšenie obsahu škodlivín. Systém
nechajte čo najskôr skontrolovať.
Digitale Diesel Elektronik DDE
Ak sa rozsvieti počas jazdy: systém
nechajte čo najskôr skontrolovať.
* +
Žltá: pre Vašu informáciu
Zadné svetlá do hmly*
Svietia pri rozsvietených zadných
svetlách do hmly.
Bližšie pokyny, pozri strana 108
Vznetový motor-žeravenie
Motor štartujte až po zhasnutí kontrolky.
Bližšie pokyny, pozri strana 61
Zelená: pre Vašu informáciu
Ukazovatele smeru
Bliká pri zapnutých ukazovateľoch
smeru. Rýchle blikanie:
Porucha v systéme.
Bližšie pokyny, pozri strana 66
Tempomat
aktivovaný: systém je pripravený pre
ovládanie tlačidlami na volante.
Bližšie pokyny, pozri strana 69
Predné svetlá do hmly
Svietia pri rozsvietených predných
svetlách do hmly.
Bližšie pokyny, pozri strana 108
* Svieti, keď je tempomat
* +
Modrá: pre Vašu informáciu
Diaľkové svetlá
Svietia pri rozsvietených diaľkových
svetlách a pri používaní svetelného
klaksóna.
Bližšie pokyny, pozri strany 66, 108
Tlačidlá na volante*
Týmito tlačidlami môžete rýchlo a bez odvádzania pozornosti od riadenia ovládať nasledujúce:
> niektoré funkcie audiosystému
> recirkuláciu klimatizácie* alebo vyhrie-
vanie volantu
> tempomat
> niektoré funkcie telefónu
> systém hlasového ovládania
Pri ovládaní musia byť príslušné
systémy zapnuté.<
Krátke stlačenie:
Prijatie telefónneho hovoru, zahájenie voľby,
ukončenie hovoru.
Dlhé stlačenie:
Zapnutie a vypnutie hlasového ovládania
*
*
* a
*.
Zobrazenie/skrytie telefónneho zoznamu.
Tlačidlami pre pohyb dopredu/dozadu
môžete zobraziť položky postupne
Smerom dopredu:
> Rádio
Krátke stlačenie: nasledujúca uložená
stanica
Dlhé stlačenie: prehľadávanie
> CD/MD prehrávač
Krátke stlačenie: preskočenie skladby
Dlhé stlačenie: hľadanie v skladbe
> Prehrávač kaziet
Krátke stlačenie: preskočenie skladby
alebo zastavenie rýchleho prevíjania
Dlhé stlačenie: rýchle prevíjanie
> Telefón
Listovanie telefónnym zoznamom
Pohyb dozadu: funkcie zhodné ako pri
pohybe dopredu
Hlasitosť
Tempomat: vyvolanie
Tempomat: uloženie rýchlosti do pamäte
a zrýchlenie
rýchlosti do pamäte
Tempomat: aktivácia/prerušenie/deaktivácia
Recirkulácia a automatické ovládanie recirkulácie AUC alebo vyhrievanie volantu: zapnutie a vypnutie
1. Otvorenie krytu na ľavej strane batožinového priestoru: zdvihnite rukoväť na
kryte
2. Zatiahnite za upevňovací popruh, pozri
šípka, a vytiahnite výstražný trojuholník
z držiaka
3. Pri ukladaní zatlačte výstražný trojuholník
do držiaka a upevnite popruh.
Dodržujte zákonné predpisy týkajúce
sa povinnej výbavy vozidla – výstraž-
ného trojuholníka.<
530de242
Pod sedadlom spolujazdca.
Otvorenie: zatiahnite za rukoväť a sklopte
veko smerom dolu.
Zatvorenie: Zaklapnite veko smerom hore.
Niektoré predmety v lekárničke majú
obmedzenú dobu použiteľnosti. Preto
obsah lekárničky pravidelne kontrolujte
a staré výrobky vymeňte. Môžete ich zakúpiť v každej lekárni.
Dodržujte zákonné predpisy týkajúce sa povinnej výbavy vozidla, lekárničky.<
530de243
Dvierka hrdla nádrže
Dvierka otvoríte tlakom pri prednej hrane.
Ak dôjde k poruche elektrického ovládania,
môžete dvierka otvoriť manuálne:
1. Otvorte kryt na pravej strane batožinového priestoru: zdvihnite rukoväť na
kryte
2. Vytiahnite gombík so symbolom stojanu
na čerpacej stanici.
Čerpanie paliva
530us008
Pri čerpaní paliva
Pri čerpaní paliva na čerpacej stanici
dodržujte bezpečnostné predpisy.<
Viečko nádrže umiestnite do držiaka vo
dvierkach hrdla nádrže.
Pri čerpaní paliva zasuňte pištoľ čerpacieho
stojanu do hrdla palivovej nádrže. Ak pištoľ
počas čerpania paliva vysuniete, povedie to
> k predčasnému ukončeniu čerpania paliva
> ku zníženiu odsávania palivových výparov.
Palivová nádrž je plná, keď sa tok paliva pri
predpísanom používaní prvý krát vypne.
Zatvorenie viečka nádrže:
Viečko nasaďte a otáčajte doprava, až sa
počuteľne zaistí.
Objem palivovej nádrže:
približne 93 litrov, z toho rezerva
šesťvalcový motor: približne 8 litrov
osemvalcový motor: približne 10 litrov.
Palivovú nádrž úplne nevyprázdnite,
pretože by nebolo zaistené fungovanie
motora a mohlo by dôjsť k poškodeniu.<
23n
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
24n
Kvalita paliva
Zážihový motor
Nepoužívajte olovnatý benzín, pretože
by došlo k trvalému poškodeniu lamb-
da sondy a katalyzátora.<
Benzín môže byť tiež s nulovým obsahom
síry. Môžete používať benzín rôznej kvality,
pretože motor je vybavený kontrolou detonačného spaľovania.
> Motor Vášho vozidla BMW môže používať:
Super Plus, OČ 98.
Čerpajte prednostne tento benzín, pri
ktorého používaní dosahuje motor menovité hodnoty výkonu a spotreby paliva.
> V prípade potreby môžete používať tiež:
Bezolovnatý benzín Super, OČ 95.
Tento benzín je známy tiež pod
označením:
DIN EN 228 alebo Eurosuper.
> Minimálne oktánové číslo je:
Bezolovnatý benzín Normal, OČ 91.
Vybavenie pre určité krajiny pre
olovnatý benzín
S touto výbavou môžete okrem benzínu vyššie uvedenej kvality používať tiež olovnatý
benzín s OČ 98, 95 alebo 91.
Minimálne oktánové číslo je 91.
*
Vznetový motor
Nepoužívajte repkový metylester
RME, bionaftu alebo benzín, pretože
by mohlo dôjsť k poškodeniu motora.<
> Motor Vášho vozidla BMW môže používať:
motorovú naftu zodpovedajúcu norme
DIN EN 590.
Prevedenie na repkový metylester
(bionaftu)*
Dôležité informácie, týkajúce sa prevádzky
na repkový metylester, nájdete v samostatnom návode.
Zimná nafta
Aby bola zaistená bezpečná prevádzka
vznetových motorov v chladných ročných
obdobiach, musí sa používať zimná nafta,
ktorou sú v týchto ročných obdobiach čerpacie stanice zásobené. V sériovej výbave
vozidla je vyhrievaný palivový filter, ktorý
bráni tuhnutiu paliva.
Nepoužívajte žiadne prísady ani benzín, pretože by hrozilo nebezpečen-
stvo poškodenia motora.<
25n
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
26n
Ovládanie
Prehľad
Ovládanie
Funkcie, údržba, všeobecná starostlivosť
Svojpomoc
Technické údaje
27n
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
Register
28n
KľúčCentrálne zamykanie
530de367
Sada kľúčov
1 Hlavný kľúč s diaľkovým ovládačom.
Tento kľúč stanoví funkcie Key Memory.
Pritom sa môžu jednotlivé funkcie Vášho
vozidla ovládať rozdielne, podľa kľúča,
pozri strana 59.
Na kľúče s diaľkovým ovládačom môžete
nalepiť farebné nálepky, ktoré ste obdržali
pri odovzdávaní vozidla.
Každý hlavný kľúč s diaľkovým ovlá-
dačom je vybavený akumulátorom
s dlhou životnosťou. Akumulátor je počas
jazdy v spínacej skrinke automaticky dobíjaný.
Hlavný kľúč s diaľkovým ovládačom, ktorý
nepoužívate pravidelne, použite minimálne raz za pol roka pri dlhšej jazde, aby sa
dobil akumulátor, pozri tiež strana 30.<
2 Rezervný kľúč uložte na bezpečnom
mieste, napr. v náprsnej taške.
Týmto kľúčom nemôžete odomykať a zamykať zámok schránky v palubnej doske.
To je výhodné napr. v hoteli
Náhradný kľúč
Kľúč, náhradný alebo ďalší kľúč, obdržíte
v autorizovanom servise BMW.
Princíp
Centrálne zamykanie funguje, keď sú predné
dvere zatvorené. Odomknuté alebo zamknuté budú spoločne
> Dvere
> Horná časť dverí batožinového priestoru
> Dvierka hrdla nádrže.
Môžu byť ovládané centrálnym zamykaním
> zvonka diaľkovým ovládačom i kľúčom
v zámku dverí vodiča
> zvnútra tlačidlom centrálneho zamykania.
Pri ovládaní zvonka bude súčasne ovláda-
ná funkcia „deadlock“. Táto funkcia bráni
odomknutiu dverí zamykacími kolíkmi i kľučkami dverí. Pri ovládaní diaľkovým ovládaním bude tiež aktivovaný, prípadne deaktivovaný alarm.
Pri nehode centrálne zamykanie automaticky
odomkne zámky, ale len vo dverách, ktoré
neboli samostatne zamknuté zamykacími
kolíkmi, pozri strana 32. Okrem toho sa zapnú výstražné svetlá a rozsvieti sa osvetlenie
interiéru.
Otvorenie a zatvorenie: zvonka
29n
Diaľkovým ovládačom
Pri odomknutí alebo zamknutí vozidla sa
aktivuje tiež funkcia „deadlock“, deaktivuje/
aktivuje sa alarm a rozsvieti sa/zhasne
osvetlenie interiéru.
Môžete nechať nastaviť signál, ktorý
potvrdí správne zamknutie vozidla.<
Diaľkový ovládač chráňte proti neoprávnenému použitiu; napr. v hoteli
poskytnite personálu len rezervný kľúč.<
Ďalšie informácie o alarme nájdete na
strane 36.
Osoby alebo zvieratá nachádzajúce
sa vo vozidle môžu zamknúť dvere
zvnútra. Preto pri sebe vždy majte kľúče
od vozidla, aby ste mohli kedykoľvek odomknúť vozidlo zvonka.<
Odomknutie
Stlačte tlačidlo.
V prevedeniach pre niektoré krajiny
stlačte tlačidlo dvakrát, aby sa po
odomknutí dverí vodiča odomklo celé
vozidlo.<
Ak chcete, môžete nechať nastaviť
túto zvláštnu funkciu kľúča.<
Komfortné odomknutie
Držte stlačené tlačidlo. Okná a panoramatické sklenené strešné okno sa otvoria.
Zamknutie a funkcia „deadlock“
Stlačte tlačidlo.
Nezamykajte vozidlo, v ktorom sa
nachádzajú osoby, pretože nie je
možné odomknúť vozidlo zvnútra.<
Komfortné zamknutie
Držte stlačené tlačidlo. Okná a panoramatické sklenené strešné okno sa zatvoria.
Pri zatváraní dbajte na to, aby nebol
nikto zranený. Uvoľnením tlačidla sa
zatváranie ihneď preruší.<
Môžete nechať nastaviť signál, ktorý
potvrdí správne zamknutie vozidla.<
Vo vozidlách s alarmom, pozri stra-
na 36: ak ste komfortné zamykanie
prerušili, musíte vozidlo ešte raz odomknúť,
aby bolo možné ho komfortne zamknúť.
Inak sú vypnuté senzory náklonu a priestorová ochrana.<
PrehľadOvládanieÚdržbaSvojpomocÚdajeRegister
30n
Otvorenie a zatvorenie: zvonka
Vypnutie senzorov náklonu
a priestorovej ochrany
Hneď po zamknutí stlačte opätovne tlačidlo .
Bližšie pokyny, pozri strana 37
Rozsvietenie osvetlenia interiéru
Pri zamknutom vozidle stlačte tlačidlo.
Táto funkcia Vám pomôže vyhľadať Vaše
vozidlo, keď stojí napr. v podzemných
garážach.
Otvorenie hornej časti dverí
batožinového priestoru
Stlačte tlačidlo.
Horná časť dverí batožinového priestoru
sa pootvorí bez ohľadu na to, či boli dvere
batožinového priestoru zamknuté alebo
odomknuté.
V zamknutom vozidle sa zamknú i dve-
re batožinového priestoru, keď ich
zatvoríte.
Pred a po jazde vždy skontrolujte, či sa
dvere batožinového priestoru neúmyselne
neotvorili.<
Funkčná porucha
Diaľkový ovládač môže byť rušený lokálnymi
zdrojmi rádiových vĺn.
Ak k tomu dôjde, odomknite a zamknite
vozidlo hlavným kľúčom v zámku dverí.
Ak nie je možné zamknúť vozidlo zvonka,
je vybitý akumulátor. Použite tento kľúč
s diaľkovým ovládačom pri dlhšej jazde,
aby sa tak mohol dobiť akumulátor, pozri
strana 28.
530de244
Kľúčom v zámku dverí
Nezamykajte zvonka vozidlo, v ktorom
sa nachádzajú osoby, pretože nie je
možné odomknúť vozidlo zvnútra.<
Môžete nechať nastaviť signál, ktorý
potvrdí správne zamknutie vozidla.<
Loading...
+ 174 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.