BMW R 1200 R User Manual [fr]

Livret de bord
R 1200 R, Classic
BMW Motorrad
The Ultimate
Riding Machine
Données moto / concessionnaire
Données de la moto
Modèle
Code couleur
Première immatriculation
N° d'immatriculation
Données du concessionnaire
Interlocuteur au service après-vente
Madame/Monsieur
N° de téléphone
Adresse du concessionnaire/Téléphone (cachet de la société)
Bienvenue chez BMW
Nous vous félicitons pour avoir porté votre choix sur une moto BMW et vous accueillons avec plaisir dans le cercle des pilotes de BMW. Familiarisez-vous avec votre nou­velle moto afin d'être en mesure de vous déplacer en toute sécu­rité sur les routes. Veuillez prendre le temps de lire ce livret de bord avant de prendre la route avec votre nou­velle BMW. Vous y trouverez des indications importantes pour l'uti­lisation de votre moto qui vous aideront à exploiter pleinement les avantages techniques de votre BMW. Vous trouverez en outre des in­formations sur l'entretien et la maintenance de votre moto qui vous permettront d'en optimiser la fiabilité, la sécurité et la valeur de revente.
Votre concessionnaire BMW Motorrad se fera un plaisir de vous conseiller et de répondre à toutes les questions que vous pourrez lui poser sur votre moto.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au guidon de votre BMW ainsi qu'un bon voyage en toute sécurité
BMW Motorrad.
Table des matières
Utilisez aussi l'index alphabétique situé à la fin de ce livret de bord pour trouver un sujet défini.
1 Indications
générales .. .. .. .. .. .. .. .. . 5
Aperçu . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . 6
Abréviations et symboles . . . . . 6
Equipement . . . . . . . . . . .. . . . . . . 7
Caractéristiques
techniques . . . . . .. . . . . . . . .. . . . 7
Actualité . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . .. 7
2 Aperçus ... .. .. .. .. .. .. .. . 9
Vue d'ensemble côté
gauche . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . 11
Vue d'ensemble côté
droit . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . 13
Sous la selle . . . . . . . . . . . . .. . . 14
Commodo côté gauche . . . . . 15
Commodo côté droit . . . . . . . . 16
Combiné d'instruments . . . . . 17
3 Affichages .. .. .. .. .. .. .. . 19
Ecran multifonction. .. . . . . . .. 20
Signification des
symboles . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . 21
Voyants et témoins. . . . . .. . . . 22
Affichage de service. . . . . .. . . 23
Autonomie . . . .. . . . . . . . .. . . . . 23
Température ambiante . . . . . . 24
Pressions de gonflage des
pneus . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . 24
Voyants d'alerte . . . . . .. . . . . . . 25
4 Commande . ... .. .. .. .. .. 37
Serrure de contact et antivol
de direction . . . . . . . . .. . . . . . .. 38
Antidémarrage électronique
EWS . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 39
Montre . . . .. . . . . . .. . . . . . . . .. . 40
Affichage . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 40
Eclairage . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. 42
Clignotants . . . . . . .. . . . . . . . .. . 42
Signal de détresse . . . . . . . .. . 43
Coupe-circuit . . . . .. . . . . . .. . . . 44
Chauffage des poignées . . . . 44
Contrôle automatique de
stabilité ASC . . . . . . . . . .. . . . . . 45
Embrayage . . . . . . . . .. . . . . . . . . 46
Frein . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . 47
Rétroviseurs . . . . . . . . .. . . . . . . . 47
Précharge des ressorts. . . . . . 48
Amortissement . . . .. . . . . . . . .. 49
Réglage électronique de la
suspension ESA.. . . . . . .. . . . . 50
Pneus . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . 52
Projecteur . . . . . . . .. . . . . . . . .. . 53
Selle . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 53
5 Conduite.. .. .. .. .. .. .. . .. 55
Consignes de sécurité . . . . . . 56
Check-list . . . . . .. . . . . . . . .. . . . 58
Démarrage . . . . . . .. . . . . . . . .. . 59
Rodage. . . .. . . . . . . . .. . . . . . .. . 61
Freins . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . 62
Immobilisation de la
moto . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . 63
Remplissage du
réservoir . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . 64
Arrimer la moto pour le
transport . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . 65
6 La technique en dé-
tail ... .. .. . ... .. . ... .. . ... . 67
Système de freinage avec BMW Motorrad Integral
ABS . . . .. . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . 68
Gestion du moteur avec système BMW Motorrad
ASC . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . .. . . . 70
Contrôle de la pression des
pneus RDC . . . . . . . . . .. . . . . . . 72
7 Accessoires . . ... .. . ... .. 75
Indications générales . . . . . .. . 76
Prises de courant . . . . . . . . . .. 76
Valises . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . 77
Top-case .. . . . . . .. . . . . . . . .. . . 80
8 Maintenance . .. .. .. .. . .. 83
Indications générales . . . . . .. . 84
Outillage de bord . . . . .. . . . . . . 84
Huile moteur . . . . . . . . . . . .. . . . 85
Système de freinage . . . . . . . . 86
Embrayage . . . . . . . . .. . . . . . . . . 91
Jantes et pneus . . . . . . .. . . . . . 92
Roues . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . 93
Béquille de roue avant . . . . 100
Ampoules . . . . .. . . . . . . . .. . . 102
Projecteur . . . . . . . .. . . . . . . . . 108
Démarrage par câbles . . . . . 110
Batterie. . . . . .. . . . . . .. . . . . . . 111
9 Entretien ... .. .. .. .. .. . 115
Produits d'entretien . . . .. . . 116
Lavage de la moto . . . . . .. . 116
Nettoyage des pièces sen-
sibles de la moto . . . . . . . . . . 117
Entretien de la peinture . . . 118
Conservation . . . . . . . . . . .. . . 118
Immobiliser la moto . . . . . . . 118
Mettre en service la
moto . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . 118
10 Caractéristiques
techniques .. .. .. .. .. . 121
Tableau des anomalies .. . . 122
Assemblages vissés . . . . .. . 123
Moteur . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . 125
Essence . .. . . . . . . . .. . . . . . .. 126
Huile moteur . . . . . . . . . . . .. . 127
Embrayage . . . . . . . . .. . . . . . . 128
Boîte de vitesses . . . . . . .. . . 128
Couple conique . . . . . .. . . . . 129
Partie cycle. . . . . . . . .. . . . . . . 129
Freins . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . 131
Roues et pneus . . . . . .. . . . . 131
Système électrique. . . . . . . . 132
Cadre . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . 134
Dimensions . . . . . . . . . . .. . . . 134
Poids . . .. . . . . . .. . . . . . . . .. . . 135
Performances . . . . . . . .. . . . . 136
11 Service . .. .. .. .. .. .. . . 137
BMW Motorrad Service . . . 138 Qualité BMW Motorrad
Service . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . 138
Prestations de mobilité BMW Motorrad - Service de Dépannage sur
place . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . 138
Réseau BMW Motorrad
Service . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . 139
Opérations d'entretien. . . . . 139
Attestations de mainte-
nance . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 141
Attestations de Service.. . . 146
12 Index alphabé-
tique .. .. .. .. .. .. .. .. .. 148

Indications générales

Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abréviations et symboles . . . . . . . . . . . . 6
Equipement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . 7
Actualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
5
z
Indications générales

Aperçu

1
Vous trouverez un premier aperçu de votre moto au
6
chapitre 2 de ce livret de bord. Le chapitre 11 contient le récapitulatif de tous les travaux d'entretien et de réparation effectués. La justification de l'exécution des travaux de maintenance est une condition préalable à toute prestation fournie à titre commercial. Si vous souhaitez un jour re­vendre votre BMW, n'oubliez pas de remettre aussi à l'acheteur ce livret de bord ; il constitue un élément important de votre moto.
z
Indications générales

Abréviations et symboles

Désigne des avertisse-
ments que vous devez ab­solument respecter - pour votre sécurité, la sécurité des autres et
pour protéger votre moto de tout dommage.
Remarques particulières
pour améliorer les opéra­tions de commande, de contrôle et de réglage, de même que les travaux d'entretien.
Symbolise la fin d'une consigne.
Instruction opératoire.
Résultat d'une action.
Renvoi à une page contenant des informations complémentaires.
Repère la fin d'une in­formation relative à un accessoire ou à un équi­pement.
Couple de serrage.
Caractéristique tech­nique.
Equipement optionnel.
EO
Les équipements option­nels BMW sont déjà pris en compte lors de la pro­duction de la moto.
Accessoire optionnel
AO
Vous pouvez vous pro­curer les accessoires op­tionnels BMW auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad et lui en confier le montage.
Antidémarrage électro-
EWS
nique.
DWA Alarme antivol.
ABS Système antiblocage.
ASC Contrôle automatique de
stabilité.
ESA Electronic Suspension
Adjustment Réglage électronique du châssis.
RDC Contrôle de la pression
de gonflage des pneus.

Equipement

En achetant votre moto BMW, vous avez choisi un modèle dis­posant d'un équipement person­nalisé. Ce livret de bord décrit les équipements optionnels (EO) et les accessoires optionnels (AO) proposés par BMW. Vous comprendrez donc que ce livret décrit aussi des variantes d'équi­pement que vous n'avez peut­être pas choisies. De même, des différences spécifiques à certains pays peuvent exister par rapport au modèle illustré.
Si votre BMW dispose d'équi­pements qui ne sont pas dé­crits dans ce livret de bord, vous trouverez la description de leurs fonctions dans une notice d'utili­sation séparée.

Caractéristiques techniques

Toutes les indications de di­mensions, de poids et de puis­sance figurant dans ce livret de bord se réfèrent à la norme DIN (Deutsche Institut für Normung e. V.) et respectent les tolérances prévues par cette norme. Des différences sont possibles sur les versions destinées à certains pays.

Actualité

Le haut niveau de sécurité et de qualité des motos BMW est garanti par un perfectionnement permanent au niveau de la
conception, des équipements et des accessoires. Des différences éventuelles peuvent ainsi exister entre ce livret de bord et votre moto. BMW Motorrad ne peut pas non plus exclure toute possibilité d'erreur. Vous comprendrez ainsi que nul ne pourra se prévaloir des indications, illustrations et descriptions de ce livret à l'appui de revendications juridiques de quelque nature que ce soit.
1
7
z
Indications générales
1
8
z
Indications générales

Aperçus

Vue d'ensemble côté gauche . . . . . . . 11
Vue d'ensemble côté droit . . . . . . . . . . 13
Sous la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Commodo côté gauche . . . . . . . . . . . . . 15
Commodo côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Combiné d'instruments . . . . . . . . . . . . . 17
2
9
z
Aperçus
2
10
z
Aperçus

Vue d'ensemble côté gauche

1 Réservoir de liquide d'em-
brayage ( 91)
2 Orifice de remplissage
d'essence ( 64)
3 Prise de courant ( 76) 4 Réglage de l'amortisse-
ment ( 49)
5 Affichage du niveau d'huile
moteur ( 85)
2
11
z
Aperçus
2
12
z
Aperçus

Vue d'ensemble côté droit

1 Serrure de la selle ( 53) 2 Orifice de remplissage
d'huile moteur ( 86)
3 Réservoir de liquide de
frein avant ( 89)
4 Numéro de châssis (sur
roulement de tête de fourche)
2
13
z
Aperçus

Sous la selle

2
1 Batterie ( 111) 2 Réservoir de liquide de
14
z
Aperçus
frein arrière ( 90)
3 Livret de bord
Outillage de bord
4 Tableau des pressions de
gonflage des pneus
5 Tableau des charges utiles 6 Réglage de la précharge
des ressorts ( 48)

Commodo côté gauche

1 Commande de l'ordinateur
de bord ( 40)
2 avec contrôle
automatique de stabilité
EO
(ASC) Commande de la fonction ASC ( 45)
3 avec Electronic Suspen-
sion Adjustment (ESA) Commande de la fonction ESA ( 50)
4 Avertisseur sonore 5 Clignotant gauche ( 42)
Signal de détresse ( 43)
6 Feu de route et appel de
phare ( 42)
EO
2
15
z
Aperçus

Commodo côté droit

2
1 Coupe-circuit ( 44) 2 Bouton de démarreur
16
z
Aperçus
( 59)
3 avec poignées chauf-
4 Clignotants éteints ( 42)
5 Clignotant droit ( 42)
EO
fantes Chauffage des poignées ( 44)
Feux de détresse à l'arrêt ( 43)
Signal de détresse ( 43)

Combiné d'instruments

1 Indicateur de vitesse 2 Voyants et témoins ( 22) 3 Affichage du régime 4 Capteur de luminosité am-
biante (pour ajuster la lu­minosité de l'éclairage des instruments)
avec alarme antivol Témoin DWA (voir la no­tice d'utilisation DWA)
5 Commande de l'horloge
( 40)
6 Ecran multifonction ( 20) 7 Commande du compteur
kilométrique ( 40)
EO
2
17
z
Aperçus
2
18
z
Aperçus

Affichages

Ecran multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Signification des symboles . . . . . . . . . . 21
Voyants et témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Affichage de service . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Autonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Température ambiante . . . . . . . . . . . . . 24
Pressions de gonflage des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Voyants d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
19
z
Affichages

Ecran multifonction

3
1 Totalisateur kilométrique
20
z
Affichages
( 40)
2 Voyant d'avertissement
pour électronique moteur ( 30)
3 avec contrôle de la pres-
sion des pneus (RDC) Pressions de gonflage des pneus ( 24)
4 Montre ( 40) 5 Service arrive à échéance
( 23)
6 plage de valeur supérieure 7 avec Electronic Suspen-
sion Adjustment (ESA) Réglage ESA ( 50)
8 Symboles
pour mettre en évidence la valeur affichée ( 21)
EO
EO
9 Température du liquide de
refroidissement Les barres transversales indiquent le niveau de tem­pérature du liquide de re­froidissement.
10 Affichage du rapport
Le rapport engagé, ou "N" pour le point mort, s'af­fiche.
11 Niveau d'essence
Les barres transversales indiquent la quantité d'es­sence restante. La barre transversale supérieure plus grande correspond à une quantité d'essence nettement plus grande que les autres barres transver­sales.
12 plage de valeur inférieure 13 Alerte, combinée à un
texte ( 25)

Signification des symboles

Autonomie en km ( 23)
avec ordinateur de bord
Consommation moyenne en l/100 km
Vitesse moyenne en km/h
Consommation instantanée l/100 km
Température ambiante en °C ( 24)
EO
3
21
z
Affichages

Voyants et témoins

3
1 Témoin de clignotant
22
z
Affichages
gauche
2 Voyant général d'alerte,
en combinaison avec les alertes sur l'écran ( 25)
3 Témoin de point mort 4 Témoin de feu de route 5 Témoin des clignotants
droits
6 avec BMW Motorrad In-
tegral ABS Voyant ABS ( 32)
7 avec contrôle
automatique de stabilité
EO
(ASC) Voyant ASC ( 33)
8 Voyant de réserve d'es-
sence ( 30)
9 Voyant d'alerte pour le
courant de charge de la batterie ( 31)
EO

Affichage de service

Si le temps restant jusqu'au pro­chain service est inférieur à un mois, la date de service 1 s'af­fiche pendant un court instant à la suite du Pre-Ride-Check. Le mois et l'année sont affichés sur deux ou quatre chiffres, sépa­rés par un deux-points ; dans cet exemple, l'affichage signifie "Mars 2011".
Dans le cas où le kilométrage parcouru dans l'année est élevé, il peut éventuellement arriver de devoir avancer la date d'échéance d'un service 2. Si le kilométrage pour le service avancé est inférieur à 1000 km, les kilomètres restants sont décomptés par pas de 100 km et affichés pendant un court instant à la suite du Pre-Ride-Check.
Si l'échéance de service a été dépassée, le voyant d'alerte gé­néral s'allume (en jaune) en plus de l'affichage de la date et du ki-
lométrage. L'indication "Service" s'affiche durablement.
Si l'affichage de service ap-
paraît déjà plus d'un mois avant la date de service, la date enregistrée dans le combiné d'instruments doit être réglée. Cette situation peut apparaître lorsque la batterie a été décon­nectée pendant une période plus ou moins longue. Pour régler la date, adressez­vous à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Autonomie

L'autonomie indique la dis-
tance que vous pouvez en­core parcourir avec la quantité d'essence restante. Le calcul s'effectue à partir de la consom­mation moyenne et du niveau de remplissage d'essence. Si le plein d'essence est fait après un sous-dépassement de
3
23
z
Affichages
la quantité de réserve, la quantité de remplissage totale doit être
3
supérieure à la quantité de ré-
24
serve, afin que le nouveau niveau de remplissage soit détecté, si­non l'affichage de l'autonomie ne peut pas être actualisé. Si la moto est placée sur la bé­quille latérale, il n'est pas pos­sible de déterminer correctement la quantité de carburant en raison de la position inclinée. Pour cette raison, le calcul de l'autonomie
z
Affichages
n'est réalisé que si la béquille la­térale est rentrée.
L'autonomie déterminée
constitue une valeur ap­proximative. BMW Motorrad re­commande par conséquent de ne pas chercher à atteindre l'au­tonomie restante indiquée jus­qu'au dernier kilomètre.
sans ordinateur de bord
L'autonomie n'est affichée qu'à partir du moment où la réserve d'essence est atteinte.
avec ordinateur de bord
La consommation moyenne prise en compte pour le calcul de l'au­tonomie n'est pas affichée et peut différer de la consommation moyenne affichée.
EO
EO

Température ambiante

avec ordinateur de bord
Lorsque la moto est à l'ar-
rêt, la chaleur du moteur peut fausser la mesure de la température ambiante. Si l'in­fluence de la chaleur du moteur est trop grande, "--" apparaît provisoirement sur le visuel.
EO
Si la température ambiante chute sous 3 °C, l'indicateur de tem­pérature clignote pour signaler une possibilité de formation de verglas. Lorsque la température descend pour la première fois en dessous de cette valeur, l'écran commute automatiquement sur l'affichage de température quel que soit le réglage.

Pressions de gonflage des pneus

avec contrôle de la pression des pneus (RDC)
EO
Les pressions de gonflage af­fichées se réfèrent à une tem­pérature de pneu de 20 °C . La valeur de gauche 1 indique la pression de gonflage de la roue avant, la valeur de droite 2 la pression de gonflage de la roue arrière. Juste après avoir mis le contact, -- -- s'affiche car la transmission des valeurs de pres­sion ne commence qu'à partir du moment où une vitesse de 30 km/h est dépassée pour la pre­mière fois.
Si le triangle de présigna-
lisation s'affiche en plus, il s'agit d'une alerte. La pression de gonflage des pneus critique clignote. Si la valeur critique se situe à la limite de la tolérance admissible, le voyant d'alerte général s'allume en plus en jaune. Si la pression de gonflage des pneus se trouve en-dehors de la tolérance admissible, le voyant d'alerte général clignote en rouge.
Vous trouverez d'autres informa­tions sur le RDC BMW Motorrad à partir de la page ( 72).

Voyants d'alerte

Affichage
Les avertissements sont visuali­sés par le voyant d'alerte corres­pondant.
Les avertissements, pour les­quels aucun voyant d'alerte spé­cifique n'est disponible, sont vi­sualisés par le voyant général d'alerte 1 en combinaison avec un message d'avertissement ou un symbole d'alerte sur l'écran multifonction. Le voyant général d'alerte s'allume en rouge ou en jaune selon l'urgence de l'avertis­sement. Si l'affichage dans la plage de va­leur supérieure 2 représente un avertissement, celui-ci est sym­bolisé par le triangle de présigna­lisation 3. Ces avertissements
3
25
z
Affichages
sont affichés en alternance avec les compteurs kilométriques.
3
26
Le voyant général d'alerte s'af­fiche en fonction de l'avertisse­ment le plus urgent.
Vous trouverez un récapitulatif des avertissements possibles sur les pages suivantes.
z
Affichages
Récapitulatif des voyants d'avertissement Voyant Affichages écran Signification
Est allumé en jaune
Est allumé Réserve d'essence atteinte ( 30)
+ "EWS" s'affiche
sur l'écran
EWS actif ( 30)
3
27
Est allumé en jaune
Est allumé
Est allumé en jaune
Est allumé en jaune
Clignote L'autodiagnostic ABS n'est pas terminé.
S'affiche.
+ "LAMP" s'af-
fiche sur l'écran
"x.x °C" clignote
dWA est affiché
Moteur en mode de secours ( 30)
Courant de charge de la batterie insuffi­sant ( 31)
Ampoule défectueuse ( 31)
Avertissement de verglas ( 31)
Pile de l'alarme antivol vide ( 32)
( 32)
z
Affichages
Voyant Affichages écran Signification
3
28
est allumé
Défaut ABS ( 32)
z
Affichages
Clignote rapide­ment
Clignote lentement Autodiagnostic ASC pas terminé ( 33)
est allumé
est allumé
Est allumé en jaune + "x.x" clignote
clignote en rouge + "x.x" clignote
+ "--" ou "--
Intervention de l'ASC ( 33)
Système ASC désactivé ( 33)
Défaut ASC ( 33)
Pression de gonflage des pneus dans la zone limite de la tolérance admissible ( 34)
Pression de gonflage des pneus en de­hors de la tolérance admissible ( 34)
Transmission perturbée ( 35)
--" s'affiche sur
l'écran
Loading...
+ 126 hidden pages