Nach dem Einschalten erscheint im Display die Anzeige:
"SAFE".
Nach 3 Sekunden erscheint die Anzeige
"1000".
Beispiel:
Die einzugebende Code-Nummer lautet 9 1 4 1
Drücken Sie 9 x die Stationstaste 19 0 0 0
Drücken Sie 1 x die Stationstaste 29 1 0 0
Drücken Sie 4 x die Stationstaste 39 1 4 0
Drücken Sie 1 x die Stationstaste 49 1 4 1
Der Lautsprecherausgang muß mit 4 Ω abgeschlossen sein.
AM + FM - Abgleich:
- Den AM- und FM-Abgleich müssen Sie durchführen, wenn bei
einer Reparatur frequenzbestimmende Bauteile ausgetauscht
oder verstellt wurden.Dazu müssen Sie das Autoradio teilweise
demontieren.
Abschirmung
Der HF-Abgleich muß mit Unterdeckel erfolgen.
Belegung des Anschlußkästchens
AB
1Gala1Lautspr. / Speaker Out (RR) +
2Externer Mute / external mute2Lautspr. / Speaker Out (RR) 3K - Bus3Lautspr. / Speaker Out (RF) +
4S - Kontakt (KL 15)4Lautspr. / Speaker Out (RF) 5Code + 12V5Lautspr. / Speaker Out (LF) +
6Beleuchtung / Illumination6Lautspr. / Speaker Out (LF) 7Dauerplus / permanent voltage (KL 30)7Lautspr. / Speaker Out (LR) +
8Masse / Ground8 Lautspr. / Speaker Out (LR) -
Treble adjustment .....................................................center position
Bass adjustment ....................................................... center position
Fader adjustment ...................................................... center position
Balance adjustment .................................................. center position
Loudspeaker connections
The loudspeaker output must be terminated with 4 Ω.
AM + FM alignment:
- The AM and FM alignment has to be carried out if components
that determine the circuit's frequency have been replaced or detuned. A disassembly in part will be necessary.
Radio-shielding
The r-f alignment has to be performed with the bottom cover in place.
Pinning of terminal box
C
C1C2C3
1Line Out left rear (LR)7Telefon NF minus / AF phone minus* 13CD-Changer Data In
2Line Out right rear (RR)* 8Ext.Display Clock* 14CD-Changer Data Out
3Line Out Ground* 9Ext.Display Data* 15CD-Changer Clock
4Line Out left front (LF)* 10Ext.Display Ena* 16CDC +12 V / +12 V CDC permanent
5Line Out right front (RF)11Fernbedienung / Remote control* 17+12 V geschaltet / +12 V switched
6 +12 V geschaltet / +12 V switched12Telefon NF plus / AF phone plus* 18Changer Masse / Changer Ground
* 19Changer AF input (L)
* 20Changer AF input (R)
C-1C-2C-3
7
C
14
3
58
2
1
6
10131619
9
11
5
15
12
14 17
7
18
20
* Nur Gamma
+
New Beetle
* Only Gamma
+
New Beetle
B
234
6
8
A
345
1
2
7
6
8
5
Autoradio
VW - Gamma
7 648 225 060
7 648 227 060
8 622 401 617 Sa 05/98
Ersatzteilliste • Spare Parts List • Liste de rechanges • Lista de repuestos
ME 3450
8 636 511 304
ME 3415
8 632 064 282
S 876
8 941 481 058
HF - Modul
A 0100
8 635 123 130
ME 3484
(7 648 225 060 )
8 636 593 644
(7 648 227 060 )
8 636 593 643
LW 1300
SCA-R 3.3
8 638 812 092
ME 4000
8 638 801 301
ME 2040
8 634 392 525
8
S 2020 / 10 A
8 943 999 001
Mechan. BauteileMechanical parts
Composants mécaniquesComponentes mecánicos
D
ME 3100FRONTPLATTEFRONT PANELPANNEAU FRONTALPANEL FRONTAL8 635 123 134
ME 3140DECKEL (OBEN)HOUSING COVERCOUVERCLE DE BOIT.TAPA DEL CARTER8 635 132 775
ME 3141DECKEL (UNTEN)HOUSING COVERCOUVERCLE DE BOIT.TAPA DEL CARTER8 635 123 133
ME 3221DREHFEDER (CR-KLAPPE)TORSION SPRINGRESSORT DE TORSIONMUELLE DE TORSION8 634 650 191
ME 3411DRUCKSTÜCK (6X)PRESSURE PIECEMEMBRE DE PRESSIONPIEZA DE PRESSAO8 635 370 503
ME 3480LCD-DISPLAYLCD-DISPLAYAFFICHAGE LCDINDICACION LCD8 945 406 559
ME 3480SCHALTMATTE (.. 225 060)KEYPADCAOUTCHOUC DE COMM.LÁMINA DE TECLADO8 638 840 106
ME 3480SCHALTMATTE (.. 227 060)KEYPADCAOUTCHOUC DE COMM.LÁMINA DE TECLADO8 638 840 105
ME 3534DISPLAY-RAHMENLCD-FRAMELCD-CADRELCD-BASTIDOR8 635 132 763
ME 3586DISTANZRAHMENSPACER FRAMECADRE ENTRETOISEMARCO DE DISTANCIA8 630 060 200
ME 3741SCHALTERPLATTE + LCDSWITCH BOARDPLAQUE D’INTERR.PLACA DE INTERRUPT8 638 300 150
(.. 225 060)
ME 3741SCHALTERPLATTE + LCDSWITCH BOARDPLAQUE D’INTERR.PLACA DE INTERRUPT8 638 300 162
(.. 227 060)
ME 3858KONTAKTGUMMICONTACT RUBBERGOMME DE CONTACTGOMA DE CONTACTO8 634 360 548
X 1000STIFTLEISTE (14 POL.)PIN CONNECTORBARRETTE A TIGESREGLETA DE CLAVIJA8 638 801 193
X 1300STECKERLEISTE (8 POL./ LW) PLUG STRIPREGLETTE A FICHESREGLETA DE ENCHUFE8 638 801 395
X 1100STECKERGEHÄUSE (5 POL.)PLUG HOUSINGBOITIER DE FICHECAJA DE CLAVIJA8 908 603 421
X 1000BUCHSENLEISTE (14 POL.)FEMALE CONNECTORREGLETTE DE BORNESREGLETA DE BORNES8 638 801 192
LW 1300CASSETTENLAUFWERKCASS. DRIVE MECANMECANISME DE CASS.MECANISMO CAS.8 638 812 092