Blaupunkt VMX 12 User Manual [de]

Einbauhinweise D Installation instructions GB Instructions de montage F Cenni sull’installazione I Inbouwinstructies NL Monteringsanvisningar S Instrucciones de montaje E Instruções de montagem P
Zubehör Accessories Accessoires
8 622 402 930 / 04.2001 7 606 263 001
D
Einleitung
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlußvorschriften
Vor dem Bohren der Befestigungslöcher sicherstellen, daß keine verlegten Kabel oder Fahrzeugteile beschädigt werden. Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genügendem Abstand von Kabelbäumen zu verlegen. An scharfkantigen Lö­chern Kabeldurchführungen verwenden.
GB
Introduction:
With this high-quality Velocity frequency crossover you have acquired an important module for your Velocity sound system. The Velocity range comprises additional components such as Midwoofers, T weeters and Subwoofers designed to perfect your sound system in line with your individu­al preferences and requirements. Please contact your dealer for more information on other Velocity components.
Safety Notes
Installation and connecting instructions
Prior to drilling the mounting holes, make sure that no cables and parts of the vehicle will be damaged. Leave ample clearance between the cables and other harnesses. Use the enclosed cable ducts at sharp-edged holes.
VMX 12
NL
Inleiding
Met de aanschaf van dit hoogwaardige Velocity-scheidingsfilter heeft u een bel­angrijk onderdeel voor uw Velocity-soundsysteem verkregen. Om het compleet op uw eigen eisen en behoeften afstembare geluidssysteem verder te realiseren, staan u nog meer componenten uit het Velocity-programma, zoals midwoofers, tweeters en subwoofers, ter beschikking. Met vragen over de verder noodzakelijke Velocity-componenten kunt u zich wen­den tot uw Velocity-dealer.
Veiligheidsinstructies
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Vóór het boren van de bevestigingsgaten nagaan of geen aanwezige kabels of voertuigdelen worden beschadigd. Alle kabels moeten om storingen te voorko­men op voldoende afstand van de kabelbomen worden gelegd. Bij gaten met scher­pe randen bijgevoegde kabeldoorvoertulen gebruiken.
S
Inledning:
Genom köpet av dessa högkvalitativa Velocity-Modular-delningsfilter har du skaf­fat en av de viktigaste komponenterna till ditt Velocity ljudsystem. För att göra systemet komplett enligt dina krav och önskemål finns i Velocity­Modular-programmet ytterligare komponenter som t ex midwoofer, tweeter och subwoofer. Kontakta din Velocity-handlare för ytterligare information om dessa komponenter .
Säkerhetsanvisning
Monterings- och anslutningsinformationer
Kontrollera innan fästhålen borras att inga kabelstammar eller andra delar i bilen skadas. För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån befintliga kabelstammar. Vid vassa hål använd medföljande kabelgenomföringar.
F
Introduction :
En faisant l’acquisition de ce circuit diviseur de fréquence Velocity de toute première qualité, vous avez créé la base de votre sono. De façon à réaliser le système sonore répondant à vos besoins et exigences, la gamme Velocity contient d’autres composants tels que midwoofer, tweeter et subwoofer. Pour tout complément d’informations sur les composants Velocity requis, n’hésitez pas à contacter votre revendeur Velocity.
Recommandations de sécurité
Consignes de montage et de branchement
Avant de percer les trous de fixation, veiller à n’endommager ni câbles ni pièces déjà présents dans le véhicule. Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de câbles afin d’éviter tout parasitage. Utiliser des passe-câbles livrés avec l’équipement si les trous sont coupants au bord.
I
Introduzione:
Comprando questo pregiato separatore di frequenze Velocity avete acquisito un elemento molto importante per il vostro impianto sound Velocity. Per poter realizzare un sistema acustico completo, adattabile alle vostre esigenze e preferenze, il programma Velocity vi mette a disposizione ulteriori componenti, come p. es. midwoofer, tweeter e subwoofer. Il vostro negoziante specializzato in prodotti Velocity vi fornirà ulteriori informazio­ni su altri componenti Velocity che potrebbero interessarvi.
Avvertenze di sicurezza
Istruzioni per il montaggio ed il collegamento
Prima di fare i fori per il fissaggio assicurarsi che non vi siano cavi oppure parti della vettura che potrebbero venire danneggiati. Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi devono essere posati ad una distanza sufficiente da gruppi di cavi elettrici. Per passare il cavo attraverso fori con spigoli vivi usare i passacavi forniti.
E
Introducción
Con este separador de frecuencias de alta calidad de la gama Velocity Ud. ha adquirido un módulo importante en la arquitectura de su sistema de sonido Velocity.La gama Velocity le proporciona aún más componentes como p.ej. sistemas de Midwoofer, Tweeter y Subwoofer diseñados para confi­gurar un sistema de sonido según sus preferencias y exigencias individuales. Para más informaciones sobre los componentes Velocity ponerse en contacto con su proveedor Velocity.
Indicaciones de seguridad
Instrucciones de montaje y de conexión
Antes de taladrar los agujeros de montaje asegurarse de que cables o partes del vehículo no pueden ser estropeados. Todos los cables deben fijarse a una distan­cia suficiente de otros mazos de cable para evitar interferencias. Utilizar los pasa­dores adjuntos en huecos de conto vivo.
P
Introdução
Ao comprar este de frequência V elocity de alta qualidade, adquiriu a base para o seu equipamento de som V elocity. Para realizar todo o sistema de som adaptável de acordo com as suas necessida­des, estão à disposição outros componentes do programa Velocity, como p. ex. Midwoofer, divisor de Tweeter e subwoofer. O seu revendedor Velocity respon­derá às suas questões sobre os componentes modulares Velocity necessários.
Instruções de segurança
Instruções de montagem e de ligação
Antes da perfuração dos orifícios de fixação, assegurar que não ocorrem danos nos cabos instalados ou nas peças do veículo. T odos os cabos devem ser instala­dos a uma distância suficiente da cablagem pré-formada. Nos orifícios de arestas vivas, utilizar as passagens para os cabos fornecidas.
Crossover frequency
Resistor
Capacitor
Capacitor
dB
kHz
dBkHz
6
4
0
-3
Tweeter level
VMX 12
Anschlußbeispiel, Connection, Raccordement
Amplifier
Woofer
_
_
+
+
Input: Radio/Amplifier
Tweeter
_
+
Tweeter VMT 36 VMT 42
Midwoofer VMW 100 VMW 130 VMW 160
VMX 12
Technische Änderungen vorbehalten l Subject to technical modification l Sous réserve de modifications techniques l Con riserva di apportare eventuali modifiche tecniche l Technische wijzigingen voorbehouden l Rätt till tekniska ändringar förbehålles l Modificaciones técnicas reservadas l Reservado o direito a alterações técnicas!
8 622 402 930
Loading...