Toute inattention produite par le TravelPilot RGS 08
peut avoir des conséquences fatales.
Vous risquez de provoquer de graves accidents si vous
ne prêtez pas attention au trafic routier.
Pensez que vous parcourez déjà 14 mètres à la seconde à une vitesse de 50 km/h.
• Familiarisez-vous avec l’appareil avant de prendre
la route.
• N’utilisez pendant vos trajets que l’émission vocale
et les symboles de guidage affichés sur le moniteur.
• Arrêtez à un endroit adéquat si vous souhaitez reprogrammer le TravelPilot RGS 08 ou afficher des
informations détaillées sur l’écran.
Guidage à la destination
La conduite de la circulation actuelle peut diverger
des informations enregistrées sur le CD-ROM.
Le TravelPilot RGS 08 n’est pas en mesure sur le plan
de la configuration du système de signaler les derniers
changements apportés aux voies de communication,
par ex. en cas de chantiers. Si vous n’observez pas les
signalisations actuelles, vous risquez de provoquer
des accidents graves. En plus, vous enfreignez le code
de la route.
• Observez les panneaux de signalisation routière.
Vous êtes en tant que conducteur le seul responsable de la sécurité routière.
• Utilisez le récent CD-ROM du TravelPilot RGS 08.
Contac tez votre revendeur pour la toute dernière
mise à jour.
9
10
2
3
4
11
1
12
5
6
7
13
8
14
15
Eléments de commande et d’affichage du T ravelPilot RGS 08
1Sélectionner un caractère
Afficher et masquer la barre d’informations sur
la carte
Bloquer des parcours dans le menu Bouchon
2Sélectionner un caractère
Parcourir une liste page par page
Modifier la zone d’agrandissement sur la carte
Elever le son pendant le guidage
3 SETFixer les caractères sélectionnés
Commuter le mode d’affichage de l’écran
4Sélectionner un caractère
Répéter un message vocal
Bloquer des parcours dans le menu Bouchon
5Sélectionner un caractère
Parcourir une liste page par page
Modifier la zone d’agrandissement sur la carte
Baisser le son pendant le guidage
6Curseur vers le haut
Basculage Guidage/Carte
7 ENTValider une touche
8Curseur vers le bas
Affichage du menu Bouchon pendant le guidage
9Ligne de guidage
:Champ de saisie
;Curseur, commandé avec 6 et 8.
Les flèches du curseur indiquent dans quelle direction le curseur peut être déplacé.
<Champ de sélection
=Commande de luminosité automatique
>Luminosité de base, modifiable en pressant la tou-
che + ou –.
?Contraste, modifiable en pressant la touche + ou –.
4
Utilisation prévue
Le TravelPilot RGS 08 est conçu pour être utilisé
dans les voitures.
Aucune restriction pour les camions et bus, telles que
les limites de hauteur ou les charges maximales autorisées sur routes, n’est actuellement enregistrée sur le
CD-ROM. Il y a risque d’accident en cas de nonobservation de ces signalisations. De plus, vous enfreignez le code de la route.
• Le TravelPilot RGS 08 ne peut être utilisé sans
restriction que dans les voitures.
Informations concernant le produit
Le TravelPilot RGS 08 est un système de guidage actif
indépendant.
Ce système vous permet de vous amener au point de
destination que vous avez choisi à condition qu’un CD de
navigation valide soit inséré pour le lieu de départ et
d’arrivée.
D’autres CD ainsi que des guides touristiques pour Merian
Scout et pour d’autres pays sont en préparation et éventuellement déjà disponibles.
Le guidage est audiovisuel.
Par l’intermédiaire d’un haut-parleur séparé, vous recevez
des informations précises, par exemple là où il vous faut
tourner.
L’émission vocale peut être modifiée sur le plan du volume
et de la tonalité.
Le moniteur vous affiche les mêmes informations. De plus,
il affiche le nom de la route sur laquelle vous vous trouvez
momentanément et la distance actuelle jusqu’au point de
destination. Il indique également le nom de la rue/route
dans laquelle vous devez tourner.
Si vous n’avez pas suivi une indication, le TravelPilot vous
recalcule un nouvel itinéraire en l’espace de quelques
secondes. En d’autres termes, vous pouvez prendre par
exemple votre raccourci préféré alors que le TravelPilot
vous indique d’abord un autre chemin à suivre.
Le système connaît les rues à sens unique, les zones de
circulation restreinte (zones piétonnières, rue réservée aux
jeux), interdictions de tourner et les prend en compte dans
le calcul des itinéraires pour les voitures.
Fourniture
TravelPilot RGS 08
Le système de navigation est constitué d’un puissant
ordinateur équipé d’un lecteur CD-ROM intégré, d’un récepteur GPS, d’une télécommande, d’un écran couleurs
de 5 pouces, d’une antenne GPS et du CD-ROM actuel.
5
Table des matières
Mise en marche du TravelPilot ................................... 7
Erreur de lecture CD .................................................... 44
Nettoyage de l’écran .................................................... 44
6
Utilisation pendant la conduite
Toute inattention produite par le TravelPilot RGS 08 peut avoir des conséquences fatales.
Vous risquez de provoquer de graves accidents si vous ne prêtez pas attention au trafic routier.
Pensez que vous parcourez déjà 14 mètres à la seconde à un vitesse de 50 km/h.
• Familiarisez-vous avec l’appareil avant de prendre la route.
• N’utilisez pendant vos trajets que l’émission vocale et les symboles de guidage affichés sur le moniteur.
• Arrêtez à un endroit adéquat si vous souhaitez reprogrammer le TravelPilot RGS 08 ou afficher des informations
détaillées sur l’écran.
Mise en marche du TravelPilot
Le TravelPilot s’active dès que le contact est mis.
Le moniteur affiche la dernière page de navigation sélectionnée.
Si le moniteur affiche la carte (seulement pendant le temps de veille)
•sélectionnez le menu NAV en pressant la touche ENT.
Menu NAV
Le système vous invite à entrer la destination ou affiche la dernière destination sélectionnée.
Le menu de navigation vous permet de sélectionner les fonctions suivantes :
Menu info
Début guidage (si une destination a été entrée)
Entrer destination
MERIAN scout (si un guide de voyages CD a été inséré)
Menu DSC
7
Entrer destination
•Placer le curseur sur Entrer destination avec les touches / et
•valider avec la touche ENT.
Le moniteur affiche plusieurs fonctions permettant de définir une desti-
nation :
Destination en mémoire
Condition : Vous avez déjà mémorisé une destination.
Ville - si la nouvelle destination se trouve dans une autre ville que la
dernière destination.
Rue/Carrefour - si la destination est dans la même ville.
Condition : la dernière destination sélectionnée contient un nom de
rue.
Autres lieux - si vous voulez sélectionner le centre d’une localité/
ville comme destination ou des destinations spéciales dans les alentours.
Destinations alentours - si votre destination est une sortie d’autoroute, un point de service autoroutier, un échangeur ou un aéroport.
Destination carte - si vous voulez sélectionner une destination directement sur la carte.
8
Dest. en mémoireIl faut qu’il y ait au moins une destination enre-
gistrée dans la mémoire.
Les touches et vous permettent de parcourir la liste des destinations page par page.
Sélectionnez une destination au moyen des
touches flèche et . Déplacez la sélection à
droite / à gauche au moyen de / .
Validez avec ENT.
Retour : placez le curseur sur Entrer destina-
tion au moyen de /, validez avec ENT.
VillePour entrer le lieu de destination.
L’écran affiche le nom du dernier lieu de destination sélectionné. Validez le lieu de destination avec ENT ou réentrez celui-ci comme
suit :
Déplacez le curseur avec /, / et sélectionnez le 1er caractère. Appuyez sur SET.
Le champ de saisie disparaît et le 1er caractère est transmis au système.
Pour accéder au lieu de destination dans le
répertoire des lieux le plus rapidement possible, il faut entrer un à six chiffres selon que le
nom est clair ou non.
Exemple :
Xanten– 1 lettre (X)
Münchweier – 6 lettres (MÜNCHW)
Avec ENT, vous entrez dans le répertoire des
lieux.
9
Les touches et vous permettent de parcourir la liste page par page pour la sélection.
Placez le curseur sur le lieu de destination
avec / et validez avec ENT.
Changer ville
Vous pouvez ici changer une ville déjà sélectionnée.
Menu NAV
Pour annuler l’entrée et revenir au menu NAV.
CentreSi vous sélectionnez Centre, le moniteur affi-
che une liste éventuelle de tous les quartiers
de la ville de destination, mémorisés sur le
CD-ROM.
Rue / CarrefourCette fonction apparaît uniquement si des
rues sont digitalisées dans la ville de destination.
L’entrée des caractères s’effectue de la même
manière que décrite au paragraphe précédent
«Ville». Dès que la rue sélectionnée est validée avec ENT, elle apparaît en tant que destination sous la ville sélectionnée. Quant aux
quartiers, la liste des rues se réfère toujours
au premier nom de lieu indiqué à l’écran.
Changer rue
Vous pouvez ici modifier le nom d’une rue
déjà sélectionné.
10
Menu NAV
Pour annuler l’entrée et revenir au menu NAV.
CarrefourL’indication d’un carrefour vous permet de dé-
finir votre destination avec davantage de précision.
Cette fonction affiche toutes les rues qui croisent la rue sélectionnée ou qui sont directement liées à cette rue.
Sélectionnez le carrefour ou la bifurcation se
rapprochant le plus de votre destination et validez avec ENT.
Changer 2e rue
Vous pouvez ici changer un carrefour déjà
sélectionné.
Menu NAV
Pour annuler l’entrée et revenir au menu NAV.
Autres lieuxCette fonction affiche les destinations locales,
telles que centre, gare, parking, hôpital ect.,
à condition qu’elles soient enregistrées sur le
CD-ROM, et vous permet donc de sélectionner une destination avec plus de rapidité. Les
destinations alentours peuvent également se
situer dans un cercle plus grand autour du lieu
sélectionné.
11
Dest. alentoursVous pouvez ici entrer des destinations se
trouvant en dehors des villes telles que sortie
d’autoroute, service autoroutes, échangeur, aéroport, frontière.
Sous Aéroport et Frontière, vous pouvez entrer des aéroports régionaux et internationaux
ou des frontières.
Mémoriser dest.La destination entrée peut être mémorisée
avant de lancer le guidage. Pour cela, placez
le curseur devant Mémoriser dest. et appuyez sur ENT.
Vous pouvez entrer un nom abrégé qui vous
permettra de retrouver facilement la destination.
Si vous voulez entrer un nom abrégé, pressez
simplement ENT.
La destination est mémorisée.
Destination carteAprès avoir sélectionné cette commande, le
moniteur affiche une carte orientée vers le
nord de la dernière zone de destination entrée. Si aucune destination n’a été entrée
auparavant, le moniteur affiche la carte de la
position actuelle. Les commandes qui se trouvent sur le bord gauche permettent de commuter aisément la fonction des touches , ,
et . Du haut en bas, les commandes ont
les fonctions suivantes :
12
1. Déplacer l’étoile de destination vers la
gauche, la droite, le haut, le bas.
2. Fonction de zoom
Placez le curseur devant la fonction souhaitée
en pressant la touche /.
Selon la fonction sélectionnée, il est possible
maintenant avec les touches , , et de
placer l’étoile de destination sur la position
vers laquelle le véhicule se dirigera ou de modifier l’échelle de la carte avec les touches
/ (le curseur doit être devant +/-). Si vous
déplacez l’étoile de destination en dehors de
la carte, une nouvelle portion de carte s’affichera automatiquement. Lorsque la position
est atteinte, pressez la touche ENT. Un nom
abrégé peut avoir été attribué à la destination.
Si vous ne voulez pas entrer de nom abrégé,
pressez la touche ENT.
La destination reçoit automatiquement le nom
Destination carte. Lancez le guidage ou placez le curseur devant Entrer destination et
répéter l’entrée de destination. En plaçant le
curseur devant Menu NAV, vous annulez l’entrée de destination.
13
Début guidageSi la destination est entrée, le curseur se
trouve automatiquement devant le sous-menu
Début guidage.
En pressant la touche ENT, le menu Optionsde trajet apparaît. Les options possibles pour
le calcul du trajet sont les suivantes :
Itinéraire rapideUn trajet d’une durée la plus courte possible
sera calculé.
Itinéraire courtL’itinéraire le plus court possible et optimisé
sera calculé.
PersonnelCette fonction permet de valider ou de bloquer
les options Autoroute, Bac et Péage pour le
calcul de la destination. Pour cela, placez le
curseur devant l’option de votre choix et validez avec la touche ENT. En pressant à nouveau la touche ENT, vous pouvez activer
(= avec) ou désactiver (= sans) l’option sélectionnée. De plus, le sous-menu Itinéraire per-
met de fixer de la même manière si un itinéraire rapide ou court sera calculé avec les options activées. Il est possible de combiner de
manière quelconque les options de sélection
(par ex. itinéraire court avec autoroute - avec
bac - sans péage). Après avoir choisi et fixé
14
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.