Blaupunkt TravelPilot Lucca 3.3 User Manual [no]

Page 1
Mobile Nav
igation
TravelPilot Lucca 3.3
Bruksanvisning
(Langversjon)
Page 2
Oversikt over produktet
2
Page 3
Ved siden av skjermen fi nner du disse knappene:
1. Power (skjerm AV/PÅ): Langt trykk (i mer enn tre se-
kunder): Slår strømmen av eller på. Kort trykk: Slår skjermen av/på.
(Batterisparende drift)
2. Menu (Meny): Langt trykk (i mer enn tre se-
kunder): Åpner apparatets hoved­meny.
Kort trykk: Åpner menyen for hur-
tiginnstillinger.
3. 3.5" LCD-berøringsskjerm: Alle registreringer og styringen av
Lucca utføres enkelt og intuitivt ved å berøre knapper som vises på berøringsskjermen.
Oversikt over produktet
4. Hodetelefonkontakt
5. Spor for SD-minnekort
6. Strømtilkobling
3
Page 4
På undersiden fi nner du følgende betjeningselementer:
7. USB-kontakt
8. Forbindelse mellom Lucca og sugekoppen
4
Page 5
Innholdsfortegnelse
Oversikt over produktet ..........2
Sikkerhetsanvisninger .............9
Sikkerhetsanvisninger for
navigering ....................................... 9
Sikkerhetsanvisninger for å bruke
Lucca .............................................. 9
Første gangs bruk av Lucca ...10
Pakkens innhold ...........................10
Beskyttelsesfolier og deksler ........ 11
Strøm av/på ...........................11
Velge språk ............................12
Lade opp batteriet .................12
Montering i bilen ...................13
Montere sugekoppen ................. 13
Fjerne sugekoppen ....................14
Montere Lucca på sugekoppen .. 14
Demontere Lucca ....................... 14
Slå av/på ................................15
Slå på ......................................... 15
Aktivere hvilemodus ................... 15
Slå av ......................................... 15
Slå på igjen ................................ 15
Menyknappen.........................15
Hurtiginnstillinger ...................... 15
Info ............................................15
Andre funksjoner .......................16
Bruke navigeringsmenyene....17
Virtuelt tastatur ............................17
Sette inn mellomrom ................. 17
Slette tegn ................................. 17
Skifte mellom å taste inn tall,
omlyder og bokstaver ................. 17
List (Liste) .................................... 18
Knapper ........................................ 18
Informasjon ................................... 19
GPS-status ................................. 19
Navigering ..............................20
Generell informasjon om
navigering ..................................... 20
Starte navigeringen ....................... 21
Taste inn en destinasjon ............21
Navigere hjem ............................ 21
Vis kartet .................................... 21
Innstillinger ................................ 21
Gå ut av menyen ....................... 22
5
Page 6
Innholdsfortegnelse
Andre funksjoner .......................22
GPS-info ..................................... 22
Ruteplanlegging ......................... 22
Velge kart ................................... 22
Foreta grunninnstillinger ..............22
Velge tidssone ........................... 23
Oppgi hjemmeadresse ............... 23
Oppgi en destinasjon .................... 24
Taste inn en destinasjon ............24
Oppgi et destinasjonsland ......... 24
Oppgi en destinasjonsadresse ... 26
Andre funksjoner ......................27
Velge en spesialdestinasjon .......... 27
Spesialdestinasjon fra det
aktuelle området ........................ 27
Andre funksjoner ......................29
Spesialdestinasjon på et
bestemt sted .............................. 30
Nasjonal spesialdestinasjon ....... 31
Overta en destinasjon fra kartet ... 33
Forskyve kartutstnittet ............... 34
Overta en destinasjon fra
favorittene ....................................36
Overføre en favoritt til
veivisningen ............................... 36
6
Andre funksjoner ......................37
Overta en av de siste
destinasjonene ............................. 37
Andre funksjoner ......................38
Bruke hjemmeadressen som
destinasjon ................................... 38
Administrere destinasjoner ...39
Lagre en destinasjon ..................... 39
Lagre en av de siste
destinasjonene .......................... 40
Gi nytt navn til en destinasjon ... 40
Slette en destinasjon ................. 41
Slette hele listen ........................ 41
Ruteplanlegging med
etapper ...................................42
Oppgi destinasjonspunkter ........ 42
Redigere, lagre og administrere
ruter ........................................... 43
Endre rekkefølgen ...................... 43
Slette et rutepunkt.....................44
Slette hele rutelisten ................. 44
Administrere ruter ........................ 44
Lagre en rute .............................44
Laste inn en rute ........................ 44
Page 7
Innholdsfortegnelse
Beregne en rute ............................ 45
Vise ruten på kartet ...................45
Simulering (demo-modus) ......... 45
Velge rutealternativer ............46
Veivisning ...............................47
Forstyrret GPS-mottak ............... 48
Avslutte veivisningen .................. 48
Når du kommer frem til
destinasjonen ............................ 49
Arbeide med kartet ................49
Bruke kartet .................................. 49
Vis kartet .................................... 49
Trykke i kartet ............................ 50
Knapper ........................................ 50
Kartvisning uten GPS-mottak ..... 50
Kartvisning med GPS-mottak ..... 50
Andre funksjoner .......................52
Dag-/nattvisning ......................... 53
Lydutkobling .............................. 53
Innstillinger ................................ 53
Sperre, oppheve sperre ............. 53
Sette inn en mellomdestinasjon 53
Rutealternativer .........................53
Neste destinasjon ...................... 53
Kartvisning under veivisning. .. 54
Navigeringshjelp ........................ 54
Ruteinformasjon.........................55
Skilting ....................................... 55
Fartsgrense ................................ 55
Vise tilleggsinformasjon på kartet ... 56
Kartinformasjon ......................... 56
Ruteinformasjon.........................57
Skilting ....................................... 57
Hastighet ................................... 57
Andre funksjoner under
navigering ...............................59
Sette inn en mellomdestinasjon ... 59
Kjøre mot neste destinasjon ......... 59
Sperre deler av ruten .............60
Sperre manuelt .......................... 60
Oppheve sperre ......................... 60
Konfi gurere Lucca/
grunninnstillinger...................61
Innstillinger ................................... 61
Language (Språk) ......................61
Hjemmeadresse ......................... 62
Kartinformasjon ......................... 62
7
Page 8
Innholdsfortegnelse
Ruteinformasjon.........................62
Rutealternativer .........................63
Ruteplanlegging ......................... 63
Skilting ....................................... 63
Fartsgrense ................................ 63
Automodus ................................. 64
Tidssone .................................... 65
Format ....................................... 65
Visning ....................................... 66
Lydmelding ................................66
Fabrikkinnstillinger ....................66
Berøringsskjerm ......................... 66
Produktinformasjon ................... 67
Slik fungerer GPS ..................67
MP3-funksjon .........................68
Klargjøre SD-minnekortet ............. 68
Sette inn SD-minnekortet ............. 68
Velge MP3-funksjon ......................69
Starte avspilling ............................ 69
Velge MP3-funksjon ......................69
Avspilling av MP3-fi l ...................... 69
Gjenta (Repeat) ............................ 70
Avslutte avspillingen ..................... 70
8
Ta ut SD-minnekortet .................... 70
Picture Viewer-funksjon ........71
Starte Picture Viewer .................... 71
Velge bildefi l ..............................71
Starte en bildefremvisning ............ 72
Starte fullt skjermbilde ................. 72
Ta ut SD-minnekortet .................... 73
Installere veikart ....................73
Ta ut SD-minnekortet ................. 74
Tekniske data .........................74
Avfallshåndtering ..................75
Service ...................................75
Garanti ...................................76
Feilsøking/vanlige spørsmål
(FAQ) ......................................76
Page 9
Sikkerhetsanvisninger
Sikkerhetsanvisninger
For din egen sikkerhet bør du lese nøye gjennom disse sikkerhetsanvis­ningene og advarslene før du begyn­ner å bruke Lucca.
Sikkerhetsanvisninger for navigering
Obs:
For å beskytte deg selv og andre mot ulykker må du ikke betjene Lucca mens du kjører!
Ikke se på displayet hvis du ikke be­fi nner deg i en trygg trafi kksituasjon!
Selve veien og trafi kkskiltene går fo­ran anvisningene fra navigasjonssys­temet.
Anvisningene fra Lucca må bare føl­ges når forholdene og trafi kkreglene tillater det! Lucca bringer deg dit du skal selv om du må avvike fra den planlagte ruten.
Merk:
Det er best å planlegge en rute før
du starter. Kjør til nærmeste par­kerings- eller rasteplass dersom du ønsker å legge inn en ny rute underveis!
Hvis du ikke har forstått en tale-
melding eller ikke er sikker på hva du skal gjøre i neste kryss, kan du orientere deg raskt ved hjelp av kart- eller pilvisningen.
Sikkerhetsanvisninger for å bruke Lucca
Obs:
Beskytt apparatet mot fuktighet. Det er ikke vanntett og tåler ikke vannsprut.
Merk:
Ta ut kontakten til Lucca når du
parkerer bilen, for GPS-mottakeren bruker strøm hele tiden, og dermed kan bilbatteriet bli utladet.
9
Page 10
Sikkerhetsanvisninger Første gangs bruk
Ikke dra kontakten ut etter lednin-
gen. Det kan skade ledningen!
Ikke bruk sterke løsemidler til å
rengjøre apparatet, bruk en fuktig klut som ikke loer.
10
Første gangs bruk av Lucca
Første gang du starter Lucca må du stille inn det språket du ønsker for menyene og talemeldingene.
Merk:
Når du kjøper Lucca, kan batteriet være tomt. Lad batteriet opp før du bruker apparatet.
Når du starter Lucca for første gang, venter du noen minutter slik at apparatet kan skifte til navige­ringsmodus.
Pakkens innhold
Pakken inneholder følgende deler:
Lucca-enhet
Sugekopp
Laderkontakt for tilkobling til
sigarettenneren
Bruksanvisning (Kortversjon)
CD/DVD med veikart over Europa
og bruksanvisninger (Langversjon)
Page 11
Første gangs bruk Strøm av/på
Valgfritt tilbehør:
Veske
Likestrømsadapter
USB-kabel
Sett til fl ere biler
VAN/SUV-sugekopp
Holder for ventilasjonsåpning
Beskyttelsesfolier og deksler
Fjern beskyttelsesfolien på displayet og på forsiden av huset før du bru­ker apparatet for første gang. Før du setter i et SD-kort, tar du ut dummy­kortet. For å beskytte kontaktene kan du sette gummidekselet og dummy­kortet på plass igjen etter at du har brukt Lucca.
Strøm av/på
Med knappen Power blir Lucca slått av eller på. Når den leveres, er Lucca slått av.
Trykk på knappen Power nederst i venstre hjørne av Lucca i mer enn tre sekunder.
11
Page 12
Velge språk Lade opp batteriet
Velge språk
Når du slår på Lucca for første gang, brukes engelsk (US) som standard­språk. Du må eventuelt velge det språket du ønsker i menyer og på ta­lemeldinger:
Slå på Lucca med knappen Power.
En dialogmeny vises på skjermen.
I denne menyen kan du velge det språket du ønsker.
Følg anvisningene.
Språket lastes inn, og hovedme­nyen vises.
12
Lade opp batteriet
Det oppladbare batteriet gjør det mulig å bruke Lucca uten ekstern strømforsyning.
Ladeindikatoren for batteriet ser du oppe på midten av displayet. Symbo­lene har følgende betydning:
: Apparatet får strøm fra en
ekstern strømkilde. Batteriet er fulladet.
: Apparatet får strøm fra en ekstern strømkilde. Batteriet lades opp.
: Apparatet får strøm fra bat­teriet. Batteriet er tilstrekkelig oppladet.
: Apparatet får strøm fra bat­teriet. Batteriet er nesten utla­det.
Antallet mørke blokker i batteriet in­dikerer hvor mye det er ladet opp (0 til 3 blokker).
Page 13
Lade opp batteriet Montering i bilen
Merk:
Når batteriet er nesten utladet, får du en varselmelding om dette.
Når du skal lade opp batteriet, stikker du laderen inn i laderen.
Merk:
Batteriet må bare brukes og lades opp med originale ladere.
Merk:
Ikke kast defekte batterier i hus­holdningsavfallet. Batteriene må leveres på egne returstasjoner.
Montering i bilen
For en midlertidig montering i kjøre­tøyet er Lucca utstyrt med en suge­kopp som festes på frontruten.
Obs:
Monter Lucca slik at den ikke hindrer sikten og ikke distraherer deg fra kjø­ringen.
Ikke monter Lucca i området der kol­lisjonsputen skal blåses opp.
Sørg for at Lucca ikke utsetter passa­sjerene for fare ved en nødbremsing.
Montere sugekoppen
Den medfølgende sugekoppholderen gjør det enkelt og trygt å montere Lucca i bilen.
Velg et egnet sted for å montere Lucca.
For at holderen skal sitte optimalt, må ruten være fett- og støvfri. Ru­ten må eventuelt rengjøres først.
Press holderens sugekopp mot ruten.
Press sugekoppen mot ruten.
13
Page 14
Montering i bilen
Skinnen som skal holde Lucca, må
stå loddrett.
Fjerne sugekoppen
Når du skal bruke et annet kjøretøy, kan du enkelt fjerne sugekoppen.
Press sugekoppen vekk fra ruten.
Løsne sugekoppen forsiktig langs
kanten, slik at det kan komme luft mellom sugekoppen og ruten.
Dra sugekoppen forsiktig opp fra
ruten.
Montere Lucca på sugekoppen
Sugekoppen har et spor for monte­ring av Lucca i kjøretøyet.
Skyv sporet på Lucca forsiktig over
skinnen på sugekoppholderen.
Demontere Lucca
Dra Lucca oppover og ut av suge-
koppen.
14
Page 15
Slå av/på Menyknappen
Slå av/på
Slå på
Trykk på knappen Power for å slå
på Lucca.
Apparatet slår seg på og viser lo-
goskjermbildet.
Aktivere hvilemodus
Hvis du vil aktivere hvilemodus,
trykker du kort på knappen Po­wer.
Lucca går over i hvilemodus (til-
stand skjerm av)
Slå av
Når du skal slå av apparatet, hol­der du knappen Power inne i mer enn 4 sekunder.
Lucca slås av. Merk:
Når Lucca er avslått, bruker det fremdeles litt energi fra batteriet. Etter en lengre periode kan det være nødvendig å lade opp batte­riet på nytt.
Slå på igjen
Trykk kort på knappen Power for å
slå på Lucca.
Menyknappen
Hurtiginnstillinger
I menyen Quick Settings (Hurtiginnstil­linger) kan lyd- og lysstyrke tilpasses. Menyen Quick Settings (Hurtiginnstil­linger) kan hentes når som helst, uten
at den aktuelle menyen må aktiveres.
Trykk på Menu-knappen.
Menyen Quick Settings (Hurtiginn-
stillinger) vises.
Trykk på knappene
stille inn lyd- eller lysstyrke.
Merk:
Info
Forutsetning:
: Trykk på denne knappen
for å gå tilbake til forrige meny.
Hvis skjermen ikke berøres på 5 sekunder, går Lucca automatisk tilbake til forrige meny.
En navigering er aktiv.
Trykk på knappen Info i menyen
Quick Settings (Hurtiginnstillinger).
Den siste talemeldingen gjentas.
/ for å
15
Page 16
Menyknappen
Andre funksjoner
Trykk på knappen More (Mer) i menyen Quick Settings (Hurtiginn- stillinger) for å få tilgang til til­leggsfunksjonene.
Informasjon
– Trykk på knappen Information
(Informasjon) for å få tilgang til produktinformasjonen.
Battery (Batteri)
– Trykk på knappen Battery (Bat-
teri). Batteristatus vises.
Power Saving (Energisparende)
– Trykk på knappen Power Sa-
ving (Energisparende). Me­nyen Power Saving (Energispa- rende) vises.
Backlight Time Out (Timeout
bakgrunnsbelysning): Trykk på kvadratet på høyre side for å stille inn tiden fra siste betje­ning til lyset slår seg av (for å spare batteriet). Trykk på OK for å bekrefte.
16
– Battery Warning Time Out (Ti-
meout batterivarsel): Trykk på
kvadratet på høyre side for å stille inn tidsrommet for bat­terivarselen. Batterivarselen vi­ses før batteriet er tomt. Trykk på OK for å bekrefte.
Page 17
Bruke navigeringsmenyene
Bruke navigeringsmenyene
Virtuelt tastatur
Når du må taste inn tekst, vises et vir­tuelt tastatur på berøringsskjermen. Der kan du taste inn alt du trenger med fi ngrene. Du kan bare bruke sto­re bokstaver.
Når du taster inn steds- eller gate­navn, trenger du ikke å ta med spe­sialtegn eller omlyder. Lucca føyer til slike tegn automatisk.
Sette inn mellomrom
For å sette inn et mellomrom tryk­ker du på knappen
Slette tegn
For å slette det siste tegnet trykker
du på knappen
.
.
Skifte mellom å taste inn tall, omlyder og bokstaver
For å taste inn tall som f.eks. post­nummer:
Trykk på knappen
For å gå tilbake til å taste inn boksta­ver
trykker du på
For å taste inn en omlyd
trykk på knappen
taturet vises.
Når du har tastet inn en omlyd, vi-
ses bokstavtastaturet automatisk igjen.
Merk:
Du trenger ikke å bruke omlyder når du taster inn adresseopplys­ninger, men de kan være nyttige når du skal navngi lagrede desti­nasjoner og ruter.
.
.
. Omlydstas-
17
Page 18
Bruke navigeringsmenyene
List (Liste)
Ofte vises det lister som du kan velge et punkt fra, f. eks. når du taster inn et sted, men ikke skriver hele navnet. For hver bokstav du taster inn, vises det første punktet som begynner med de bokstavene du har skrevet så langt. For å vise en liste med andre punkter som passer, trykker du på knappen List (Liste).
På slutten av listen fi nner du punkter som ikke har den inntastede bokstav­rekkefølgen på begynnelsen, men i midten eller på slutten.
Ett av punktene på listen er alltid merket.
Du kan velge det merkede punktet
ved å trykke på knappen OK.
I slike lister fi nner du følgende knap­per:
for å overta det merkede punktet. Du kan også overta et punkt ved å trykke rett på det.
bla én side (5 punkter) oppover i listen.
: Trykk på knappen OK
: Trykk på denne knappen for å
: Trykk på denne knappen for å
bla én side (5 punkter) nedover i listen.
For å bla fl ere sider opp eller ned
i listen trykker du fl ere ganger på den aktuelle knappen.
Merk:
Hvis listen har mer enn 5 punkter, kan du se på rullefeltet hvor du be­fi nner deg i listen.
: Trykk på denne knappen for å gå tilbake til inntastingen uten å velge et listepunkt.
Knapper
Alle menyene i Lucca inneholder knapper.
: Trykk på denne knappen for å gå tilbake til forrige meny. Hvis du befi nner deg i menyen Na- vigation (Navigering) , kommer du til hovedmenyen ved hjelp av den­ne knappen. Der kan du starte et annet program, for eksempel MP3­spilleren eller Picture Viewer, eller du kan åpne Navigation igjen.
18
Page 19
More (Mer): Trykk på denne knap­pen for å få tilgang til fl ere funk­sjoner. Du tilbys ulike funksjoner avhengig av hvilken meny knappen befi nner seg i.
Når denne knappen er deaktivert, er ingen andre funksjoner tilgjengelige.
Informasjon
I menyen Navigation (Navigering) kan du når som helst se den aktuelle GPS-statusen.
GPS-status
Menyen GPS status (GPS-status) inne- holder informasjon om stedet du be­fi nner deg på for øyeblikket, og hvor fort du kjører. Her kan du også lagre stedet du befi nner deg på for øyeblik­ket.
Trykk på knappen More (Mer) i
menyen Navigation (Navigering).
Følgende vindu vises:
Bruke navigeringsmenyene
Trykk på knappen GPS Info (GPS-
info).
Menyen GPS Status (GPS-status)
vises.
GMT: Greenwich Mean Time – Lon-
don-tid uten sommertid.
19
Page 20
Bruke navigeringsmenyene Navigering
Longitude/latitude, aktuell posi-
sjon: Spesifi kasjon av østlig leng­de- og nordlig breddegrad.
Satellites (Satellitter): Antall mott-
atte satellitter. Navigering krever signaler fra minst tre satellitter.
HDOP: Horizontal Dilution of
Precision (Horisontal presisjons­senking). Angir kvaliteten på po­sisjonsbestemmelsen. I teorien er det mulig med verdier fra 0 til 50, og regelen er at jo mindre verdien er, desto mer nøyaktig er posi­sjonsbestemmelsen (verdien 0 = ingen avvik fra faktisk posisjon). Verdier opp til 8 er akseptabelt.
Speed: angir kjøretøyets aktuelle
hastighet.
Position (Posisjon): Angir adres-
sen til stedet du befi nner deg på i øyeblikket (om mulig).
Save current position (Lagre gjel-
dende posisjon): Trykk på denne knappen for å lagre stedet du be­fi nner deg på, i favorittene.
Trykk på knappen for å lukke
GPS-vinduet.
20
Navigering
Generell informasjon om navigering
Bruken av Lucca skjer på egen risiko.
Obs:
For å beskytte deg selv og andre mot ulykker må du ikke betjene Lucca mens du kjører!
Ikke se på displayet hvis du ikke be­fi nner deg i en trygg trafi kksituasjon!
Selve veien og trafi kkskiltene går fo­ran anvisningene fra navigasjonssys­temet.
Anvisningene fra Lucca må bare føl­ges når forholdene og trafi kkreglene tillater det! Lucca bringer deg dit du skal selv om du må avvike fra den planlagte ruten.
Page 21
Navigering
Starte navigeringen
Slå på apparatet med knappen
Power. Trykk på knappen Navigation (Na-
vigering) i startskjermbildet.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses.
Fra menyen Navigation (Navigering) har du tilgang til alle navigeringsfunk­sjonene.
Taste inn en destinasjon
Trykk på knappen Destination en-
try (Angi destinasjon) for å taste inn en destinasjon for navigering.
Les avsnittet "Oppgi en destinasjon".
Navigere hjem
Trykk på knappen Home (Hjem)
for å bruke den lagrede hjemmea­dressen som destinasjon for navi­geringen.
Les avsnittet "Bruke hjemmeadres­sen som destinasjon".
Vis kartet
Trykk på knappen Show map (Vis
kartet) for å vise det innlastede veikartet.
Du kan lese mer om dette i avsnittet "Arbeide med kartet".
Innstillinger
Trykk på knappen Settings (Inn-
stillinger) for å tilpasse innstillin­gene i Lucca.
21
Page 22
Navigering
Les også avsnittet "Foreta grunninn­stillinger".
Gå ut av menyen
Trykk på tion (Navigering) for å avslutte na­vigeringen. Da kommer du til start­skjermbildet for Lucca.
Andre funksjoner
Trykk på knappen More (Mer) for
å få tilgang til fl ere funksjoner i menyen Navigation (Navigering).
Listen over tilleggsfunksjoner vises.
22
i menyen Naviga-
Der fi nner du følgende funksjoner:
GPS-info
Trykk på knappen GPS info (GPS-
info) for å få informasjon om den aktuelle GPS-statusen og din aktu­elle posisjon.
Ruteplanlegging
Trykk på knappen Itinerary (Ru-
teplanlegging) for å planlegge en rute med fl ere etapper.
Du kan lese mer om dette i avsnittet "Ruteplanlegging med etapper".
Velge kart
Trykk på knappen Select Map (Vel-
ge kart) for å velge et av de ulike veikartene som er tilgjengelige.
Foreta grunninnstillinger
Før du begynner å arbeide med Lucca
• angi riktig tidssone for stedet du be­fi nner deg på, slik at riktig ankomst­tid vises under navigeringen og
• angi hjemmeadressen din, slik at du raskt kan navigere hjem uan­sett hvor du befi nner deg.
Page 23
Navigering
Velge tidssone
Trykk på knappen Settings (Inn­stillinger) i menyen Navigation
(Navigering).
Menyen Settings (Innstillinger) vi-
ses. Trykk på knappen
viser knappen Time zone (Tids­sone).
Trykk deretter på Time zone
(Tidssone).
Menyen Time zone (Tidssone) vises.
Trykk på Time zone (Tidssone).
Velg i listen og trykk på riktig tids-
sone for stedet du befi nner deg på i øyeblikket (GMT uten sommertid).
til skjermen
Merk:
Kartet viser de største byene i den aktuelle sonen, slik at det skal bli lettere for deg å velge riktig.
Trykk på knappen OK.
Hvis du vil stille om til sommertid,
trykker du på knappen Daylight saving time (Sommertid).
Det vises en liten hake på knappen.
Merk:
Hvis klokken stilles der du befi n­ner deg, eller du kjører inn i en annen tidssone, må du endre inn­stillingene.
Trykk på knappen OK.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses.
Oppgi hjemmeadresse
Trykk på knappen Settings (Inn-
stillinger) i menyen Navigation (Na- vigering).
Menyen Settings (Innstillinger) vi-
ses. Trykk på knappen igjen , til
Home address (Hjemmeadresse)
vises.
23
Page 24
Navigering
Trykk på knappen Home address
(Hjemmeadresse).
Menyen Home address (Hjemmea-
dresse) vises.
Trykk på knappen Enter your
home address (Legg inn hjem­meadressen).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises.
Trykk på knappen Address (Adres-
se) og oppgi hjemmeadressen din. Se "Oppgi en destinasjonsad­resse".
Trykk på knappen Set as home add-
ress (Angi som hjemmeadresse).
Adressen overføres til menyen
Home address (Hjemmeadresse).
24
Trykk på knappen OK.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses igjen.
Oppgi en destinasjon
I dette avsnittet lærer du hvordan du kan oppgi, velge og administrere de­stinasjoner med Lucca.
Kapittelet "Veivisning" forklarer hvor­dan du starter navigeringen til en de­stinasjon.
Taste inn en destinasjon
Du kan oppgi eller velge destinasjo­ner med Lucca på forskjellige måter:
Oppgi en destinasjonsadresse
Velge en spesialdestinasjon
Overta en destinasjon fra kartet
Overta en destinasjon fra favorit-
tene
Bruke en av de siste destinasjo-
nene på nytt
Bruke hjemmeadressen
Oppgi et destinasjonsland
Først oppgir du landet som destina­sjonen ligger i.
Page 25
Merk:
Du trenger ikke å gjenta dette for hver gang. Hvis destinasjonen lig­ger i et annet land enn den forrige, må du oppgi land på nytt.
Trykk på knappen Navigation (Na­vigering) i hovedmenyen.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses.
Trykk på knappen Destination en-
try (Angi destinasjon).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises.
Navigering
Trykk på knappen Country
(Land).
Listen over land vises.
Først taster du inn landet som de-
stinasjonen ligger i.
Menyen Address (Adresse) vises.
25
Page 26
Navigering
Merk:
Du kan bare velge land som er lag­ret på det aktuelle kartet.
Oppgi en destinasjonsadresse
Trykk på knappen Navigation (Na­vigering) i hovedmenyen.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses.
Trykk på knappen Destination en­try (Angi destinasjon) i menyen
Navigation (Navigering).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises. Trykk på knappen Address (Adres-
se).
Menyen Address (Adresse) vises.
26
Merk:
Hvis landet som er oppgitt i øverste linje, ikke er det landet destinasjo­nen ligger i, trykker du to ganger på knappen land. Kapittelet "Oppgi et destina­sjonsland" forklarer hvordan du velger land.
Merk:
Trykk på feltet for by og tast
inn destinasjonen. Du kan taste inn postnummeret eller stedsnavnet.
Trykk på feltet for gate og
tast inn gaten.
Hvis du kjenner husnumme­ret for målet, trykker du på feltet for husnummer for å
angi husnummeret.
Hvis det ikke er lagret husnummer for den oppgitte gaten i kartmate­rialet, er husnummerfeltet deakti­vert.
Hvis du vil defi nere et kryss som en destinasjon, klikker du på feltet for veikryss for
og velger riktig
Page 27
Navigering
å oppgi tverrgaten til gaten du opp­ga ovenfor.
Merk:
Kapittelet "Lagre en av de siste de­stinasjonene" forklarer hvordan du kan lagre en oppgitt destinasjon.
Andre funksjoner
Trykk på knappen More (Mer) for å få tilgang til fl ere funksjoner i
menyen Address (Adresse). Listen over tilleggsfunksjoner vises. Listen over tilleggsfunksjoner inne-
holder følgende funksjoner:
Route options (Rutealternativer):
– Her kan du velge rutealternati-
ver for neste navigering. Dette kan du lese mer om i kapittelet "Velge rutealternativer".
Show (Vis):
– Velg denne knappen for å se den
oppgitte adressen på kartet. Dette kan du lese mer om i kapittelet "Arbeide med kartet".
Save (Lagre):
– Med denne funksjonen kan du
lagre den oppgitte adressen i
favorittene.
Dette kan du lese mer om i kapittelet "Lagre en av de siste destinasjonene".
Velge en spesialdestinasjon
Du kan vise spesialdestinasjoner, også forkortet til POI (Point of inte­rest), på kartet. Spesialdestinasjoner er for eksempel fl yplasser, fergekaier, restauranter, hoteller, bensinstasjo­ner og offentlige institusjoner. Du kan bruke spesialdestinasjoner som navigeringsdestinasjoner.
Spesialdestinasjon fra det aktuelle området
Merk:
Du kan bare velge spesialdestina­sjoner fra det aktuelle området hvis du har godt nok GPS-mottak til å beregne posisjonen.
Trykk på knappen Navigation (Na­vigering) i hovedmenyen.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses. Trykk på knappen Destination en-
try (Angi destinasjon) i menyen
Navigation (Navigering).
27
Page 28
Navigering
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises.
Trykk på knappen Point of inte­rest (Spesialdestinasjon).
Menyen Point of interest (Spesial-
destinasjon) vises.
Trykk på knappen ... nearby (… i
nærheten).
Undermenyen vises.
28
(f. eks. bensinstasjon) det skal sø­kes i.
Du kan bare velge blant de kategori­ene som har spesialdestinasjoner i det aktuelle området.
BP, Shell e.l.) av spesialdestinasjo­ner det skal søkes i.
Trykk på feltet for omgivel­sesradius og angi radiusen for området du vil lete i.
Trykk på feltet for Kategori og velg hvilken kategori med spesialdestinasjoner
Trykk på feltet for under­kategori og velg hvilken underkategori (f.eks. Aral,
Page 29
Navigering
Du kan bare velge blant de underka­tegoriene som har spesialdestinasjo­ner i det aktuelle området.
Tastaturet vises. Hvis du kjenner
til en del av navnet på spesialde­stinasjonen, kan du taste det inn her for å gjøre listen kortere.
Trykk på knappen List (Liste).
Det vises en liste over spesialde-
stinasjoner. Spesialdestinasjonene som vises, ligger i den kategorien og underkategorien du har valgt. De inneholder også de bokstavene som du eventuelt har tastet inn.
Trykk på den spesialdestinasjonen som du vil navigere til.
Hvis du vil ha mer informasjon om spesialdestinasjonen, trykker du på knappen More (Mer) og der­etter på Show details (Vis detal- jer).
Trykk på knappen OK for å overta den valgte spesialdestinasjonen.
Klikk på feltet for spesial­destinasjon for å velge et konkret mål.
Merk:
Du trenger ikke å fylle ut feltene
Category (Kategori) og Subca­tegory (Underkategori). De bare
begrenser listen over spesialde­stinasjoner i feltet Point of interest (Spesialdestinasjon). Denne listen kan nemlig bli svært omfattende, særlig på større steder.
Kapittelet "Lagre en av de siste desti­nasjonene" forklarer hvordan du kan lagre en oppgitt destinasjon.
Andre funksjoner
Trykk på knappen More (Mer) for å få tilgang til fl ere funksjoner i menyen Point of interest (Spesial- destinasjon).
Listen over tilleggsfunksjoner vi-
ses.
Listen over tilleggsfunksjoner inne­holder følgende funksjoner:
Route options (Rutealternati-
ver): – Her kan du velge rutealternati-
ver for neste navigering.
Dette kan du lese mer om i kapittelet "Velge rutealternativer".
29
Page 30
Navigering
Show (Vis):
– Velg denne knappen for å se den
oppgitte adressen på kartet. Dette kan du lese mer om i kapittelet
"Arbeide med kartet".
Save (Lagre):
– Med denne funksjonen kan du
lagre den oppgitte adressen i
favorittene. Dette kan du lese mer om i kapitte-
let "Lagre en av de siste destinasjo­nene".
Spesialdestinasjon på et bestemt sted
Trykk på knappen Navigation (Na-
vigering) i hovedmenyen.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses. Trykk på knappen Destination en-
try (Angi destinasjon).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises. Trykk på knappen Point of interest
(Spesialdestinasjon) i menyen.
Menyen Point of interest (Spesial-
destinasjon) vises.
Trykk på knappen ...in a town (… i
en by/på et sted) i menyen Point of interest (Spesialdestinasjon).
Undermenyen vises.
30
Page 31
Navigering
Merk:
Hvis landet som er oppgitt i første linje, ikke er det landet destinasjo­nen ligger i, trykker du to ganger på knappen land.
Kapittelet "Oppgi et destinasjonsland" forklarer hvordan du velger land.
etter en spesialdestinasjon. Du kan taste inn postnummeret eller stedsnavnet.
(f.eks. kultur) det skal søkes i.
Du kan bare velge blant de kategori­ene som har spesialdestinasjoner på det oppgitte stedet.
aldestinasjoner (f. eks. museum, teater) det skal søkes i.
Du kan bare velge blant de underka­tegoriene som har spesialdestinasjo­ner på det oppgitte stedet.
Klikk på feltet for sted og angi stedet der du vil søke
Klikk på feltet for kategori og velg hvilken kategori med spesialdestinasjoner
Trykk på feltet for Under­kategori og velg hvilken underkategori med spesi-
og velger riktig
kjenner til en del av navnet på spesialdestinasjonen, kan du taste det inn her for å gjøre listen kor­tere. Du kan også gå videre uten å taste inn noe.
Trykk på knappen List (Liste).
Det vises en liste over spesialde-
stinasjoner. Spesialdestinasjonene som vises, ligger i den kategorien og underkategorien du har valgt. De inneholder også de bokstavene som du eventuelt har tastet inn.
Trykk på den spesialdestinasjonen som du vil navigere til.
Hvis du vil ha mer informasjon om spesialdestinasjonen, trykker du på knappen More (Mer) og deret­ter på Show details (Vis detaljer).
Trykk på knappen OK for å overta den valgte spesialdestinasjonen.
Nasjonal spesialdestinasjon
Trykk på knappen Navigation (Na­vigering) i hovedmenyen.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses.
Trykk på feltet for Spesial­destinasjon. Tastaturet vises. Hvis du
31
Page 32
Navigering
Trykk på knappen Destination en­try (Angi destinasjon).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises.
Trykk på knappen Point of interest (Spesialdestinasjon) i menyen.
Menyen Point of interest (Spesial-
destinasjon) vises.
Trykk på knappen ...nationwide (… i hele landet) i menyen Point of in-
terest (Spesialdestinasjon).
Undermenyen vises.
Merk:
Hvis landet som er oppgitt i første linje, ikke er det landet destinasjo­nen ligger i, trykker du to ganger på knappen land. Kapittelet "Oppgi et destina­sjonsland" forklarer hvordan du velger land.
(f. eks. fl yplasser) det skal søkes i. Du kan bare velge blant kategorier med spesialdestinasjoner som har nasjonal betydning.
Trykk på feltet for Kategori og velg hvilken kategori med spesialdestinasjoner
og velger riktig
32
Page 33
Navigering
kjenner til en del av navnet på spesialdestinasjonen, kan du taste det inn her for å gjøre listen kor­tere. Du kan også gå videre uten å taste inn noe.
Trykk på knappen List (Liste).
Det vises en liste over spesialde-
stinasjoner. Spesialdestinasjonene som vises, ligger i den kategorien du har valgt. De inneholder også de bokstavene som du eventuelt har tastet inn.
Trykk på den spesialdestinasjonen som du vil navigere til.
Hvis du vil ha mer informasjon om spesialdestinasjonen, trykker du på knappen More (Mer) og der­etter på Show details (Vis detal- jer).
Trykk på knappen OK for å overta den valgte spesialdestinasjonen.
Trykk på feltet for Spesial­destinasjon.
Tastaturet vises. Hvis du
Overta en destinasjon fra kartet
Med denne funksjonen kan du velge destinasjon rett fra kartet. På denne måten kan du raskt velge både ste­der, gater og spesialdestinasjoner.
Trykk på knappen Navigation (Na-
vigering) i hovedmenyen.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses. Trykk på knappen Destination en-
try (Angi destinasjon).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises. I løpet av veivisningen trykker du
på knappen On map (På kartet).
Kartet vises.
33
Page 34
Navigering
Forskyve kartutstnittet
For å se det ønskede destinasjons­området på kartet kan du forskyve kartutsnittet og forminske/forstørre kartet.
Zoom/forskyv
– Trykk på knappen Zoom/Move
(Zoom/forskyv)
te mellom modusene zoom og
forskyv.
– Zoom I zoommodus (knappen er ikke
trykket inn) kan du zoome inn
og ut på kartet. Du zoomer inn,
dvs. forstørrer, ved å begynne
i øvre venstre hjørne og trekke
opp en diagonal. Du zoomer ut,
dvs. forminsker, ved å begynne
i nedre høyre hjørne og trekke
opp en diagonal.
Merk:
Du kan også zoome inn og ut med knappene
– Forskyving I forskyvningsmodus (knappen
er trykket inn) kan du forskyve
kartet. Trykk på kartet og hold
34
/ .
for å skif-
pennen eller fi ngeren trykket mens du skyver kartet i ønsket retning.
Trykk lenge på det stedet (veien
eller spesialdestinasjonen) som du vil oppgi som destinasjon.
Stedet får en oransje, stiplet ring.
Det lastes inn og vises informa-
sjon om det valgte punktet fra da­tabasen. Under informasjonsfeltet ligger det knapper som gir deg tilgang til fl ere funksjoner for det valgte rutepunktet.
Page 35
Du har følgende muligheter:
Trykk på knappen Start navigation
(Start navigeringen) for å bruke det lagrede stedet som destina­sjon for navigeringen.
Merk:
– Denne funksjonen er bare til-
gjengelig når du mottar GPS.
– Hvis du bruker funksjonen un-
der en navigering, slettes alle
tidligere angitte rutepunkter
(både etapper og destinasjon)!
Trykk på knappen Save (Lagre) for
å lagre den valgte destinasjonen. Da kan du alltid velge destinasjo­nen fra listen over favoritter.
Navigering
Trykk på knappen Search nearby
(Let i nærheten) for å fi nne en
spesialdestinasjon i nærheten av den valgte destinasjonen.
Trykk på knappen Add (Legg til)
for å legge til den valgte destina­sjonen på slutten av en rute (som siste etappe). Rutepunktet merkes av på kartet med et fl agg. Samtidig føres det inn i listen over rutepunk­ter i menyen Itinerary (Ruteplanleg- ging).
Merk:
Hvis du bruker denne funksjonen under en navigering, beregnes ruten på nytt. Deretter fortsetter navigeringen.
Trykk på knappen Interim destina-
tion (Etappemål) for å legge den valgte destinasjonen til en rute (som neste etappe). Ruten bereg­nes på nytt. Deretter fortsetter na­vigeringen.
Trykk på knappen for å gå til-
bake til kartvisningen uten å utføre en funksjon.
35
Page 36
Navigering
Overta en destinasjon fra favorittene
I favorittene ligger alle destinasjone­ne som du har lagret med knappen Save (Lagre).
I denne menyen kan du:
Overta destinasjoner for navige-
ring.
Gi destinasjoner nytt navn.
Slette lagrede destinasjoner.
Overføre en favoritt til veivisningen
Trykk på knappen Navigation (Na­vigering) i hovedmenyen.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses.
Trykk på knappen Destination en­try (Angi destinasjon).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises.
Trykk på knappen Favourites (Fa­voritter).
Menyen Favourites (Favoritter) vi-
ses.
Trykk på ønsket destinasjon.
Merk:
Hvis du vil se adressen til en lagret destinasjon, kan du trykke på den­ne destinasjonen. Trykk på More
(Mer) og så på Show details (Vis detaljer).
Trykk på knappen OK.
Menyen Address (Adresse) vises.
Adressen til den valgte destinasjo­nen er ført inn i feltene for dette.
Kapittelet "Administrere destinasjo­ner" forklarer hvordan du kan slette eller gi nytt navn til en lagret destina­sjon.
36
Page 37
Navigering
Andre funksjoner
Trykk på knappen More (Mer) for å få tilgang til fl ere funksjoner i me-
nyen Favourites (Favoritter). Listen over tilleggsfunksjoner vises. Der fi nner du følgende funksjoner:
Show details (Vis detaljer):
– Trykk på knappen Show details
(Vis detaljer) for å vise adressen til den valgte destinasjonen.
Delete entry (Slett innførsel):
– Trykk på knappen Delete entry
(Slett innførsel) for å slette den merkede destinasjonen.
Delete all (Slett alle):
– Trykk på knappen Delete all
(Slett alle) for å slette alle de­stinasjonene fra Favourites (Fa- voritter).
Du kan lese mer om dette i kapittelet "Slette en destinasjon".
Rename entry (Endre navn på
innførsel)
– Trykk på knappen Rename en-
try (Endre navn på innførsel)
for å endre navn på den mer­kede destinasjonen.
Overta en av de siste destinasjonene
De siste destinasjonene du har kjørt mot, lagres automatisk i listen Last destinations (Siste destinasjoner).
I denne listen kan du:
Overta en destinasjon for navige-
ring.
Lagre en navigeringsdestinasjon i
Favourites (Favoritter).
Slette punkter fra listen Last desti-
nations (Siste destinasjoner).
Trykk på knappen Navigation (Na­vigering) i hovedmenyen.
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses.
Trykk på knappen Destination en­try (Angi destinasjon).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises.
Trykk på knappen Last destinati-
ons (Siste destinasjoner).
Menyen Last destinations (Siste de-
stinasjoner) vises.
37
Page 38
Navigering
Merk destinasjonen du vil kjøre
mot.
Trykk på knappen OK. Destinasjonen blir overtatt og
adressen føres opp i de tilhørende
feltene.
Andre funksjoner
Trykk på knappen More (Mer) for
å få tilgang til fl ere funksjoner i
menyen Last destinations (Siste de-
stinasjoner). Listen over tilleggsfunksjoner vises. Der fi nner du følgende funksjoner:
Show details (Vis detaljer):
– Trykk på knappen Show details
(Vis detaljer) for å vise adressen til den valgte destinasjonen.
Delete entry (Slett innførsel):
– Trykk på knappen Delete entry
(Slett innførsel) for å slette den merkede destinasjonen.
Delete all (Slett alle):
– Trykk på knappen Delete all
(Slett alle) for å slette alle punktene på listen Last destina- tions (Siste destinasjoner).
Save under favourites (Lagre i fa-
voritter): – Trykk på knappen Save under
favourites (Lagre i favoritter)
for å lagre den merkede destina­sjonen i Favourites (Favoritter).
Bruke hjemmeadressen som destinasjon
Hvis du har lagret hjemmeadressen, kan du raskt navigere hjem uansett hvor du befi nner deg.
Du fi nner informasjon om hvordan du lagrer hjemmeadressen i kapittelet "Hjemmeadresse".
Trykk på knappen Navigation (Na-
vigering) i hovedmenyen.
38
Page 39
Administrere destinasjoner
Menyen Navigation (Navigering) vi-
ses.
Trykk på knappen Home (Hjem).
Ruten beregnes og navigeringen
starter.
Merk:
Rutetypen som du har valgt i me-
nyen Routing options (Rutealter-
nativer), blir automatisk satt som
rutetype for ruteberegningen.
Administrere destinasjoner
Enkeltdestinasjonene er lagret i to forskjellige lister:
I Favourites (Favoritter)
I listen Last destinations (Siste de-
stinasjoner)
Alle angitte destinasjoner og desti­nasjonene i listen Last destinations
(Siste destinasjoner) kan lagres i Fa­vourites (Favoritter). Det er praktisk
hvis du skal kjøre mot en destinasjon fl ere ganger.
Du kan endre navn på destinasjoner i Favourites (Favoritter).
Du kan slette enkeltdestinasjoner fra begge listene igjen.
Lagre en destinasjon
Forutsetning:
Du har oppgitt en destinasjon slik
det er beskrevet i kapittelet "Opp­gi en destinasjon".
Trykk på knappen More (Mer).
Trykk på Save (Lagre).
39
Page 40
Administrere destinasjoner
Det vises en meny der du kan opp-
gi navn.
Tast inn navnet på destinasjonen.
Trykk på knappen OK. Destinasjonen lagres i Favourites
(Favoritter).
Lagre en av de siste destinasjonene
Forutsetning:
Du har åpnet listen Last destinati-
ons (Siste destinasjoner) slik det er
beskrevet i kapittelet "Overta en
av de siste destinasjonene".
Velg den destinasjonen som skal
lagres i Favourites (Favoritter).
Trykk på knappen More (Mer).
40
Trykk på Save under favourites (Lagre i favoritter).
Det vises en meny der du kan opp-
gi navn.
Tast inn navnet på destinasjonen.
Trykk på knappen OK.
Destinasjonen lagres i Favourites
(Favoritter).
Gi nytt navn til en destinasjon
Åpne menyen Favourites (Favorit- ter) slik det er beskrevet i kapit-
telet "Overta en destinasjon fra favorittene".
Merk destinasjonen du vil gi nytt navn til.
Trykk på knappen More (Mer).
Page 41
Trykk på Rename entry (Endre
navn på innførsel).
Det vises en meny der du kan opp-
gi navn.
Tast inn et nytt navn for destina-
sjonen.
Trykk på knappen OK. Navnet på destinasjonen endres.
Slette en destinasjon
Forutsetning:
Du har åpnet menyen Favourites
(Favoritter) slik det er beskrevet i
kapittelet "Overta en destinasjon
fra favorittene".
- eller -
Du har åpnet listen Last destinati-
ons (Siste destinasjoner) slik det er
beskrevet i kapittelet "Overta en
av de siste destinasjonene".
Merk destinasjonen du vil slette
fra listen.
Trykk på knappen More (Mer).
Trykk på Delete entry (Slett inn-
førsel).
En bekreftelsesmeny vises.
Administrere destinasjoner
Trykk på knappen OK for å slette
destinasjonen.
Destinasjonen slettes fra listen.
Slette hele listen
Forutsetning:
Du har åpnet menyen Favourites
(Favoritter) slik det er beskrevet i kapittelet "Overta en destinasjon fra favorittene".
- eller -
Du har åpnet listen Last destinati-
ons (Siste destinasjoner) slik det er beskrevet i kapittelet "Overta en av de siste destinasjonene".
Trykk på knappen More (Mer).
Trykk på Delete all (Slett alle).
En forespørsel vises på skjermen.
41
Page 42
Administrere destinasjoner Ruteplanlegging
Ruteplanlegging med etapper
Du kan også planlegge ruten uten GPS-mottaker hvis du for eksempel vil gjøre det hjemmefra. Du kan lagre
Trykk på knappen OK for å slette
listen.
- eller -
Trykk på
listen.
hvis du ikke vil slette
opprettede ruter for gjenbruk. Hvis du for eksempel skal på ferie, kan du planlegge så mange ruter du vil.
Oppgi destinasjonspunkter
Slik planlegger du en rute:
Trykk på knappen More (Mer) i menyen Navigation (Navigering).
Trykk på Itinerary (Ruteplanleg­ging).
Menyen Itinerary (Ruteplanlegging)
vises.
42
Page 43
Ruteplanlegging
Trykk på knappen Add (Legg til)
for å oppgi det første rutepunktet. Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises.
Oppgi rutepunktet på samme måte
som du oppgir en destinasjon. Du
fi nner mer informasjon i kapittelet
"Oppgi en destinasjon".
Trykk på knappen Add (Legg til). Menyen Itinerary (Ruteplanlegging)
vises. Destinasjonen du har opp-
gitt, er oppført som rutepunkt 1 på
listen.
Gjenta trinnene for alle andre desti-
nasjoner som du vil legge til ruten.
Redigere, lagre og administrere ruter
Du kan planlegge så mange ruter du vil, for eksempel hvis du skal på ferie. Du kan lagre dem og bruke dem se­nere når du navigerer.
Du kan alltid legge fl ere rutepunkt til en rute, endre rekkefølgen på rute­punktene eller vise ruten på kartet.
Menyen Itinerary (Ruteplanlegging) har fl ere knapper til dette:
Trykk på rutepunktet du vil merke.
Hvis listen har mer enn 3 punkter, bruker du følgende knapper:
Trykk på knappen
side (3 punkter) oppover i listen. Trykk på knappen
side (3 punkter) nedover i listen.
Hvis du vil bla fl ere sider på én gang,
trykke fl ere ganger på knappen.
Merk:
Hvis listen har mer enn 3 punkter, kan du se på rullefeltet hvor du be­fi nner deg i listen.
Endre rekkefølgen
for å bla én
for å bla én
Forskyve et rutepunkt oppover.
Merk rutepunktet du vil forskyve.
43
Page 44
Ruteplanlegging
Trykk på knappen More (Mer).
Trykk på knappen Move target up
(Rutepunkt opp).
Menyen Itinerary (Ruteplanlegging)
vises igjen. Det valgte rutepunktet
er forskjøvet én plass oppover i ru-
telisten.
Gjenta dette til rutepunktet vises
der du vil ha det i rutelisten.
Forskyve et rutepunkt nedover:
Merk rutepunktet du vil forskyve.
Trykk på knappen More (Mer).
Trykk på knappen Move target
down (Rutepunkt ned).
Menyen Itinerary (Ruteplanlegging)
vises igjen. Det valgte rutepunktet
er forskjøvet én plass oppover i ru-
telisten.
Gjenta dette til rutepunktet vises
der du vil ha det i rutelisten.
Slette et rutepunkt
Merk rutepunktet du vil slette.
Trykk på knappen More (Mer).
Trykk på Delete from route (Slett
fra rute).
Rutelisten vises igjen.
44
Slette hele rutelisten
Mens rutelisten som skal slettes
vises, trykker du på knappen More (Mer).
Trykk på Delete the complete list
(Slette hele listen).
Administrere ruter
Lagre en rute
Trykk på knappen More (Mer).
Trykk på Save route (Lagre rute).
Det vises en meny der du kan opp-
gi navn. Tast inn en betegnelse for ruten.
Trykk på OK.
Merk:
Rutepunktene lagres. Hvis du las­ter inn en lagret rute, må den be­regnes på nytt.
Laste inn en rute
Trykk på knappen More (Mer).
Trykk på Load route (Hent rute).
Merk ruten du vil bruke.
Trykk på OK.
Page 45
Ruteplanlegging
Beregne en rute
Du kan også beregne en rute uten GPS-mottak for å få en oversikt over strekningen.
Det første rutepunktet du har oppgitt, blir satt som startpunkt for ruten.
Merk:
Når du navigerer, er stedet der du
befi nner deg, startpunktet for ru-
ten. Den første etappen er strek-
ningen til det første oppgitte rute-
punktet.
Trykk på knappen Calculate (Be-
regn) for å beregne samlet reise-
vei og estimert kjøretid. Ruten beregnes. Et vindu viser hvor
langt beregningen er kommet. Etter beregningen viser menyen
Itinerary (Ruteplanlegging) hele
ruten fra første til siste rutepunkt
og den estimerte kjøretiden for
denne ruten i stedet for knappen
Calculate (Beregn). For hvert rutepunkt beregnes
dessuten avstanden til forrige ru-
tepunkt og estimert kjøretid for
denne etappen.
Vise ruten på kartet
Trykk på knappen Show (Vis) for å
vise hele ruten på kartet. Kartet vises. Ruten er merket med blått. Rutepunktene er merket med fl agg.
Simulering (demo-modus)
Trykk i kartet. En valgmeny vises.
Klikk på "Simulering".
Ruten legges opp automatisk og
det gis en kjørebeskrivelse.
Trykk på
leringen, hvis ikke gjentas simule-
ringen.
Merk:
Simuleringsstrekningen må være
under 100 kilometer lang.
for å avslutte simu-
45
Page 46
Velge rutealternativer
Velge rutealternativer
I menyen Routing options (Rutealter­nativer) kan du lagre bilens hastig-
hetsprofi l, velge rutetype og utelukke bestemte veityper fra ruten. Ruteal­ternativene gjelder alle påfølgende veivisninger.
Trykk på knappen Settings (Inn-
stillinger) i menyen Navigation (Navigering).
Menyen Settings (Innstillinger) vi-
ses. Trykk på knappen
side (3 punkter) oppover i listen. Trykk på knappen
side (3 punkter) nedover i listen.
Hvis du vil bla fl ere sider på én gang,
trykke fl ere ganger på knappen.
Trykk på knappen Routing options
(Rutealternativer) i menyen Set- tings (Innstillinger).
Menyen Routing options (Rutealter-
nativer) vises.
for å bla én
for å bla én
Trykk på feltet Speed profi le (Has-
tighetsprofi l) for å bytte mellom
de mulige profi lene.
Trykk på feltet Type of routing
(Type rute) for å bytte mellom de
forskjellige modiene:
Fast route (Rask rute)
– Når du har valgt dette alterna-
tivet, beregnes den ruten som det går raskest å kjøre.
Short route (Kort rute)
– Når du har valgt dette alterna-
tivet, beregnes den ruten som har færrest kilometer.
46
Page 47
Velge rutealternativer Veivisning
Berør feltene Motorways (Mot-
orveier), Ferries (Ferger) og Toll roads (Bomveier) i denne rek-
kefølgen, og oppgi om disse skal unngås i ruteberegningen eller ikke.
Permitted (Tillatt)
– Når du har valgt dette alterna-
tivet, tas den valgte veitypen med i ruten.
Avoid (Unngå)
– Når du har valgt dette alternati-
vet, unngås den valgte veitypen så langt det er mulig.
Forbidden (Forbudt)
– Når du har valgt dette alternati-
vet, utelukkes den valgte veity­pen fra ruten.
Veivisning
Forutsetning:
Du har oppgitt en destinasjon slik
det er beskrevet i kapittelet "Opp-
gi en destinasjon".
- eller -
Du har valgt en destinasjon i Fa -
vourites (Favoritter) slik det er
beskrevet i kapittelet "Overta en
destinasjon fra favorittene".
- eller -
Du har valgt en destinasjon fra
listen Last destinations (Siste de-
stinasjoner) slik det er beskrevet
i kapittelet "Overta en av de siste
destinasjonene".
- eller -
Du har planlagt eller lastet inn en
rute (slik det er beskrevet i kapit-
telet "Ruteplanlegging med etap-
per").
Trykk på knappen Start navigation
(Start navigeringen).
Ruten beregnes. Kartet vises. Din posisjon vises
med en gul trekant. Ruten er mer-
ket med blått.
47
Page 48
Veivisning
Merk:
Ruten beregnes med de aktuelle innstillingene for ruteberegning. Du kan se på og endre innstillin­gene for rutealternativene via me­nyen Routing options (Rutealterna- tiver). Du fi nner mer informasjon i kapittelet "Velge rutealternativer".
Når navigeringen for en rute star-
ter, er startpunktet alltid stedet der du befi nner deg. Den første etappen er strekningen frem til det første oppgitte rutepunktet.
Forstyrret GPS-mottak
Hvis du ikke mottar et GPS-signal et­ter å ha oppgitt destinasjonen, får du en melding om dette.
Hvis du befi nner deg i et lukket
rom, må du gå ut i friluft. Lucca må
ha loddrett sikt mot himmelen. Hvis GPS-mottaket blir forstyrret under
veivisningen, stoppes navigeringen. Når mottaket er gjenopprettet, re-
gistrerer navigasjonssystemet auto­matisk om posisjonen din har endret seg, og beregner ruten på nytt hvis dette er nødvendig. Da er det bare å fortsette navigeringen.
Avslutte veivisningen
Trykk på denne knappen
å avslutte veivisningen. Du blir bedt om å bekrefte.
Trykk på knappen OK for å avslutte
veivisningen. Hvis du avslutter veivisningen før du
har kommet frem til destinasjonen, åpnes menyen Navigation (Navige- ring). Du kan da oppgi en ny destina-
for
48
Page 49
Veivisning Arbeide med kartet
sjon eller fortsette navigeringen til den opprinnelige destinasjonen ved å velge den opprinnelige destinasjonen fra de siste destinasjonene.
Når du kommer frem til destinasjonen
Når du kommer frem til destinasjo­nen, vises meldingen "Du har nådd målet".
Kartet viser da bare den aktuelle po­sisjonen din (gul pil).
Arbeide med kartet
Bruke kartet
I dette avsnittet får du vite hvilke opplysninger og redigeringsmulighe­ter du har tilgang til i kartvisningen. Avhengig av om du viser kartet for seg selv eller under navigeringen, har du forskjellige muligheter.
Vis kartet
Du kan vise kartet
under ruteplanleggingen,
for å vise destinasjoner på kartet
eller
for å overta destinasjoner for navi-
gering fra kartet. Du kan åpne kartvisningen på følgen-
de måter:
Med knappen Show map (Vis kar-
tet) i menyen Navigation (Navige-
ring).
Med knappen On map (På kartet)
i menyen Destination entry (Oppgi
destinasjoner).
49
Page 50
Arbeide med kartet
Med knappen Show (Vis) i til-
leggsfunksjonene i menyen Ad- dress (Adresse) etter valg av en destinasjon.
Trykke i kartet
Trykk kort i kartet for å vise til­leggsfunksjoner.
Avhengig av om du er i en aktiv navi­gering eller bare viser kartet, har du forskjellige muligheter.
Trykk lenge i kartet for å vise in-
formasjon om stedet du trykker på. Du kan også velge stedet som navigasjonsdestinasjon.
Les også avsnittet "Overta en desti­nasjon fra kartet".
50
Knapper
I kartvisningen er det forskjellige knapper som du kan bruke til å til­passe visningen til dine behov.
Kartvisning uten GPS-mottak
Vise/skjule knapper
More (Mer)
Med disse knappene kan du skjule de andre knappene for å få bedre oversikt på kartet. Hvis du trykker én gang til, vi­ses hjelpeknappene igjen.
Kartvisning med GPS-mottak
Automodus
More (Mer)
Trykk på denne knappen for å gjenopprette standardvisnin­gen for kartet etter at du har foretatt endringer. Innstillinge­ne for kartretning og autozoom blir da aktivert, hjelpeknappe­ne skjules og kartet blir midt­stilt rundt din posisjon.
Med knappen for skifting kan
du vise fl ere alternativer i
kartvisningen.
Page 51
Arbeide med kartet
Fiksere posisjonen/fi ksere kartet
– Denne knappen er bare ak-
tiv under navigering. Trykk på knappen Fix position/Fix map (Fikser posisjon/fi kser kart)
for å skifte mellom kart­visningene "Position fi xed (Fik­sert posisjon)" og "Map fi xed (Fiksert kart)".
– Fiksert kart I denne modusen (knappen
er ikke trykket inn) er kartet fi ksert og din posisjon (gul pil) forskyver seg på kartet.
– Fiksert posisjon (standardinn-
stilling)
I denne modusen (knappen er
trykket inn) blir kartet forskjøvet slik at din posisjon (gul pil) så langt det er mulig er midt på den nedre tredjedelen av kartet.
Merk:
Modusen "Fiksert kart" settes med en gang du forskyver kartet, ellers ville kartet alltid gå tilbake til den aktuelle posisjonen. Still også inn denne modusen hvis du vil velge
destinasjoner på kartet under na­vigering.
Zoom/forskyv
– Trykk på knappen Zoom/Move
(Zoom/forskyv)
te mellom zoom og forskyv. – Zoom I zoommodus (knappen er ikke
trykket inn) kan du zoome inn
og ut på kartet. Du zoomer inn,
dvs. forstørrer, ved å begynne
i øvre venstre hjørne og trekke
opp en diagonal. Du zoomer ut,
dvs. forminsker, ved å begynne
i nedre høyre hjørne og trekke
opp en diagonal. – Forskyving I forskyvningsmodus (knappen
er trykket inn) kan du forskyve
kartet. Trykk på kartet og hold
pennen eller fi ngeren trykket
mens du skyver kartet i ønsket
retning.
for å skif-
Vise hele ruten
– Trykk på denne knappen
for å vise hele ruten på kartet.
51
Page 52
Arbeide med kartet
Kart i kjøreretning/kart mot nord
– Trykk på knappen In travel di-
rection (I kjøreretning) / To north (Mot nord)
bytte mellom å ha kartet mot
nord og i kjøreretning. – Kart mot nord Trykk på denne knappen (knap-
pen er ikke trykket inn) for å
orientere kartet mot nord. – Kart i kjøreretning Trykk på denne knappen (knap-
pen er trykket inn) for å vise
kartet i kjøreretning.
, for å
3D-visning
– Trykk på denne knappen for å
vise kartet tredimensjonalt fra
fugleperspektiv.
2D-visning
– Trykk på knappen More (Mer)
for å gå tilbake til todimensjo-
nal visning.
Zoome ut
– Trykk på denne knappen
å zoome ut på kartet.
52
for
Zoomlinje mellom knappene /
– Trykk på en del av linjen for å
zoome inn eller ut på kartet.
Zoome inn
– Trykk på denne knappen
å zoome inn på kartet.
for
Avslutt navigeringen
– Trykk på denne knappen
for å avslutte veivisningen.
Andre funksjoner
Trykk kort et sted i kartet for å akti­vere tilleggsfunksjonene. Avhengig av om du er i en aktiv navigering, eller bare ser på kartet, har du for­skjellige muligheter.
Menyen med tilleggsfunksjonene
vises.
Page 53
Arbeide med kartet
Dag-/nattvisning
Trykk på knappen Night mode
(Nattvisning) for å velge dag- eller nattvisning.
Lydutkobling
Trykk på knappen Mute (Lydut­kobling) for å slå av eller på tale-
meldingene.
Innstillinger
Trykk på knappen Settings (Inn-
stillinger) for å vise menyen Set- tings (Innstillinger).
Les også avsnittet "Innstillinger".
Sperre, oppheve sperre
Knappen Block road (Sperr vei) er bare tilgjengelig mens du navigerer. Les også avsnittet "Sperre deler av ruten".
Sette inn en mellomdestinasjon
Trykk på knappen Interim desti-
nation (Etappemål) for å legge til en ny mellomdestinasjon mens du navigerer.
Ruten beregnes på nytt slik at den-
ne mellomdestinasjonen blir neste
destinasjon på ruten. Når du har kommet frem til denne destinasjo­nen, styrer systemet deg mot de andre rutepunktene.
Les også avsnittet "Sette inn en mel­lomdestinasjon".
Rutealternativer
Trykk på knappen Route options (Rutealternativer) for å endre ru-
tealternativene.
Les også avsnittet "Rutealternativer".
Neste destinasjon
Denne funksjonen kan bare brukes under navigering på en rute med minst én mellomdestinasjon. Bruk denne funksjonen når du vil eksklu­dere neste rutepunkt.
Trykk på knappen Next destination
(Neste destinasjon) for å kjøre til neste rutepunkt.
Ruten beregnes på nytt slik at ru-
tepunktet etter neste rutepunkt blir neste destinasjon på ruten.
Les også avsnittet "Kjøre mot neste destinasjon".
53
Page 54
Kartvisning under veivisning
Kartvisning under veivisning.
Når du navigerer, vises ulike former for navigeringshjelp, ruteinformasjon og skilting i kartvisningen:
Navigeringshjelp
Nederst til venstre på kartet vises føl­gende navigeringshjelp:
54
I det lille pilfeltet øverst, vises
handlingen etter neste handling når handlingene skal utføres raskt etter hverandre.
Den gule trekanten viser din posi-
sjon på kartet. Kartutsnittet foran­drer seg hele tiden slik at din posi­sjon (gul pil) så langt det er mulig er midt på kartet (såkalt moving map).
I det store pilfeltet nederst vises
neste handling og avstanden til neste handling.
– Når du kommer nærmere stedet
der du skal utføre handlingen, vises en indikatorlinje i stedet for avstanden ved siden av det store pilfeltet.
– Jo fl ere gule streker du ser, de-
sto nærmere er du stedet for neste handling.
I det øverste gatefeltet vises neste
gatenavn.
Page 55
Kartvisning under veivisning
I det nederste gatefeltet vises det
aktuelle gatenavnet.
Ruteinformasjon
Til høyre på kartet vises følgende rut­einformasjon:
: Dette symbolet står for
etapper. All informasjon under
dette symbolet gjelder neste
destinasjon. – –
: Estimert ankomsttid. : Estimert kjøretid som
gjenstår.
: Antall kilometer/miles
som gjenstår før destinasjonen.
Skilting
Øverst på kartet vises informasjon om skiltingen du må følge:
Merk:
Denne informasjonen kan kun vises hvis den fi nnes i kartmaterialet.
Fartsgrense
Til høyre på kartet vises gjeldende fartsgrenser:
Merk:
Denne informasjonen kan kun vises hvis den fi nnes i kartmaterialet.
55
Page 56
Kartvisning under veivisning
Obs!
Informasjonen på digitale veikart kan være feilaktig på grunn av kortvarige endringer (veiarbeid osv.)!
Tra fi kksituasjonen og skiltmerkingen på stedet har prioritet over informa­sjonen i Lucca.
Vise tilleggsinformasjon på kartet
Med Lucca kan du velge hva slags in­formasjon som skal vises på kartet. Alle innstillinger foretas i menyen Set- tings (Innstillinger).
Slik aktiverer du tilleggsinformasjon på kartet:
Åpne menyen Settings (Innstillin-
ger) ved å berøre knappen Set­tings (Innstillinger) i menyen Na-
vigation (Navigering), eller ved å berøre en hvilken som helst posi­sjon på kartet og så velge punktet
Settings (Innstillinger).
Kartinformasjon
Trykk på Map information (Kartin­formasjon).
Aktiver punktet Info bar (Infolinje) slik at kompasset og din aktuelle hastighet vises nederst til høyre på kartet.
Hvis du velger punktet Point of in­terest (Spesialdestinasjon) vises
alle spesialdestinasjonene (stan­dardinnstilling).
Aktiver punktet Street names 2D (2D-gatenavn), slik at gatenav-
nene vises på kartet (bare mulig i 2D-visning).
56
Page 57
Trykk på knappen for å gå
tilbake til menyen Settings (Innstil­linger).
Ruteinformasjon
Velg innstillingen Route infor-
mation (Ruteinformasjon) med knappen.
Aktiver eller deaktiver ruteinfor-
masjonen du vil vise med den til­hørende knappen.
Informasjonen for neste etappe
(øverst) og hele ruten (nederst) vises på kartet.
Kartvisning under veivisning
Trykk på knappen for å gå
tilbake til menyen Settings (Innstil­linger).
Skilting
Trykk på Signpost information
(Skilting).
Menyen Signpost information (Skil-
ting) vises. Trykk på knappen Show traffi c
signs (Vis skilt) for å aktivere eller deaktivere visningen av avkjørings­skilt.
Trykk på knappen
tilbake til menyen Settings (Innstil­linger).
Hastighet
Trykk på Speed limit (Fartsgrense).
Menyen Speed limit (Fartsgrense)
vises.
for å gå
57
Page 58
Kartvisning under veivisning
I menyen Speed limit (Fartsgrense) kan du angi om fartsgrensene skal vi­ses mens du navigerer og om du skal bli advart med et lydsignal om du overskrider fartsgrensen.
Vis skilt
Trykk på knappen Show traffi c
signs (Vis skilt)for å bytte mellom
Show traffi c signs Vis skilt): Always (Alltid), On speeding only (Bare ved fartsoverskridelse) og Never (Aldri).
Advarsel i tettbebyggelse:
– Knappen Warning in urban
areas (Advarsel i tettbebyg-
gelse) viser i hvor stor grad du
vil advares med et lydsignal når
du overskrider fartsgrensen i boligområder.
Trykk på knappen Warning in ur­ban areas (Advarsel by/tettsted)
for å endre verdien eller sette den til Never (Aldri).
Advarsel utenfor tettbebyggelse:
– Knappen Warning outside ur-
ban areas (Advarsel utenfor tettbebyggelse) viser i hvor
stor grad du vil advares med et lydsignal når du overskrider fartsgrensen utenfor boligom­råder.
Trykk på knappen Warning outsi-
de urban areas (Advarsel lande­vei) for å endre verdien eller sette
den til Never (Aldri).
Advarsel
– Aktiver knappen Warning (Ad-
varsel) for å få et akustisk lyd-
signal.
Trykk på knappen OK for å lagre
innstillingene.
Innstillingene blir overtatt og vises
i kartet.
58
Page 59
Andre funksjoner under navigering
Du kan bruke følgende funksjoner i Lucca under navigering:
Sette inn en mellomdestinasjon
Hoppe over en etappe
Sperre deler av ruten
Sette inn en mellomdestinasjon
Du kan alltid legge til en ny mellom­destinasjon mens du navigerer. Ru­ten beregnes da på nytt slik at denne mellomdestinasjonen blir neste desti­nasjon på ruten. Når du har kommet frem til mellomdestinasjonen, styrer systemet deg mot de neste destina­sjonene.
Slik stiller du inn en mellomdestina­sjon:
Forutsetning:
Du er i kartvisning og bruker navi-
geringsfunksjonen. Trykk kort et sted i kartet.
Trykk på knappen Interim destina-
tion (Etappemål).
Menyen Destination entry (Angi de-
stinasjon) vises.
Andre funksjoner under navigering
Oppgi destinasjonen slik det er be­skrevet i "Oppgi en destinasjon".
Trykk på knappen Set as route point (Angi som rutepunkt).
Ruten beregnes på nytt og mellom-
destinasjonen blir neste rutepunkt.
Merk:
Du kan også velge mellomdestina­sjonen direkte fra kartet slik det er beskrevet i avsnittet "Overta en destinasjon fra kartet". Trykk der­etter på Interim destination (Etap­pemål).
Kjøre mot neste destinasjon
Denne funksjonen kan bare brukes under navigering på en rute med minst én mellomdestinasjon.
Bruk denne funksjonen når du vil eks­kludere neste rutepunkt.
Trykk på knappen Next destinati-
on (Neste destinasjon) for å kjøre til neste rutepunkt.
Ruten beregnes på nytt slik at ru-
tepunktet etter neste rutepunkt blir neste destinasjon på ruten.
59
Page 60
Sperre deler av ruten
Sperre deler av ruten
Sperre manuelt
Du kan sperre en delstrekning på ru­ten manuelt for å kjøre rundt den. Et­ter at du har sperret delstrekningen manuelt, blir ruten beregnet på nytt.
Tenk deg at du befi nner deg på motor­veien og hører en trafi kkmelding på ra­dioen om en trafi kkork på 5 km på din rute. Da kan du sperre dette avsnittet manuelt for å unngå trafi kkorken.
Den manuelle sperren gjelder bare for den aktuelle navigeringen. Neste gang du navigerer eller hvis du star­ter programmet på nytt, er sperren borte.
Slik sperrer du en delstrekning: Forutsetning:
Du er i kartvisning og bruker navi-
geringsfunksjonen. Trykk kort et sted i kartet.
Velg punktet Block road (Sperr
vei).
Menyen Block road (Sperr vei) vi-
ses.
Oppgi hvor mange kilometer du vil sperre fra posisjonen der du befi n­ner deg.
Ruten beregnes på nytt og du kjø-
rer rundt den sperrede delstrek­ningen. Den sperrede strekningen er merket med rødt.
Oppheve sperre
Trykk kort et sted i kartet.
Velg punktet Block road (Sperr vei).
Sperren oppheves og navigerin-
gen bruker ruten som den bereg­net først.
60
Page 61
Konfi gurere Lucca/ grunninnstillinger
Innstillinger
I Lucca kan du gjøre innstillinger for følgende områder:
Language (Språk)
Home address (Hjemmeadresse)
Map information (Kartinforma-
sjon)
Route information (Ruteinforma-
sjon)
Routing options (Rutealternativer)
Route planning (Ruteplanlegging)
Signpost information (Skilting)
Speed limit (Fartsgrense)
Automodus
Time zone (Tidssone)
Format
Visning
Lydmelding
Fabrikkinnstillinger
Berøringsskjerm
Produktinformasjon
Konfi gurere Lucca
Trykk på knappen Settings (Inn­stillinger) i menyen Navigation (Na-
vigering) for å konfi gurere Lucca.
Når du har endret innstillingene, kan du akseptere de foretatte endrin­gene ved å trykke på knappen OK i menyen Settings (Innstillinger).
eller
Trykk på knappen for å gå ut av menyen Settings (Innstillinger) uten å lagre endringene.
Language (Språk)
I menyen Language (Språk) kan du velge det språket du ønsker for me­nyer og talemeldinger.
Trykk på knappen Language (Språk).
Det aktuelle språket vises.
Trykk på Set language (Velge
språk).
Listen over språk vises.
Trykk på ønsket språk.
61
Page 62
Konfi gurere Lucca
Hjemmeadresse
I menyen Home address (Hjemmea­dresse) kan du legge inn hjemmea-
dressen din og dermed raskt navigere hjem hvor enn du befi nner deg.
Trykk på knappen Enter your home address (Legg inn hjem­meadressen).
Trykk på knappen Address (Adres­se) og legg inn hjemmeadressen
din i avsnittet "Oppgi en destina­sjonsadresse".
Trykk på knappen Set as home add-
ress (Angi som hjemmeadresse).
Adressen overføres til menyen
Home address (Hjemmeadresse).
Kartinformasjon
I menyen Map information (Kartinfor­masjon) kan du foreta følgende inn-
stillinger:
Info bar (Infolinje)
– Hvis du velger dette punktet, vi-
ses kompasset, høyden og din
aktuelle fart nederst til høyre
på kartet.
62
Points of interest (Spesialdestina-
sjoner) – Hvis du velger dette punktet, vi-
ses alle spesialdestinasjonene på kartet.
Street names 2D (2D-gatenavn)
– Hvis du velger dette punktet,
vises alle gatenavn på kartet.
Ruteinformasjon
I menyen Route information (Ruteinfor­masjon) kan du foreta følgende inn-
stillinger:
Dist. to fi nal dest. (Avstand til
sluttdestinasjon), Time to fi nal dest. (Tid til sluttdestinasjon), ETA at fi nal dest. (Estimert ankomsttid til sluttdestinasjon).
– Hvis du aktiverer disse punk-
tene, viser kartet den estimerte ankomsttiden, den estimerte reisetiden og resterende kilome­ter/miles til sluttdestinasjonen.
Dist. to next dest. (Avstand til nes-
te destinasjon), Time to next dest. (Tid til neste destinasjon), ETA at next dest. (Estimert ankomsttid til neste destinasjon)
Page 63
Konfi gurere Lucca
– Hvis du velger dette punktet,
viser kartet deg estimert an-
komsttid, estimert kjøretid som
gjenstår og resterende kilome-
ter/miles til neste etappemål.
Merk:
Denne informasjonen vises kun når du navigerer mot fl ere forskjel­lige steder.
Rutealternativer
I menyen Routing options (Rutealter­nativer) kan du lagre bilens hastig-
hetsprofi l, velge rutetype og utelukke bestemte veityper fra ruten. Ruteal­ternativene gjelder alle veivisninger frem til neste gang du endrer ruteal­ternativene. Dette kan du lese mer om i kapittelet "Velge rutealternativer".
Ruteplanlegging
I menyen Itinerary (Ruteplanlegging) kan du velge om neste etappe skal beregnes automatisk etter at du har tilbakelagt en etappe eller ikke. Hvis automatisk beregning er slått på, beregnes ruten til neste etappe-
mål automatisk etter at en etappe er tilbakelagt. Hvis du har deaktivert automatisk beregning, kan du navigere til neste etappemål ved trykke på neste sted på kartet og velge alternativet Neste destinasjon.
Skilting
I menyen Signpost information (Skilting) kan du velge om du ønsker at informa­sjon om skilting du må følge, vises eller ikke mens du navigerer.
Trykk på knappen Show traffi c signs (Vis skilt) for å aktivere eller
deaktivere visningen av avkjørings­skilt.
Merk:
Denne informasjonen kan kun vi­ses hvis den fi nnes i kartmateria­let.
Fartsgrense
I menyen Speed limit (Fartsgrense) kan du angi om fartsgrensene skal vi­ses mens du navigerer og om du skal bli advart med et lydsignal om du overskrider fartsgrensen.
63
Page 64
Konfi gurere Lucca
Vise skilt
Trykk på knappen Show traffi c signs (Vis skilt) for å bytte mellom
følgende modi: – Show traffi c signs: Always (Vis
skilt: Alltid), – Show traffi c signs: On speed-
ing only (Vis skilt: Bare ved
fartsoverskridelse) eller – Show traffi c signs: Never (Vis
skilt: Aldri).
Advarsel i tettbebyggelse:
– Knappen Warning in urban
areas (Advarsel i tettbebyg-
gelse) viser i hvor stor grad du
vil advares med et lydsignal når
du overskrider fartsgrensene i
boligområder. Trykk på knappen Warning in ur-
ban areas (Advarsel by/tettsted) for å endre verdien eller sette den til Never (Aldri).
Advarsel utenfor tettbebyggelse:
– Knappen Warning in rural
areas (Advarsel i landlige om-
råder) viser i hvor stor grad du
vil advares med et lydsignal når
64
du overskrider fartsgrensene i landlige områder.
Trykk på knappen Warning in ur­ban areas (Advarsel by/tettsted)
for å endre verdien eller sette den til Never (Aldri).
Warning (Advarsel)
Aktiver knappen Warning (Advar-
sel) for å få et akustisk lydsignal.
Merk:
Denne informasjonen kan kun vises hvis den fi nnes i kartmaterialet.
Obs:
Informasjonen i kartmaterialet kan være feilaktig på grunn av kortvarige endringer (veiarbeid osv.)!
Tra fi kksituasjonen og skiltingen på stedet har prioritet over informasjo­nen i navigasjonssystemet.
Automodus
I menyen Auto mode (Automodus) kan du foreta følgende innstillinger:
Begin with (Start med)
– Velg om kartet skal vises i 3D-
visning eller i 2D-visning som standard.
Page 65
Konfi gurere Lucca
3D autozoom
– Velg om du ønsker Autozoom
eller No autozoom (ingen auto-
zoom) som standard ved navige-
ring med tredimensjonal visning.
2D autozoom
– Velg om du ønsker Low auto-
zoom (Lav autozoom), Stan-
dard (Normal autozoom), High
autozoom (Høy autozoom) eller
No autozoom (Ingen autozoom)
som standard ved navigering
med todimensjonal visning.
Merk:
I 2D- og 3D-autozoom endres zoom­styrken avhengig av hastigheten. Hvis du kjører langsomt, blir målestokken mindre. Hvis du kjører raskere, blir målestokken større. Jo svakere auto­zoomen er, desto mindre er dermed målestokken på kartet.
2D-visning
– Velg om kartet skal være orien-
tert som standard mot North
(Nord) eller i driving direction (i
kjøreretningen) ved navigering
med todimensjonal visning.
Tidssone
I menyen Time zone (Tidssone) kan du angi gjeldende tidssone for stedet du befi nner deg. Denne innstillingen er viktig for å beregne estimerte an­komsttider korrekt.
Time zone (Tidssone)
Trykk på dette feltet for å angi gjeldende tidssone for stedet du befi nner deg.
Daylight saving time (Sommertid)
Trykk på dette feltet for å bytte mel-
lom sommertid (knapp med hake) og vintertid (knapp uten hake).
Merk:
Hvis klokkeslettet endres der du be­fi nner deg, eller hvis du kjører inn i en annen tidssone, må du tilpasse de tilsvarende innstillingene.
Format
I menyen Format kan du angi hvilke måleenheter som skal brukes for klokkeslett og avstander og hvilket språk Lucca skal benytte for menyene og talemeldingene.
65
Page 66
Konfi gurere Lucca
Time (Tid)
Trykk på dette feltet for å bytte mellom 12-timers og 24-timers visning.
Distance (Avstand)
Trykk på dette feltet for å bytte mellom visning i kilometer og vis­ning i miles.
Visning
I menyen Representation (Visning) kan du stille inn lysstyrke for dag- og natt­modus.
Trykk på knappen Representation (Visning).
Menyen Representation (Visning)
vises.
Trykk på knappen Brightness Day (Lysstyrke dag) for å velge lysstyr-
keverdi for dagmodusen.
Trykk på knappen Brightness Night (Lysstyrke natt) for å velge
lysstyrkeverdi for nattmodusen.
Lydmelding
I menyen Voice command (Lydmelding) kan du skru av lyden på lydmeldingen mens du navigerer.
Trykk på knappen Voice command
(Lydmelding).
Menyen Voice command (Lydmel-
ding) vises.
Trykk på knappen Radio-mute (Radio lydløs) for å sette lydmel-
dingen på lydløs.
Trykk på OK for å bekrefte.
Fabrikkinnstillinger
I menyen Factory settings (Fabrikkinn­stillinger) kan du tilbakestille naviga-
sjonsprogramvaren til fabrikkinnstil­lingene.
Trykk på knappen Factory set­tings (Fabrikkinnstillinger).
En forespørsel vises på skjermen.
Bekreft tilbakestillingen til fabrik-
kinnstillingene ved å trykke på OK.
Hvis du ikke vil tilbakestille appara­tet,
Trykk på knappen
Berøringsskjerm
I menyen Touchscreen (Berørings­skjerm) kan du kalibrere berørings-
skjermen på nytt (justere den), hvis den skulle reagere feil på berøringer.
.
66
Page 67
Konfi gurere Lucca Slik fungerer GPS
Trykk på knappen Start calibra-
tion (Start kalibrering) og følg anvisningene i displayet.
Produktinformasjon
Trykk på dette feltet for å vise ver-
sjonen på kartet som brukes og programvareversjonen for naviga­sjonsprogramvaren.
Slik fungerer GPS
Global Positioning System (GPS) ble utviklet av det amerikanske militæret på 70-tallet.
GPS baseres på i alt 24 satellit­ter som går i bane rundt jorden og sender ut signaler. GPS-mottakeren mottar disse signalene og beregner avstanden til hver enkelt satellitt ut fra tiden dette tar. Dermed kan den bestemme GPS-ens nøyaktige geo­grafi ske posisjon.
Det er nødvendig med signaler fra minst tre satellitter for å bestemme posisjonen, og med fi re eller fl ere satellitter kan også høyden over ha­vet beregnes. Posisjonsbestemmelse kan foretas med inntil tre meters nøy­aktighet.
Navigering med GPS. Kartene som følger med, inneholder også de geo­grafi ske koordinatene til spesialdesti­nasjonene, gatene og stedene som vises. Navigasjonssystemet kan der­med beregne en rute fra et utgangs­punkt til en destinasjon.
67
Page 68
Slik fungerer GPS MP3-funksjon
Når Lucca mottar signaler fra minst 3 satellitter, kan det bestemme den aktuelle posisjonen og vise den på kartet. Denne posisjonen kan brukes som et utgangspunkt for rutebereg­ning. Fordi posisjonsbestemmelse og
-visning skjer en gang i sekundet, kan du følge med på kartet hvordan du beveger deg.
68
MP3-funksjon
Med Lucca kan du spille av MP3-lyd­fi ler i MP3-format fra SD-minnekort. Avspillingen bruker enten den interne høyttaleren eller hodetelefonene som er tilkoblet via hodetelefonpluggen.
Klargjøre SD-minnekortet
Lucca kan spille av MP3-fi ler fra SD-minnekort. For å gjøre dette må SD-minnekortene være i enten FAT 32-format eller FAT 16-format.
Du kan lagre MP3-fi lene enten på det øverste katalognivået eller i map­per på SD-minnekortet. Du kan også blande MP3-fi ler og andre fi ler (f. eks. .jpg-fi ler) i samme mappe. I MP3-drift ignorerer Lucca alle andre data, kun MP3-fi ler blir avspilt.
Sette inn SD-minnekortet
På høyre side i Lucca er det et spor til SD-minnekortet.
Skyv inn SD-minnekortet i henhold
til merkingen på sporet slik at kor­tet smekker på plass.
Page 69
MP3-funksjon
Velge MP3-funksjon
Når du ikke befi nner deg i en annen driftsmodus,
trykker du på knappen Menu i mer enn 3 sekunder.
Hovedmenyen vises.
Trykk på knappen Music Player.
Menyen MP3 vises:
Starte avspilling
Ved valg av knappen MP3 blir den sist spilte MP3-fi len valgt automatisk.
Velge MP3-funksjon
I menyen MP3 trykker du på knap­pen File.
Menyen MP3 list (MP3-liste) vises.
Trykk på ønsket fi l ved å bla gjen­nom listen med piltastene.
Menyen MP3 vises igjen, og valgt
MP3-fi l avspilles.
Avspilling av MP3-fi l
Hvis du vil velge neste fi l på MP3­listen, trykker du på knappen i menyen MP3.
69
Page 70
MP3-funksjon
Hvis du vil velge forrige fi l på MP3-
listen, trykker du på knappen i menyen MP3.
Neste eller forrige spor avspilles.
Gjenta (Repeat)
Du kan spille av den aktuelle filen gjentatte ganger.
I menyen MP3 trykker du på knap-
pen Repeat (Gjenta).
Den aktuelle fi len spilles av gjen-
tatte ganger. Hvis du trykker på knappen Repe-
at (Gjenta) én gang til, avbrytes gjentakelsesfunksjonen.
Avslutte avspillingen
Trykk på knappen Stop (Stopp) i menyen MP3 for å stoppe avspil­lingen.
Avspillingen avsluttes.
Ta ut SD-minnekortet
Hvis du vil gå ut av MP3-modusen, trykker du på knappen i meny MP3.
Skyv SD-minnekortet forsiktig inn i sporet til det frigjøres.
SD-minnekortet skyves litt ut av
sporet og kan tas ut.
70
Page 71
Picture Viewer-funksjon
Med Lucca kan du også se på bilder som er lagret i SD-minnekortet som er satt inn. Hvis du vil gjøre dette, må bildene være lagret i .jpg-format eller .bmp-format på kortet. Du kan også blande .jpg-fi ler og andre fi ler (f. eks. MP3-fi ler) i samme mappe. I Picture Viewer-funksjon vises kun .jpg (.bmp)-fi lene i en mappe mens andre fi ler blir ignorert.
Picture Viewer-funksjon
Trykk på knappen Picture Viewer.
Menyen Picture Viewer vises.
Starte Picture Viewer
Når du ikke befi nner deg i en annen driftsmodus,
trykker du på knappen Menu i mer
enn 3 sekunder.
Hovedmenyen vises.
Det første bildet fra bildefi len vi-
ses.
Velge bildefi l
Hvis du vil velge det neste bildet
i fillisten, trykker du på neste fil ved å bruke pilene til å bla gjen­nom menyen Picture Viewer.
Hvis du vil velge det forrige bildet
i fi llisten, trykker du på forrige fi l ved å bruke pilene til å bla gjen­nom menyen Picture Viewer.
Neste eller forrige bilde vises.
71
Page 72
Picture Viewer-funksjon
Starte en bildefremvisning
Trykk på knappen Slide (Lysbilde)
for å starte en bildefremvisning med alle bildene på bildelisten.
Bildet konverteres med mellom-
rom på 3 sekunder.
72
Ved siste bilde blir du spurt om
hvor lysbildefremvisningen skal avsluttes.
Starte fullt skjermbilde
Trykk på knappen Full (Fullt) for
å starte fullt skjermbilde med alle bildene på bildelisten.
Page 73
Picture Viewer-funksjon Installere veikart
Når skjermbildet er fullt, kan du
gå til forrige eller neste fi l med pil­symbolene.
Ta ut SD-minnekortet
Hvis du vil gå ut av Picture Viewer, trykker du på knappen i menyen Picture Viewer.
Skyv SD-minnekortet forsiktig inn i sporet til det frigjøres.
SD-minnekortet skyves litt ut av
sporet og kan tas ut.
Installere veikart
I Luccas minne er det forhåndsinn­stilt veikart for det landet der Lucca ble kjøpt.
De forhåndsinnstilte veikartene fi n­ner du i tillegg på vedlagte CD/DVD for senere gjenoppretting.
Avhengig av hvilken versjon du har, kan CD/DVD-en også inneholde an­dre veikart.
Hvis du vil installere et veikart fra CD/ DVD-en, kopierer du kartet fra CD/ DVD-en til et SD-minnekort, eller du bruker USB-kontakten. Installer der­etter veikartet ved hjelp av følgende beskrivelse.
Slå Lucca på ved å trykke på knap­pen Power i noen sekunder.
Sett den nye minnekortet inn i sporet for SD-minnekort i henhold til merkingen.
eller
Koble Lucca til PC-en din ved hjelp
av USB-kontakten. Slå Lucca av og på igjen ved å
trykke på knappen Power i noen sekunder.
73
Page 74
Installere veikart Tekniske data
En dialogmeny vises på skjermen.
Følg anvisningene for å installere veikartet.
Velg om du vil laste innholdet på veikartet inn i hovedminnet på ap­paratet, eller om Lucca skal laste inn dataene fra SD-minnekortet i løpet av navigeringen.
Merk:
Hvis du laster det nye veikartet inn i hovedminnet, overskrives veikar­tet som lå der fra før.
Trykk på knappen OK.
Det valgte veikartet blir aktivert og
menyen Navigation (Navigering) vi­ses.
Ta ut SD-minnekortet
Skyv SD-minnekortet forsiktig inn i
sporet til det frigjøres.
SD-minnekortet skyves litt ut av
sporet og kan tas ut.
74
Tekniske data
OS: Microsoft Win CE 5.0 CPU: Atlas II Dual Core Processor
(300MHz) Hovedminne: RAM (64 MB) DRAM ROM (512 MB) NAND Flash Apparatets størrelse (mm): 115 (B) x 80 (L) x 25 (H) Vekt (g): ca. 190 GPS: QuickFind Technology i
20-kanal Centrality Dual Core prosessor
Batteri: Oppladbart batteri
(Li-ion 1230 mA)
Klang: Max 1,5 W innebygd
høyttaler
SD-kort: Spor for SD-minnekort for
eksternt minne (maks. 2 GB)
Driftstemperatur:
-20 °C ... 60 °C Lagringstemperatur:
-30 °C ... 70 °C
Page 75
Avfallshåndtering Service
Avfallshåndtering
(kun EU-land)
Ikke kast gamle apparater i hus-
holdningsavfallet!
Bruk det retursystemet som fi nnes for å avhende apparatet.
Service
I noen land har Blaupunkt en repara­sjons- og hentetjeneste.
Hvis du må sende Lucca til Blaupunkt for service, kan du bestille henting via Internett.
Under www.blaupunkt.com kan du fi nne ut om denne tjenesten er til­gjengelig i ditt land.
75
Page 76
Garanti FAQ
Garanti
For produkter som er kjøpt innen EU, gir vi en produsentgaranti. For appa­rater som er kjøpt utenfor EU, gjelder garantibetingelsene som er utgitt av vår ansvarlige representant i landet.
Du fi nner garantibetingelsene under www.blaupunkt.com/de, eller du kan bestille dem direkte hos:
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
76
Feilsøking/vanlige spørsmål (FAQ)
Hvorfor trenger Lucca GPS-mottak?
Systemet må vite hvor det befi nner seg eller beveger seg. Dette skjer ved hjelp av GPS-satellitter. Uten GPS­mottak er ikke navigering mulig.
Hvordan hører jeg på MP3-musikk?
Du kan bruke en PC til å lagre MP3­fi ler på kortet og putte det inn i spo­ret for SD-minnekort på Lucca. Du kan også bruke dockingstasjonen til å spille dem på bilradioen.
Er det mulig å forandre navigasjons­programvaren?
Ja. Bare sett kortet inn i sporet for SD-minnekortet eller bruk USB-kon­takten, så kan du navigere med nye data med en gang.
Den interne navigasjonsprogramvaren forandres ikke, og du kan velge om du vil bruke den interne programvaren el­ler programvaren på SD-minnekortet.
Page 77
FAQ
Overskrives den gamle navigasjons­programvaren når navigasjonspro­gramvaren forandres?
Nei, systemet kan både bruke de in­terne dataene og de eksterne data­ene. Men mens du bruker de eksterne dataene (på SD-minnekortet) i navi­geringen, kan SD-sporet ikke brukes til å spille MP3-fi ler på Lucca.
Er det mulig å forandre den interne navigasjonsprogramvaren?
Ja. Dataene kan lastes inn i det in­terne minnet. Du setter inn SD-min­nekortet i sporet eller kobler Lucca til PC-en via USB-kontakten og henter frem lasteprosessen fra en meny.
Hvor lang tid tar det å laste inn data­ene fra SD-minnekortet i det interne minnet?
Innlastingen tar ca. 15 minutter og er avhengig av datavolumet. Derfor leve­res de enkelte landene som ferdigkon­feksjonerte kart.
Dataene fra SD-minnekortet trengs ikke lastes inn i det interne minnet.
Er det mulig å spille WMA-fi ler med DRM-beskyttelse?
Det er ikke mulig å spille WMA-fi ler med digital rights management-be­skyttelse (WMA-DRM). Lisensnøk­kelen følger ikke med når WMA-fi len overføres fra PC-en.
WMA-fi ler uten DRM-beskyttelse kan selvfølgelig spilles.
Hvilke kort kan jeg bruke?
Vanlige SD- eller MMC-kort.
Hvilket dataformat må SD-minne­kortene ha?
FAT 16/32.
77
Page 78
Country: Phone: Fax:/www: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-7501850 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40
Blaupunkt GmbH,
Robert-Bosch-Straße 200,
D-31139 Hildesheim
10/06 CM-AS/SCS1 (NO)
8 622 405 262
78
Loading...