Blaupunkt TravelPilot EX-V User Manual [pt]

Navegação
TravelPilot EX-V
Instruções de serviço e de instalação
www.blaupunkt.com
Vista de conjunto
2
Telecomando portátil RC 09H
12
11
13
10
14
2675 8431
Vista de conjunto
Monitor
1 Ecrã para apresentação do mapa e apresentação de símbolos indicadores do
caminho a seguir
2 Receptor de infravermelhos para o telecomando portátil RC 09H
3 Báscula esquerda +/- para regular o brilho
4 Tecla SRC
Mudar a fonte de vídeo (navegação / entrada de vídeo externo no computa­dor)
5 Tecla azul, para ligar/desligar o monitor
6 Tecla MODE
Alterar o formato de imagem 16:9 (Full / Normal / Cinema)
7 Báscula direita +/- para regular o contraste
8 Sensor da intensidade de luz
Telecomando portátil RC 09H
!
9 Tecla
; abre o menu da indicação dinâmica de itinerário e do desvio manual a engarrafamentos.
: Tecla
; tecla de correcção para apagar letras durante uma introdu­ção; regressar ao menu anterior
; Teclas
; seleccionar os itens dos menus e as letras do abe­cedário
OK
< Tecla
; seleccionar os itens dos
menus
= Tecla lateral para ligar a retro-ilumi-
nação do teclado
> Tecla
; repete a última instrução falada da navegação e abre o menu de informação. As entradas marca­das nas listas por “…” são exibidas por completo.
A sua vantagem: o telecomando de volante a infravermelhos RC 09, dis­ponível opcionalmente, permite-lhe controlar o TravelPilot EX-V a partir do volante, sem precisar de tirar as mãos do volante.
3
Indicações de segurança
O TravelPilot EX-V foi concebido para a utilização em automóveis.
Informações especiais, como p. ex. limitações de altura ou carga máx. admissível da rua, que são necessárias para a indicação do itinerário para camiões ou autocarros, não estão memorizadas no DVD de navegação.
Comando durante a viagem
Caso não se concentre na situação actual do trânsito, poderá causar acidentes graves.
Para evitar distracções devido ao TravelPilot EX-V, observe por favor os seguintes pontos:
Familiarize-se com o TravelPilot EX-V e com estas instruções de serviço antes de iniciar a viagem.
Pare num lugar apropriado, quando pretender reprogramar o TravelPilot EX-V.
Comande o TravelPilot EX-V durante a viagem apenas em situações em que o trânsito o permitir.
Execute uma introdução do destino apenas quando o automóvel estiver parado.
Produto laser
4
A unidade interna de DVD é um produto laser da classe 2 e está equipado com um feixe laser visível/invisível, que emite radiações potencialmente perigosas para o ser humano. Só é permitido usar a unidade de DVD em conformidade com as instruções dadas neste manual. Nunca deve abrir a caixa do aparelho e nunca tente realizar você próprio reparações no aparelho. Deixe fazer os trabalhos de manutenção por pessoal técnico especializado.
Índice
Vista de conjunto ................................ 2
Indicações de segurança ................... 4
Introdução............................................ 6
Generalidades ..................................... 7
Sobre estas instruções de serviço ........ 7
Acessórios (não incluídos) .................... 7
Princípio de funcionamento da
navegação............................................. 8
Ligar ...................................................... 8
Breves instruções .............................10
Significado dos símbolos utilizados
nos menus........................................... 10
Marcar itens do menu ......................... 10
Seleccionar itens do menu .................. 10
Sair de menus .....................................10
A introdução directa do destino em
poucos passos .................................... 11
Arquivar o destino actual com um nome, antes da indicação do itinerário . 15 Exemplo para uma indicação do itinerário com apresentação de mapa . 15
Introdução de destino....................... 19
Introdução de destino com
conhecimento do endereço ................. 20
Seleccionar destinos especiais (parques de estacionamento,
postos de gasolina, etc.) ..................... 23
Introduzir um destino através de
coordenadas ....................................... 26
Introduzir o destino através da
apresentação de mapa ....................... 27
Destino a partir da memória ................ 30
Indicação do itinerário ...................... 31
Iniciar a indicação do itinerário............ 31
Reiniciar uma indicação do itinerário
interrompida ........................................ 31
Ajustar o volume de som da
informação falada................................ 32
Chamada de informações de destino
e de percurso ...................................... 32
Indicação do itinerário com recomen-
dações visuais de percurso................. 34
Indicação do itinerário com apresen-
tação de mapa .................................... 35
Seleccionar o modo de apresentação
do mapa .............................................. 36
Ajustar o desvio para evitar um
engarrafamento ................................... 41
Indicação dinâmica do itinerário
com TMC ............................................ 44
Ligar/desligar TMC ..............................45
Seleccionar uma emissora TMC
com o TMC-tunerbox D-Namic” ......... 45
Seleccionar uma emissora TMC
com o auto-rádio ................................. 46
Calcular com TMC a rota durante
uma indicação do itinerário ................. 47
Apresentar as informações de trânsito . 47
Seleccionar opções de rota ............. 49
Alterar as opções de rota antes da
indicação do itinerário ......................... 49
Alterar as opções de rota durante a
indicação do itinerário ......................... 50
Memorizar ajustes ............................... 50
Memória de destinos ........................ 51
Memorizar destinos ............................. 52
Anular destinos na memória ............... 54
Reagrupar a memória de destinos ...... 55
Memória de excursões ..................... 56
Introduzir os destinos da excursão ..... 56
Classificar os destinos de uma
excursão.............................................. 58
Anular um destino de uma excursão..58
Apagar uma excursão completa ......... 59
Iniciar a indicação do itinerário para
um destino de excursão ...................... 59
Outras funções .................................. 60
Apresentação de mapa sem
indicação do itinerário ......................... 60
Activar o computador de bordo ........... 60
Ajustes do sistema ........................... 62
Executar ajustes Audio/Video ............. 62
Realizar ajustes básicos ..................... 65
Realizar outros ajustes........................ 68
Realizar os ajustes para a calibração.73
Reiniciar o software do aparelho......... 74
Apêndice ............................................ 75
Mudar o DVD-ROM de navegação ..... 75
DVD-ROMs de navegação utilizáveis . 75
Como tratar os DVD-ROMs ................ 75
Ajustes no monitor “wide screen” .. 77 Os símbolos no mapa e o seu
significado ......................................... 79
Glossário............................................ 81
Índice remissivo ................................ 82
Instruções de instalação .................. 84
5
Introdução
Estimado cliente!
Felicitamo-lo pela compra do TavelPilot EX-V. Pode ter a certeza de que fez a esco­lha certa ao comprar o TravelPilot EX-V.
O TravelPilot EX-V é um piloto automóvel, digno de confiança e fácil de manobrar, que o conduz de forma clara e inconfundível ao seu destino.
Estas instruções de serviço explicam-lhe, passo a passo, as funções do TravelPilot EX-V e dão-lhe resposta às perguntas mais frequentemente colocadas. Para mais informações sobre a utilização destas instruções de serviço, queira consultar o pará- grafo Sobre estas instruções de serviço”.
Se tiver mais perguntas ou sugestões sobre o TravelPilot EX-V, queira ligar a nossa linha azul ou contactar um revendedor da Blaupunkt. Os números das linhas azuis internacionais encontram-se na última página destas instruções.
Para todos os nossos produtos comprados na União Europeia concedemos uma ga­rantia de fabricante. As condições de garantia podem ser lidas sob o endereço www.blaupunkt.de ou requisitadas directamente na:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim
Aviso de responsabilidade
Apesar dos avanços técnicos permanentes, devido a utilização inadequada, altera- ções no regulamento do trânsito, obras, sobrecargas de tráfego, erros ou falta de
informações no suporte de dados de navegação ou devido a erros gerais de cálculo ou de localização, o sistema de navegação pode emitir indicações de itinerários erra­dos ou não optimizados. A Blaupunkt não assume responsabilidade alguma nem presta indemnização por danos ou outras desvantagens daí decorrentes.
6
Generalidades
Sobre estas instruções de serviço
Através destas instruções de serviço, será familiarizado com o comando e com as funções do seu TravelPilot EX-V, o que lhe proporcionará um comando seguro e bem sucedido do aparelho. Leia com atenção estas instruções de serviço antes de colocar o seu TravelPilot EX-V em funcionamento pela primeira vez e guarde-as num lugar seguro no seu automóvel.
Para que seja possível encontrar rapidamente as informações necessárias, serão utilizados nestas instruções de serviço os seguintes símbolos para a designação dos diversos passos:
1. Marca passos de instrução que devem ser executados para alcançar o ob-
jectivo de uma acção.
As reacções do aparelho que devem seguir após uma acção são marcadas
desta forma. A sua vantagem: aqui obterá indicações e recomendações sobre o manu-
seio do TravelPilot EX-V.
Nota Se tiver optado pela variante equipada com um monitor de TV “wide vision”, encontrará juntas as instruções de serviço para o monitor de TV.
Acessórios (não incluídos)
Telecomando de volante a infravermelhos RC 09
O telecomando de volante a infravermelhos RC 09 permite-lhe comandar o Travel­Pilot EX-V de forma cómoda, sem precisar de tirar as mãos do volante.
Telecomando de volante a infravermelhos RC 09
7
Generalidades
“TMC-Tunerbox D-Namic”
Para possibilitar uma navegação dinâmica (desvio automático para evitar engarrafa­mento), é necessário que o TravelPilot EX-V esteja conectado a uma fonte TMC (Traffic Message Channel). Para isto, está à disposição, como acessório, uma TMC- Tunerbox D-Namic para a recepção de dados TMC.
Além disso, é possível obter os dados TMC através de um auto-rádio da Blaupunkt. O seu revendedor da Blaupunkt informá-lo-á, quais os auto-rádios Blaupunkt que são capazes de receber dados TMC e enviá-los ao TravelPilot EX-V.
Princípio de funcionamento da navegação
A posição actual do automóvel é averiguada pelo seu TravelPilot EX-V através do sistema de localização apoiado por satélites GPS. GPS significa Global Positioning System e possibilita uma determinação segura da posição actual a nível mundial. Além disso, os movimentos do automóvel são registados por um girómetro e pelo sinal electrónico do taquímetro do automóvel. O sistema de navegação do TravelPilot EX-V compara os dados colhidos com os dados digitalizados no DVD-ROM de nave­gação e calcula as rotas necessárias para a indicação do itinerário. Se o TravelPilot EX-V estiver conectado a uma fonte TMC (TMC-Tunerbox D-Namic ou auto-rádio apropriado), a situação actual de trânsito também será consi­derada no cálculo da rota. No capítulo Indicação do itinerário com TMC, encontram-
-se informações detalhadas sobre TMC.
Ligar
Se o TravelPilot EX-V estiver correctamente conectado à ignição do automóvel e ao positivo permanente, o TravelPilot EX-V será automaticamente activado ao ligar a ignição do automóvel.
8
Generalidades
5
Informação explicativa do comando
Ao iniciar o sistema, é indicada uma informação explicativa do comando. Aqui são explicadas as funções do telecomando. Em seguida, poderá decidir, se deseja que esta informação explicativa do comando seja indicada, cada vez que o TravelPilot EX-V for ligado.
A sua vantagem: a informação explicativa do comando pode ser activada e desactivada no menu Ajustes, sempre que o desejar. Leia, para isto, o ca­pítulo Ajustes, Ligar/desligar a informação explicativa do comando.
Sistema de protecção anti-roubo
Para evitar que o TravelPilot EX-V possa ser ligado após um corte da tensão da bateria (p. ex. no caso de roubo), é possível activar a codificação do seu TravelPilot EX-V.
Quando a codificação está activa, o aparelho, após um corte da tensão da bateria, só poderá ser colocado de novo em funcionamento, se o número do código for introduzido. O número do código encontra-se no cartão de aparelho do TravelPilot EX-V. Jamais guarde o cartão do aparelho dentro do automóvel!
As instruções de como activar ou desactivar aparelhos codificados, após um corte da tensão da bateria, encontram-se no capítulo Ajustes, Activar/desactivar códi­go de segurança”.
A sua vantagem: o sistema de protecção contra roubo evita electronicamen­te que o TravelPilot EX-V possa ser recolocado em funcionamento por pes­soas não autorizadas.
Desligar o monitor
No caso de necessidade, poderá desligar o ecrã através da tecla azul 5 existente no monitor. As recomendações faladas continuam a ser reproduzidas mesmo quando o ecrã está desligado. Premindo mais uma vez a tecla azul 5, volta a ligar-se o ecrã.
9
Breves instruções
Significado dos símbolos utilizados nos menus
Em vários menus, as acções do aparelho são activadas e/ou executadas através da selecção e confirmação de determinados símbolos ou ícones. Os símbolos mais im­portantes são ilustrados e explicados em seguida:
Símbolo Símbolo Símbolo
Símbolo Símbolo Símbolo
Marcar itens do menu
Deslocar a marca de selecção com as teclas e do telecomando.
Seleccionar itens do menu
Para seleccionar introduções marcadas no menu, premir a tecla OK do telecomando.
: iniciar o cálculo da rota e a indicação do itinerário : guardar endereços e ajustes na memória : apagar endereços após a introdução de destino / repor o com-
putador de bordo : abrir a função de listas durante a introdução de destino : todas as opções estão activadas : todas as opções estão desactivadas
A sua vantagem: o assistente de comando (marcado na figura) indica-lhe, através da marcação amarela, as teclas de deslocamento que podem ser utilizadas no menu actualmente aberto.
10
Sair de menus
Se desejar sair de um menu, prima a tecla .
Breves instruções
Para que se possa familiarizar rapidamente com as funções básicas do TravelPilot EX-V, apresentamos a seguir três exemplos:
Introdução directa de uma cidade, com indicação da rua e da transversal. Introdução de um nome para o destino e memorização na memória de des-
tinos.
Indicação do itinerário com mapa: alteração da escala do mapa e das infor-
mações sobre o mapa.
Outras possibilidades para a introdução de destino encontram-se descritas no capí- tulo Introdução de destino”.
A introdução directa do destino em poucos passos
Aqui está exemplificado o procedimento para uma introdução de destino. País: Alemanha
Cidade: Berlim Rua: Alexanderplatz Transversal: Alexanderstraße
País:
1. Ligar a ignição do automóvel.
Aparece o menu principal.
OK
2. Seleccionar Entrada dest. no menu principal. Premir a tecla
Aparece o menu Entrada dest..
O DVD de navegação contém todos os dados rodoviárias disponíveis para os países memorizados no DVD. Na primeira introdução de destino, o sistema convida-o a es­colher um país, por forma a carregar as listas que lhe dizem respeito. Normalmente, este país é o país onde se encontra actualmente.
.
11
Breves instruções
Nota O país de destino escolhido permanece memorizado até voltar a esco­lher um novo país.
3. Marque a linha com o símbolo
É exibido um abecedário para permitir a introdução do país.
4. Marque a letra “D com as teclas
Na lista (por baixo do abecedário), é exibido o primeiro país que começa com a letra “D”.
5. Para mudar para a lista de países, marque o símbolo
OK
prima a tecla
.
É exibida a lista de países. A sua vantagem: os países são exibidos nas línguas nacionais e com o có-
digo indicativo do respectivo país. Desta forma encontrará, por exemplo, a Finlândia tanto através do nome inglês FINLAND (FIN) como através do nome finlandês SUOMI (FIN)”.
6. Marque DEUTSCHLAND (D) na lista de países. Prima a tecla
O menu Entrada dest. volta a ser exibido.
Cidade:
7. A marca de selecção aparece automaticamente no símbolo
código postal), no menu Entrada dest.. Prima a tecla Aparece a lista de letras para a introdução do nome da cidade.
8. Marcar a letra B com as teclas
OK
tecla
. Na lista aparece (abaixo do campo com as letras) a primeira localidade que começa com a letra “B”.
A sua vantagem: as últimas 20 cidades introduzidas são guardadas auto­maticamente na memória. Isto ajuda-o a encontrar rapidamente as cidades escolhidas frequentemente, visto que são exibidas completamente na caixa de introdução depois de introduzida a primeira letra.
(país). Prima a tecla OK.
. Prima a tecla OK.
no abecedário e
OK
(localidade/
OK
.
do telecomando. Premir a
12
.
Breves instruções
Nota Premindo a tecla zidas. Premindo a tecla menu de introdução.
A sua vantagem: com cada próxima introdução de uma letra, altera-se auto­maticamente a lista das localidades indicadas. Desta forma, é possível en­contrar rapidamente a localidade desejada.
9. Marcar, uma após outra, as letras E, R, L e I e, após a introdução de
cada letra, deverá premir a tecla Na lista aparece BERLIN.
A sua vantagem: os caracteres que, por razões lógicas, não podem seguir ao carácter introduzido são escurecidos, o que significa que não podem ser escolhidos.
10. Para mudar para a lista de localidades, marque o símbolo
rio e prima a tecla É exibida a lista das localidades.
Nota Para escolher a primeira localidade indicada na lista exibida, marque “OK” no abecedário e prima a tecla prolongado.
11. Marcar BERLIN na lista de localidades. Premir a tecla
Como Berlim aparece duas vêzes na lista para cidades na Alemanha (capi­tal da Alemanha e bairro em Segeberg), será indicado um menu de selecção para a determinação exacta da cidade.
12. Marcar BERLIN no menu de selecção. Premir a tecla
O menu Entrada dest.” é indicado novamente.
repetidamente, é possível apagar as letras introdu-
por um período prolongado, abandona-se o
OK
.
no abecedá-
OK
.
OK
ou prima a tecla OK por um período
OK
.
OK
.
13
Breves instruções
Rua:
13. A marca de selecção encontra-se automaticamente no menu Entrada
dest., sobre o símbolo Aparece a lista de letras para a introdução do nome da rua. Proceda para a introdução do nome da rua Alexanderplatz como descrito em Cidade”.
Transversal:
14. A marca de selecção encontra-se automaticamente sobre o símbolo
(cruzamento). Premir a tecla OK. É apresentada a lista de selecção com as transversais disponíveis. Seleccionar ALEXANDERSTRASSE. Premir a tecla É apresentado o menu Entrada dest.. O símbolo com a tecla
está marcado. Poderá iniciar agora a indicação do itinerário
OK
.
A sua vantagem: após ter introduzido o destino por completo, e antes de ini­ciar a indicação do itinerário, é possível arquivar o destino numa memória de destinos.
(rua). Premir a tecla OK.
OK
.
14
Breves instruções
Arquivar o destino actual com um nome, antes da indicação do itinerário
1. Seleccione o símbolo . Prima a tecla OK.
É aberto um abecedário para introdução do nome do destino.
2. Introduzir, como de costume, um nome para o destino, p. ex. HOTEL”.
OK
3. Marcar OK no campo de letras e premir a tecla
Aparece o menu Memorizar destino.
4. Deslocar o nome do destino com as teclas
na memória de destinos. Premir a tecla É indicado o menu principal.
OK
.
Exemplo para uma indicação do itinerário com apresentação de mapa
Após terminar a introdução de destino, poderá iniciar a indicação do itinerário.
1. Marque o símbolo
Aparece um menu com os dados do destino actual. É transmitida a informação falada A rota está a ser calculada. As opções de rota podem ser alteradas a partir deste menu.
A sua vantagem: as opções de rota podem ser alteradas sempre que dese­jar, mesmo durante a indicação do itinerário. Leia, para isto, o capítulo Se­leccionar opções de rota, Alterar opções de rota durante a indicação do iti­nerário”.
Alterar opções de rota antes da indicação do itinerário
A indicação do itinerário exemplificado deverá ser feito sem as opções “Itinerário curto e sem Auto-estrada”.
2. Enquanto for apresentado o menu com os dados de destino, aparecerá
marcado o item Alterar opções itinerár”. Premir a tecla É apresentado o menu Alterar opções itinerár.
e prima a tecla OK.
.
, para a posição desejada
OK
.
15
Breves instruções
3. Deslocar a marca de selecção para o item Itinerário curto e premir a tecla OK.
Itinerário curto” é seleccionado.
4. Quando Auto-estrada está activado (gancho na caixa situada antes do item),
desloque a marca de selecção sobre Auto-estrada e prima a tecla Auto-estrada está desactivado. O gancho na caixa antes de Auto-estra­da está apagado.
5. Marque o símbolo
e prima a tecla OK. A informação falada A rota está a ser calculada” é transmitida. Após o cálculo da rota, é iniciada a indicação do itinerário. A primeira infor­mação falada da indicação do itinerário é transmitida. Para isto, é utilizada a última apresentação activa (indicação do percurso por símbolos ou apre­sentação de mapa).
Comutar para a apresentação de mapa
6. Se a última indicação do itinerário tiver sido feita por meio de símbolos, co-
mute para a apresentação do mapa conforme se segue: premir a tecla durante a indicação do itinerário. No canto inferior esquerdo aparecerá um menu suspenso.
OK
7. Seleccionar Cartão e premir a tecla
.
Aparece a apresentação de mapa. A sua vantagem: com o menu suspenso, poderá comodamente comutar en-
tre a apresentação simbólica e a apresentação de mapa durante a indicação do itinerário.
OK
.
OK
16
Breves instruções
Alterar a escala do mapa
Quando o destino se encontra distante da posição actual, poderá alterar a escala do mapa. Desta forma, terá uma maior visão geral da rota completa. Se estiver perto do destino, poderá alterar novamente o tamanho da escala do mapa, para obter infor­mações detalhadas sobre as imediações do destino.
8. Premir a tecla
Abre-se uma janela para o ajuste da escala do mapa.
9. Seleccionar a escala desejada com as teclas
O mapa é apresentado na nova escala.
Apresentação de informações adicionais no mapa
Se estiver a aproximar-se da área de destino, poderão ser indicadas, confortavel­mente no mapa, informações adicionais, como por exemplo edifícios garagem, ser­viços públicos ou oficinas.
Para a indicação do itinerário exemplificada, devem ser indicados edifícios garagem/ estacionamentos no mapa.
10. Premir a tecla
Aparece um menu suspenso no canto inferior esquerdo.
11. Seleccionar Ajustes e premir a tecla
Aparece o menu Ajustes.
12. Seleccionar o símbolo
Aparece o menu de selecção “Inform. no mapa. Seleccionar o item Parque estacion. com a tecla Na caixa que se encontra à esquerda do item do menu aparece um ganchi­nho.
A sua vantagem: o ganchinho à frente do item permite-lhe reconhecer rapi­damente, se uma opção está activada ou não.
13. Seleccionar o item Posto de gasolina com a tecla
Na caixa à esquerda do item do menu aparece um ganchinho.
durante a apresentação de mapa.
OK
durante a indicação do itinerário.
OK
.
e premir a tecla OK.
. Premir a tecla OK.
e premir a tecla OK.
e premir a tecla OK.
17
Breves instruções
18
14. Com a tecla , seleccione o item OK na margem direita do menu. Prima
a tecla É exibida a apresentação do mapa com os símbolos seleccionados.
A sua vantagem: se desejar que todas as informações sejam exibidas no mapa, marque o símbolo marque o símbolo
15. Ao alcançar o destino e no final da indicação do itinerário, a apresentação
de mapa permanece activa. Se desejar programar um novo destino, deverá premir a tecla Aparece novamente o menu principal.
Outras informações sobre a indicação do itinerário e uma descrição detalhada dos tipos de indicação do itinerário e de apresentações, encontram-se no capítulo Indi­cação do itinerário”.
OK
.
; se desejar escurecer todas as informações,
na margem direita do menu e prima a tecla OK.
.
Introdução de destino
Os quatro símbolos indicados na linha superior do menu “Entrada dest.” oferecem-
-lhe as seguintes possibilidades para programar um destino: Quando se sabe a morada exacta, o símbolo de envelope permite uma
introdução directa do destino através dos itens “País” - “Localidade/código postal” - “Centro” - “Rua” - “Cruzamento” - “Número da casa”.
Com o símbolo de bomba de gasolina / chávena, poderá escolher destinos especiais, tal como, por ex., parques de estacionamento, hospitais, postos de gasolina, restaurantes e outras instalações públicas. Estes destinos po­dem ser escolhidos para a posição actual do veículo, os arredores do último destino ou os arredores de uma localidade qualquer. Além disso, todos os destinos especiais memorizados no DVD de navegação são disponíveis sob a forma de uma lista alfabética.
A rede de coordenadas permite-lhe introduzir o destino pretendido através de coordenadas.
Com o globo terrestre, poderá determinar um destino, directamente na apre­sentação de mapa.
Além disso, também é possível activar um destino arquivado na memória de destinos para proceder a uma nova introdução de destino.
19
Introdução de destino
Introdução de destino com conhecimento do endereço
1. Seleccionar no menu principal o item “Entrada dest.”. Premir a tecla OK.
Aparece o menu “Entrada dest.”. A sua vantagem: sempre que activar o menu “Entrada dest.”, é activado au-
tomaticamente o envelope para a introdução de destino.
Encontrará nas instruções abreviadas um exemplo para a introdução directa de uma cidade, rua ou cruzamento num país de destino. Quando se desconhece o modo exacto de escrever uma cidade ou rua, pode activar-se a introdução de destino tole­rável a erros. Esta forma de introdução do destino reconhece possíveis erros ortográ­ficos, exibindo todos os nomes parecidos uns aos outros. Também é possível intro­duzir a cidade directamente através do código postal. Além disso, como suplemento à morada, podem escolher-se ainda um centro ou número de porta.
Activar a introdução de destino tolerável a erros
1. Quando se desconhece o modo de escrever a cidade ou rua, marque o sím-
bolo
Nota Só é possível usar a introdução de destino tolerável a erros, quando os nomes de cidades e ruas são disponibilizados no DVD de navegação. Não sendo o caso, o símbolo ser marcado.
2. Introduza a cidade ou a rua da forma como achar correcto.
3. Para mudar para a lista com os nomes que coincidem com o nome introduzi-
do, marque o símbolo cla A lista é exibida.
4. Marque a entrada pretendida na lista e prima a tecla
no abecedário e prima a tecla OK.
é apresentado em cinzento e não pode
no abecedário e prima a tecla OK ou prima a te-
OK
por um período mais prolongado.
OK
.
20
Introdução de destino
Introduzir a cidade directamente através do código postal
A introdução do código postal tem a vantagem de, na introdução seguinte da rua, o sistema exibir apenas ruas que se referem à área de códigos postais seleccionada. Condição para tal é que os códigos postais estejam memorizados no DVD de nave­gação.
Nota Não é possível usar um código postal de um apartado para efectuar uma introdução de destino.
1. No menu “Entrada dest.”, marque a linha com o símbolo
OK
código postal) e prima a tecla
.
2. Introduza o código postal através da lista numérica localizada por baixo do abecedário. Confirme a primeira entrada da lista com o símbolo a lista de códigos postais através do símbolo
3. Marque o código postal pretendido. Prima a tecla
.
OK
.
É exibido o menu “Entrada dest.”.
Seleccionar um centro (bairro) como destino
No caso de grandes cidades, poderá dar como destino o centro de um bairro.
1. Para seleccionar um centro como destino, introduza primeiramente a cidade. Aparece o menu “Entrada dest.”.
2. Agora deverá marcar o símbolo
(centro). Premir a tecla OK. Em seguida, é activada a lista dos centros (com no máximo 12 registos) ou a lista de letras (para mais do que 12 registos).
3. Introduza, no abecedário, o nome do centro pretendido ou confirme o item já existente. Confirme a primeira entrada da lista com o símbolo seguir, a lista dos centros mediante o símbolo
.
(localidade/
e abra
ou abra, a
21
Introdução de destino
4. Marcar o centro desejado. Premir a tecla OK.
Aparece o menu “Entrada dest.”. A marca de selecção está sobre o símbolo
OK
cação do itinerário com a tecla
. Para tal, leia o capítulo “Indicação do iti-
nerário”.
Introduzir o número de casa
A introdução do destino pode ser acrescentada com o número de casa. Condição para tal é que os dados necessárias ao efeito estejam memorizados no DVD de navegação.
1. Introduzir primeiro o nome de uma cidade e de uma rua.
2. Marcar o símbolo
(número da casa). Premir a tecla OK.
A lista de números é indicada para introdução do número de casa.
3. Marque o número da porta através do abecedário. Confirme a entrada com o símbolo
.
Há duas possibilidades:
Se introduzir um número que esteja disponível no DVD de navegação, o
menu “Entrada dest.” é exibido com o número de porta introduzido.
Se introduzir um número que não esteja disponível no DVD de navega-
ção, é exibida uma lista com os números de porta ou as áreas de núme­ros de porta disponíveis. Depois de confirmada a entrada, é exibido o menu “Entrada dest.” com a área de números de porta seleccionada.
Em ambos os casos, a marca de selecção aparece no símbolo iniciar agora a indicação do itinerário com a tecla “Indicação do itinerário”.
. Poderá iniciar agora a indi-
. Poderá
OK
. Para tal, leia o capítulo
22
Introdução de destino
Seleccionar destinos especiais (parques de estacionamento, postos de gasolina, etc.)
O símbolo (bomba de gasolina / chávena) põe-lhe à disposição várias opções para uma introdução de destino. Estas opções podem ser seleccionadas em relação à posição actual (“Próximo da posição”), ao último destino da navegação (“Arredores destino”) ou a uma localidade variável (“Arredores locais”). Os destinos disponíveis são indicados segundo a distância.
Também é possível escolher um destino numa lista alfabética contida no DVD de navegação (“Todos os destinos”).
A sua vantagem: assim, poderá, por exemplo, encontrar facilmente o posto de gasolina mais próximo da sua posição.
Escolher destinos nacionais nos arredores da posição actual, do último desti­no ou nos arredores locais
Os destinos especiais estão classificados por várias categorias e subcategorias.
Categorias Subcategorias
Restaurantes – Hotel/Motel – Compras – Bancos e lojas Correios Viagens Recintos de exposição, saída de auto-estrada, área
de serviço na auto-estrada, aluguer, estação de comboios, aeroporto, barco de travessia, enclave montanhosa, passagem fronteiriça, estacionamento,
informação turística Instalações públicas Serviço público, embaixada Automóvel Comerciante de automóveis, posto de gasolina,
campo de exercício de condução
23
Introdução de destino
Categorias Subcategorias
Lazer Parque de diversões, campo de golfe, cinema, mu-
seu, estádio de desporto, teatro, local de interesse
turístico, adega, jardim zoológico Emergência Polícia, hospital
Nota Quando o DVD de navegação não oferece dados para uma determinada categoria, esta não é exibida.
1. Para seleccionar um destino especial, escolha no menu “Entrada dest.” o
símbolo É exibido o menu “Destinos especiais”.
2. Mova a marca de selecção para o ponto de referência pretentido (“Próximo
da posição”, “Arredores destino” ou “Arredores locais”). Premir a tecla
3. Se escolher “Arredores locais”, é necessário escolher primeiro uma localida-
de onde se devem localizar os destinos. A sua vantagem: a determinação do destino é realizada aqui de forma idên-
tica como na introdução directa de destino. Depois de determinada a localidade, é exibida a lista com as categorias de
destinos especiais, disponíveis nessa localidade.
4. Escolha a categoria pretendida. Prima a tecla
Conforme a categoria que escolheu, aparece uma lista com as subcategori­as disponíveis ou uma lista com os destinos especiais disponíveis.
5. Sendo exibida uma lista de subcategorias, escolha a subcategoria pretendi-
da. Prima a tecla É exibida a lista com os destinos especiais disponíveis.
. Prima a tecla OK.
OK
.
OK
OK
.
.
24
Introdução de destino
6. Seleccionar o destino desejado. Premir a tecla OK.
O nome do destino é indicado no menu. A marca de selecção está sobre o símbolo
OK
cação do itinerário com a tecla
. Para tal, leia o capítulo “Indicação do iti-
nerário”.
Escolher um destino a partir da lista de todos os destinos especiais
Para escolher um destino na lista de todos os destinos especiais, precisa de conhe­cer o nome do respectivo destino especial.
1. Escolha primeiro o país no menu “Entrada dest.” onde se encontra o destino
especial, por forma a activar a lista correspondente.
2. Escolha o símbolo
no menu “Entrada dest.”. Prima a tecla OK.
É exibido o menu “Destinos especiais”.
3. Mova a marca de selecção para o item “Todos os destinos”.
OK
Prima a tecla
.
É exibido o abecedário para permitir a introdução do destino.
4. Escreva o nome do destino especial pretendido.
A sua vantagem: o destino introduz-se da mesma forma como na introdu­ção directa de destinos.
Uma vez escolhido o destino, a morada do destino é exibida num menu. A marca de selecção está sobre o símbolo
OK
cação do itinerário com a tecla
. Para tal, leia o capítulo “Indicação do iti-
nerário”.
. Poderá iniciar agora a indi-
. Poderá iniciar agora a indi-
25
Introdução de destino
Introduzir um destino através de coordenadas
Com o símbolo , terá a possibilidade de introduzir o destino pretendido através de coordenadas. Para o efeito, é preciso indicar as coordenadas sob a forma da latitude e longitude.
1. Seleccione o símbolo
OK
Prima a tecla
.
É exibido o menu para a introdução das coordenadas.
Poderá agora introduzir as coordenadas pretendidas sob o item “Destino”. O item “Posição actual” indica-lhe ainda as coordenadas da sua posição actual, desde que esta permita uma recepção suficientemente boa dos satélites.
2. Seleccione o item “Longitude”. Prima a tecla
A caixa para introdução dos graus está marcada.
3. Seleccione os graus mediante as teclas
A caixa para introdução dos minutos está marcada.
4. Seleccione os minutos mediante as teclas
A caixa para introdução dos graus está marcada.
5. Seleccione os segundos mediante as teclas
OK
tecla
.
O menu para a introdução das coordenadas volta a ser exibido.
6. Seleccione agora, da mesma maneira, as coordenadas da latitude.
Prima depois a tecla Poderá iniciar agora a indicação do itinerário com a tecla capítulo “Indicação do itinerário”.
Nota A mudança entre Norte/Sul e Leste/Oeste é efectuada automaticamente durante a introdução dos graus.
no cabeçalho do menu “Entrada dest.”.
OK
.
. Prima depois a tecla .
. Prima depois a tecla .
. Prima depois a
OK
. A marca de selecção está sobre o símbolo .
OK
. Para tal, leia o
26
Introdução de destino
Introduzir o destino através da apresentação de mapa
Com o símbolo (globo terrestre), poderá determinar o destino para a navegação na apresentação de mapa.
1. Seleccionar o símbolo
OK
Premir a tecla
. Aparece um mapa orientado no sentido norte. Aparecem as imediações do destino activo por último. Se não tiver sido in­troduzido um destino anteriormente, aparecem as imediações do destino. A determinação de destino é realizada com um fio reticular.
2. Deslocar o fio reticular, com as teclas sentido do destino desejado. O fio reticular desloca-se no ecrã. Quando o fio reticular é deslocado para além da margem do canto do mapa, é indicado automaticamente o próximo trecho do mapa.
A sua vantagem: de acordo com a escala do mapa, será indicado, na linha abaixo do mapa, o nome da rua ou o nome da cidade, pela qual o fio reticu­lar está a passar no momento.
Alterar a escala do mapa
Quando o destino estiver a uma grande distância da posição actual, será possível alterar a escala. Desta forma poderá deslocar rapidamente o fio reticular por gran­des distâncias.
OK
1. Premir a tecla
durante a apresentação do mapa.
Abre-se um menu suspenso.
2. Seleccionar “Escala”. Premir a tecla Abre-se uma janela para o ajuste da escala do mapa.
3. Seleccionar a escala desejada. Premir a tecla Aparece o mapa na nova escala.
na linha superior do menu “Entrada dest.”.
do telecomando, no
OK
.
OK
.
27
Introdução de destino
Apresentação de informações adicionais no mapa
É possível que, através de símbolos, sejam apresentadas informações adicionais no mapa, como p. ex. estacionamentos e postos de gasolina.
OK
OK
OK
.
OK
.
.
.
.
1. Abrir o menu suspenso com a tecla
2. Seleccionar “Inf. no mapa”. Premir a tecla
Aparece uma selecção com as informações disponíveis.
3. Marcar as informações que devem ser indicadas no mapa. Premir todas as
OK
vezes a tecla
. As informações que devem ser indicadas no mapa têm que ser marcadas com um ganchinho.
A sua vantagem: na margem direita do menu, poderá fazer exibir (símbolo
) ou escurecer (símbolo ) todas as informações ao mesmo tempo.
Para tal, escolha o símbolo correspondente.
4. Quando tiver seleccionado todas as janelas de informações desejadas para a apresentação de mapa, deverá premir a tecla “OK” está marcado na margem direita do menu.
OK
5. Premir a tecla
.
Aparece o mapa com as informações desejadas.
Iniciar a indicação do itinerário
É possível, se tiver determinado o destino no mapa, iniciar directamente a indicação do itinerário.
1. Abrir o menu suspenso com a tecla
2. Seleccionar “Iniciar”. Premir a tecla
Aparece um menu com os dados do destino actual. É transmitida a informação falada “A rota está a ser calculada”. A partir des­te menu, poderá alterar as opções de rota. Leia, para isto, “Seleccionar opções de rota” e “Indicação do itinerário”.
28
Introdução de destino
Memorizar destino no mapa antes da indicação do itinerário
Se tiver marcado um destino com o fio reticular, poderá arquivá-lo na memória para futuras indicações do itinerário.
OK
1. Abrir o menu suspenso com a tecla
2. Seleccionar “Memorizar”. Premir a tecla
Aparece a lista de letras para a introdução de um nome de destino.
3. Introduza um nome para o destino e abandone o abecedário premindo a te-
OK
por mais de dois segundos ou seleccionando e confirmando “OK” no
cla abecedário. É visualizado o menu “Memorizar destino”.
4. Deslocar o nome abreviado com as teclas na memória de destinos. Premir a tecla Aparece o menu principal.
.
OK
.
sobre a posição desejada
OK
.
29
Introdução de destino
Destino a partir da memória
Na memória de destinos, é possível arquivar, destinos seleccionados frequentemen­te, designá-los por um nome abreviado e activá-los para indicações do itinerário.
A sua vantagem: os últimos 10 destinos programados são memorizados au­tomaticamente pelo TravelPilot EX-V.
Seleccionar destino a partir da memória
Ponto de partida: encontra-se no menu principal. Se agora não estiver no menu prin-
OK
.
OK
.
OK
.
cipal, poderá aceder ao menu principal através da tecla
1. Seleccionar no menu principal “Memória dest.”. Premir a tecla Aparece o menu “Memória dest.”. Os símbolos na barra superior de símbolos significam:
Memória dos últimos 10 destinos Memória de destinos classificados segundo critérios pessoais Memória de destinos classificados alfabeticamente Trabalhar na memória de destinos (anular, memorizar e classificar
destinos)
2. Seleccionar o símbolo da memória de destinos desejada. Premir a tecla Aparecem os destinos existentes.
3. Seleccionar o destino desejado. Premir a tecla Aparece um menu com os dados do destino actual. É transmitida a informação falada “A rota está a ser calculada”. Agora pode­rá alterar as opções de rota a partir deste menu. Leia por favor o capítulo “Seleccionar opções de rota” e “Indicação do itine­rário”.
30
.
Loading...
+ 70 hidden pages