Blaupunkt TRAVELPILOT EASY User Manual [sv]

Page 1
EASY
www.blaupunkt.com
Mobile Navigation
Bruks- och monteringsanvisning
(Lång version)
Page 2
Översikt över enheten
1
2
3
4
5
2
Page 3
1 Strömbrytare:
Med en lång tryckning (längre än 3 sekunder)
ställer du in apparaten på viloläge. Med en lång tryckning (längre än 5 sekunder)
slår du på/av apparaten.
2 Teckenfönster (pekskärm): Enkel och intui-
tiv manövrering genom att man rör vid knap­parna i teckenfönstret.
3 Korthållare för minneskort 4 Reset-knapp 5 USB-anslutning för batteriladdning/dataöver-
föring
Översikt över enheten
3
Page 4
Innehåll
Översikt över enheten ..........................2
Säkerhetsanvisningar ..........................7
Varningssymboler som används ...............7
Användning ..........................................7
Trafi ksäkerhet .......................................7
Allmänna säkerhetsanvisningar ...............7
Rengöringsanvisningar ...........................8
Anvisningar för uttjänta apparater ............8
Första användningen ...........................8
Levererade komponenter........................8
Skyddsfolie för bildskärm .......................8
Skyddsfolie för sugkopp .........................8
Laddning av batteri ................................8
Slå på apparaten ...................................9
Ställa in språk .......................................9
Välja Enkelt läge/Avancerat läge...............9
Montering i bilen ...............................10
Sätta sugkoppshållaren på plats ............10
Montera apparatfästet .........................10
Sätt fast apparaten i fästskålen ..............10
Ta ut apparaten ...................................10
Ta bort sugkoppshållaren ......................10
Ta av fästet från hållaren .......................11
Till-/frånkoppling ...............................11
Slå på apparaten .................................11
Koppla från .........................................11
Reset .................................................11
Användning av menyerna ...................11
Enkelt läge/avancerat läge ....................11
Byta läge .........................................11
Navigeringsmeny .................................11
Avancerad meny Rutt* .......................12
Avancerad meny Administration * .......12
Skärmknappar ....................................12
Knappsats ..........................................12
Listor .................................................12
Information om GPS ...........................12
Så fungerar GPS ..................................12
Visa GPS-info ......................................13
Navigering ........................................13
Ange destination (sökmeny) .................13
Ange adress ....................................13
Välja en destination bland favoriterna ..14 Välja en av de senaste destinationerna ...14
Ange koordinater * ............................14
Välja en destination från kartan* .........15
Intressanta platser (POI) ......................15
Välja intressanta platser
på en bestämd ort ............................15
Välj en intressant plats i närheten, i närheten av destinationen eller
längs rutten .....................................15
Välj en intressant plats på kartan ........16
Välj en intressant plats efter
sparade kriterier ..............................16
Ruttplanering * ..................................16
Lägga in en rutt manuellt ......................16
Starta ruttplanering .............................17
Ruttinfo .............................................17
Resväg ...............................................17
Ändra rutt ..........................................17
Spara rutt ..........................................18
Ladda rutt ..........................................18
Radera rutt .........................................18
Överfl ygning/demoläge * ....................18
Starta Överfl ygning/demoläge ...............18
Avsluta Överfl ygning/demoläge * ............18
Ytterligare funktioner efter
destinationsangivelsen ......................19
Spara destination ................................19
Spara en angiven destination/en av de
senaste destinationerna som favorit ....20
Fastställa ruttinställningar ....................20
4
Page 5
Innehåll
Navigering ........................................21
Starta navigering .................................21
Komma fram till målorten .....................21
Avbryta navigering ...............................21
Störningar i GPS-mottagningen .............22
Syntetiskt tal under navigeringen ...........22
Kartbild under navigering .....................22
Navigationshjälp ..............................22
Körinformationsvisning .....................23
Hastighetsgränser ............................23
Ytterligare funktioner under navigeringen .. 23
Avbryta navigeringen ........................23
Hoppa över nästa destination .............23
Arbeta med kartan .............................24
Visa karta ........................................24
Flyttning och skaländring av kartan .....24
Trycka på kartan ...............................24
Skärmknappar .................................24
Quick Menu (Snabbmeny) ....................25
Administration ..................................25
Ändra sparade rutter*...........................25
Administrera senaste destinationer ........26
Administrera favoriter ..........................26
Välj en intressant plats efter
sparade kriterier .................................26
Administrera användardata ...................26
POI-administration* ...........................27
Skapa ny grupp ...................................27
Ändra gruppdetaljer ............................27
Ställa in avstånd för när
POI-symbol visas ..............................27
Ändra namn på grupp .......................27
Ändra gruppsymbol ..........................27
Radera grupp ..................................27
Ändra POI-detaljer ...............................27
Ändra namn på den intressanta
platsen ...........................................28
Ändra POI-symbolen .........................28
Ändra POI-position ...........................28
Ange nytt telefonnummer ..................28
Lägga in ny extrainformation ..............28
Radera POI ......................................28
Anknyta POI till en ny grupp ...............28
Överföra POI-data från PC:n ..................28
Överföra rutter från PC:n ......................29
Ruttinspelning* ..................................29
Spela in rutt ........................................29
Spela upp ruttinspelning ......................29
Redigera ruttinspelning
(ruttinformation) .................................29
Ändra namn på ruttinspelning ............29
Ge rutten en färg ..............................30
Visa rutt på kartan ............................30
Radera ruttinspelning .......................30
Exportera ruttinspelning ...................30
Inställningar .....................................30
Inställningar i enkelt läge ......................30
Kartvisning* ........................................30
3D-inställningar ...............................31
Färgprofi ler .....................................31
2D-terräng ......................................31
Gatunamn .......................................31
Fildata ............................................31
Ruttplaneringsinställningar* ..................32
Navigeringsinställningar * .....................32
Hålla positionen på gatan ..................32
Planera om efter avvikelse från rutten ..32
Återaktivering av positionsfi xering ......32
Automatiskt översiktsläge ..................33
Ljudinställningar* ................................33
Inställning av allmän volym ................33
Inställning av volym på syntetiskt tal ....33
Inställning av knappljud .....................33
Inställning av dynamisk volym ............33
Regionala inställningar* ........................33
Inställning av programspråk ...............34
Inställning av meddelandespråk .........34
Inställning av enheter ........................34
5
Page 6
Innehåll
Göra datum- och
tidsformat-inställningar .....................34
Göra tids- och tidszoninställningar ......34
Varningsinställningar* ..........................34
Varning vid överskriden hastighet .......35
Göra radarvarningsinställningar .........35
Aktivera varningar i fotgängarläge .......35
Aktivering av säkerhetsläge ................35
Menyinställningar* ...............................35
Välja bakgrund .................................35
Ruttinspelningsinställningar* .................36
Göra update-intervallinställningar .......36
Aktivera automatiskt sparande ...........36
Fastställa maximalt ruttminne ............36
Skapa NMEA/SIRF-log .......................36
Produktinformation* ............................36
Programvara .....................................37
Uppdatering av
navigeringsprogramvaran .....................37
Service .............................................37
Garanti .............................................37
Tekniska data ....................................37
Problemavhjälpningstabell .................38
6
Page 7
Säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanvisningar
Läs för egen skull noggrant igenom följande sä­kerhetsanvisningar och varningar innan du börjar använda apparaten.
Varningssymboler som används
I kapitlen anger varningssymboler viktiga anvis­ningar för dig och för apparaten.
VARNING!
Varnar för personskador eller eventuell livsfara
VARNING!
Varnar för olyckor
Användning
Apparaten är avsedd för mobil användning i bi­len.
Särskild information om navigering av lastbilar, bussar och husbilar, som höjd- och breddbegräns­ningar samt maximalt tillåten gatubelastning, fi nns inte bland navigeringsdata!
Navigering som inte sker på vägen (offroad-navi­gering) är möjlig med denna navigator.
Tra fi ksäkerhet
Navigatorn befriar dig inte från ditt ansvar som korrekt och uppmärksam förare i trafi ken. Håll därför alltid de gällande trafi kreglerna.
Använd apparaten så att du alltid kan styra fordo­net på ett säkert sätt. Stanna och manövrera ap­paraten då fordonet står stilla om det råder osä­kerhet om säkerheten.
Allmänna säkerhetsanvisningar
Följ de följande hänvisningarna, för att skydda apparaten från fel och dig själv från skador eller eventuella livsfaror genom antändning eller explo­sion:
Apparaten är inte vattentät, utan måste
skyddas från fukt och vattenstänk.
Apparaten får inte ändras eller öppnas.
Annars kan den skadas och därigenom antän­das eller explodera. Eller så skulle det kunna tränga ut frätande, lättantändlig vätska ur bat­teriet.
Utsätt inte apparaten för mycket låga (un-
der -20 °C) och mycket höga temperaturer (över 60 °C), t ex i närheten av eld, värmeap-
parater eller i en bil som är parkerad i direkt solljus. Annars kan fukt samlas i apparaten eller apparaten överhettas. Apparaten eller batteriet kan deformeras och till och med antändas eller exploderas. Eller så skulle det kunna tränga ut frätande, lättantändlig vätska ur batteriet.
Vid kontakt med batterivätska skall ögon
eller hud genast spolas med vatten och man skall uppsöka en läkare.
Avlägsna apparaten från strömförsörjning-
en när du parkerar ditt fordon, eftersom den
fortsätter att förbruka ström och kan ladda ur fordonets batteri. Dra inte ut strömkontakten i kabeln. Kabeln kan skadas och orsaka elek­trisk stöt.
7
Page 8
Säkerhetsanvisningar | Första användningen
Rengöringsanvisningar
Gör rent teckenfönstret med en torr, mjuk trasa. Vatten och andra vätskor kan för­störa teckenfönstret.
Använd inga starka lösningsmedel för rengöring av höljet. Endast en fuktad, luddfri duk.
Anvisningar för uttjänta apparater
Lämna produkten till ett återvinnings- eller insamlingsställe.
Kasta inte uttjänta batterier i hushållssopor­na. Lämna dem i stället till en returstation för batterier.
Första användningen
Levererade komponenter
I paketet ingår följande delar:
Navigator
Sugkoppshållare
Laddningskabel för cigarrettändare
Bruksanvisning
• Observera!
Vi rekommenderar användning av Blaupunkts originaltillbehör (www.blaupunkt.com).
Skyddsfolie för bildskärm
Avlägsna försiktigt skyddsfolien från tecken­fönstret före första användning.
Skyddsfolie för sugkopp
Avlägsna försiktigt skyddsfolien från sugkoppen före första användning.
Laddning av batteri
Vid köp av navigatorn kan batteriet vara urladdat. Ladda batteriet innan du börjar använda appara­ten.
VARNING! Icke tillåtna laddare kan förstöra batterierna
Använd endast medföljande originalladdare från Blaupunkt för drift och för uppladdning, för att ladda batteriet på rätt sätt och skydda mot över­spänning.
Beroende på typ av användning kan apparaten dri­vas upp till 3 timmar med det inbyggda batteriet. Laddningstiden är 2 till 3 timmar. Laddningstill­ståndet indikeras på den övre listen i teckenfönst­ret:
På kartbilden: Den övre symbolen i den­na skärmknapp visar batteriets ladd­ningsstatus.
När batteriernas laddning är mycket svag, påpe­kar navigatorn detta för dig.
8
Page 9
Anslut nätladdaren eller laddningskabeln för
A
12 V-uttaget i laddningsuttaget.
Observera!
Batteriet är utrustat med ett skydd mot över­hettning genom överdrivet strömfl öde. Skyd­det förhindrar att batteriet laddas från en omgivningstemperatur över 45 °C.
Slå på apparaten
A
Första användningen
Välja Enkelt läge/Avancerat läge
När du har ställt in språk och godkänt licensavta­let, får du två lägen att välja mellan för manövre­ringen.
Observera!
Läget kan ändras när som helst (kap. "An­vändning av menyerna", "Enkelt läge/avance­rat läge").
Tryck på en av skärmknapparna för att välja
läge.
Simple Mode (Enkelt läge): Översiktlig
manövrering för snabb destinationsan­givelse. Åtkomst till de viktigaste funk­tionerna och inställningarna. För övriga inställningar är värden fastställda, som är optimala för användning av apparaten. Advanced Mode (Avancerat läge):
Åtkomst till fl er funktioner och inställning­ar i apparaten (kännetecknas med en "*" i denna handledning).
Håll strömbrytaren 1 nedtryckt i mer än
5 sekunder.
Ställa in språk
När du slår på apparaten för första gången, visas en dialogmeny, där du kan välja språk och röst för navigeringen.
Välj önskat språk och önskad röst i dialogme-
nyn. Följ instruktionerna.
Språket laddas. Licensavtalet (EULA) visas. Tryck på skärmknappen Accept (Godkänna),
för att godkänna avtalet.
9
Page 10
Montering i bilen
Montering i bilen
För tillfällig montering i bilen medföljer en hållare för fastsättning på vindrutan.
VARNING! Montering på olämpligt ställe kan or-
saka skador.
Montera navigatorn så, att din sikt inte hindras och så att din uppmärksamhet inte avleds från trafi ken.
Montera inte apparaten i det område som bilens airbags blåser upp sig i.
Se till att inte fordonets passagerare utsätts för fara på grund av apparaten vid en nödbromsning.
Kontrollera regelbundet att hållaren sitter ordent­ligt fast. När omgivningstemperaturen ändras fi nns det risk för att vidhäftningen ger efter.
Sätt fast apparaten i fästskålen
Sätt fästet med apparaten på den ledade ar-
men. Skjut ner fästet med apparaten tills det hörs
att det hakar i. Lossa låsskruven på hållararmen och rikta ap-
paraten i önskad riktning. Dra åt låsskruven igen.
Sätta sugkoppshållaren på plats
Sök ett lämpligt ställe för montering i fordo-
net. Hållaren sitter fast bättre på en damm- och
fettfri yta. Gör ev. rent skivan med en föns­tertrasa.
Tryck sugkoppen mot rutan.
Tryck armen på hållaren i riktning mot rutan.
Montera apparatfästet
Sugkoppshållaren består av ett fäste för appara­ten och sugkoppshållaren med arm.
Sätt på fästet för apparaten på baksidan av
apparaten (knappen är då riktad mot under­sidan).
Tryck på knappen, för att haka in fästet i ap-
paraten.
Ta ut apparaten
Tryck på knappen på fästet för att lossa appa-
raten från fästet. Apparaten lossnar från hållaren. Ta ut apparaten.
Ta bort sugkoppshållaren
När du byter bil är det enkelt att ta bort hållaren.
Fäll ut armen på hållaren från rutan.
Lossa försiktigt sugkoppen nära kanten av ru-
tan, så att det kan komma in luft mellan sug­koppen och rutan.
Dra försiktigt bort sugkoppen från rutan.
10
Page 11
Till-/frånkoppling | Användning av menyerna
Ta av fästet från hållaren
Apparatfästet kan sitta permanent på sugkopps­hållaren. Gör så här om du vill ta bort fästet från sugkoppshållaren:
Tryck hårt ihop den lilla armen på sugkopps­hållaren.
Dra av fästet uppåt från hållaren.
Till-/frånkoppling
Slå på och av apparaten med strömbrytaren 1.
Slå på apparaten
Håll strömbrytaren 1 nedtryckt i mer än
5 sekunder.
- eller ­Tryck på strömbrytaren 1 i ca. 2 sekunder
och släpp den för att slå på den från pauslä­get.
Koppla från
Tryck på strömbrytaren 1 i ca. 2 sekunder och släpp den för att ställa in apparaten på pausläge.
Håll strömbrytaren 1 intryckt i mer än 5 sekunder, för att slå av apparaten helt och hållet.
Observera!
Apparaten förbrukar en liten mängd energi även då den är avstängd. När du börjar använ­da apparaten efter en längre tid, kan det vara nödvändigt att ladda batterierna.
Användning av menyerna
Enkelt läge/avancerat läge
För manövreringen av apparaten fi nns 2 lägen tillgängliga: Enkelt läge för snabb inmatning av destination och avancerat läge för många extra inställningar och funktioner. Läget kan ändras när som helst.
Observera!
De extra inställningarna och funktionerna i avancerat läge markeras med en "*" i denna handledning. Medföljande lathund innehåller utförlig infor­mation om det enkla läget.
Byta läge
Navigeringsmeny
I menyn Navigation Menu (Navige­ringsmeny) på symbolen.
Menyn Settings (Inställningar) visas.
Tryck på skärmknappen Advanced Mode (Avancerat läge), för att välja det avance­rade läget.
- eller ­Tryck på skärmknappen Simple Mode (En-
kelt läge), för att välja det enkla läget.
Reset
När apparaten inte fungerar korrekt, räcker det ofta att starta om den.
Tryck med ett spetsigt föremål (t.ex. en kul­spetspenna) på Reset-knappen 4. Appara­ten slås av och startar om igen automatiskt.
Om du har valt Avancerat läge, har du tillgång till fl er funktioner med de avancerade menyerna Rou- te (Rutt) och Manage (Administration).
11
Page 12
Användning av menyerna | Information via GPS
Avancerad meny Rutt*
Du kan inte öppna menyn Route (Rutt) förrän du har angett en destination eller planerat en rutt med fl era mellandestina­tioner.
I menyn Route (Rutt) får du en översikt och extrafunktioner till den beräknade rutten. Du kan redigera rutterna eller fl yga över dem. Beskrivningar för detta fi nns i kapitlen "Ruttplanering" och "Flyga över/demoläge".
Avancerad meny Administration *
I menyn Manage (Administration) ändrar du sparade rutter och administrerar hela ruttinspelningen. Dessutom kan du redi­gera de senaste destinationerna och fa­voriterna, administrera intressanta plat­ser och ändra sparade sökkriterier för in­tressanta platser. Beskrivningar till detta fi nns i kapitlen "Administration" och "POI­administration".
Skärmknappar
Tryck på denna skärmknapp, för att åter­gå till föregående meny.
Tryck på denna skärmknapp, för att växla till menyn på nästa sida.
Done (OK): Tryck på denna skärmknapp för att bekräfta en inmatning eller en inställning.
Knappsats
Om text behöver matas in (t.ex. vid destinations­angivelse), visas en virtuell knappsats på tecken­fönstret. Där kan du knappa in alla uppgifter ge­nom att trycka med fi ngret.
Dessa knappar återfi nns på tangentbordet:
Radera senaste tecken
Visa specialteckenöversikt
Ställa in knappsatslayouten efter regi­on
Vid inmatning kompletterar apparaten, om möj­ligt, automatiskt tecken och visar endast de bok­stäver som logiskt sett kan följa.
Listor
Ofta kan du visa listor, från vilka du kan välja en inmatning (t.ex. en destination). Om du exempel­vis inte anger hela namnet för en ort, visas en lista med möjliga namn.
Tryck på skärmknappen Done (Ok) för att visa en lista med fl er lämpliga inmatningar. Längre listor tar längre tid att ladda.
Tryck direkt på en inmatning, för att överta
den.
Tryck på en av skärmknapparna för att bläddra i listan.
Information om GPS
GPS (Global Positioning System) möjliggör navi­gering och orientering världen över via satelliter för positionsbestämning.
Så fungerar GPS
Navigatorn mäter ditt fordons aktuella position via GPS och jämför dessa koordinater med sitt kart­material. Kartmaterialet innehåller koordinaterna för de intressanta platser, gator och orter som du kan se i navigatorns teckenfönster. Utifrån detta beräknar apparaten rutten till den destination du angivit.
Infoga mellanslag
Växla mellan stora/små bokstäver
12
Page 13
Information via GPS | Navigering
Visa GPS-info
Information om apparatens GPS-mottagning, din aktuella position och din hastighet fi nns i menyn GPS Info (GPS-info).
I menyn Navigation Menu (Navigeringsmeny)
trycker du på skärmknappen Map (Karta). Kartan visas.
Tryck på symbolen. Menyn Quick Menu (
visas.
Tryck på skärmknappen GPS. Menyn GPS-Data (GPS-data) visas.
Dessa informationer fi nns i denna meny:
Accuracy (Exakthet): GPS-satelliternas
signalstyrka Bredvid visas antalet mottagna GPS-sa-
telliter med staplar (färgen visar signal­styrkan). För navigeringen behövs signa­ler från minst 3 satelliter.
Latitude/Longitude (Breddgrad/Längd-
grad): Aktuell position i längd- och breddgrad Elevation (Höjd): Aktuell höjd över ha-
vet Speed (Hastighet): Aktuell hastighet på
fordonet Time (GPS-tid): Aktuell tid, som sänds
av GPS-satelliterna
Observera!
Byggnader, tunnlar och yttre påverkan kan vara i vägen för sikten mot himlen och därmed störa navigatorns GPS-mottagning.
Snabbmeny)
Navigering
Navigatorn befriar dig inte från ditt ansvar som korrekt och uppmärksam förare i trafi ken.
VARNING! Distrahering från trafi ken kan orsaka
olyckor
Manövrera inte apparaten under körning. Titta endast på teckenfönstret i säkra trafi ksitua-
tioner.
Observera!
Planera helst rutten innan du startar.
Gör först grundinställningarna.
Ange destination (sökmeny)
I destinationsangivelsen kan du ange en adress, välja en destination från minnet (Favoriter), välja en av de senaste destinationerna, ange koordina­ter* eller söka efter en intressant plats (POI).
Ange adress
Tryck i menyn Navigation Menu (Navi­geringsmeny) på symbolen.
Menyn Find Menu (Sökmeny) visas.
Observera!
Du kan bara välja destinationsorter (länder, städer, gator, husnummer, intressanta plat­ser) som fi nns i kartmaterialet.
Tryck i menyn Navigation Menu (Navi­geringsmeny) på symbolen.
Menyn Find Address (Sök adress) visas.
13
Page 14
Navigering
Observera!
Uppgiften om land, stad och gata behöver du inte upprepa varje gång. Inte förrän destina­tionen ligger i en annan ort än den föregående, måste du ange en ny destinationsadress.
Tryck på skärmknappen <Country> (<Land>)
för att välja ett annat land. Tryck på skärmknappen <City> (<Stad>) och
mata in stadens namn eller postnummer.
- eller -
Tryck på symbolen för att öppna en lista med senast inmatade stä­der.
Välj staden från listan.
Tryck på skärmknappen City Centre (Cen-
trum) för att välja stadens centrum.
- eller ­Tryck på skärmknappen <Street Name>
(<Gatunamn>) och mata in gatans namn. Tryck på skärmknappen <House Number>
(<Husnummer>) och mata in husnumret.
- eller ­Tryck på skärmknappen Street Midpoint
(Gatans mittpunkt), för att välja mittpunk­ten på den valda gatan.
- eller ­Tryck på skärmknappen Intersection (Gatu-
korsning) och mata in namnet på en gata som korsar den inmatade gatan.
Kartan visas.
Tryck på skärmknappen Set as Destination (Välj som destination).
Rutten beräknas och navigeringen startar.
Observera!
Efter destinationsangivelsen fi nns det möjlighet att starta navigering eller t ex att spara destinationen. Läs mer om detta i ka­pitlet "Ytterligare funktioner efter destina­tionsangivelsen".
Navigeringen startar så snart en GPS-sig­nal tas mot.
Välja en destination bland favoriterna
Villkor:
Du har tidigare sparat minst en destination som favorit (kap. "Ytterligare funktioner efter destinationsangivelsen").
Tryck i menyn Navigation Menu (Navi­geringsmeny) på symbolen.
Menyn Favourites (Favoriter) visas.
Tryck på önskad destination.
Adressen till destinationen visas. Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination), för att starta navige­ringen.
Välja en av de senaste destinationerna
Tryck i menyn Navigation Menu (Navi­geringsmeny) på symbolen.
Menyn History (Senaste destinatio- ner) visas.
Tryck på önskad destination.
Adressen till destinationen visas. Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination), för att starta navige­ringen.
Ange koordinater *
Endast tillgängligt i Avancerat läge:
Tryck i menyn Navigation Menu (Navi­geringsmeny) på symbolen.
Menyn Coordinate Input (Koordina- tinmatning) visas.
14
Page 15
Navigering
Som exempel anges en koordinat i bredd- och längdgrad.
Tryck på skärmknappen Coordinate Display
Format (Koordinatvisningsformat), för att växla mellan decimal- och GMS-format (Gra- der, Minuter och Sekunder) för koordinaterna.
Tryck direkt på en breddgrad, för att ändra
den. Med skärmknappen N/S växlar du mellan
nordlig och sydlig bredd. Tryck direkt på en längdgrad, för att ändra
den. Med skärmknappen E/W (Ö/V) växlar du mel-
lan östlig och västlig längd. Tryck på skärmknappen Done (OK).
Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination), för att starta navige­ringen.
Välja en destination från kartan*
Endast tillgängligt i Avancerat läge:
Tryck på skärmknappen Plan on Map (Pla-
nera på karta). Kartan visas. Förskjut och ändra skala på kartan, enligt be-
skrivningen i kapitel "Arbeta med kartan". Tryck på en ort eller en gata du vill välja.
Platsen markeras och namnet visas på den undre teckenfönsterlisten.
Tryck på en av skärmknapparna, för att an-
vända orten som start, destination eller mel­landestination:
Add Start (Lägg till start): Använd ort
som destination för navigeringen och starta navigeringen
Insert Via (Lägg till mell.-destination):
Infoga en ort längs en rutt som mellande­stination
Continue (Fortsätt): Infoga en ort som
mellandestination på den aktuella rutten. Fler orter kan anges som mellandestina­tion eller destination på kartan.
Remove (Ta bort): När du markerar en destination, visas denna skärmknapp. Destinationen tas bort.
Tryck på skärmknappen Start Navigating (Starta navigering), för att starta navige-
ringen.
Intressanta platser (POI)
Intressanta platser – förkortat POI (Points of in­terest) – är konkreta destinationer som t.ex. par­keringsmöjligheter och bensinmackar, som fi nns lagrade i kartmaterialet.
Välja intressanta platser på en bestämd ort
Ange en adress (kap. "Ange adress").
Välj POI-grupp.
Välj den intressanta platsen.
Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination), för att starta navige­ringen.
Välj en intressant plats i närheten, i närheten av destinationen eller längs rutten
- eller -
Observera!
Som destinationsområde förutsätter pro­grammet att du menar den destination, som du senast har startat en navigering till.
- eller -
Tryck i menyn Find Menu (Sökmeny) på symbolen.
Menyn Where to search? (Var vill du söka?) visas.
Tryck i menyn Where to search? (Var vill du söka?) på symbolen.
Menyn Find POI By Address (Sök POI med hjälp av adressen) visas.
Tryck i menyn Where to search? (Var vill du söka?) på symbolen, för att söka en intressant plats i närheten av din aktuella position.
Tryck i menyn Where to search? (Var vill du söka?) på symbolen, för att söka en intressant plats i närheten av destinationen.
15
Page 16
Navigering | Ruttplanering
Välj en intressant plats på kartan
Välj en intressant plats efter sparade kriterier
Sökkriterierna möjliggör en snabb sökning av in­tressanta platser. De intressanta platserna delas in i vissa kategorier, t.ex. parkera, shoppa och äta.
Tryck i menyn Where to search? (Var vill du söka?) på symbolen, för att
söka en intressant plats längs den
valda rutten. Välj POI-grupp. Välj intressant plats. Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination), för att starta navige­ringen.
Tryck i menyn Where to search? (Var
vill du söka?) på symbolen.
Kartan visas. Förskjut och ändra skala på kartan, enligt be-
skrivningen i kapitel "Arbeta med kartan". Tryck på en plats efter eget val. Platsen markeras och namnet visas på den
övre listen på skärmen. Tryck på skärmknappen OK. Välj POI-grupp.
Välj intressant plats. Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination), för att starta navige­ringen.
Tryck i menyn Where to search? (Var vill du
söka?) på skärmknappen Saved Search Cri- teria (Sparad sökning).
Välj ett av de sparade kriterierna. En lista med tillhörande intressanta platser
visas. Välj den önskade intressanta platsen. Kartan visas. Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination), för att starta navige­ringen.
Ruttplanering *
Villkor:
Du har angett en destination och startat en
navigering.
Lägga in en rutt manuellt
Gör så här om du vill lägga in en rutt med en annan position än din aktuella GPS-position:
Rutten anger du som vanligt vid destinationsangi­velse.
Ange en adress (kap. "Ange destination").
Observera!
Du kan ange favoriter som en adress och redi­gera i ruttplaneringen.
Tryck på kartan på skärmknappen More Op-
tions (Fler visningsalternativ). Tryck på skärmknappen Set as Start (Välj
som start). Den valda adressen ställs som startpunkt för
rutten. Sök en annan adress för att ställa en mellan-
destination eller en destinationspunkt. Tryck på kartan på skärmknappen Set as De-
stination (Välj som destination), för att stäl­la den valda adressen som destination.
- eller ­Tryck på kartan på skärmknappen More Op-
tions (Fler visningsalternativ). Tryck på skärmknappen Insert as Via (Infoga
mellandestination), för att infoga den valda adressen som mellandestination.
16
Page 17
Starta ruttplanering
Tryck i navigeringsmenyn på symbo­len.
Menyn Route (Rutt) visas.
Ruttinfo
Menyn Route Information (Ruttinformation) inne­håller information om rutten, t.ex. om körtid och avstånd med den aktuella ruttinställningen (me­tod).
Tryck på symbolen. Menyn Route information (Ruttinfor-
mation) visas.
Du visar rutten på kartan genom att trycka på skärmknappen Plan on Map (Planera på kartan).
Tryck på skärmknappen Start Navigating (Starta navigering), för att starta navige­ringen.
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
- eller ­Tryck på skärmknappen Delete Route (Rade-
ra rutt), för att radera den aktuella rutten.
- eller ­Tryck på skärmknappen Settings (Inställ-
ningar), för att ändra ruttinställningarna. Menyn Route Settings (Ruttinställningar) vi-
sas. Tryck på skärmknappen Vehicle (Fordon),
för att välja en hastighetsprofi l. Profi len "Nödfall" är avsedd speciellt för ut-
ryckningsfordon och leder även genom enkel­riktade gator och andra vägar.
Tryck på skärmknappen Road Types Used for Route Planning (Välja vägtyp), för att tillåta vissa vägtyper (bock) eller undvika vissa väg­typer (ingen bock).
Tryck på skärmknappen Route Calculation Method (Ruttberäkningsmetod), för att välja metod för ruttberäkningen:
Ruttplanering
Fast (Snabbt): Rutten med snabbast kör­tid beräknas.
Short (Kort): Rutten med kortast av­stånd beräknas.
Easy (Lätt): Rutten med den enklaste vägsträckningen och särskilt få korsning­ar beräknas.
Economical (Ekonomisk): Rutten med de lägsta möjliga körkostnaderna (bräns­lesnålast) beräknas.
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
Resväg
I menyn Itinerary (Resväg) kan du visa en översikt över rutten.
Tryck på symbolen. Menyn Itinerary (Resväg) visas.
Tryck på skärmknappen Modus (Läge), för att växla mellan vyerna "Resväg", "Detaljerade anvisningar" och "Vägförteckning".
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
Ändra rutt
Tryck på symbolen. Ruttpunkterna visas.
Tryck på den ruttpunkt, som du vill förskjuta eller radera.
Tryck på skärmknappen, för att fl ytta destinationen i ruttlistan uppåt eller nedåt.
- eller ­Tryck på skärmknappen Remove (Radera),
för att radera ruttpunkten.
- eller ­Tryck på skärmknappen Optimise (Optime-
ra), för att optimera rutten.
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
17
Page 18
Ruttplanering | Överfl ygning/demoläge
Spara rutt
Tryck på symbolen, för att spara rut-
ten.
Knappsatsen visas. Ange ett namn på rutten. Tryck på skärmknappen Done (OK). Rutten sparas under det inmatade namnet.
Ladda rutt
Villkor:
Du har sparat minst en rutt (kap. "Spara
rutt").
Observera!
Om du laddar en sparad rutt, skrivs den aktu­ella rutten över.
Tryck på symbolen.
De sparade rutterna listas.
Tryck på en rutt i listan för att ladda den.
Radera rutt
Tryck på symbolen.
En kontrollfråga visas. Tryck på skärmknappen Yes (Ja), för att ra-
dera rutten.
Överfl ygning/demoläge *
Planera din semesterresa bekvämt hemma och skaffa en översikt över sträckan och körtiden ­även utan GPS-mottagning.
Välj "Flyga över" eller "Demoläge": Överfl ygning består av en snabbvisning av rutten utan synte­tiskt tal. I demoläget simuleras rutten med synte­tiskt tal och realistisk hastighet.
Starta Överfl ygning/demoläge
Villkor:
Du har planerat en rutt (kap. "Ruttplane-
ring").
Om ingen GPS-signal är tillgänglig, måste du ställa en startpunkt (kap. "Ruttplanering").
I menyn Route Menu (Ruttmeny) trycker du på skärmknappen Fly Over (Flyga över), för att fl yga över rutten.
- eller -
I menyn Route Menu (Ruttmeny) trycker du på skärmknappen Simulate (Demoläge), för att simulera rutten med allt syntetiskt tal.
Observera!
Under simuleringen/överfl ygningen har du samma möjligheter som vid en navigering (kap. "Kartbild under navigering").
Efter simuleringen/överfl ygningen visas me­nyn Route Menu (Ruttmeny).
18
Avsluta Överfl ygning/demoläge *
Tryck på kartbilden på skärmknappen Stop
(Stopp).
Page 19
Ytterligare funktioner efter destinationsangivelsen
Villkor:
Du har angivit en destination, enligt beskriv-
ning i kapitlet "Ange destination".
- eller ­Du har angivit en intressant plats, liksom be-
skrivet i kapitlet "Intressanta platser".
- eller ­Du har valt en position på kartan enligt be-
skrivning i kapitlet "Arbeta med kartan", "Trycka på kartan".
Kartan visas. Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination), för att starta navige­ringen.
- eller ­Endast tillgängligt i avancerat läge: Tryck på
skärmknappen Insert Via (Infoga mellande­stination)*, för att infoga orten som mellan-
destination.
Observera!
En mellandestination kan endast infogas, om du redan har angett en destination.
- eller ­Endast tillgänglig i avancerat läge: Tryck på
skärmknappen Place Pin (Ny Pin)*, för att starta navigeringen.
- eller ­Tryck på skärmknappen More Options (Fler
visningsalternativ)*, för att visa fl er skärm­knappar.
- eller ­Endast tillgänglig i avancerat läge: Tryck på
skärmknappen Routing Methods (Ruttva­rianter)*, för att visa de beräknade rutterna
med de tillgängliga ruttvarianterna som un­derlag.
Välj den rutt, som bäst passar dina behov.
- eller -
Ytterligare funktioner efter destinationsangivelsen
Endast tillgänglig i avancerat läge: Try ck på skärmknappen Set as Start (Välj som start)*, för att ställa den valda adressen som utgångspunkt för rutten.
- eller -
Endast tillgänglig i avancerat läge: Tryck på skärmknappen Continue (Fortsätt)*, för att ställa den valda adressen som sista destina­tion på rutten.
Den gamla destinationen bibehålls som mel­landestination.
- eller -
Endast tillgänglig i avancerat läge: Tryck på skärmknappen Save as POI (Ny POI)*, för att spara den valda adressen som POI.
- eller -
Endast tillgänglig i avancerat läge: Tryck på skärmknappen Save as Camera (Radar ny)*, för att spara den valda adressen som plats för en trafi kövervakningskamera.
- eller -
Endast tillgänglig i avancerat läge: Tryck på skärmknappen Add to Favourites (Spara som favorit)*, för att spara den valda adres- sen som favorit.
Observera!
Utbudet av funktioner beror på om du redan har angett en destination eller anger en ny destination. Skärmknappar, som bara är till­gängliga i avancerat läge, är markerade med en "*".
Spara destination
Destinationerna sparas i två listor:
I Fav or it er
I listan Senaste destinationer
Alla destinationer, till vilka du har startat en navi­gering, sparas automatiskt i Senaste destinatio- ner. De 100 senaste destinationerna sparas.
Alla inmatade destinationer och destinationerna i listan Senaste destinationer kan sparas perma­nent i Fav or it er . Det är särskilt vettigt om du vill köra till dessa destinationer ofta.
19
Page 20
Ytterligare funktioner efter destinationsangivelsen
Du kan ändra namn på destinationer från Fav or it er (kap. "Administration").
Från båda listorna kan du radera enskilda destina­tioner igen (kap. "Administration").
Spara en angiven destination/en av de senaste destinationerna som favorit
Villkor:
Du har angivit en destination, enligt beskriv-
ning i kapitlet "Ange destination".
- eller ­Du har valt en destination från listan History
(Senaste destinationer) enligt beskrivningen i kapitlet "Ange destination".
Kartan visas. Tryck på skärmknappen Add to Favourites
(Spara som favorit) för att öppna extrame­nyn.
En lista visas. Välj en punkt på listan, under vilken du vill
spara den valda adressen.
Observera!
Du kan välja en tom punkt på listan eller skriva över en befi ntlig.
Knappsatsen visas. Ange ett namn för destinationen och tryck på
skärmknappen Done (OK). Destinationen sparas under det angivna nam-
net i Fav or it er .
Fastställa ruttinställningar
Menyn Route Information (Ruttinformation) inne­håller information om rutten, t.ex. om körtid och avstånd med den aktuella ruttinställningen (me­tod).
Ruttinställningarna kan du ändra när du vill. När du ändrar inställningar, kan körtid och avstånd ändras.
Tryck på skärmknappen Settings (Inställ-
ningar). Menyn Route Settings (Ruttinställningar) vi-
sas. Tryck på skärmknappen Vehicle (Fordon),
för att välja en hastighetsprofi l. Profi len "Nödfall" är avsedd speciellt för ut-
ryckningsfordon och leder även genom enkel­riktade gator och andra vägar.
Tryck på skärmknappen Road Types Used for
Route Planning (Välja vägtyp), för att tillåta vissa vägtyper (bock) eller undvika vissa väg­typer (ingen bock).
Tryck på skärmknappen Route Calculation
Method (Ruttberäkningsmetod), för att välja metod för ruttberäkningen:
Tryck under navigeringen på kartvis­ningen på symbolen för nästa rikt­ningsinformation.
Menyn Route information (Ruttin- formation) visas.
Fast (Snabbt): Rutten med snabbast kör­tid beräknas. Short (Kort): Rutten med kortast av­stånd beräknas. Easy (Lätt): Rutten med den enklaste vägsträckningen och särskilt få korsning­ar beräknas. Economical (Ekonomisk): Rutten med de lägsta möjliga körkostnaderna (bräns­lesnålast) beräknas.
20
Page 21
Navigering
VARNING! Nonchalering av trafi kregler kan or-
saka olyckor
Följ rekommendationerna endast när vägrutten och trafi kreglerna tillåter det. Navigatorn för dig till destinationen även om du måste avvika från den planerade rutten.
Navigering
Observera!
Du kan orientera dig när som helst på kart- el­ler pilvisningen.
Starta navigering
När du startar navigeringen, beräknas en rutt med dina inställningar (kap. "Fastställa ruttinställning­ar"). Destinationerna sparas automatiskt bland de "Senaste destinationerna". Villkor:
Du har angivit en destination, enligt beskriv-
ning i kapitlet "Ange destination".
- eller ­Du har angivit en intressant plats, liksom be-
skrivet i kapitlet "Intressanta platser".
- eller ­Du har planerat en rutt som beskrivet i kapit-
let "Ruttplanering". Tryck på skärmknappen Set as Destination
(Välj som destination). Rutten beräknas och navigeringen startar.
Kartan visas.
Observera!
Navigeringen startar inte förrän du har GPS­mottagning.
Den så kallade "Carsor" visar din posi­tion.
Observera!
Om du under en aktiv navigering anger ytterli­gare en destination och startar navigeringen, har du två möjligheter:
Du kan infoga destinationen som ett del-
mål. Då beräknas en ny rutt och delmålet blir din nya destination.
Eller också startar du en ny navigering till den angivna destinationen.
Komma fram till målorten
Så snart som du kommer fram till destinations­punkten, visas meddelandet "Du har kommit fram till destinationen". På kartan visas nu bara den ak­tuella positionen.
Avbryta navigering
Tryck på den övre åtgärdspilen på kartan.
Extramenyn Route Information (Ruttinforma­tion) visas.
Tryck på skärmknappen Skip Next Via (Hop-
pa över mellandestination), för att avsluta navigeringen.
Tryck på skärmknappen Delete Route (Ra­dera rutt), för att avsluta navigeringen.
En kontrollfråga visas.
Tryck på Yes (Ja), för att avsluta navigering- en.
Menyn visas.
- eller -
Tryck på No (Nej), för att fortsätta navige­ringen.
21
Page 22
Navigering
Störningar i GPS-mottagningen
Om GPS-mottagningen är störd en längre stund under navigering, avbryts navigeringen. Så fort mottagningen har återställts, känner apparaten automatiskt av din position har ändrats och be­räknar ev. ut rutten på nytt. Sedan är det bara att fortsätta med navigeringen.
Observera!
Yttre påverkan kan vara i vägen för sikten mot himlen och därmed störa navigatorns GPS-mottagning. Läs för ändamålet kapitlet "Problemavhjälpningstabell".
Syntetiskt tal under navigeringen
Din navigator stödjer navigering med talade kör­rekommendationer och meddelar i tid när du skall svänga.
Kartbild under navigering
Under en navigering tonas diverse navigerings­hjälp och ruttinformation in på kartbilden.
VARNING!
Nonchalering av vägrutten kan orsaka olyckor.
Informationen på de digitala vägkartorna kan sluta att vara aktuella på grund av ändringar med kort varsel (vägarbeten etc.).
Extra information, t ex Tempobegränsningen, kan endast tonas in när de fi nns i kartmaterialet.
Skyltar och vägrutt på plats föregår alltid naviga­torns informationer.
Navigationshjälp
Den så kallade "Carsor" visar din position.
Fält upptill: Namnet på nästa gata Fält nedtill: Namnet på aktuell gata
Åtgärdspilen uppe till vänster pekar på nästa åtgärd och visar avståndet dit.
Åtgärdspilen nere till vänster pekar på nästnästa åtgärd och visar avståndet dit.
Klicka på den övre åtgärdspilen, för att visa
menyn Route Information (Ruttinformation). Tryck på den undre åtgärdspilen, för att visa
menyn Itinerary (Resväg).
22
Page 23
Navigering
Körinformationsvisning
Menyn Destination (Ange destination) innehål- ler information om rutten, t.ex om körtid och av­stånd.
Hastighetsgränser
Tryck på symbolen. Menyn Destination (Ange destina-
tion) visas.
Tryck på de olika skärmknapparna, för att visa data under navigeringen.
Du kan välja max 3 skärmknappar. Den valda skärmknappen markeras.
Till vänster på kartan tonas hastighetsbe­gränsningen in när du överskrider den (kap. "Navigeringsinställningar").
Observera!
Hastighetsbegränsningen kan endast tonas in, om den är aktiverad i Inställningar (kap. "Varningsinställningar").
Ytterligare funktioner under navigeringen
Villkor:
Navigation
- eller ­Demoläge för rutt (Flyga över/demoläge)
Avbryta navigeringen
Om du har angett en mellandestination:
Tryck på skärmknappen Skip Next Via (Hop-
pa över mellandestination). Tryck på skärmknappen Delete Route (Ra-
dera rutt). En kontrollfråga visas. Tryck på Yes (Ja), för att avsluta navigering-
en. Kartan visas.
- eller ­Tryck på No (Nej), för att fortsätta navige-
ringen.
Hoppa över nästa destination
Villkor:
Rutt med minst 1 mellandestination (Ruttpla­nering)
Menyn Destination (Ange destination) visas. Tryck på skärmknappen Next Via Point (Näs-
ta mell.destination), för att hoppa över näs­ta mellandestination.
Rutten beräknas igen och du kör nu mot näst­nästa destination.
Tryck under navigeringen på åt­gärdspilen uppe till vänster.
Menyn Route information (Ruttin- formation) visas.
Tryck på symbolen för att komma till menyn Destination (Navigering).
23
Page 24
Arbeta med kartan
Arbeta med kartan
Visa karta
I navigeringsmenyn trycker du på skärmknap-
pen Map (Karta).
Flyttning och skaländring av kartan
För att kunna se det önskade destinationsområ­det på kartan, kan du fl ytta kartavsnittet och änd­ra skalan (mindre och större skala).
Trycka på kartan
Tryck på symbolen, för att stänga kartvisningen och återgå till navige­ringsmenyn.
Tryck på en valfri plats på kartan för att visa fl er skärmknappar.
Tryck på symbolen, för att tona in eller tona ut skärmknappar­na.
Tryck på en av symbolerna för att förminska eller förstora kartan.
Tryck på kartan och fl ytta den i önskad rikt­ning.
Tryck på en av symbolerna, för att tippa kartan i 3D-vyn.
Tryck på en av symbolerna, för att vrida kartan i 3D-vyn.
Observera!
När en GPS-signal tas mot, ställer apparaten automatiskt in den horisontella vinkeln på körriktningen.
Tryck på en valfri plats på kartan för att visa extrafunktioner.
Tryck på en plats (en gata eller en intressant plats) på kartan.
Platsen markeras och namnet visas på den undre teckenfönsterlisten.
Tryck på skärmknappen Cursor (Mar- kör), för att använda ytterligare funk­tioner efter destinationsangivelsen.
Observera!
Om du under navigeringen trycker på ett ställe på kartan, öppnas en extrameny med fl er funktioner. Läs mer om detta i kapitlet "Ytterligare funktioner under navigeringen".
Skärmknappar
På kartvisningen fi nns dessa skärmknappar till­gängliga:
Tryck på skärmknappen Menu (Meny), för att komma till navige-
ringsmenyn.
Tryck på skärmknappen 2D eller 3D, för att växla mellan 2D- och 3D-visning.
Tryck på skärmknappen Detour (Om- dirigering), för att komma till menyn Detour (Omdirigering).
Observera:
I menyn Detour (Omdirigering) kan du snabbt lägga till intressanta platser som destination eller mellandestination (under en aktiv navi­gering).
I menyn Navigation Menu (Navige- ringsmeny) trycker du på symbolen, för att komma till menyn Find Menu (Sökmeny).
Observera!
Om du redan har angett en destination, visas den övre och den undre åtgärdspilen samt menyn Route Information (Ruttinformation).
Tryck på symbolen för att komma till menyn Quick Menu (Snabbmeny) (kap."Quick Menu (Snabbmeny)").
Tryck på symbolen för att komma till menyn Destination (Ange destina- tion) (kap. "Kartbild under navige­ring").
Observera!
Visningen av skärmknappen är olika, beroen­de på vilka inställningar du har gjort i menyn Destination (Ange destination).
24
Page 25
Arbeta med kartan | Administration
Quick Menu (Snabbmeny)
I menyn Quick Menu (Snabbmeny) gör du de in­ställningar, som ofta används under navigeringen.
Tryck på symbolen för att öppna me­nyn Quick Menu (Snabbmeny).
Observera!
Om du har aktiverat tillval i menyn Quick Menu (Snabbmeny), är respektive skärmknapp
markerad. Skjut volymreglaget, för att ändra volymen för
navigeringsmeddelanden.
Tryck på symbolen, för att växla mellan ljudavstängning och akti­verat syntetiskt tal och ljud.
Tryck på symbolen, för att växla mellan dag- och nattvisning.
Tryck på symbolen, för att aktive­ra eller avaktivera ruttinspelning­en.
Tryck på symbolen, för att tona in eller tona ut 3D-föremål
Observera!
3D-föremål, t.ex. viktiga byggna­der och sevärdheter, kan endast tonas in om de är med i kartma­terialet.
Tryck på symbolen, för att välja hastighetsprofi l.
Rutten beräknas eventuellt igen.
Observera!
Symbolen för hastighetsprofi len varierar be­roende på vilket fortskaffningsmedel du har valt.
Tryck på skärmknappen GPS, för att visa GPS-mottagningen.
Administration
I menyn Manage (Administration) administrerar du olika ruttalternativ, dina användardata samt favoriter och senaste destinationer.
Hur du redigerar intressanta platser och ändrar symbol och grupper, beskrivs i kapitlet "POI-ad­ministration".
Kapitlet "Ruttinspelning*" beskriver hur du spelar in, spelar upp och exporterar rutter till minnes­kort .
Ändra sparade rutter*
Rutter som du en gång har skapat och sparat, kan du radera eller ändra namn på.
Tryck i navigeringsmenyn på symbo­len.
Menyn Manage (Administration) vi- sas.
Tryck i menyn Manage (Administra- tion) på symbolen.
Menyn Saved Routes (Sparade rutter) visas. De sparade rutterna listas.
Tryck på skärmknapparna, för att bläddra i menyn.
Tryck på en skärmknapp i listan, för att ändra namn på önskad rutt.
Knappsatsen visas. Ange ett nytt namn och tryck på skärmknap-
pen Done (OK).
- eller ­Tryck på skärmknappen för att radera
en rutt.
- eller -
Tryck på skärmknappen Clear All (Radera alla), för att radera alla sparade rutter.
I båda fallen dyker en kontrollfråga upp. Tryck på Yes (Ja), för att radera rutten eller
alla rutter.
- eller -
Tryck på No (Nej), för att avbryta processen.
25
Page 26
Administration
Administrera senaste destinationer
Tryck i menyn Manage (Administra­tion) på symbolen.
Menyn Manage History (Administrera senaste destinationer) visas.
Tryck på skärmknappen Clear History (Ra- dera senaste destinationer), för att radera listan.
- eller ­Tryck på symbolen, för att radera den
senaste destinationen.
Administrera favoriter
Villkor:
Du har sparat minst en destination som favo­rit.
Tryck i menyn Manage (Administra­tion) på symbolen.
Menyn Manage Favourites (Administrera favo- riter) visas.
Tryck på en favorit, för att ändra namnet. Tryck på skärmknappen Clear All (Radera
alla), för att radera listan.
- eller ­Tryck på symbolen, för att radera en
sparad destination.
Välj en intressant plats efter sparade kriterier
Sökkriterierna möjliggör en snabb sökning av in­tressanta platser. De intressanta platserna delas in i vissa kategorier, t.ex. parkera, shoppa och äta.
Tryck i menyn Manage (Administra­tion) på symbolen.
Menyn Manage Saved Search Criteria (Administrera sparade sökkriterier) visas. Kriterierna listas.
Tryck på ett sökkriterium, för att ändra nam­net.
- eller -
Tryck på skärmknappen Clear All (Radera
alla), för att radera listan.
- eller -
Tryck på symbolen, för att radera en intressant plats.
Administrera användardata
I menyn Manage (Administration) trycker du
på skärmknappen User Data Management (Administration av användardata).
Menyn User Data Management (Administra­tion av användardata) visas.
Tryck på skärmknappen Remove Pins (Rade-
ra pins), för att radera dina ställda pins.
- eller -
Tryck på skärmknappen Backup User Data
(Backup användardata), för att göra backup på dina användardata.
Observera!
För att du ska kunna göra backup på dina an­vändardata, måste det fi nnas ett minneskort i korthållaren. Datainformationen kan bara sparas på ett minneskort.
- eller -
Tryck på skärmknappen Restore User Data
(Återställa användardata), för att återställa dina användardata.
Observera!
För att du ska kunna återställa dina använ­dardata, måste du först ha gjort backup på dem på ett minneskort.
- eller -
Tryck på skärmknappen Delete User Data
(Radera användardata), för att radera dina användardata.
- eller -
Tryck på skärmknappen Reset All Settings
(Återställ alla inställn.), för att återställa in­ställningarna i navigeringsmenyn.
26
Page 27
POI-administration
POI-administration*
I menyn Manage POI (POI-administration) kan du redigera och radera dina intressanta platser. Du har följande inställningsmöjligheter:
Skapa ny grupp
Ändra gruppdetaljer
Ändra POI-detaljer
Skapa ny grupp
Skapa grupper, för att sortera dina intressanta platser.
Ändra gruppdetaljer
I POI-grupperna kan du redigera och ställa in från och med vilket avstånd en POI-symbol ska tonas in på kartan.
Ställa in avstånd för när POI-symbol visas
Om gruppen har fl er undergrupper, kan du likaså ställa in avståndet för POI-visningen. Om samma inställning ska användas för alla undergrupper:
Tryck i menyn Manage (Administra­tion) på symbolen.
Menyn Manage POI (POI-administra­tion) visas.
Tryck på skärmknappen My POI (Mina POI) eller All (Alla), för att växla mellan dina ska- pade och alla intressanta platser.
Tryck på skärmknapparna, för att bläddra i menyn.
Tryck på skärmknappen New Group (Ny grupp).
Knappsatsen visas. Ange namnet på gruppen och tryck på skärm-
knappen Done (OK). Den skapade gruppen visas.
Tryck i POI-administrationen på skärmknap­pen Edit (Ändra).
Tryck på skärmknappen med önskat avstånd.
Tryck på skärmknappen Same Visibility in
Subgroups (Samma inställning för under­grupper), för att aktivera avståndet (bock)
eller avaktivera avståndet (ingen bock).
Om du har ändrat inställningar:
Ändra namn på grupp
Ändra gruppsymbol
Radera grupp
Du kan radera en grupp inklusive alla intressanta platser.
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
Tryck i POI-administrationen på skärmknap­pen Edit (Ändra).
Tryck på skärmknappen Rename (Ändra namn).
Ange ett namn. Tryck på skärmknappen Done (OK).
Tryck i POI-administrationen på skärmknap­pen Edit (Ändra).
Tryck på skärmknappen med den blå symbo­len.
En lista med symboler visas.
Tryck på skärmknapparna, för att bläddra i symbollistan.
Tryck på önskad symbol.
Tryck i POI-administrationen på skärmknap­pen Edit (Ändra).
Tryck på skärmknappen Remove (Radera). Tryck på Yes (Ja), för att radera gruppen och
alla intressanta platser.
- eller ­Tryck på No (Nej), för att avbryta processen.
Ändra POI-detaljer
Redigera enstaka intressanta platser i en grupp och ange ytterligare information. En POI kan även anknytas till en annan grupp.
Tryck på gruppens skärmknapp. En lista med
intressanta platser visas. Tryck på skärmknappen med namnet på den
intressanta plats, som du vill ändra. Detaljerna visas.
27
Page 28
POI-administration
Ändra namn på den intressanta platsen
Tryck på skärmknappen med namnet på den
intressanta platsen. Knappsatsen visas.
Ange namnet på gruppen och tryck på skärm­knappen Done (OK).
Ändra POI-symbolen
Tryck på skärmknappen med den blå symbo­len.
En lista med symboler visas.
Tryck på önskad symbol, för att anknyta den till den intressanta platsen.
Ändra POI-position
Tryck på önskad position på kartan.
Tryck på skärmknappen Select (Välja).
Den nya positionen anknyts.
Ange nytt telefonnummer
Lägga in ny extrainformation
Radera POI
Tryck på symbolen. Menyn Phone Number Input (Telefon-
nummerinmatning) visas.
Ange telefonnumret och tryck på skärmknap­pen Done (OK).
Tryck på symbolen. Menyn Extra Info (Extrainfo) visas.
Ange informationen och tryck på skärmknap­pen Done (OK).
Tryck på skärmknappen Delete (Radera). Tryck på Yes (Ja), för att radera gruppen och
alla intressanta platser.
- eller -
Tryck på No (Nej), för att avbryta processen.
Tryck på skärmknapparna, för att bläddra i symbollis­tan.
Tryck på symbolen. Kartan visas med positionen för den
intressanta platsen.
Anknyta POI till en ny grupp
Tryck på skärmknappen Change Group
(Ändra grupp). En lista med grupper visas.
Tryck på önskad grupp.
Tryck på skärmknappen Add here (Lägg till
här). Den nya gruppen anknyts till den intressanta
platsen.
Tryck på skärmknapparna, för att bläddra i grupplistan.
Överföra POI-data från PC:n
Du har möjlighet att överföra POI-data från PC:n till TravelPilot. POI-datan måste vara i standardise­rat KML-format. Du kan spara KML-fi ler med olika Internetapplikationer för geografi sk redigering.
Anslut TravelPilot till din PC med en USB-ka-
bel ("Mini USB B-typ" till "USB A-typ"). PC:n känner av navigatorn som en fl yttbar da-
taenhet. Två läsare visas, en för apparatmin­net, en för SD-korthållaren i navigatorn.
Välj apparatläsaren.
Lägg upp mappen "userdata" i mappen X:\
content\ Lägg upp mappen "poi" i mappen X:\content\
userdata\ Lägg KML-fi lerna i mappen X:\content\user-
data\poi\ "X" står för en valfri läsarbokstav, som din PC
lägger upp för TravelPilot. POI-datan är nu tillgänglig på din TravelPilot. Sök efter intressanta platser i närheten av den
intressanta platsen i den upplagda KML-fi len (t.ex. med funktionen "Välja intressanta plat­ser på kartan").
Din intressanta plats från KML-fi len kommer upp på listan.
28
Page 29
POI-administration | Ruttinspelning
Överföra rutter från PC:n
Du har möjlighet att överföra rutter från PC:n till TravelPilot. Datan måste vara i standardiserat KML-format. Du kan lägga upp ruttpunkter med olika Internetapplikationer för geografi sk redige­ring och spara dem i en mapp. Den första fi len är startpunkt, den sista är destinationspunkt, de mellanliggande är i tur och ordning mellandesti­nationer längs rutten. Denna mapp sparar du som KML-fi l.
Anslut TravelPilot till din PC med en USB-ka-
bel ("Mini USB B-typ" till "USB A-typ"). PC:n känner av navigatorn som en fl yttbar da-
taenhet. Två läsare visas, en för apparatmin­net, en för SD-korthållaren i navigatorn.
Välj apparatläsaren.
Lägg upp mappen "userdata" i mappen X:\
content\ Lägg upp mappen "route" i mappen X:\con-
tent\userdata\ Lägg KML-fi len i mappen X:\content\userda-
ta\route\ "X" står för en valfri läsarbokstav, som din PC
lägger upp för TravelPilot. Ruttdatan är nu tillgänglig på din TravelPilot. Starta TravelPilot i avancerat läge.
Klicka på skärmknappen Route (Rutt).
Klicka på skärmknappen Load Route (Ladda
rutt). Välj din sparade rutt från listan.
Du kan redigera rutten på samma sätt som alla
andra rutter.
Ruttinspelning*
I menyn Manage Saved Routes (Administrera rut­ter) spelar du in rutter och administrerar inspe-
lade rutter.
Spela in rutt
Spela upp ruttinspelning
Om du redan har sparat ruttinspelningar, visas dessa i en lista.
Redigera ruttinspelning (ruttinformation)
Redigera de inspelade rutterna, titta på dem på kartan och exportera geodata till ett minneskort.
Tryck i navigeringsmenyn på symbo­len.
Menyn Manage (Administration) vi- sas.
Tryck på symbolen. Menyn Manage Track Logs (Adminis-
trera ruttinspelning) visas.
Tryck på skärmknappen Record (Spela in), för att starta inspelningen.
Kartan visas. Tryck på skärmknappen Stop Recording
(Stoppa inspelning), för att avsluta inspel­ningen.
Tryck på skärmknappen, för att "provköra" en inspelad rutt.
Tryck på stoppsymbolen under uppspelning­en, för att stoppa den.
Tryck på skärmknappen med namnet på den sparade ruttinspelningen.
Menyn Track Information (Ruttinformation) visas.
Ändra namn på ruttinspelning
Tryck på skärmknappen med namnet på rut­tinspelningen.
Knappsatsen visas.
Ange ett nytt namn och tryck på skärmknap­pen Done (OK).
29
Page 30
Ruttinspelning | Inställningar
Ge rutten en färg
Rutten visas i den valda färgen på kartan.
Tryck på skärmknappen med önskad färg.
- eller -
Tryck på skärmknappen, för att tona ut rutten
från kartan.
Visa rutt på kartan
Tryck på skärmknappen Fit to Screen (Visa
rutt). Rutten visas på kartan.
Radera ruttinspelning
Tryck på skärmknappen Delete (Radera).
Tryck på Yes (Ja), för att radera ruttinspel-
ningen.
- eller -
Tryck på No (Nej), för att avbryta processen.
Exportera ruttinspelning
Rutterna exporteras i så kallat GPS Exchange For­mat (förkortat: GPX-format). Detta är geodata, som kan överföras mellan apparaten och kan redi­geras av många program och webservice.
För exporten behövs ett minneskort. Vilka min­neskort som stöds, framgår av tekniska data.
Stick in minneskortet med kontakterna framåt
i korthållaren 3 tills kortet låses. I menyn Track Information (Ruttinformation)
trycker du på skärmknappen Export. Rutten sparas i GPX-format på minneskortet. För att ta ut minneskortet igen: Tryck försiktigt in minneskortet i korthållaren,
tills det låses upp.
Inställningar
Inställningar i enkelt läge
Tryck i navigeringsmenyn på symbo- len.
Menyn Settings (Inställningar) visas. I den menyn kan du växla läge.
Tryck på skärmknappen Simple Mode (En-
kelt läge), för att växla till det enkla läget. Observera!
De extra inställningarna och funktionerna i avancerat läge markeras med en "*" i denna handledning. Medföljande lathund innehåller utförlig infor­mation om det enkla läget.
I navigeringsmenyn trycker du på skärmknap­pen Settings (Inställningar).
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen, för att välja språk för navigeringen.
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen, för att välja en annan bakgrund för navigeringsmenyn.
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen, för att välja röst för det syntetiska talet.
Tryck på symbolen för att visa pro­duktinformation.
I menyn Settings (Inställningar) kan du växla läge.
Tryck på skärmknappen Advanced Mode (Avancerat läge), för att växla till det avan­cerat läge.
30
Kartvisning*
Dessa inställningar kan du göra:
3D-inställningar
Färgprofi ler
2D-terräng
Visa gatunamn
Fildata
Page 31
Inställningar
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen.
Menyn Map Screen Settings (Konfi - gurera kartvisning) visas.
3D-inställningar
I 3D-inställningarna bestämmer du, vilka befi nt­liga 3D-objekt som ska visas på kartan. Dessutom bestämmer du, hur detaljerad visningen ska vara.
Tryck på skärmknappen Landmarks (Orien-
teringspunkter), för att aktivera 3D-visning­en för orienteringspunkter (bock) eller för att avaktivera dem (ingen bock).
Tryck på skärmknappen Elevated Roads
(Viadukter), för att aktivera 3D-visningen för orienteringspunkter (bock) eller för att avakti­vera dem (ingen bock).
Tryck på skärmknappen Building Visibi-
lity (Byggnadsvisning), för att växla mellan inställningarna "Av", "Långt", "Mellan" och "Nära".
Tryck på skärmknappen Terrain Detail Level
(Terrängdetaljer), för att växla mellan "Av", "Högt", "Mellan" och "Lite".
Observera!
Inställningarna "Orienteringspunkter", "Via­dukter", "Byggnadsvisning", "Terrängdetal­jer" visas korrekt endast under förutsättning att de fi nns med i kartmaterialet.
Färgprofi ler
I menyn Colour Profi les (Färgprofi ler), har du möj- lighet att välja olika färgprofi ler för dag- och natt­visning.
Tryck på skärmknappen Night Mode (Natt-
läge), för att koppla Till eller Från nattläget eller på automatik.
Observera!
Denna funktion kan du vid behov även välja
bekvämt i snabbmenyn. Automatiskt läge känner av med hjälp av
GPS-data, om det är dag eller natt på din aktuella position och ändrar färgprofi len au­tomatiskt.
Tryck på skärmknappen Daytime Colour Pro­fi le (Färgprofi l dag), för att välja en färgprofi l
för dagvisningen.
Tryck på skärmknappen Night Colour Profi le (Färgprofi l natt), för att välja en färgprofi l för
nattvisningen.
2D-terräng
3D-data kan även visas i 2D-visning genom färger eller schatteringar.
Tryck på skärmknappen Elevation on 2D­Map (2D-terräng), för att aktivera eller avak-
tivera en upphöjning i 2D-visningen.
Gatunamn
Om du tycker att visningen av gatunamn är stö­rande under navigeringen, kan du avaktivera dem på följande sätt:
Tryck på skärmknappen Show Street Names (Visa gatunamn), för att aktivera eller avakti-
vera visningen av gatunamn på kartbilden.
Observera!
Så snart du förskjuter kartan manuellt, visas gatunamnen för bättre orientering – även om du har avaktiverat inställningen i denna meny.
Fildata
Många gator innehåller fi linformation, så att du kan välja rätt fi l i nästa korsning. Denna inställning kvarstår, oberoende av om fi linformationen ska vi­sas upptill, nertill eller inte alls på kartan.
Tryck på skärmknappen Lane Information (Filinformation), för att välja mellan inställ-
ningarna "Av", "Upptill" eller "Nertill".
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
31
Page 32
Inställningar
Ruttplaneringsinställningar*
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen.
Menyn Route Settings (Ruttinställ- ningar) visas.
Tryck på skärmknappen Vehicle (Fordon), för att välja en hastighetsprofi l.
Observera!
Profi len "Nödfall" är avsedd speciellt för ut­ryckningsfordon och leder även genom enkel­riktade gator och andra vägar.
Tryck på skärmknappen Road Types Used for Route Planning (Välja vägtyp), för att tillåta vissa vägtyper (bock) eller undvika vissa väg­typer (ingen bock).
Tryck på skärmknappen Route Calculation Method (Ruttberäkningsmetod), för att välja metod för ruttberäkningen:
Fast (Snabbt): Rutten med snabbast kör­tid beräknas.
Short (Kort): Rutten med kortast av­stånd beräknas.
Easy (Lätt): Rutten med den enklaste vägsträckningen med särskilt få kors­ningar beräknas.
Economical (Ekonomisk): Rutten med de lägsta möjliga körkostnaderna (bräns­lesnålast) beräknas.
Navigeringsinställningar *
Dessa inställningar kan du göra:
Hålla positionen på gatan
Planera om efter avvikelse från rutten
Positionsfi xering
Automatiskt översiktsläge
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen.
Menyn Navigation Settings (Navige- ringsinställningar) visas.
Om du har ändrat inställningar:
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
Hålla positionen på gatan
Tryck på skärmknappen Keep Position on
Road (Hålla position på gatan), för att ak­tivera denna funktion (bock) eller avaktivera den (ingen bock).
Vid aktiverad funktion anpassas fordonets posi­tionsangivelse till gatunätet. Om du navigerar som fotgängare, är denna funktion automatiskt avakti­verad och din exakta position visas.
Observera!
Om denna funktion är avaktiverad, avaktive­rar du även felkorrigeringen för GPS-positio­nen. Din visade aktuella position kan påver­kas av positioneringsfel.
Planera om efter avvikelse från rutten
Tryck på skärmknappen Off-route Recal-
culation (Planera om efter ruttavvikelse), för att aktivera denna funktion (bock) eller av­aktivera den (ingen bock).
Din rutt beräknas automatiskt om, ifall du skulle avvika från den. Om denna funktion är avaktive­rad, stoppas navigeringen tills du är tillbaka på den ursprungliga rutten.
Om du väljer en annan startpunkt än din aktuella GPS-position, är funktionen automatiskt avaktive­rad.
Återaktivering av positionsfi xering
Om du har vridit på eller förskjutit kartan och är inaktiv under en viss tid, fi xeras kartan igen på din position och återaktiverar en automatisk kartvrid­ning. Här bestämmer du den inaktiva tid, efter vil­ken detta inträffar.
Tryck på skjutreglaget till skärmknapp Resto-
re Lock-to-Position (Återaktivera posi­tionsfi xering), för att fastställa tiden fram
till positionsfi xeringen. Det yttersta läget åt höger avaktiverar funktionen ("Av").
32
Page 33
Inställningar
Automatiskt översiktsläge
Tryck på skärmknappen Automatic Over-
view (Automatiskt översiktsläge), för att aktivera denna funktion (bock) eller avakti­vera den (ingen bock).
Vid aktiverad funktion kopplar kartan om till över­siktsläget, tills nästa åtgärd på din rutt underskri­der ett visst avstånd. I översiktsläget förminskas kartan och visas i 2D.
För det automatiska översiktsläget kan du göra fl er inställningar:
Tryck på skärmknappen med de tre punkter­na, för att visa fl er inställningar.
Tryck på skjutreglagen, för att ändra följande inställningar:
Turn Distance for Overview (Avstånd för översiktsläge): Avstånd till en åtgärd,
varifrån kartan växlar till översiktsläget
Default Zoom Level (Översiktskartans skala): Kartans skala för översiktsläget
Ljudinställningar*
Dessa inställningar kan du göra:
Allmän volym
Volymen på syntetiskt tal
Knappljud
Dynamisk volym
Inställning av allmän volym
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen.
Menyn Sound Settings (Ljudinställ- ningar) visas.
Om du har ändrat inställningar:
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
Tryck på skärmknappen Master Volume (All- män volym), för att aktivera alla ljud (bock) eller avaktivera dem (ingen bock). Läget på skjutreglaget bestämmer volymen.
Inställning av volym på syntetiskt tal
Med skjutreglaget på skärmknappen Voice Guidance Volume (Volym för syntetiskt tal) styr du volymen på det syntetiska talet.
Läget längst till vänster avaktiverar det syntetiska talet. Läget längst till höger ställer in det syntetis­ka talet på den allmänna volymen.
Inställning av knappljud
Tryck på skärmknappen Key Sounds (Knapp­ljud), för att aktivera ljud vid tryckning på
knappar eller pekskärm (bock) eller avakti­vera dem (ingen bock).
Inställning av dynamisk volym
Tryck på skärmknappen Dynamic Volume (Dynamisk volym), för att höja volymen au-
tomatiskt från och med en viss hastighet.
För den dynamiska volymen kan du göra fl er in­ställningar:
Tryck på skärmknappen med de tre punkter­na, för att visa fl er inställningsmöjligheter.
Med hjälp av skjutreglaget Minimum Speed (Min- hastighet) bestämmer du från och med vilken hastighet volymen ska höjas stegvis.
Med hjälp av skjutreglaget Maximum Speed (Max-hastighet) bestämmer du från och med vil­ken hastighet den högsta volymen ska ställas in.
Regionala inställningar*
Dessa inställningar kan du göra:
Programspråk
Meddelandespråk
Enheter
Datum- och tidsformat-inställningar
Tids- och tidzon-inställningar
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen.
Menyn Regional Settings (Regionala inställningar) visas.
Om du har ändrat inställningar:
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
33
Page 34
Inställningar
Inställning av programspråk
Skärmknappen visar det programspråk som an­vänds.
Tryck på skärmknappen Program Language
(Programspråk), för att välja från en lista med tillgängliga språk.
Tryck på skärmknappen OK.
Bekräfta omstart av apparaten.
Apparaten startar på det valda språket.
Inställning av meddelandespråk
Skärmknappen visar det meddelandespråk som används, rösten som används och dess versions­nummer.
Tryck på skärmknappen Voice Profi le (Med-
delandespråk), för att välja från en lista med tillgängliga språk och röster.
Tryck på skärmknappen OK.
Inställning av enheter
Skärmknappen visar de inställda måttenheterna.
Tryck på skärmknappen Units (Enheter), för
att bestämma måttenheter för avstånd.
Observera!
Om du väljer en måttenhet, som inte stöds av det valda meddelandespråket, visas ett var­ningsmeddelande.
Göra datum- och tidsformat-inställningar
Tryck på skärmknappen Set Date & Time
Format (Ställa in datum- och tidsformat), för att visa fl er inställningsmöjligheter.
Tryck på skärmknappen Date Format (Da-
tumformat), för att ställa in ordningsföljden för Dag (DD), Månad (MM) och År (ÅÅÅÅ).
Tryck på skärmknappen Date Delimiter (Da-
tumskiljetecken), för att ställa in skiljetecken mellan dag, månad och år.
Tryck på skärmknappen Time Format (Tids-
format), för att växla mellan 12 timmar med am/pm och 24 timmar.
Göra tids- och tidszoninställningar
Tryck på skärmknappen Time and Time Zone Settings (Tids- och tidszoninställningar),
för att visa fl er inställningsmöjligheter.
Tryck på skärmknappen Auto Time Correc­tion to GPS (Automatisk tidskorrigering),
för att ställa in den automatiska korrigeringen av systemtiden med hjälp av GPS-signalen (bock) eller stänga av den (ingen bock).
Tryck på skärmknappen Use Auto Time Zone (Använda automatisk tidszon), för att fast-
ställa, att apparaten ska känna av automa­tiskt, i vilken tidszon du befi nner dig. Tiden visas då alltid rätt för din aktuella position.
Du kan även välja tidszon manuellt:
Ta bort bocken för skärmknappen Use Auto Time Zone (Använda automatisk tidszon).
Tryck på skärmknappen Set Time Zone (Ställa in tidszon), för att välja tidszon från
en lista.
Varningsinställningar*
Dessa inställningar kan du göra:
Varning vid överskriden hastighet
Radarvarning
Varningar i fotgängarläge
Säkerhetsläge
Tryck i menyn Settings (Inställningar) på symbolen.
Menyn Warning Settings (Varningsin- ställningar) visas.
Om du har ändrat inställningar:
Tryck på skärmknappen för att stänga menyn.
34
Page 35
Inställningar
Varning vid överskriden hastighet
Tryck på skärmknappen Warn When Spee-
ding (Varna vid överskriden hastighet), för att aktivera denna funktion (bock) eller avak­tivera den (ingen bock).
Kartorna kan innehålla information om hastighets­begränsningar. Om funktionen är aktiverad, får du en varning om du kör för fort.
Observera!
Hastighetsinformationen är inte tillgänglig i alla regioner. Fråga Blaupunkt-försäljaren.
Tryck på skärmknappen med de tre punkter-
na, för att visa fl er inställningsmöjligheter. Tryck på skjutreglaget In built-up areas (I
tätort), för att ställa in ett toleransvärde för tätort. 100 % motsvarar den exakta hastig­hetsbegränsningen.
Tryck på skjutreglaget Elsewhere (Lands-
bygd), för att ställa in ett toleransvärde för landsbygd. 100 % motsvarar den exakta has­tighetsbegränsningen.
Det fi nns två olika typer av varningar:
Tryck på skärmknappen Audible Warning
(Varningsljud), för att aktivera varningslju­det (bock) eller avaktivera det (ingen bock).
Tryck på skärmknappen Visible Warning (Dis-
playvarning), för att aktivera displayvarningen (bock) eller avaktivera den (ingen bock).
Göra radarvarningsinställningar
Observera!
Radarvarnare är förbjudet i många länder. Det ligger på ditt eget ansvar att ta reda om denna funktion får användas i landet där du kör.
Tryck på skärmknappen Speed Camera War-
ning (Radarvarning), för att aktivera denna funktion (bock) eller avaktivera den (ingen bock).
För radarvarnaren kan du göra fl er inställningar:
Tryck på skärmknappen med de tre punkter-
na, för att visa fl er inställningsmöjligheter.
Tryck på skärmknappen Audible Warning (Varningssignal), för att aktivera denna typ
av varning ("Enkel"), att bli varnad redan i för­väg ("Innan du når fram") eller avaktivera den ("Av").
Tryck på skärmknappen Visible Warning (Displayvarning), för att aktivera denna typ
av varning ("På") eller avaktivera den ("Av").
Aktivera varningar i fotgängarläge
Tryck på skärmknappen Warn if too fast for a Pedestrian (Varning i fotgängarläge), för
att aktivera denna funktion (bock) eller avak­tivera den (ingen bock).
Om du har aktiverat denna funktion, får du ett var­ningsmeddelande om du förfl yttar dig för snabbt för fotgängarläget. Du blir då automatiskt tillfrå­gad, om du vill växla till automatiskt läge.
Aktivering av säkerhetsläge
Tryck på skärmknappen Safety Mode (Sä­kerhetsläge), för att aktivera denna funktion
(bock) eller avaktivera den (ingen bock).
I aktivierat säkerhetsläge kan du inte använda pek­skärmen om du kör fortare än 10 km/h (6 mph).
Menyinställningar*
Dessa inställningar kan du göra:
Bakgrund
Välja bakgrund
I menyn Settings (Inställningar) tryck­er du på skärmknappen, för att bläddra till sidan 2 i menyn.
Tryck på symbolen. Menyn Menu (Meny) visas.
Om du har ändrat inställningar: Tryck på skärmknappen för att stänga
menyn.
Tryck på skärmknappen Background (Bak- grund), för att välja en bakgrund från en lista med tillgängliga bakgrunder.
35
Page 36
Inställningar
Ruttinspelningsinställningar*
Dessa inställningar kan du göra:
Update-intervall
Automatiskt sparande aktivt
Maximalt ruttminne
Skapa NMEA/SIRF-log
Göra update-intervallinställningar
Ju mera sällan positionsangivelserna sparas, de­sto mindre minnesutrymme behövs för inspel­ningen.
Aktivera automatiskt sparande
Indikeringen Track Log Database Size (Ruttin­spelningsminne) visar hur mycket minnesplats
som är upptagen för automatiska ruttinspelningar.
I menyn Settings (Inställningar) tryck­er du på skärmknappen, för att bläddra till sidan 2 i menyn.
Tryck på symbolen. Menyn Track Log Settings (Ruttin-
spelningsinställningar) visas. Om du har ändrat inställningar: Tryck på skärmknappen för att stänga
menyn.
Med hjälp av skjutreglaget på skärmknappen Update Interval (Update-intervall) styr du med vilket tidsmellanrum positionsangivel­serna ska sparas vid en ruttinspelning.
Tryck på skärmknappen Enable Auto-saving (Aktivera automatiskt sparande), för att spela in rutter automatiskt (bock) eller avak­tivera funktionen (ingen bock).
Skapa NMEA/SIRF-log
Det fi nns möjlighet att överföra mottagna GPS­data som textfi l till minneskortet. Det går emel­lertid inte att visa dem via applikationen utan de måste överföras till en dator.
Tryck på skärmknappen Create NMEA/SIRF Log (Skapa NMEA/SIRF-log), för att aktive-
ra denna funktion (bock) eller avaktivera den (ingen bock).
Produktinformation*
I menyn Settings (Inställningar) tryck­er du på skärmknappen, för att bläddra till sidan två i menyn
Tryck på symbolen. Menyn About (Info) visas.
Här får du information om program­met och det installerade kartmate­rialet.
Fastställa maximalt ruttminne
Med skjutreglaget på skärmknappen Track
Log Max. Size (Maximalt ruttminne) styr du, hur mycket minnesplats som är tillgänglig för automatisk ruttinspelning.
När den övre gränsen för minnesplats är uppnådd, raderas den äldsta automatiska ruttinspelningen.
36
Page 37
Programvara | Service | Garanti | Tekniska data
Programvara
Uppdatering av navigeringsprogramvaran
Blaupunkt kan erbjuda dig regelbundna uppda­teringar av programvaran för att din navigator alltid ska ligga i täten i den tekniska utveck­lingen. Dessa fi nns på Blaupunkts Internet-sida www.blaupunkt.com.
Service
I vissa länder erbjuder Blaupunkt särskild repara­tionsservice där hämtning ingår.
Om din apparat på grund av service skickas in till Blaupunkt, kan du begära hämtservice via Inter­net.
Du kan gå in på www.blaupunkt.com och se efter om denna service är tillgänglig i ditt land.
Garanti
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi en tillverkargaranti. För produkter som inköpts utanför Europeiska Unionen gäller relevanta ga­rantivillkor beroende på inköpsland.
Du kan hämta garantivillkoren från www.blau­punkt.com eller beställa dem från:
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200 DE-31139 Hildesheim, Tyskland
Tekniska data
Mått (B x H x D)
96 x 81,5 x 18,5 mm
Vikt
Cirka 140 g
Drifttemperatur
0 °C – 60 °C
Förvaringstemperatur
-20 °C – 60 °C
Strömförsörjning
Batteri (laddningsbart): Li-lon, 3,7 V/1100 mAh Laddningskabel för cigarrettändare:
Ingång 12 V
Teckenfönster
3,5 ˝ pekskärm TFT LCD teckenfönster i färg 4:3, 320 x 240 pixlar
Audio
Inbyggd högtalare, min. 1,5 W
GPS-mottagare
Integrerad, QuickFind-teknologi Centrality GPS, 16 kanaler
Plattform
ARM9-processor (400 MHz) Internt 32 MB SDRAM-minne 512 MB NAND Flash Memory Fack för minneskort: SD-kort, MMC och SDHC
max. 8 GB
USB
USB 1.1
Operativsystem
Microsoft Windows CE 5.0
Med förbehåll för ändringar
37
Page 38
Problemavhjälpningstabell
Problemavhjälpningstabell
Problem Orsak Åtgärd
Apparaten fungerar inte eller fungerar inte korrekt.
Displayen förblir mörk när jag startar apparaten.
Batteriet är tomt, trots att jag inte använt apparaten under en längre tid.
Apparaten reagerar inte när jag trycker på skärmknapparna.
Apparaten ger inga talade kör­rekommendationer.
Operativsystemet är överbelas­tat.
Har displayen utsatts för varak­tiga och kraftiga solstrålar och höga temperaturer kan den för­lora kontrasten.
Vid mycket höga temperaturer stänger apparaten av sig för att skydda sig mot överhettning.
Batteriet är inte tillräckligt lad­dat.
Apparaten förbrukar en mindre mängd energi även då den är avstängd. Därmed kan batteriet vara urladdat efter några dagar.
Vid korta körningar blir inte bat­teriet fulladdat.
Operativsystemet är överbelas­tat.
Det syntetiska talet är avaktive­rat.
För låg volym på det syntetiska talet.
Gör en återställning (kap. "Till-/frånkoppling")
Återställ fabriksinställningarna (kap "Inställningar"). Då ra-
deras alla personliga inställ­ningar!
Lägg apparaten i skuggan i ca 10 minuter och starta den på nytt.
Ladda batteriet tills det är full­laddat (kap. "Laddning av bat­teri").
Ladda batteriet fullständigt för att uppnå batteridrift på upp till 3 timmar i navigeringskörning.
Driv alltid apparaten med ladd­ningskabeln via 12 V-uttaget i bilen.
Gör en återställning med (kap. "Till-/frånkoppling")
Aktivera det syntetiska talet i in­ställningarna.
Höj volymen vid ett talmedde­lande.
38
Page 39
Problemavhjälpningstabell
Problem Orsak Åtgärd
Apparaten har ingen eller dålig GPS-mottagning.
Efter inkoppling behöver appa­raten ca 1 minut innan den är färdig för navigering. Vid första starten behöver den något läng­re tid och en stark GPS-signal.
I byggnaden är GPS-mottag-
Bege dig ut i det fria och placera apparaten på en höjd. Senast efter 2 till 5 minuter är din ap­parat åter användbar. Då kan du navigera även under mindre op-
timala förhållanden. ningen i allmänhet begränsad. Tungt metallångade vindrutor
kan störa GPS-mottagningen.
Du kan prova att montera ap-
paraten på ett annat ställe i for-
donet. Refl ektion och avskärmning ge-
nom t ex höghus, tunnel, berg eller tjockt bladverk.
Tungt snöfall och oväder.
Apparaten måste ha fri sikt mot
himlen. Vänta tills GPS-mottag-
ningen återkommer. Navigering-
en återupptas då automatiskt.
Transport av fordonet med tåg eller färjor.
Apparaten känner inte av mitt minneskort.
Minneskortet är inte kompati­belt med denna apparat.
Minneskortet är formaterat med fel fi lsystem.
Använd kompatibla minneskort.
(Kap. "Tekniska data")
Formatera minneskortet i fi lsys-
tem FAT16 eller FAT32. På grund av teknisk vidareutveckling kan Blaupunkt inte garantera
felfri funktion för minneskort av olika tillverkare och typer. Försök med ett minneskort från en annan tillverkare eller med en annan kapacitet.
Observera! I sällsynta fall kan det inträffa skador på laddningskabeln i äldre bilar tillverkade före 1995.
39
Page 40
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391
Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-7501850 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40
http://www.blaupunkt.com
© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
Blaupunkt GmbH,
Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
10/08 CM-AS/SCS (SW) 8 622 406 232
Loading...