1 Display til visning af symbol- og kortbillede
2 Infrarød modtager til håndfjernbetjening RC 09H
3 Venstre +/- vippe til indstilling af lysstyrke
4 SRC-tast
Omskiftning af videokilde (navigation / ekstern videoindgang på computeren)
5 Blå tast til ind- og frakobling af monitoren
6 MODE-tast
Ændring af 16:9 billedformatet (Full / Normal / Cinema)
7 Højre +/- vippe til indstilling af kontrast
8 Lysstyrkesensor
Håndfjernbetjening RC 09H
!
9
:
;
<
= Tast på siden til indkobling af tasta-
>
-tast, åbner menuen for den dynamiske målfølgning og den manuelle undgåelse af kø.
-tast; korrektionstast til sletning af
bogstaver under indtastningen; tilbagespring til forrige menu
-taster; valg af menupunkt og bogstaver
OK
-tast; til valg af menupunkter
turbelysningen
-tast; gentager den sidste ordmelding af navigationen og vælger infomenuen. I lister vises indtegnelserne
fuldstændigt, som er markeret med
"…".
Pluspunkt: Med infrarød-ratfjernbetjeningen RC 09, der kan fås som
ekstra tilbehør, kan TravelPilot DX-V
nemt betjenes på samme måde fra
rattet.
TravelPilot DX-V er konstrueret til brug i personbiler.
Specielle informationer, f.eks. højdebegrænsninger eller max. tilladt vejbelastning, som er nødvendige for navigation
af lastbiler eller busser, er ikke gemt på navigations-CD’en.
Betjening i løbet af kørsel
Hvis den aktuelle trafiksituation ikke iagttages, kan der ske alvorlige ulykker.
For at undgå distrahering på grund af TravelPilot DX-V skal følgende punkter iagttages:
•Gør dig kendt med TravelPilot DX-V og betjeningen af apparatet før start på køreturen.
•Parkér bilen på et egnet sted, når du vil ændre programmeringen af TravelPilot DX-V.
•Betjen TravelPilot DX-V kun under kørsel, når trafiksituationen tillader det.
Vi ønsker dig tillykke med købet af TravelPilot DX-V. Du kan være sikker på at have
truffet det rigtige valg ved at købe TravelPilot DX-V.
TravelPilot DX-V er en pålidelig og brugervenlig navigatør, som leder dig nøjagtigt
gennem trafikken til dit mål.
Denne vejledning fører dig skridt for skridt gennem funktionerne af TravelPilot DX-V
og besvarer de hyppigst stillede spørgsmål. Flere informationer om brugen af denne
vejledning finder du i afsnittet "Om denne vejledning".
Hvis du har yderligere spørgsmål eller tips vedrørende TravelPilot DX-V, kan du til
enhver tid ringe til vor telefon-hotline eller kontakt din Blaupunkt-forhandler. Telefonnumrene på de internationale telefon-hotlines finder du på den sidste side i denne
vejledning.
For vore produkter yder vi en producentgaranti for apparater, der er købt inden for EF.
Garantibetingelserne kan du hente under www.blaupunkt.de eller bestille direkte hos:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Henvisning om ansvar
På trods af teknisk videreudvikling kan det på grund af usagkyndig betjening, ændringer af færdselsreguleringer, vejarbejde, trafikbelastninger, fejltagelser eller manglende informationer på navigationsdatamedierne eller almene computer- eller lokaliseringsfejl i enkelte tilfælde komme til urigtige eller ikke optimeret målfølgning gennem
navigationsenheden. Blaupunkt overtager intet ansvar og yder ingen erstatning for
skader eller andre ulemper, der opstår på grund af oppe nævnte forhold.
6
Page 7
Generelt
Om denne vejledning
Denne vejledning er beregnet til at gøre dig kendt med betjeningen og funktionerne af
TravelPilot DX-V og muliggøre en sikker og vellykket betjening af apparatet.
Læs denne vejledning før den første igangsætning af TravelPilot DX-V omhyggeligt
igennem og opbevar den sikkert i bilen.
For at gøre det nemmere at finde informationer anvendes i denne vejledning følgende
symboler til markering af enkelte trin:
1.… Markerer vejledende skridt, som du skal gennemføre, for at opnå målet af en
aktion.
✔Apparatreaktioner, der skal ske efter en foretaget handling, er markeret såle-
des.
Pluspunkt: Her får du henvisninger og tips om håndteringen af TravelPilot
DX-V.
Henvisning
Hvis du har valgt udførelsen med TV-monitor wide vision, er der vedlagt
en separat betjeningsvejledning til monitoren.
Tilbehør
Infrarød-ratfjernbetjening RC 09
Infrarød-fjernbetjeningen RC 09 muliggør bekvem betjening af TravelPilot DX-V fra
rattet.
TMC-tunerboks D-Namic
En dynamisk navigation (automatisk undgåelse af kø) er kun mulig, når TravelPilot
DX-V forbindes med en TMC-kilde (Traffic Message Channel). Hertil er "TMC-tunerboksen D-Namic" til modtagelse af TMC-data til rådighed, der kan fås som tilbehør.
Derudover er det muligt at modtage TMC-data via en Blaupunkt-bilradio. Hvilke Blaupunkt-bilradioer, der kan modtage TMC-data og give dem videre til TravelPilot DX-V,
kan du få at vide hos din Blaupunkt-fagforhandler eller på Blaupunkt-telefonhotline.
Hotline-telefonnummeret finder du på den sidste side i denne vejledning.
Navigationens funktionsprincip
Den aktuelle bilposition bestemmes af TravelPilot DX-V ved hjælp af det satellitunderstøttede lokaliseringssytem GPS. GPS betyder Global Positioning System og
muliggør en sikker bestemmelse af den aktuelle position i hele verden. Derudover
registreres bilens bevægelser ved hjælp af en "gyro" og bilens elektroniske speedometersignal. Navigationssystemet af TravelPilot DX-V sammenligner disse data med
det digitaliserede datamateriale på navigations-CD-ROM’en og beregner ruterne for
målfølgningen ud fra dette.
Når TravelPilot DX-V er sluttet til en TMC-kilde ("TMC-tunerboks D-Namic" eller en
egnet bilradio), tages der højde for den aktuelle trafiksituation ved beregningen af
ruten. Nærmere informationer om TMC finder du i kapitel "Dynamisk målfølgning med
TMC".
Indkobling
Når TravelPilot DX-V er tilsluttet rigtigt til bilens tænding og permanent plus, aktiveres
TravelPilot DX-V automatisk via bilens tænding.
8
Page 9
Generelt
Betjeningsintro
Ved systemstart vises en indføring i betjeningen. Her forklares fjernbetjeningens funktioner. Derefter kan du vælge, om betjeningsintro-funktionen skal vises hver gang der
tændes for TravelPilot DX-V.
Pluspunkt: Indføringen kan til enhver tid aktiveres hhv. inaktiveres i menuen
"Indstillinger". Læs hertil kapitlet "Indstillinger", "Betjeningsintro tænd/sluk".
Tyverisikringssystem
For at forhindre en igangsætning af TravelPilot DX-V efter adskillelse fra batterispændingen (f.eks. ved tyveri), er det muligt at aktivere kodningen af TravelPilot DX-V.
Når kodningen er aktiv, kan apparatet kun sættes i gang efter adskillelse fra batterispændingen, når kodenummeret indkodes. Kodenummeret finder du i apparatpasset
af TravelPilot DX-V. Apparatpasset må aldrig opbevares i bilen!
Hvorledes man aktiverer/inaktiverer kodningen, og hvordan man tænder for koderede
apparater efter adskillelse fra batterispændingen, fremgår af kapitel "Indstillinger",
"Aktivering/inaktivering af sikkerhedskode".
Pluspunkt: Tyverisikringssystemet forhindrer elektronisk efter udbygning af
TravelPilot DX-V en genigangsætning gennem uvedkommende.
Frakobling af monitoren
Om nødvendigt kan du slukke for displayet via den blå tast 5 på monitoren. Køreanbefalinger gives også med frakoblet display. Gennem et nyt tryk på den blå tast 5
tændes igen for displayet.
I forskellige menuer aktiveres hhv. udføres aktioner gennem valg og kvittering af symboler. De vigtigste symboler vises og forklares forneden:
-symbol: Start af ruteberegning og målfølgning
-symbol: Lagring af adresser og indstillinger
-symbol: Sletning af adresser efter målindkodning / tilbagestilling af indbygget computer
-symbol: Valg af listefunktionen ved målindkodningen
-symbol: Alle optioner er aktiverede
-symbol: Alle optioner er deaktiverede
Markering af menupunkter
Flyt valgmarkeringen med - og -tasterne på fjernbetjeningen.
Pluspunkt: Betjeningsassistenten (markering på illustrationen) viser ved
hjælp af den gule markering, hvilke retningstaster på fjernbetjeningen man
kan anvende i den aktuelle menu.
Valg af menupunkter
Til valg af markerede menuindtegnelser tryk på OK-tasten på fjernbetjeningen.
10
Forlade menuer
Tryk på fjernbetjeningens -taste, når du vil forlade en menu.
Page 11
Kort vejledning
For at du hurtigt kan gøre dig kendt med de grundlæggende funktioner af TravelPilot
DX-V, følger tre eksempler:
–Direkte målindkodning af en by med oplysning om gade og tværgade.
–Indkodning af et navn til målet og lagring i målhukommelsen.
–Målfølgning med kort: Forandring af kortets målestok og kortinformationerne.
Andre muligheder for målindkodning beskrives i kapitlet "Målindkodning".
Den direkte målindkodning i 10 skridt
Som eksempel vises her fremgangsmåden for en målindkodning.
By:Berlin
Gade:Alexanderplatz
Tværgade: Alexanderstraße
By:
1.Tænd for bilens tænding.
Hovedmenuen vises. ✔
2.Vælg "Målindkodning" i hovedmenuen. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Målindkodning" vises. ✔
3.Linien med -symbolet (by) markeres. Tryk på OK-tasten.
Bogstavlisten til indkodning af bynavnet vises. ✔
4.Vælg bogstavet "B" med -tasterne på fjernbetjeningen. Tryk på
OK
-tasten.
I listen (under bogstavfeltet) vises den første by, der begynder med bogstavet "B". ✔
Henvisning
Ved at trykke gentagne gange på
tes. Et langt tryk på -tasten bevirker at indkodemenuen forlades.
Pluspunkt: Med hver yderligere bogstavindkodning forandrer listen over de
viste byer sig automatisk. Således er det muligt hurtigt at finde den ønskede
by.
5.Bogstaverne "E", "R", "L" og "I" markeres efter hinanden og tryk efter hvert
bogstav på OK-tasten.
I listen vises "BERLIN". ✔
Pluspunkt: Ved indkodningen vises de bogstaver, der logisk ikke kan følge
efter de indkodede i grå farve, og kan dermed ikke vælges.
6.For at skifte til bylisten, markeres -symbolet i bogstavfeltet og OK-tasten
trykkes.
Bylisten vises. ✔
Henvisning
For at vælge den første by fra den viste liste, markeres "OK" i bogstavfeltet og OK-tasten trykkes eller OK-tasten trykkes længe.
7.Vælg "BERLIN" i bylisten. Tryk på OK-tasten.
Da Berlin findes to gange som by i Tyskland (hovedstad og bydel af Segeberg), vises en valgmenu til nøjagtig bestemmelse af byen. ✔
Pluspunkt: De sidste 20 indkodede byer lagres automatisk. Dette muliggør
hurtig genfinding af hyppigt valgte byer, da disse vises direkte i indkodefeltet.
8.Vælg "BERLIN" i valgmenuen. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Målindkodning" vises igen. ✔
12
Page 13
Kort vejledning
Gade:
9.Valgmarkeringen er automatisk på
OK
kodning". Tryk på
-tasten.
Bogstavlisten til indkodning af gadenavnet vises. ✔
Fremgangsmåden ved indkodningen af gadenavnet "Alexanderplatz" er den
samme som ved "By".
Tværgade:
10.Valgmarkeringen er automatisk på
OK
-tasten.
Valglisten med de til rådighed værende tværgader vises. ✔
Vælg "ALEXANDERSTRASSE". Tryk på
Menuen "Målindkodning" vises. ✔
-symbolet er markeret. Nu kan målfølgningen startes med OK-tasten.
Pluspunkt: Efter at målet er blevet indkodet fuldstændigt, og før målfølgningen startes, er der mulighed for at gemme målet i målhukommelsen.
Bogstavlisten til indkodning af et målnavn vises. ✔
2.Indkod som før beskrevet et navn til målet, f.eks. "HOTEL".
3.Vælg "OK" i bogstavfeltet og tryk på OK-tasten.
Menuen "Gem mål" vises. ✔
4.Bevæg målets navn med -tasterne til den ønskede position i målhu-
kommelsen. Tryk på OK-tasten.
Hovedmenuen vises. ✔
Eksempel på en målfølgning med kortbillede
Når målindkodningen er afsluttet, kan målfølgningen startes.
1.-symbolet markeres og OK-tasten trykkes.
En menu med det aktuelle måls data vises. ✔
Ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten beregnes)" høres. Ud
fra denne menu kan ruteoptionerne forandres.
Pluspunkt: Ruteoptionerne kan til enhver tid forandres under målfølgningen.
Læs hertil kapitel "Valg af ruteoptioner", "Forandring af ruteoptioner under
målfølgning".
Forandring af ruteoptioner under målfølgning
Eksemplet på målfølgning skal foretages med optionerne "Kort rute" og uden "Motorvej".
2.Mens menuen med måldata vises, er menupunktet "Mulige ruter" markeret.
OK
Tryk på
Menuen "Mulige ruter" vises. ✔
-tasten.
14
Page 15
Kort vejledning
3.Flyt valgmarkeringen til menupunktet "Kort rute" og tryk på OK-tasten.
"Kort rute" er valgt. ✔
4.Når "Motorvej" er aktiveret (hage i firkanten foran), flyt valgmarkeringen på
"Motorvej" og tryk på OK-tasten.
"Motorvej" er inaktiveret. Hagen i firkanten foran "Motorvej" er slettet. ✔
5.-symbolet markeres og OK-tasten trykkes.
Ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten beregnes)" høres. ✔
Når ruten er beregnet, starter målfølgningen. Målfølgningens første ordmelding høres. Hertil anvendes det sidste aktive billede (symbolmålfølgning eller
kortbillede).
Skift til kortbillede
6.Når den sidste aktive målfølgning var symbolmålfølgning, skift til kortbillede
OK
på følgende måde: Tryk i løbet af målfølgningen på
På venstre nederste rand vises en foldeudmenu. ✔
7.Vælg "Kort" og tryk på OK-tasten.
Kortbilledet vises. ✔
Pluspunkt: Med foldeudmenuen kan man nemt skifte mellem symbol- og
kortbillede under målfølgningen.
Da målet er længere væk fra den aktuelle position, skal kortets målestok forandres.
Således får man et større overblik over hele ruten. Når du er i nærheden af målet kan
kortets målestok igen forstørres for at få detaljerede informationer om målets omgivelser.
8.Tryk på -tasten, mens kortet vises.
Et vindue til indstilling af kortets målestok åbnes. ✔
9.Vælg med -tasterne den ønskede målestok. Tryk på OK-tasten.
Kortet vises med den nye målestok. ✔
Visning af informationer på kortet
Når du nærmer dig målområdet, kan ekstra informationer som f.eks. parkeringshuse,
offentlige indretninger eller værksteder vises på kortet.
Til eksemplet på målfølgning skal parkeringshuse/parkeringspladser og tankstationer
vises på kortet.
OK
10.Tryk i løbet af målfølgningen på
På venstre nederste rand vises en foldeudmenu. ✔
11.Vælg "Indstillinger" og tryk på OK-tasten.
Menuen "Indstillinger" vises. ✔
12.Vælg -symbolet og tryk på OK-tasten.
Valgmenuen "Info på kort" vises. ✔
Vælg menupunktet "Parkeringsplads" med
I firkanten ved siden af menuindtegnelsen vises en hage. ✔
Pluspunkt: Ved hjælp af hagen foran menupunktet kan man hurtigt konstatere, om en option er aktiveret eller ej.
13.Vælg med -tasten menupunktet "Tankstation" og tryk på OK-tasten.
I firkanten ved siden af menuindtegnelsen vises en hage. ✔
-tasten.
-tasten og tryk på OK-tasten.
16
Page 17
Kort vejledning
14.Vælg med -tasten menupunktet "OK" på højre menuside.
Tryk på OK-tasten.
Kortbilledet med de valgte symboler vises. ✔
Pluspunkt: Hvis alle informationer skal vises på kortet, markeres -symbolet. Hvis alle informationer skal fjernes, markeres -symbolet på højre me-
OK
nuside og
15.Når målet er nået og målfølgningen er afsluttet, fortsætter kortbilledet med at
være aktivt. Hvis et nyt mål skal indkodes, tryk på -tasten.
Hovedmenuen vises. ✔
Yderligere informationer om målfølgning og en detaljeret beskrivelse af målfølgningsog billedarter finder du i kapitel "Målfølgning".
Via de fire symboler i den øverste linie i menuen "Målindkodning" kan målet indkodes
på følgende måder:
Via kuverten kan du foretage en direkte målindkodning af den nøjagtige
adresse, når den kendes, via menupunkterne "By" - "Centrum" - "Gade" "Tværgade" - "Husnummer".
Via tanksøjlen/koppen kan du vælge en liste med særlige mål, som f.eks.
parkeringspladser, sygehuse, tankstationer, banegårde og andre offentlige
indretninger. Disse mål kan vælges for omkredsen af den aktuelle position,
for det sidste mål af navigationen, for omkredsen af en valgbar by eller
landsdækkende mål, som f.eks. motorvejsservice eller lufthavn.
Via koordinatsystemet kan målet vælges via indkodning af koordinater.
Via globussen kan du bestemme et mål direkte på kortbilledet.
Derudover er der mulighed for at vælge et mål, der allerede er gemt, fra målhukommelsen til den nye målindkodning.
Målindkodning, når adressen kendes
1.Vælg menupunktet "Målindkodning" i hovedmenuen. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Målindkodning" vises. ✔
Pluspunkt: Ved hvert valg af menuen "Målindkodning" aktiveres kuverten for
den direkte adresseindkodning automatisk.
Den direkte adresseindkodning af en by, gade og tværgade beskrives som eksempel
i den korte vejledning. Derudover kan et centrum eller et husnummer indkodes som
del af adressen.
18
Page 19
Målindkodning
Valg af et centrum (bydel) som mål
Ved storbyer kan centrummet af en bydel indkodes som mål.
1.For at vælge et centrum som mål, skal byen indkodes først.
Menuen "Målindkodning" vises. ✔
2.Vælg derefter
Derefter vises listen over centrummerne (ved højest 12 indtegnelser) eller
bogstavlisten (ved flere end 12 indtegnelser). ✔
3.Navnet på det ønskede centrum indkodes i bogstavlisten eller den eksisterende indtegnelse kvitteres. Listens første indtegnelse kvitteres med
symbolet eller listen over centrummer vælges via
4.Vælg det ønskede centrum. Tryk på
Menuen "Målindkodning" vises. ✔
Valgmarkeringen er på
OK
-tasten. Læs hertil kapitel "Målfølgning".
Indkodning af husnummer
Målindkodningen kan udvides med oplysningen om et husnummer. Forudsætning er,
at de tilsvarende data findes på navigations-CD’en.
1.Indkod først en by og en gade.
2.Vælg -symbolet (husnummer). Tryk på OK-tasten.
Cifferlisten til indkodning af husnummer vises. ✔
3.Fremgangsmåden ved indkodningen af husnummeret er den samme som
ved "By".
Vælg det ønskede husnummerområde fra listen. Tryk på
Menuen "Målindkodning" vises. ✔
Valgmarkeringen er på
Valg af særlige mål (parkeringspladser, tankstationer osv.)
Via -symbolet (tanksøjle/kop) er der forskellige mål i omkredsen til rådighed for
målindkodningen. Disse mål kan vælges med henblik på den aktuelle position ("Positionens omkreds"), det sidste aktive mål af navigationen ("Sidste mål") eller enhver
anden vilkårlig by ("Specifikt mål i by") eller landsdækkende mål (f.eks. grænseovergang, lufthavne). Målene ved "Positionens omkreds" og "Sidste mål" vises sorteret
efter afstand, ved "Specifikt mål i by" alfabetisk.
Pluspunkt: Således kan du f.eks. nemt finde den næste tankstation.
De særlige mål, der er til rådighed, er alt efter aktuel position eller målets omkreds
forskellige og henholder sig til en omkreds på ca. 20 km (ved lufthavne op til 80 km).
Den nøjagtige radius er afhængig af navigations-CD-ROM’en.
1.For at vælge et særligt mål, vælg
Tryk på OK-tasten.
Menuen "Særlige mål" vises. ✔
2.Flyt valgmarkeringen til det ønskede referencepunkt ("Positionens omkreds",
"Sidste mål" eller "Specifikt mål i by"). Tryk på OK-tasten.
3.Når "Specifikt mål i by" er valgt, skal der først vælges en by, som målene
skal stå i forbindelse med.
Pluspunkt: Bestemmelsen af målet sker her ligesom ved den direkte målindkodning.
Når byen er valgt, vises listen med målene. ✔
4.Vælg det ønskede særlige mål. Tryk på OK-tasten.
Listen over til rådighed værende mål vises. ✔
5.Vælg det ønskede mål. Tryk på
Målnavnet vises i en menu. ✔
Valgmarkeringen er på -symbolet. Nu kan målfølgningen startes med
OK
-tasten. Læs hertil kapitel "Målfølgning".
-symbolet i menuen "Målindkodning".
OK
-tasten.
20
Page 21
Målindkodning
Valg af landsdækkende mål (motorvejstilkørsel, restauration, lufthavn eller
grænseovergang)
Via menupunktet "Mål udenfor by" har du mulighed for at vælge motorvejstilslutninger, restaurationer, lufthavne og grænseovergange i hele landet. Hertil skal du bare
kende navnet.
1.Vælg menupunktet "Mål udenfor by" og tryk på OK-tasten.
En liste med til rådighed værende landsdækkende mål vises. ✔
2.Vælg det ønskede menupunkt. Tryk på OK-tasten.
Bogstavlisten til indkodning af målnavnet vises. ✔
3.Indkod målets navn.
Pluspunkt: Bestemmelsen af målet sker her ligesom ved den direkte målind-
kodning.
Når målet er valgt, vises målnavnet i en menu. ✔
Via -symbolet (koordinatsystem) har du mulighed for at indkode målet via koordinater. Hertil skal koordinaterne indkodes i længde- og breddegrad.
1.Vælg -symbolet i den øverste linie af menuen "Målindkodning".
Tryk på
Menuen for koordinatindkodning vises. ✔
Nu kan de ønskede koordinater indkodes under "Målposition". Under "Aktuel position" vises derudover den aktuelle position i koordinater, såfremt tilstrækkelig satellitmodtagning er mulig på positionen.
2.Vælg menupunktet "Længdegrad". Tryk på
Indkodefeltet for gradtallet er markeret. ✔
3.Indstil gradtallet med -tasterne. Tryk derefter på -tasten.
Indkodefeltet for minutter er markeret. ✔
4.Indstil nu minutterne med -tasterne. Tryk derefter på -tasten.
Indkodefeltet for sekunder er markeret. ✔
5.Indstil sekunderne med -tasterne. Tryk derefter på OK-tasten.
Menuen for koordinatindkodning vises igen. ✔
6.Indstil nu på samme måde koordinaterne for breddegraden.
Tryk derefter på
målfølgningen startes med OK-tasten. Læs hertil kapitel "Målfølgning".
Henvisning
Skiftet mellem nord/syd og øst/vest ved koordinatindkodningen sker automatisk ved indkodningen af gradtallet.
OK
-tasten.
OK
-tasten.
OK
-tasten. Valgmarkeringen er på -symbolet. Nu kan
22
Page 23
Målindkodning
Indkodning af mål via kortbillede
Via -symbolet (globussen) kan du bestemme et mål til navigationen på kortbilledet.
1.Vælg -symbolet i den øverste linie af menuen "Målindkodning". Tryk på
OK
-tasten.
Der vises et kort, der er rettet mod nord. ✔
Omkredsen af det sidste aktive mål vises. Når der ikke er blevet indkodet et
navn forinden, vises den aktuelle positions omkreds. Trådkorset er beregnet
til at bestemme målet.
2.Flyt trådkorset med
det ønskede mål.
Trådkorset bevæger sig på displayet. ✔
Når trådkorset flyttes over kortets rand, vises automatisk det næste kortudsnit.
Pluspunkt: Alt efter kortets målestok vises på linien under kortet navnet på
gaden eller navnet på byen, som trådkorset bevæges hen over.
Ændring af kortets målestok
Når målet ligger længere borte fra den aktuelle position, kan kortets målestok forandres. Således kan trådkorset bevæges hurtigt over længere afstande.
1.Tryk på OK-tasten, mens kortet vises.
Der åbnes en foldeudmenu. ✔
2.Vælg "Målestok". Tryk på OK-tasten.
Et vindue til indstilling af kortets målestok åbnes. ✔
3.Vælg den ønskede målestok. Tryk på OK-tasten.
Kortet vises med den nye målestok. ✔
Det er muligt at lade sig vise ekstra informationer som f.eks. parkeringshuse, offentlige institutioner eller værksteder ved hjælp af symboler på kortet.
OK
1.Foldeudmenuen åbnes med
2.Vælg "Info på kort". Tryk på OK-tasten.
Et udvalg af de eksisterende informationer vises. ✔
3.Vælg informationerne, der skal vises på kortet. Tryk på OK-tasten efter hvert
valg.
Informationerne, der skal vises på kortet, skal være markeret med en hage. ✔
4.Når alle ønskede informationer, der skal vises på kortet, er valgte, tryk på
-tasten.
"OK" på højre menuside er markeret. ✔
5.Tryk på OK-tasten.
Kortet vises med de ønskede informationer. ✔
Start af målfølgning
Når målet er bestemt på kortet, kan målfølgningen startes direkte.
1.Foldeudmenuen åbnes med OK-tasten.
2.Vælg "Start". Tryk på OK-tasten.
En menu med det aktuelle måls data vises. ✔
Ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten beregnes)" høres. Ud
fra denne menu kan ruteoptionerne forandres.
Læs hertil kapitel "Valg af ruteoptioner" og "Målfølgning".
-tasten.
24
Page 25
Målindkodning
Lagring af mål på kort før målfølgning
Når målet er markeret med trådkorset, kan det lagres i hukommelsen til senere målfølgning.
1.Foldeudmenuen åbnes med OK-tasten.
2.Vælg "Gem". Tryk på
Bogstavlisten til indkodning af et målnavn vises. ✔
3.Indkod et navn til målet og forlad bogstavlisten ved at trykke længere end to
sekunder på
OK
tet.
Menuen "Gem mål" vises. ✔
4.Flyt det korte navn med - tasterne til den ønskede position i målhu-
kommelsen. Tryk på
Hovedmenuen vises. ✔
OK
-tasten.
-tasten eller gennem valg og kvittering af "OK" i bogstavfel-
I målhukommelsen kan hyppigt anvendte mål lagres, forsynes med et kort navn og
vælges til målfølgning.
Pluspunkt: De sidste 12 mål, der er kørt til, lagrer TravelPilot DX-V automatisk.
Valg af mål fra hukommelse
Udgangspunkt: du er i hovedmenuen. Hvis du ikke er i hovedmenuen, så kommer du
tilbage til hovedmenuen via
1.Vælg "Gemte mål" i hovedmenuen. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Gemte mål" vises. ✔
Symbolerne i den øverste symbolrække betyder:
Hukommelse med de sidste 12 mål
Målhukommelse sorteret efter eget ønske
Målhukommelse sorteret alfabetisk
Redigering af målhukommelse (sletning, lagring og sortering af mål)
2.Vælg symbolet for den ønskede målhukommelse. Tryk på OK-tasten.
De eksisterende mål vises. ✔
3.Vælg det ønskede mål. Tryk på OK-tasten.
En menu med det aktuelle måls data vises. ✔
Ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten beregnes)" høres. Ud
fra denne menu kan ruteoptionerne forandres.
Læs hertil kapitel "Valg af ruteoptioner" og "Målfølgning".
-tasten.
26
Page 27
Målfølgning
Til målfølgningen er der tre billedarter til rådighed. Du kan vælge mellem målfølgning
med køresymboler, målfølgning med kort eller en kombination af kort og symboler.
Pluspunkt: I begge målfølgningsarter får du også henvisninger om at dreje
fra ved hjælp af en sympatisk stemme.
Efter at målfølgningen er startet og ruten er beregnet, vises målfølgningen med de
sidste aktive indstillinger.
Start af målfølgning
Når målindkodningen er afsluttet, kan målfølgningen startes.
1.-symbolet markeres og OK-tasten trykkes.
En menu med det indstillede måls data vises. ✔
Ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten beregnes)" høres. Så
snart ruten er beregnet, vises den første køreanbefaling og man hører en
ordmelding.
Nystart af afbrudt målfølgning
Pluspunkt: Når en målfølgning er blevet afbrudt for at holde en længere pause for eksempel, kan målfølgningen bekvemt startes ud fra hovedmenuen.
Du er i hovedmenuen.
1.Vælg "Start". Tryk på OK-tasten.
Ruten beregnes og en menu med det indstillede måls data vises. ✔
1.Til indstilling af ordmeldingens lydstyrke tryk på eller -tasten i løbet af
målfølgningen.
Et vindue til indstilling af lydstyrken vises. ✔
2.Indstil lydstyrken med -tasterne. Tryk på OK-tasten.
Ordmeldingen sker med den indstillede lydstyrke. ✔
Valg af mål- og ruteinformationer
Efter beregning af ruten kan der vælges mål- og ruteinformationer. Som målinformation vises den fuldstændige måladresse, den forventede køretid og distancen til målet.
1.Tryk på
Menuen "Info" vises. ✔
2.Ved at trykke på -tasten under målfølgningen gentages den sidste talte
melding.
Visning af ruteliste
Rutelisten viser et udvalg af gader, der anvendes på ruten eller endnu skal anvendes.
Henvisning
Rutelisten aktualiseres i løbet af kørslen, og strækningerne, der endnu
skal køres, vises. Ved beregning af en lang rute f.eks. uden motorvejsstrækninger, kan disse dog alligevel stå i rutelisten. Når bilen nærmer
sig disse vejafsnit, så slettes disse fra rutelisten.
1.Vælg
OK
-tasten.
Rutelisten vises. ✔
-tasten længere end to sekunder i løbet af målfølgningen.
-symbolet i den øverste menulinie i menuen "Info". Tryk på
28
Page 29
Målfølgning
Målfølgning med optiske køreanbefalinger
I løbet af en målfølgning med optiske køreanbefalinger, vises pilesymboler på displayet, der viser de talte køreanbefalinger grafisk. Derudover vises følgende informationer på symbolbilledet.
1Pilesymbol
2Distance til målet
3Køretid eller ankomsttid
4Navnet på gaden, der køres på
5Navnet på gaden, der skal drejes til.
6Distancebjælke til der skal drejes fra
7TMC-stationsnavn (her: NDR 2)
8Klokkeslæt
9Antallet af satellitter, der kan modtages
:Statusvisning af TMC-funktionen
;Distance til det næste afgørende punkt
Aktivering af symbolbillede
1.For at skifte fra kortbilledet til symbolbilledet, tryk på
vises.
På venstre nederste billedrand åbnes en foldeudmenu. ✔
OK
2.Vælg "Pilesymboler". Tryk på
Målfølgningen fortsættes med optiske køreanbefalinger. ✔
Pluspunkt: Ved valg af foldeudmenuen er den til sidst valgte funktion altid
markeret.
Henvisning
Når målet er nået, vises automatisk kortbilledet.
Ved målfølgning med kortbillede vises valgvist et kort over positionens omkreds (bilens aktuelle position) eller målets omkreds.
Man kan vælge om positionskortet skal pege i køreretning eller i nordlig retning.
Derudover kan kortbilledet vælges med "Vejkryds-zoom". Herved skiftes der automatisk om fra en mindre målestok, f.eks. 500 m, i løbet af målfølgningen til en større
målestok , f.eks. 100 m, når man nærmer sig et punkt, hvor der skal drejes fra. Når der
er drejet fra, reduceres målestokken automatisk til den tidligere indstillede værdi.
Derudover kan der bekvemt vises et oversigtskort over den samlede strækning.
I hver af de mulige kortbilleder er det muligt at der vises forskellige ekstra informatio-
ner som f.eks. køretid, strækning, tankstationer, parkeringspladser og seværdigheder.
Læs i forbindelse med målfølgning med kort kapitlet "Kort vejledning", "Eksempel på
en målfølgning med kortbillede".
Aktivering af kortbillede
1.Når den sidste målfølgning er blevet foretaget med symboler, er det muligt at
OK
skifte til kortbilledet. Tryk i løbet af symbolbilledet på
På venstre nederste billedrand åbnes en foldeudmenu. ✔
2.Vælg "Kort". Tryk på OK-tasten.
Målfølgningen fortsættes med kortet. ✔
-tasten.
30
Page 31
Målfølgning
Oversigt
1Køreretningspilen viser bilens position og køreretningen.
2Information med resterende køretid/ankomsttid, distance til målet og pile-
symbol og distancebjælke, når der skal drejes fra
3Information med kortets målestok, TMC-stationsnavn og kompasrose
4Den beregnede rute er farvemæssigt markeret på kortet.
5Navnet på gaden, der køres på, klokkeslæt og TMC-køfunktionens status-
melding.
6Navnet på gaden, der skal drejes til
7Kortinformationer (parkeringspladser, tankstationer osv.)
8Distance til det næste afgørende punkt
Valg af kortbilledets art
Det er muligt at lade sig vise positionskortet, målkortet eller oversigtskortet over hele
ruteforløbet.
Valg af positionskort (nord, kørselsretning, vejkryds-zoom)
På kortbilledet "Positionskort" kan du vælge mellem tre forskellige visninger af positionskort.
_Kort vises i nordlig retning ("Nord"),
_kort vises i kørselsretning ("Kørselsretning") og
_kort vises i kørselsretning eller nordlig retning (alt efter målestok), derudover
Vælg "Indstillinger". Tryk på
Menuen "Indstillinger" åbnes. ✔
2.Vælg "Positionskort". Tryk på -tasten.
Et udvalg til bestemmelse af positionskortets art vises. ✔
3.Vælg den ønskede billedart. Tryk på
Målfølgningen fortsættes med det valgte kort. ✔
Valg af kortbillede af målområdet eller oversigtskort
1.Foldeudmenuen åbnes med
Vælg "Indstillinger". Tryk på
Menuen "Indstillinger" åbnes. ✔
2.Vælg kortbilledet "Målområde" eller "Oversigt" ved at trykke på tasten
eller . Tryk på OK-tasten.
Kortet vises i den valgte billedart. ✔
Ændring af kortets målestok
Målestokken, som kortet skal vises i, kan frit vælges. Der er målestokke fra 50 m til
500 km til rådighed. Det betyder, at en centimeter på displayet kan svare til 50 m op til
500 km.
1.Foldeudmenuen åbnes med
Vælg "Målestok". Tryk på OK-tasten.
Menuen "Ændre målestok" åbnes. ✔
2.Vælg med -tasterne den ønskede målestok. Tryk på OK-tasten.
Kortet vises med den nye målestok. ✔
Pluspunkt: Målestokken kan også vælges direkte med -tasterne, mens
kortet vises.
OK
-tasten.
OK
-tasten.
OK
-tasten.
OK
-tasten.
OK
-tasten.
32
Page 33
Målfølgning
Informationer på kortet
Det er muligt at lade sig vise ekstra informationer som f.eks. parkeringshuse, offentlige institutioner eller værksteder ved hjælp af symboler på kortet.
Følgende informationer kan vises supplerende på kortet.
MesseområdeMotorvejstilslutningMotorvejsservice
BiludlejningBanegårdIndkøbscenter
FærgeLufthavnRestaurant
GrænseovergangHotelSygehus
Offentlig anlægParkeringspladsPoliti
PosthusSeværdighederFlere mål
SportspladsTankstationTeater/Kultur
Værksteder
Pluspunkt: Du kan vælge dit mærke til visning af bilværkstedet.
1.Foldeudmenuen åbnes med
Vælg "Indstillinger". Tryk på
Menuen "Indstillinger" vises. ✔
2.Vælg -symbolet. Tryk på OK-tasten.
Et udvalg af de eksisterende informationer vises. ✔
3.Vælg informationerne, der skal vises på kortet. Tryk på OK-tasten efter hvert
valg.
Informationerne, der skal vises på kortet, skal være markeret med en hage. ✔
Pluspunkt: På menuens højre side kan du vælge, om alle informationer skal
vises (
symbol.
4.Når alle ønskede informationer, der skal vises på kortet, er valgte, markeres
menupunktet "OK".
5.Tryk på OK-tasten.
Kortet vises med de ønskede informationer. ✔
-symbol) eller slettes (-symbol). Vælg hertil det tilsvarende
Til visning af kortet kan du vælge følgende optioner:
–Kort med informationsvindue
–Ren kortvisning
–Mix-mode: Kort- og symbolbilledet samt informationsvinduet vises samtidigt
på displayet.
Pluspunkt: I mix-mode mistes ingen kortinformationer, fordi symbolbilledet
vises transparent på kortet.
1.Foldeudmenuen åbnes med
Vælg "Indstillinger". Tryk på
Menuen "Indstillinger" vises. ✔
2.Vælg -symbolet. Tryk på OK-tasten.
Et udvalg af de eksisterende billedarter vises. ✔
3.Vælg billedarten, som kortet skal vises i. Tryk på OK-tasten.
Kortet vises med de ønskede infovinduer. ✔
Henvisning
Oversigtskortet kan ikke vises i mix-moden.
OK
-tasten.
OK
-tasten.
34
Page 35
Målfølgning
Valg af køretid og ankomsttid
Man kan vælge, om køretiden eller ankomsttiden til målet skal vises i højre infovindue.
OK
1.Foldeudmenuen åbnes med
Vælg "Indstillinger". Tryk på
Menuen "Indstillinger" vises. ✔
2.Vælg -symbolet. Tryk på OK-tasten.
Valgmenuen "Tid" vises. ✔
3.Vælg menupunktet "Visning". Tryk på
Menuen til indstilling af visningsart vises. ✔
4.Vælg den ønskede visningsart ved at trykke på -tasterne. Tryk på
OK
-tasten.
Den indstillede visningsart vises ved siden af menupunktet. ✔
5.Tryk på -tasten for at fjerne menuen igen.
Valg af displaymode automatisk/dag/nat
Displayet af TravelPilot DX-V kan indstilles på automatik-, dag- hhv. nattedrift.
1.Foldeudmenuen åbnes med
Vælg "Indstillinger". Tryk på
Menuen "Indstillinger" vises. ✔
2.Vælg "Skærm". Tryk på OK-tasten.
Et udvalg til bestemmelse af displaymode vises. ✔
3.Vælg den ønskede mode. Tryk på OK-tasten.
Moden forandres. ✔
Pluspunkt: Når indstillingen "Automatisk" er valgt, skifter displayet til nattedrift, så snart bilens lys tændes (forudsætning er tilslutning til bilens lysanlæg).
Uanset om TravelPilot DX-V er forbundet med en TMC-kilde ("TMC-tunerboks D-Namic" eller en egnet Blaupunkt-bilradio), kan en anden vej også indkodes manuelt.
Således kan ruten forandres med kort varsel svarende til trafiksituationen (f.eks. vejarbejde, spærrede vejafsnit osv.). TravelPilot DX-V beregner så en ny rute udenom
køen. Hertil skal distancen fra køens start- og slutpunkt til den aktuelle position vides.
Derudover kan du spærre komplette veje i rutelisten.
Aktivering af anden vej
!
1.For at indstille en anden vej, tryk på
målfølgningen.
Menuen "Kø" åbnes. ✔
2.Vælg -symbolet. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Kø" for den manuelle indlæsning åbnes. ✔
3.Vælg "Kø forude". Tryk på OK-tasten.
Der vises en menu til bestemmelse af køens start- og slutpunkt. ✔
4.Gennem tryk på -tasten markeres den nederste talværdi. Denne fastlæg-
ger distancen mellem køens startpunkt og bilens position.
Sæt pilen med
ens startpunkt og bilens position. De valgbare distancer er afhængige af navigationens ruteforløb.
5.Gennem tryk på -tasten markeres den øverste talværdi. Denne fastlæg-
ger distancen mellem køens slutpunkt og bilens position.
Indstil distancen til køens slutpunkt med
6.Tryk på OK-tasten. -symbolet er markeret.
7.Tryk igen på OK-tasten.
Målfølgningen vises og ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten
beregnes)" høres. ✔
-tasterne på fjernbetjeningen på distancen mellem kø-
-tasten på fjernbetjeningen i løbet af
-tasterne.
36
Page 37
Målfølgning
Ophævelse af anden vej
1.Når køen er væk, kan den anden vej ophæves igen. Vælg punktet "Ophæv
kø forude" i menuen "Kø" for den manuelle indkodning. Tryk på OK-tasten.
Målfølgningen vises og ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten
beregnes)" høres. ✔
Spærring af veje hhv. vejstrækninger i rutelisten
1.Du har mulighed for at spærre veje i rutelisten. Vælg punktet "Undlad i rute-
OK
listen" i menuen "Kø" for den manuelle indkodning. Tryk på
Rutelisten vises. ✔
2.Vælg den første vej i rutelisten, der skal spærres. Tryk på OK-tasten.
Gaden markeres som spærret med -symbolet. ✔
Når kun en vej skal spærres, vælg ingen andre, men tryk endnu engang på
OK
-tasten.
Når flere veje skal spærres, flyt valgmarkeringen til den sidste gade. Tryk på
OK
-tasten.
Målfølgningen vises og ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten
beregnes)" høres. ✔
Pluspunkt: Ved lange gader er det også muligt blot at spærre enkelte afsnit,
f.eks. mellem to vejkryds. Gader, hvor det er muligt at spærre et afsnit, er
markeret med en højrepil i menuen "Undlad i rutelisten".
3.Vælg gaden, der skal spærres, for at spærre vejafsnit. Tryk på -tasten.
Vejafsnittene vises. ✔
4.Følg fremgangsmåden foroven for at spærre vejafsnit.
1.Når køen er væk, kan spærringen af veje i rutelisten ophæves igen. Vælg
hertil "Ophæv spærring i ruteliste" i menuen "Kø". Tryk på OK-tasten.
Målfølgningen vises og ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten
beregnes)" høres. ✔
38
Page 39
Dynamisk målfølgning med TMC
TMC-funktionen af TravelPilot DX-V muliggør dynamiske målfølgninger udenom køen
(for tiden kun mulig i Tyskland og Holland). Hertil analyserer TravelPilot DX-V modtagne TMC-trafikmeldinger, tilpasser ruteplanlægningen til den aktuelle trafiksituation
og viser meldinger symbolsk på kortbilledet.
Pluspunkt: TravelPilot DX-V beregner altid en tidsoptimeret rute, dvs., når en
anden vej til undgåelse af kø er ensbetydende med en stor omvej, er det
muligt, at TravelPilot DX-V fører ruten gennem køen. Det er afhængigt af
den meldte køs længde og art og strækningen af den mulige anden vej.
Forudsætning for dynamiseringen er, at TravelPilot DX-V er forbundet med et TMCmodtageapparat.
Som TMC-modtageapparater er "TMC-tunerboksen D-Namic", som ekstra er blevet
udviklet til TravelPilot DX-V, såvel som enkelte Blaupunkt-bilradioer til rådighed.
Hvilke Blaupunkt-bilradioer, der egner sig til tilslutning til TravelPilot DX-V, kan du få
at vide hos din autoriserede Blaupunkt-fagforhandler eller på Blaupunkt-telefonhotline (Hotline-telefonnummeret finder du på den sidste side i denne vejledning).
Pluspunkt: Når der ikke er en "TMC-tunerboks D-Namic" eller en egnet Blaupunkt-bilradio til rådighed, kan den anden vej til undgåelse af kø indkodes
manuelt. Læs hertil kapitel "Målfølgning" under "Indstilling af anden vej".
TMC-funktionen tændes hhv. slukkes i ruteoptionsmenuen.
Læs hertil kapitel "Valg af ruteoptioner".
Henvisning
Når TMC-funktionen aktiveres, vælges optionerne "Hurtig rute", "Motorvej", "Færge" og "Vejgebyr" automatisk i menuen. Så snart en option
slukkes, kobles TMC-funktionen også fra.
Valg af TMC-station med TMC-tunerboks
"TMC-tunerboks D-Namic" gennemsøger automatisk frekvensbåndet for modtagelige
TMC-stationer. TMC-stationerne, der kan modtages, sammenfattes i en stationsliste,
som permanent aktualiseres.
Det er muligt at vælge TMC-stationer fra denne stationsliste.
1.Tryk på !-tasten på fjernbetjeningen.
Menuen "Kø" åbnes. ✔
2.Vælg "TMC-stationsliste". Tryk på OK-tasten.
TMC-stationslisten vises. ✔
Henvisning
Når der ikke er TMC-stationer til rådighed, høres der en signaltone.
3.Vælg den ønskede TMC-station. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Kø" vises. Den aktuelt valgte TMC-station vises ved siden af menupunktet. ✔
Pluspunkt: Ved drift via "TMC-tunerboks D-Namic" indstilles din valgte TMCstation (ønsket station) automatisk med forrang. Det betyder, at denne igen
modtages med forrang, når du kommer tilbage til den ønskede stations dækningsområde (anden TMC-station indstilles automatisk) efter at have forladt
det, selvom der findes andre TMC-stationer. Denne intelligente omskiftning
40
Page 41
Dynamisk målfølgning med TMC
medfører, at meldingen om station også kan skifte hyppigt i dækningsområdet. Herved sikres det, at alle trafikinformationer modtages, der sendes fra
de modtagelige TMC-stationer.
Valg af TMC-stationer med bilradioen
Trafikmeldingerne stilles TravelPilot DX-V til rådighed via en bilradio med TMC-funktion.
1.Tryk på !-tasten på fjernbetjeningen.
Menuen "Kø" åbnes. ✔
2.Vælg "TMC-søgning". Tryk på OK-tasten.
TMC-søgningen i bilradioen startes. ✔
Søgningen standser ved den første TMC-station, der modtages, og stationens navn vises ved siden af menupunktet. ✔
3.Når en anden station skal indstilles, startes TMC-søgningen igen.
Henvisning
Når en station, der ikke transmitterer TMC-data, indstilles på bilradioen
eller TMC-stationen forlades under målfølgningen, vises streger i stedet
for stationens navn i displayet. I dette tilfælde modtages der ingen trafikmeldinger. Når der skal modtages trafikmeldinger, skal TMC-søgningen
startes igen via TravelPilot DX-V.
TMC-stationer sender trafikmeldingerne supplerende til programmet. Når en trafikmelding er af betydning for den beregnede rute, så beregnes der automatisk en ny
rute til målet. Derudover høres ordmeldingen "The route is being calculated taking
traffic reports into account (Ruten nyberegnes på grund af trafikmeldinger)".
Henvisning
TravelPilot DX-V beregner altid en tidsoptimeret rute. Dette betyder, at
når en meldt kø er ensbetydende med en stor omvej, er det muligt, at
TravelPilot DX-V ikke beregner en anden vej til undgåelse af køen, men
fører ruten gennem køen. Dette er afhængigt af den meldte køs længde
og art og strækningen af den mulige anden vej.
Visning af trafikmeldinger
Visning på kort
De modtagne trafikmeldinger vises på kortet gennem forskellige symboler samt en
stiplet linie. Hvis trafikhindringen ligger på ruten, som navigationssystemet har beregnet, vises kø-symbolet med en rød rand.
Følgende kø-symboler vises på kortet:
Stop-and-go
42
Kø
Fuldstændig spærring
Page 43
Dynamisk målfølgning med TMC
Henvisninger
Kø-symbolerne vises gråt på kortet, når de ikke er relevante for ruten
(f.eks. modsat kørebane eller uden for ruten).
På kortbilledet uden aktiv målfølgning (positionskort) vises kø-symbolerne, der er relevante for ruten.
Læsning som tekstmelding
Det er muligt at lade sig vise alle trafikmeldinger, der modtages via TMC. Herved
vises trafikmeldinger fra et område på ca. 100 km i forhold til bilen.
OK
1.Vælg punktet "Vis trafikmeldinger" i menuen "Kø". Tryk på
Den første TMC-trafikmelding fra listen vises. ✔
I den øverste linie vises nummeret af den viste melding og det samlede antal
af meldinger i listen. Med
gerne.
Henvisning
Når der ikke er trafikmeldinger i hukommelsen, vises henvisningen "Der
er ingen TMC meldinger" i displayet.
Det er muligt at tilpasse ruteoptionerne for ruteberegningen til dine ønsker.
Principielt er det muligt at vælge mellem den korte eller hurtige rute. Derudover kan
brug af motorveje, afgiftspligtige veje, færger og den dynamiske målfølgning (TMC)
aktiveres hhv. inaktiveres. (Læs i forbindelse med den dynamiske målfølgning kapitlet "Dynamisk målfølgning med TMC").
Pluspunkt: Ruteoptioner kan forandres og lagres enten kun for den aktuelle
målfølgning eller for alle målfølgninger.
Nogle ruteoptioner udelukker hinanden gensidigt. Således kan en dynamisk målfølgning f.eks. kun anvendes sammen med optionerne "Hurtig rute", "Motorvej", "Færge"
og "Vejgebyr".
Forandring af ruteoptioner før målfølgning
Efter start af målfølgningen vises en informationsmenu med det aktuelle måls data og
ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten beregnes)" høres. Herfra kan
ruteoptionerne forandres.
OK
1.Tryk på
Menuen "Mulige ruter" vises. ✔
Den aktive ruteforindstilling "kort rute" eller "hurtig rute" er markeret med en
prik. De aktive optioner er markeret med en hage.
Aktivering/inaktivering af ruteoptioner
2.Flyt valgmarkeringen på optionen, der skal forandres. Tryk på
Hagen vises hhv. slettes. ✔
3.Vælg -symbolet. Tryk på OK-tasten.
Ruten beregnes med de forandrede optioner. ✔
-tasten, når "Mulige ruter" er markeret.
OK
-tasten.
44
Page 45
Valg af ruteoptioner
Forandring af ruteoptioner i løbet af målfølgning
Ruteoptionerne kan forandres i løbet af målfølgningen i menuen "Indstillinger" af målfølgningen.
1.Tryk i løbet af målfølgningen på OK-tasten.
Der åbnes en foldeudmenu. ✔
2.Vælg "Indstillinger" i foldeudmenuen. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Indstillinger" vises. ✔
Pluspunkt: I menuen "Indstillinger" ser du med det samme, hvilke ruteoptioner, der er aktiverede hhv. inaktiverede.
OK
3.Vælg punktet "Mulige ruter" i menuen "Indstillinger". Tryk på
Menuen "Mulige ruter" vises. ✔
Derudover kan ruteoptionerne også forandres via menuen "Info".
1.Tryk -tasten længere end to sekunder i løbet af målfølgningen.
Menuen "Info" vises. ✔
2.Vælg -symbolet i den øverste linie af menuen. Tryk på OK-tasten.
Menuen for ruteoptionerne vises. ✔
Lagring af indstillinger
Når de aktuelle indstillinger også skal anvendes til senere målfølgninger, skal de lagres.
Med målhukommelsen er det muligt at navngive og lagre hyppigt anvendte mål. De
gemte mål kan vælges efter egen sortering eller alfabetisk. Derudover lagrer TravelPilot DX-V de sidste tolv mål automatisk. Disse kan igen vælges fra målhukommelsen
og anvendes til målfølgning samt lagres med et navn.
Hvorledes målene fra målhukommelsen anvendes til målindkodninger, beskrives i
kapitlet "Målindkodning", "Mål fra hukommelse".
Åbning af målhukommelse
Ud fra hovedmenuen:
OK
1.Vælg "Gemte mål" i hovedmenuen. Tryk på
Menuen "Gemte mål" vises. ✔
Symbolerne i den øverste symbolrække betyder:
Hukommelse med de sidste 12 mål
Målhukommelse sorteret efter eget ønske
Målhukommelse sorteret alfabetisk
Redigering af målhukommelse (sletning, lagring og sortering af mål)
-tasten.
46
Page 47
Målhukommelse
Lagring af mål
Det er muligt at lagre det aktuelle mål og den aktuelle position som mål.
Lagring af aktuelt mål med navn
1.Vælg -symbolet i menuen "Gemte mål". Tryk på OK-tasten.
Menuen "Gemte mål - Ændre" vises. ✔
2.Vælg punktet "Gem aktuelt mål". Tryk på OK-tasten.
Bogstavlisten til indkodning af et navn vises. ✔
3.Indkod et navn til målet med bogstavlisten på samme måde som ved målind-
OK
kodningen. Vælg til sidst "OK" og tryk på
Menuen "Gem mål" vises. ✔
4.Flyt målet med -tasterne til den ønskede position i hukommelsen. Tryk
på OK-tasten.
Menuen "Gemte mål - Ændre" vises igen. ✔
Pluspunkt: Lagring af bilens aktuelle position er praktisk i de tilfælde, når du
kommer til et sted i løbet af kørslen, som du gerne vil til igen på et senere
tidspunkt. Derudover lagres her de mest nøjagtige data. Du kan lade dig føre
direkte til husdøren i stedet for til en tværgade eller et husnummerområde.
1.Vælg
Menuen "Gemte mål - Ændre" vises. ✔
2.Vælg "Gem position som mål". Tryk på OK-tasten.
Bogstavlisten til indkodning af et navn vises. ✔
3.Indkod et navn til målet med bogstavlisten på samme måde som ved målindkodningen. Vælg til sidst "OK" og tryk på
Menuen "Gem mål" vises. ✔
4.Flyt målet med -tasterne til den ønskede position i hukommelsen. Tryk
på OK-tasten.
Menuen "Gemte mål - Ændre" vises igen. ✔
-symbolet i menuen "Gemte mål". Tryk på OK-tasten.
OK
-tasten.
48
Page 49
Målhukommelse
Sletning af mål fra hukommelsen
Enkelte mål, de sidste mål og den komplette målhukommelse kan slettes.
Sletning af mål
1.Vælg punktet "Sletning af mål" i menuen "Gemte mål - Ændre". Tryk på
OK
-tasten.
Menuen "Slet mål" vises. ✔
2.Vælg målet, der skal slettes. Tryk på OK-tasten.
Der vises en sikkerhedsforespørgsel. ✔
OK
3.Når målet skal slettes, vælg "Ja". Tryk på
Menuen "Gemte mål - Ændre" vises igen. ✔
Sletning af de sidste mål
1.Vælg punktet "Slet sidste mål" i menuen "Gemte mål - Ændre". Tryk på
OK
-tasten.
Der vises en sikkerhedsforespørgsel. ✔
2.Når de sidste mål skal slettes, vælg "Ja". Tryk på OK-tasten.
Menuen "Gemte mål - Ændre" vises igen. ✔
Sletning af målhukommelse
1.Vælg punktet "Slet målhukommelse" i menuen "Gemte mål - Ændre". Tryk
OK
-tasten.
på
Der vises en sikkerhedsforespørgsel. ✔
2.Når hele målhukommelsen skal slettes, vælg "Ja". Tryk på OK-tasten.
Menuen "Gemte mål - Ændre" vises igen. ✔
3.Når målhukommelsen ikke skal slettes, vælg "Nej". Tryk på OK-tasten.
Menuen "Gemte mål - Ændre" vises igen. ✔
1.Når en rundtur skal slettes komplet fra rundturlisten, vælg -symbolet i
den øverste linie i rundturhukommelsen. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Turhukommelse - Ændre" vises. ✔
2.Vælg "Slet komplet tur". Tryk på OK-tasten.
Der vises en sikkerhedsforespørgsel. ✔
OK
3.Vælg "Ja". Tryk på
Menuen "Turhukommelse - Ændre" vises. ✔
Start af målfølgning til et rundturmål
1.Når målfølgningen skal startes, vælg -symbolet i den øverste linie i rund-
turhukommelsen. Tryk på
Rundturlisten vises. ✔
2.Vælg målet fra rundturlisten, hvor målfølgningen skal starte. Tryk på
OK
-tasten.
Der vises en infomenu med måldata. ✔
Ordmeldingen "The route to your intermediate destination is being calculated
(Ruten til første mål beregnes)" høres.
Når det første mål på rundturen er nået, startes målfølgningen til det næste mål på
rundturen i rundturlisten automatisk.
Pluspunkt: Rundturen kan påbegyndes fra ethvert vilkårligt mål. Når turmålet
er nået, vises automatisk kortbilledet.
-tasten.
OK
-tasten.
54
Page 55
Rejsefører
Navigations-CD’erne, der kan fås supplerende med rejsefører, forøger ydeevnen af
TravelPilot DX-V. Med rejseførerne er der mulighed for at vælge f.eks. hoteller, restauranter osv. og at fastlægge disse som mål.
Henvisning
De pågældende redaktioner er ansvarlige for udformningen og indholdet
af rejseførerne. Læs hertil brugsvejledningen for rejseføreren.
Pluspunkt: Med rejseføreren og rundturfunktionen af TravelPilot DX-V er det
nemt at planlægge og gennemføre rundrejser til seværdigheder for eksempel. Hertil er det kun nødvendigt at lagre enkelte mål fra rejseføreren og at
overføre disse fra målhukommelsen til rundturhukommelsen.
Aktivering af rejsefører
1.Vælg menupunktet "Rejsefører" i hovedmenuen. Tryk på OK-tasten.
Rejseførerens grundmenu vises. ✔
Særegenheder ved målindkodningen
Over for den normale målindkodning ved TravelPilot DX-V er indkodningen af et sted
ved brug af rejseføreren forskellig. Indkodningen er forskellig ved følgende punkter:
–Alle bogstaver i indkodefeltet kan vælges.
–-symbolet (listesymbol) kan ikke vælges. For at komme til bylisten,
skal OK-tasten trykkes længere eller "OK" i indkodefeltet vælges.
–Specialtegn skal omstilles manuelt. Dette foretages via -symbolet.
–De til sidst indkodede byer foreslås ikke ved indkodningen.
Når du kører uden aktiv målfølgning, kan du anvende TravelPilot DX-V til visning af
landkort. På dette kort kan alle informationer fra navigationen vises, som f.eks. parkeringshuse og offentlige indretninger. Læs hertil kapitel "Målfølgning", "Målfølgning med
kortbillede".
1.Vælg menupunktet "Kort" i hovedmenuen for at kunne anvende kortbilledet
OK
uden målfølgning. Tryk på
Landkortet vises. ✔
Pluspunkt: Når apparatet er i hovedmenuen, skiftes der automatisk til kortbilledet efter cirka 3 minutter.
Valg af indbygget computer
Via den integrerede computer kan følgende data vises på skærmen: Køretid siden
start på køreturen, den kørte strækning, den aktuelle hastighed, gennemsnitshastigheden samt bilens aktuelle geografiske position.
1.Tryk længere end to sekunder på -tasten.
Menuen "Info" vises. ✔
2.I menuens øverste linie markeres -symbolet. Tryk på OK-tasten.
Den indbyggede computers data vises. ✔
Du har mulighed for at slette de viste værdier.
3.Hertil markeres -symbolet på højre side. Tryk på OK-tasten.
Dataene slettes og nyberegnes efter sletningen. ✔
-tasten.
56
Page 57
Systemindstillinger
Valg af grundmenu for systemindstillinger
Systemindstillinger af TravelPilot DX-V forandres via menupunktet "Indstillinger" i
hovedmenuen.
1.Vælg menupunktet "Indstillinger" i hovedmenuen. Tryk på OK-tasten.
Menuen "Indstillinger" åbnes. ✔
Menuen "Indstillinger" er inddelt i fire undermenuer. Du kommer til undermenuerne
via tandhjulssymbolerne i den øverste menulinie.
Indstillinger af audio/video
Grundindstillinger
Andre indstillinger
Indstillinger til kalibrering af TravelPilot DX-V
Indstilling af audio/video
1.Vælg -symbolet i den øverste menulinie i menuen "Indstillinger". Tryk på
OK
-tasten.
Undermenuen for indstilling af audio/video vises. ✔
Valg af sprog
1.Vælg menupunktet "Sprog" for at indstille sproget for menuindhold og ord-
OK
meldingerne. Tryk på
Listen over de til rådighed værende sprog vises. ✔
Tillægget "imperial" står for længdeoplysninger i mil.
2.Vælg det ønskede sprog. Tryk på OK-tasten.
Navigationen lades igen i det ønskede sprog. ✔
Det er muligt at indstille lydstyrken af ordmeldinger, signaltonen og den hastighedsafhængige lydstyrketilpasning ("GALA") individuelt. Med tiltagende kørehastighed stiger også støjniveauet i bilen. Lydstyrketilpasningen regulerer ordmeldingernes lydstyrke automatisk.
Pluspunkt: Alle 3 lydstyrkeindstillinger kan foretages efter hinanden og deref-
OK
ter kvitteres ved at trykke på
Indstilling af ordmeldingers lydstyrke
1.Vælg menupunktet "Lydstyrke". Tryk på OK-tasten.
Bjælkediagrammet for indstilling af lydstyrken er markeret. ✔
2.Indstil lydstyrken med -tasterne.
Pluspunkt: I løbet af indstillingen høres der en kort ordmelding ved hver for-
andring af lydstyrken. Således ved du til enhver tid, hvor høj den valgte værdi er.
3.Tryk på OK-tasten.
Undermenuen for indstilling af audio/video vises. ✔
Indstilling af GALA’s følsomhed
1.Vælg menupunktet "Lydstyrke". Tryk på OK-tasten.
Menuen til indstilling af lydstyrken vises. ✔
2.Vælg med -tasterne bjælkediagrammet for indstilling af GALA.
Indstillingsskalaen er markeret. ✔
3.Indstil følsomheden med
4.Tryk på
OK
-tasten.
Undermenuen for indstilling af audio/video vises. ✔
-tasten.
-tasterne.
58
Page 59
Systemindstillinger
Indstilling af signaltonens lydstyrke
1.Vælg menupunktet "Lydstyrke". Tryk på
Menuen til indstilling af lydstyrken vises. ✔
2.Vælg med
lydstyrke.
Indstillingsskalaen er markeret. ✔
3.Indstil lydstyrken med -tasterne.
4.Tryk på OK-tasten.
Undermenuen for indstilling af audio/video vises. ✔
Valg af displaymode automatisk/dag/nat
1.Vælg menupunktet "Skærm" for at vælge displaymoden. Tryk på OK-tasten.
En menu til indstilling af displaymoden vises. ✔
2.Vælg den ønskede mode. Tryk på OK-tasten.
Den valgte mode aktiveres. ✔
Pluspunkt: Displaymoden kan også nemt forandres i målfølgningens menu
"Indstillinger". Læs hertil "Valg af displaymode automatisk/dag/nat" i kapitlet
"Målfølgning".
-tasterne bjælkediagrammet for indstilling af signaltonens
1.Vælg -symbolet i den øverste menulinie i menuen "Indstillinger". Tryk på
OK
-tasten.
Menuen for grundindstillinger vises. ✔
Aktivering/inaktivering af sikkerhedskode
1.Når sikkerhedskoden af TravelPilot DX-V skal aktiveres hhv. inaktiveres,
OK
vælg menupunktet "Sikkerhedskode". Tryk på
En menu til indkodning af kodenummer vises. ✔
2.Vælg kodenummerets første ciffer. Tryk på OK-tasten.
Indkod kodenummerets resterende cifre på samme måde. Vælg til sidst "OK"
OK
og tryk på
-tasten.
Hvis koden ved en fejltagelse indkodes forkert og kvitteres, kan indkodningen først gentages efter en bestemt ventetid. I dette tidsrum skal TravelPilot
DX-V fortsat være tændt. I indkodefeltet vises "SAFE".
Betjeningsintro tænd/sluk
1.Når betjeningsintro-funktionen af TravelPilot DX-V (indføring) skal være
tændt hhv. slukket, vælg menupunktet "Betjeningsintro". Tryk på
Betjeningsintro-funktionen er aktiveret, når der vises en hage. ✔
-tasten.
OK
-tasten.
60
Page 61
Systemindstillinger
Valg af monitor
TravelPilot DX-V er alt efter udførelse forsynet med en aftagelig 16:9 monitor (wide
screen) eller en udskydelig 16:9 monitor (wide vision). Når du tilslutter en TV/videokilde til RGB-indgangen af TravelPilot DX-V, skal optionen "Ekstern videokilde" være
frikoblet. Monitoren wide vision har en TV-tuner, som arbejder uafhængigt af denne
indstilling.
OK
1.Vælg den tilsvarende monitorvariant og tryk på
Den valgte monitor er markeret med en udfyldt cirkel. ✔
Henvisning
Følgende betjeningshenvisninger "Valg af ekstern videokilde", "Omskiftning af videokilde" og "Omskiftning af billedformat" gælder kun for 16:9
monitor wide screen.
Valg af ekstern videokilde
Det er muligt at tilslutte en videobåndoptager eller en DVD-afspiller ved hjælp af en
adapter på RGB-indgangen af TravelPilot DX-V. Hvilke adaptere, der er til rådighed,
kan du få at vide hos din Blaupunkt-fagforhandler eller på Blaupunkt-telefonhotline.
1.Hvis du vil tilslutte en ekstern videokilde, vælg menupunktet "Ekstern video-
OK
kilde" og tryk på
-tasten.
Den eksterne videokilde er frikoblet, når der vises en hage foran. ✔
Omskiftning af videokilde
Omskiftningen til det eksterne videosignal foretages på 16:9 monitor wide screen. Det
eksterne videosignal er kun synligt, når bilen står stille hhv. når den ikke kører hurtigere end 6 km/h.
1.Tryk på SRC-tasten 4 på monitoren for at skifte mellem navigationen og
ekstern videokilde.
Du har mulighed for at skifte billedformatet ved gengivelsen af den eksterne videokilde.
1.Tryk på MODE-tasten 6, indtil det ønskede format er indstillet.
Omskiftningen sker i rækkefølgen:
Normal ➨ Cinema ➨ Full ➨ Normal ➨ …
Henvisninger
I navigationsmoden er omskiftningen af moden spærret. Navigationsbilledet vises altid i moden Full.
Det valgte format kan indstilles separat for kameraet for bakkørsel og
den eksterne videokilde og lagres ligeledes.
Frikobling af kamera til bakkørsel
Når et kamera til bakkørsel skal tilsluttes, er en speciel adapter nødvendig. Hvilke
adaptere, der er til rådighed, kan du få at vide hos din Blaupunkt-fagforhandler eller
på Blaupunkt-telefonhotline.
1.Når der anvendes et kamera til bakkørsel og kamerabilledet skal vises på
displayet af TravelPilot DX-V, vælg menupunktet "Bakkamera". Tryk på
OK
-tasten.
Indgangen til kameraet til bakkørsel er aktiveret, når der vises en hage foran.
✔
Når kameraet til bakkørsel tilsluttes rigtigt, vises billedet, når bilen sættes i bakgear.
Pluspunkt: Ved anvendelse af 16:9 monitoren wide screen vises billedet fra
kameraet for bakkørsel horisontalt genspejlet. Således har man det samme
indtryk som ved et bakspejl.
62
46
Page 63
Systemindstillinger
Andre indstillinger
1.Vælg -symbolet i den øverste menulinie i menuen "Indstillinger". Tryk på
OK
-tasten.
Undermenuen for andre indstillinger vises. ✔
Indstilling af ur
Det er muligt at indstille sommertid, klokkeslæt, visning af ankomst- eller køretid såvel
som klokkeslætformat.
Indstillingen af minutter sker normalt automatisk via GPS. Timerne skal indstilles
manuelt.
OK
1.Vælg menupunktet "Tid". Tryk på
Menuen "Tid" vises. ✔
2.Vælg menupunktet "Klokkeslæt". Tryk på OK-tasten.
En menu til indstilling af klokkeslættet vises og timerne er markerede. ✔
3.Vælg den ønskede lokaltid (time) ved at trykke på -tasterne.
Tryk på OK-tasten.
Den indstillede lokaltid vises ved siden af menupunktet. ✔
Henvisning
Om nødvendigt kan minutterne indstilles på samme måde. Der skal dog
tages højde for, at minutterne kun kan indstilles i trin på 30 minutter, når
der allerede er blevet foretages en indstilling via GPS.
Omskiftning til sommer- hhv. normaltid sker ikke automatisk og skal derfor foretages
manuelt.
4.Vælg menupunktet "Sommertid". Tryk på
Sommertid er aktiveret, når der vises en hage ved siden af menupunktet. ✔
Du har mulighed for at køre- eller ankomsttiden vises under målfølgningen.
1.Vælg menupunktet "Tid". Tryk på
Menuen "Tid" vises. ✔
2.Vælg menupunktet "Visning". Tryk på OK-tasten.
Menuen til indstilling af visningsart vises. ✔
3.Vælg den ønskede visningsart ved at trykke på
OK
-tasten.
Den indstillede visningsart vises ved siden af menupunktet. ✔
4.Tryk på -tasten for at fjerne menuen igen.
Valg af klokkeslætformat
Det er muligt at indstille klokkeslætformatet på 12 eller 24 timer.
1.Vælg menupunktet "Tid". Tryk på OK-tasten.
Menuen "Tid" vises. ✔
2.Vælg menupunktet "Tidsformat". Tryk på OK-tasten.
Menuen til indstilling af klokkeslætformatet vises. ✔
3.Vælg det ønskede klokkeslætformat ved at trykke på -tasterne. Tryk
på OK-tasten.
Det indstillede klokkeslætformat vises ved siden af menupunktet. ✔
4.Tryk på
-tasten for at fjerne menuen igen.
OK
-tasten.
-tasterne. Tryk på
64
Page 65
Systemindstillinger
Valg af visning af klokkeslæt
Visningen af klokkeslættet i monitorens nederste linie kan tændes eller slukkes.
-tasten.
OK
-tasten.
1.Vælg menupunktet "Visning af klokkeslæt". Tryk på
Visningen af klokkeslæt er aktiveret, når der vises en hage ved siden af menupunktet. ✔
Indstilling af stand by-tid
Det er muligt at indstille hvor længe TravelPilot DX-V fortsat skal være aktiveret efter
frakobling af bilens tænding. Stand by-tider på 0, 15, 30 og 45 minutter kan vælges.
1.Vælg menupunktet "Standby-tid". Tryk på
OK
En menu til indstilling af stand by-tiden vises. ✔
2.Vælg den ønskede stand by-tid. Tryk på OK-tasten.
Den valgte stand by-tid vises ved siden af menupunktet. ✔
Visning af systemversion
1.Vælg menupunktet "Version" for at se på systemversionen. Tryk på
OK
-tasten.
De aktuelle systemversioner vises. ✔
2.Tryk på -tasten for at fjerne menuen igen.
Manuel indkodning af aktuel position
1.Når du vil indkode bilens aktuelle position manuelt, vælg menupunktet "Indt.
pos.". Tryk på OK-tasten.
Der vises en valgmenu. ✔
2.Vælg mellem mulighederne for indkodning af position via by eller på kort.
OK
Tryk på
-tasten.
Pluspunkt: Indkodningen foretages på samme måde som ved målindkodningen.
3.Når by, gade og vejkryds er fastlagt, skal retningen og distancen fra vejkryd-
set til bilens position endnu indstilles. Vælg det pågældende menupunkt og
gennemfør indstillingerne med -tasterne. Vælg til sidst "OK" og tryk på
OK
-tasten.
Valg af demomode
Med TravelPilot DX-V kan der simuleres en målfølgning.
1.Når en demomode skal aktiveres, vælg menupunktet "Demo". Tryk på
OK
-tasten.
Der vises en valgmenu. ✔
2.Vælg mellem enkelt demomode ("Normal") og konstant gentaget målfølgning
("Auto gentag"). Tryk på OK-tasten.
Navigationen lades på ny. ✔
Henvisning
Mål og rundture, der programmeres i løbet af demomoden, lagres ikke i
hukommelsen efter afslutning af demomoden.
Demomoden fortsætter med at være aktiv til nystart af TravelPilot DX-V
eller til afbrydelse.
Afbrydelse af demomode
1.Når demomoden skal afbrydes, vælg
Tryk på OK-tasten.
Undermenuen for andre indstillinger vises. ✔
2.Vælg menupunktet "Navigation". Tryk på OK-tasten.
Navigationen lades på ny. ✔
-symbolet i menuen "Indstillinger".
66
Page 67
Systemindstillinger
Indstillinger til kalibrering
1.Vælg -symbolet i den øverste menulinie i menuen "Indstillinger". Tryk på
OK
-tasten.
Undermenuen for kalibrering vises. ✔
Kalibrering efter hjulskift
Efter et hjulskift, f.eks. fra sommer- til vinterdæk, kan det være nødvendigt at kalibrere
TravelPilot DX-V på ny.
OK
1.Vælg menupunktet "Hjulskift". Tryk på
Der vises en advarselsmelding. ✔
2.Når du vil gennemføre kalibreringen, vælg "Videre" og tryk på OK-tasten.
Så snart du kører med din bil, begynder TravelPilot DX-V at aktualisere de
gemte kalibreringsværdier.
Denne proces vises i et statusvindue. ✔
Nyinstallation af systemet
Når TravelPilot DX-V er blevet monteret i et andet køretøj, skal hele kalibreringen
gennemføres på ny.
1.Vælg menupunktet "Nyinstallation". Tryk på
Der vises en advarselsmelding. ✔
2.Når du vil gennemføre en nykalibrering af systemet, vælg "Videre" og tryk på
OK
-tasten.
Alle kalibreringsdata slettes. ✔
3.Så snart du kører med din bil, starter TravelPilot med nykalibreringen.
Denne proces vises i et statusvindue. ✔
1.Vælg menupunktet "Status". Tryk på
Et vindue med kalibreringens øjeblikkelige status vises. ✔
Oplysningen om status sker i procent.
Manuel kalibrering
TravelPilot DX-V kan også kalibreres manuelt. Hertil skal man køre en strækning på
mindst 100 m med en hastighed på max. 30 km/h. Vær opmærksom på, at en nøjagtig
som mulig målt strækning er nødvendig hertil.
1.Vælg menupunktet "Manuelt". Tryk på
Derefter skal du indkode længden på strækningen, som du vil køre. ✔
2.Vælg det første ciffer med
OK
-tasten.
-tasterne på fjernbetjeningen. Tryk på
3.Vælg de resterende cifre efter hinanden, og tryk på OK-tasten efter hvert
ciffer.
4.Indkodningen kvitteres ved at trykke længe på OK-tasten.
Du anmodes om at køre strækningen. ✔
5.Følg de næste betjeningshenvisninger på skærmen.
OK
-tasten.
OK
-tasten.
68
Page 69
Tillæg
Udskiftning af navigations-CD-ROM
CD-ROM’en kan kun skiftes ved stillestående bil. Tryk på -tasten for at fjerne
den isatte CD-ROM. CD-ROM’en skubbes ud. Den nye CD-ROM skubbes nu forsigtigt med teksten opad så langt ind i CD-skakten, indtil den trækkes automatisk ind af
CD-ROM-drevet.
Anvendelige navigations-CD-ROM’er
TravelPilot DX-V kan kun anvendes med navigations-CD-ROM’er, som er forsynet
med mærkningen "DX". Når ingen CD-ROM er sat i apparatet, vises en tilsvarende
henvisning på displayet.
Henvisning
Navigationssystemet er ikke konstrueret til brug af selvbrændte CDROM’er. Vi overtager intet ansvar for heraf resulterende fejl eller indskrænket funktionsevne af navigationen.
Plejehenvisninger til CD-ROM’er
Hvis en CD-ROM er tilsmudset, må den aldrig rengøres i cirkelretning, men med en
blød og fnugfri klud indefra og udefter. Ved ekstreme tilsmudsninger anbefaler vi et
"bad" af CD’erne med normalt opvaskemiddel. Her må CD’en dog heller ikke rengøres i cirkelretning, men også indefra og udefter og derefter lades tørre.
Derudover anbefaler vi at behandle CD’en omhyggeligt både på under- og på oversiden, da datalaget umiddelbart er under tryklaget (labelside) på grund af CD’ens opbygning.
Angående spørgsmål om læsekvaliteten har vi følgende henvisninger:
Hver tilsmudsning eller beskadigelse af en CD kan resultere i læsevanskeligheder.
Læsefejlens alvor er afhængig af tilsmudsningen og den mekaniske beskadigelse.
Kraftige skrammer forårsager "Læsefejl (datafejl)", som får CD’en til at springe eller
gå i stå. Alle CD’er skal behandles omhyggeligt og altid opbevares i deres hylster.
Eksisterende navigations-CD-ROM’er
Nøjagtige ruter til dit mål
Navigations-CD’erne kender gaderne detaljeret, i mange byer endda husnumrene.
Det informative kort viser dig dit mål. Ekstra komfort yder visningen af status, færgeforbindelser og mange direkte valgbare mål som f.eks. lufthavne, parkeringspladser,
tankstationer osv. Følgende CD’er er til rådighed:
Tyskland Plus - Benelux - Storbritannien - Holland - Belgien/Luxembourg - Østrig Schweiz - Frankrig - Italien - Spanien - Portugal - Skandinavien
Eksisterende rejsefører-CD-ROM’er
Perfekt informeret
Rejsefører-CD’erne indeholder udover vejnettet et stort udvalg af hoteller, restauranter, seværdigheder osv. Detaljerede informationer kan selekteres efter distance, prisklasse, kreditkort osv. Følgende rejsefører-CD’er er til rådighed:
Tele Atlas/Michelin Tyskland - Tele Atlas/Vartarejsefører Tyskland - Merian Scout
Tyskland - MerianScout Tyskland Golfspecial - Tele Atlas/Michelin Belgien, Luxembourg - Merian Scout Østrig - Merian Scout Schweiz - Tele Atlas/ANWB Holland Tele Atlas/Michelin Frankrig - Tele Atlas/De Agostini Italien
70
Page 71
Wide screen monitorindstillinger
Displayets lysstyrke, kontrast, tastaturbelysningens lysstyrke såvel som frakobling af
displayet foretages via betjeningstasterne på monitorens forside. Derudover er det
muligt at tilbagestille monitoren til fabriksindstillingerne.
Indstilling af displayets lysstyrke
Styringen af displayets lysstyrke foretages via en fototransistor 8 på afskærmningens forside samt via den venstre +/- vippe 3.
1.Tryk på +/- vippen 3 for at tilpasse lysstyrken efter dine egne ønsker. Den
valgte indstilling lagres automatisk.
Monitor tænd/sluk
Med ON-tasten 5 kan displayet slukkes under drift. Højtaleren, infrarød-modtageren
samt tastaturbelysningen er fortsat aktive.
1.Tryk på ON-tasten 5 på monitoren. Displayet slukkes hhv. tændes.
Henvisning
Hvis hele systemet slukkes og igen tændes via tændingen, så er displayet også tændt igen.
Indstilling af kontrast
Med højre +/- vippe 7 kan displayets kontrast optimeres.
1.Tryk på +/- vippen 7 for at tilpasse kontrasten efter dine egne ønsker. Den
valgte indstilling lagres automatisk.
Tastaturbelysningens lysstyrke kan indstilles separat fra displayets lysstyrke.
1.Tryk samtidigt på "+" på vipperne 3 og 7.
Tastaturbelysningen bliver lysere. ✔
2.Tryk samtidigt på "-" på vipperne 3 og 7.
Tastaturbelysningen bliver mørkere. ✔
Tilbagestilling til fabriksindstilling
Gennem samtidigt tryk på "-" på vippen 3 og "+" på vippen 7 tilbagestilles følgende
funktioner til fabriksindstillingerne, når monitoren er tændt:
–Tastaturbelysning
–Displayets lysstyrke
–Kontrast
–Navigationsbillede i Full-mode
–Modehukommelse for eksternt videobillede og kamera for bakkørsel på nor-
Butikscenter
Færge
Lufthavn
Biludlejning
Banegård
Grænseovergang
Hospital
Udstillingsområde
Offentl. institution
Hotel
Tankstation
Parkeringsplads/-hus
Politi
Post
Restaurant
Sportsplads
Teater
Seværdighed
Andre mål
Motorvejstilslutning
Motorvejstankstation
Motorvejsservice
Autoværkstederpågældende firmalogo
Bosch-service
Uafhængigt værksted
Køsymboler
TMC-fuldstændig lukning
TMC-kø
TMC-tæt trafik
Page 75
Ordforklaring
Dynamisk målfølgning
Navigationssystemets tilslutning til en TMC-kilde muliggør den
dynamiske målfølgning. TMC-data overføres til navigationssystemet. Navigationssystemet analyserer informationerne automatisk og beregner en ny tidsoptimeret rute under hensyntagen
til trafikstrømmen, kølængderne og de tilladte hastigheder.
GALA
Den hastighedsafhængige lydstyrketilpasning er beregnet til tilpasning af lydstyrken til hastigheden. Ved tiltagende hastighed
stiger også støjniveauet inde i bilens kabine. Navigationssystemet regulerer derfor automatisk ordmeldingernes lydstyrke. Reguleringen af følsomheden kan indstilles.
GPS
Global Positioning System er et satellitsystem, som er blevet
udviklet af det amerikanske forsvarsministerium, for positionsbestemmelse i hele verden. Nøjagtigheden ligger i idealtilfælde
under 10 m.
Gyro
Gyroen (omdrejningssensor) er integreret i navigationssystemet.
Den er beregnet til registrering af retningsændringer ved kurvekørsel.
Lokalisering
For at navigationens kørehenvisninger sker på det rigtige tidspunkt, er en ekstrem præcis lokalisering af bilen i vejnettet nødvendig. Sensorer konstaterer den kørte strækning, kørselsretningen samt retningsændringerne. Bilens position overvåges ved
hjælp af en GPS-satellitmodtager. Under hensyntagen til disse
sensorinformationer sker en permanent sammenligning med
vejforløbet svarende til det digitale kort på CD-ROM’en.
TMC
Traffic Message Channel er en digital trafikradiokanal med hvil-
ken der permanent sendes aktualiserede data om trafiksituationen.