Blaupunkt TravelPilot DX-V User Manual [fi]

Page 1
TravelPilot Navigaattori
TravelPilot DX-V
Asennusohje
http://www.blaupunkt.com
Page 2
Turvallisuusohjeita
Kiitämme Blaupunkt-tuotteen valinnasta ja osoittamastasi luottamuksesta. Näiden asennusohjeiden tarkoituksena on helpottaa tuotteen optimaalista käyttöä, sillä virheellinen asennus voi aiheuttaa vakavia
Asennusta ja liitäntää koskevia määräyksiä
Kytke akun miinusnapa irti ennen kytkentöjen tekoa ja laitteen asennusta. Huomio! Huomioi ajoneuvon valmistajan antamat turvallisuusohjeet (hälytyslaitteet, ajonesto, turvatyyny)!
Varmista ennen kiinnitysreikien ja kaapelin läpivientiaukkojen poraamista, etteivät ajoneuvon johdot tai muut osat (esim. polttonestesäiliö ja -putket) vahingoitu. Käytä teräväsärmäisissä rei’issä kaapelin suojana aina läpivientiä. Kaikki kaapelit on asennettava riittävän kauas muista kaapelinipuista häiriöiden välttämiseksi. Plus-syöttöjohtoon on asennettava enintään 30 cm:n päähän akusta sulake, joka suojaa ajoneuvon akkua ja syöttöjohtoa oikosulun sattues­sa.
Navigointilaite sopii ajoneuvoihin, joissa on:
12 V:n akkujännite
miinusnapa maadoitettu runkoon
2
Page 3
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeita .............2
Asennus ...............................4
Kuvaus .................................................4
Toimintaan liittyviä ohjeita ................ 4
Asennuksen valmistelu......................4
Navigointiyksikön
asennus................................5
Navigointiyksikön asennuspaikka.... 5
Plus-liitäntä .........................................5
Miinus-liitäntä......................................5
GPS-antennin asennus.......5
Monitorin asennus ..............6
Turvallisuusohjeita............................. 6
Monitorin kiinnittäminen.................... 6
Monitorin irrotus................................. 6
Kauko-ohjaimen asennus...6 Tärkeitä ohjeita
nopeusmittarisignaalin
kytkentää varten..................6
Nopeusmittarisignaalin kytkentä ...... 7
Peruutusvalo-
signaalijohdon kytkentä .....7
Videotuloliitännän käyttö ...7 Järjestelmän testaus
asennuksen jälkeen ............8
Kalibrointi ............................8
GALA-toiminnon kalibrointi ..............8
Tekniset tiedot.....................9
Navigointiyksikkö ............................... 9
Toimituksen laajuus..........10
Asennuskaaviot.................13
Liitinkaaviot .......................14
DX-V ja RC 09H ohjaamon
etuosassa .......................................... 15
DX-V tavaratilassa, TMC-viritinyksikkö ja RC 09H
ohjaamon etuosassa ........................16
DX-V, TMC-viritinyksikkö ja
RC 09H ohjaamon etuosassa ..........17
DX-V: Liitäntä lohkoon A ................. 18
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
3
Anha
Page 4
Asennus
4
Kuvaus
TravelPilot DX-V -navigaattori on itsenäinen järjestelmä, joka
sisältää sähköisen gyrokompassin. Kun matkakohde on ohjel­moitu ja aktivoitu, järjestelmä antaa muutoskohdissa hyvissä ajoin värimonitorilla näkyviä optisia ajosuosituksia (nuolisymboleita) sekä erillisten kaiuttimien kautta annettavia puheohjeita. Näin ajoneuvon kuljettaja ohjataan lähtöpaikasta perille optimaalista reittiä käyttäen. Toimintojen laajuus riippuu käytettävän CD-ROMin ominaisuuk­sista.
Toimintaan liittyviä ohjeita
TravelPilotissa on automaattinen kalibrointijärjestelmä. Ka­librointia varten on ajettava n. 15 km:n matka; pituus riip­puu GPS-vastaanoton laadusta. Kalibrointi nopeutuu, jos ajetaan mutkaisia osuuksia (esim. kaupunkialueella), jotka näkyvät monitorin kartalla.
Laite määrittää ajetun matkan pituuden ajoneuvon nopeusmitta­risignaalin avulla. Jos nopeusmittarisignaalia ei ole saatavil- la, ajoneuvoon on asennettava erillinen matka-anturi. Asennus on suoritettava valtuutetussa palvelupisteessä.
Tällöin on hankittava Blaupunkt-kauppiaalta anturin asen­nussarja (matka-anturi, magneettiliuskat, kiinnikkeet, liitin ja asennusohjeet). Tilausnro.: 7 607 611 093
Asennuksen valmistelu
Tarkista ennen asennuksen aloittamista toimituksen
laajuus..............................................................................sivu 10
Suorita seuraavat työvaiheet:
Navigointiyksikön asennus ......................................sivu 5
GPS-antennin asennus..............................................sivu 5
Monitorin asennus .....................................................sivu 6
Kauko-ohjaimen asennus .........................................sivu 6
Nopeusmittarisignaalijohdon asennus ...................sivu 6
Peruutusvalosignaalijohdon asennus.....................sivu 7
Page 5
Asennus
Navigointiyksikön asennus
Navigointiyksikön asennuspaikka
Huomio! Varmista ennen TravelPilot DX-V:n kiinnittämistä, että gyro­kompassi asettuu vaakasuoraan asentoon (ks. kuva 5, sivu 14).
TravelPilot DX-V voidaan asentaa tavallisen autoradion tilaan
(asennussyvyys 218 mm). Tähän tarvitaan erillinen pidike (tila­usnro 8 601 310 555; ks. kuva 1, sivu 13). Ajoneuvoihin, joissa ei ole DIN-standardin mukaista asennus­aukkoa, toimitetaan laitteen mukana asennuskehikko (ks. kuva
1.1, sivu 13). Tarkista oman ajoneuvosi asennustila ja käytä tar­vittaessa ajoneuvokohtaista asennussarjaa. Asennuspaikan valinnassa on otettava huomioon, että navigoin­tiyksikkö on asennettava kiinteästi ajoneuvon runkoon.
Asennusasento:
Kallistus vasen / oikea min. -5° / maks. +5° Kallistus taakse min. -3° / maks. +100°
Laitteen takaseinämään on asennettu tuuletin, joka estää lait­teen ylikuumenemisen. Ilman tulo- ja poistoaukot on pidet­tävä auki, jotta ilma pääsee kiertämään. Kiinnitystappia saa käyttää kiinnitykseen vain, jos laitteen takaseinämässä on ilmanpoistoaukot.
CD-aseman edessä on oltava riittävästi tilaa navigointi-CD-le­vyn paikalleenasettamista varten.
Plus-liitäntä
Navigointiyksikkö on kytkettävä sekä jatkuvaan akkuvirtaan että virtalukon kautta. Asenna jatkuvan virran kaapeli (punainen) akkuun saakka (älä vedä kaapelia muiden kaapelinippujen viereen). Kytke plus-kaa-
pelia suojaava varoke plusnavasta tulevaan kaapeliin enint. 30 cm:n päähän ajoneuvon akusta (tarv. poraa rintapeltiin rei-
kä ja käytä sopivaa läpivientiä).
Kytke virtalukon (musta) plus-kaapeli varokkeenpitimen liit­timeen 15 (plus virtalukon kautta) varokkeen taakse.
Miinus-liitäntä
Kytke miinuskaapeli (ruskea) suoraan ajoneuvon runkoon. Naarmuta maadoituspisteen kontaktipinnan maali pois ja ras­vaa se grafiittirasvalla (tärkeää hyvän maadoituksen kannalta).
GPS-antennin asennus
Asennus on suoritettava antennin mukana toimitettuja asennus­ohjeita noudattaen. Jos GPS-antenni asennetaan ajoneuvon sisälle, järjestelmän moitteetonta toimintaa ei voida taata.
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
5
Anha
Page 6
Asennus
6
Monitorin asennus
Turvallisuusohjeita
Monitorin pidintä ei saa rasvata tai öljytä. Monitorin johto on vedettävä TravelPilotiin siten, että sii­hen ei kohdistu vetoa tai kuormitusta.
Huomio! Monitoria ei saa asentaa turvatyynyn laukeamisalueelle
(kuljettajan, etumatkustajan turvatyyny tai sivuturvatyy­ny) eikä pään tai polvien kohdalle!
Varmista ennen kiinnitysreikien ja kaapelin läpivientiauk­kojen poraamista, etteivät verhouksen alla olevat johdot, polttonestesäiliö tai polttonesteputket vahingoitu.
Monitorin kiinnittäminen
1. Kiinnitä monitorin pidin monitoriin (kuva 2, sivu 13). Asenna monitori pitimen avulla ajoneuvon kojetauluun tai kon-
soliin (kuva 3, sivu 13). Kytke liitäntäjohto ja vedä se navigointiyksikköön saakka.
Monitorin irrotus
1. Paina pistokkeen uloke alas ja vedä pistoke varovasti irti (älä vedä johdosta) (kuva 4, sivu 13).
2. Purista pitimen korvakkeet yhteen ja vedä monitori ylöspäin irti (kuva 4, sivu 13).
Kauko-ohjaimen asennus
Asenna kauko-ohjaimen pidin helposti ulottuvilla olevaan paik­kaan, esim. keskikonsoliin.
Huomio!
Kauko-ohjainta ei saa asentaa turvatyynyn laukeamisalueelle (kuljettajan, etumatkustajan turvatyyny tai sivuturvatyyny) eikä pään tai polvien kohdalle! Kiinnitysreikiä poratessasi huolehdi siitä, etteivät verhouksen alla olevat johdot tai polttonesteputket vahingoitu. Varmista, että ajoneuvon hallintalaitteiden käytölle ei ole esteitä eikä niiden toiminta häiriinny! (kytkimet, käsijarru jne.)
Ohje: Wide screen -monitorissa on integroitu infrapunavastaan­otin. Tämän ansiosta RC 09H -kauko-ohjaimen vastaanotti­men asennus ei ole välttämätöntä. Suosittelemme kuiten­kin vastaanottimen asennusta paremman käyttövarmuuden vuoksi.
Tärkeitä ohjeita nopeusmittarisignaalin kytkentää varten
Nopeusmittarisignaalijohdon kytkennässä on ehdottomasti noudatettava seuraavia ohjeita:
1. Sijainti: Nopeusmittarisignaali on monissa ajoneuvossa si­joitettu ajoneuvokohtaiseen autoradiopistokkeeseen.
Tarkista nastajärjestys ajoneuvon valmistajan asiakaspalve­lupisteestä tai käänny valtuutetun navigointilaitemyyjän puo­leen.
Page 7
Asennus
2. Nopeusmittarisignaalia ei saa poistaa ABS-ohjauslaitteelta tai ohjausjohdoilta.
3. Huomio: Emme vastaa vääristä kytkennöistä tai niiden seurauksista!
Nopeusmittarisignaalin kytkentä
Huomio:
Tämä kytkentä tulisi jättää valtuutetun palvelupisteen tehtäväk­si.
Nopeusmittarisignaalijohto (8 618 841 988) kytketään ajoneu­vokohtaiseen nopeusmittarisignaaliliitäntään (ks. liitinkaavio, sivu 18).
Peruutusvalosignaalijohdon kytkentä
Huomio:
Tämä kytkentä tulisi jättää valtuutetun palvelupisteen tehtäväk­si.
Peruutusvalosignaalijohto (8 618 842 033) kytketään ajoneuvon peruutusvaloon. Tarkista, että liitäntään tulee +12 V:n jännite, kun auton peruutusvaihde on kytkettynä (ks. liitinkaavio, sivu 18).
Huomio:
Emme vastaa vääristä kytkennöistä tai niiden seurauksista!
Videotuloliitännän käyttö
Videon tuloliitäntä on tarkoitettu myöhemmin käytettävissä ole­via sovelluksia varten. Liitäntämahdollisuuksista saat lisätietoja Blaupunkt-kauppiaalta tai valmistajan puhelinpalvelusta. Nastajärjestys, ks. liitinkaavio.
15
Kuvaus Tulo /
EXT_R T
1 2
EXT_G
3
EXT_B
4
V_GND
5
EXT_SYNC
6
Ei kytketty
7
U14
8
TV-standardin vaihto Maa
9
Ei kytketty
10
Ei kytketty
11
EXT. päällekytkentä
12
Akkujännite
13
Kuvan näyttötavan vaihto
14
MP_U53
15
10
lähtö
T T T T
L T L
T L L L
1
HuomautuksiaNasta
punainen tuloliitäntä vihreä tuloliitäntä sininen tuloliitäntä videon maadoitusliitäntä synkronoinnin tuloliitäntä
low = PAL-standardi / high = NTSC-standardi
low = pois / high = päällä
low = peilattu kuva / high = normaali kuva
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
7
Anha
Page 8
Asennus
8
Järjestelmän testaus asennuksen jälkeen
Järjestelmätestin avulla voit tarkistaa ulkoisten liitäntöjen toimin­nan.
Toimi seuraavalla tavalla:
1. Kytke TravelPilot DX-V pois päältä.
2. Paina
3. Kytke TravelPilot DX-V päälle ja päästä -painike irti, kun huoltovalikko ilmestyy näyttöön.
4. Aktivoi sitten painikkeella testausvalikko ja hae se näyttöön painamalla OK.
5. Aktivoi haluamasi testi painikkeella tai , paina OK ja noudata näytölle tulevia ohjeita.
Jos testi onnistuu, valikkokohdan viereen tulee hakamerkki. Jos testin aikana ilmaantuu virhe, näyttöön tulee ilmoitus.
6. Poistu huoltovalikosta painamalla .
-painiketta ja pidä se painettuna.
Kalibrointi
Asennuksen jälkeen TravelPilot DX-V on kalibroitava. Menettelyohjeet löydät laitteen käyttöohjeesta.
GALA-säädön kalibrointi
Kun TravelPilot DX-V on kalibroitu, määritetyt arvot on siirrettä­vä käyttöohjelmistoon, jotta GALA-säätö (ajonopeuden mukaan säätyvä äänenvoimakkuus) toimii moitteettomasti.
Toimi seuraavalla tavalla:
1. Kytke TravelPilot DX-V pois päältä.
2. Paina
3. Kytke TravelPilot DX-V päälle ja päästä huoltovalikko ilmestyy näyttöön.
4. Aktivoi sitten painikkeella Kalibrointiarvo siirtyy käyttöohjelmistoon.
5. Poistu huoltovalikosta painamalla .
-painiketta ja pidä se painettuna.
-painike irti, kun
asetusvalikko ja paina OK.
Page 9
Tekniset tiedot
Navigointiyksikkö
Käyttöjännite (UB) 14 V / DC Käyttövirta (I) tyyp. 0,55 A (I maks. 1,05 A) Valmiustilan virta tyyp. 0,35 A Puheopastus /
äänenvoimakkuus maks. 3 W / 4 Ohm Sijaintipaikan määritys
(tyyp.) (lämmin käynn., muistin refresh)
< 2 minuuttia, (kylmäkäynn., muisti tyhjä) < 15 minuuttia
CD-ROM-asema vain 12 cm:n CD-levyille
DIN EN 60908 muk. Käyttölämpötila - 15°C … + 60°C Asennusasento vasen / oikea
min. - 5° / maks. + 5°
kallistus taakse
min. - 3° / maks. + 100° Leveys 187,5 mm Korkeus 58,5 mm Syvyys 174,4 mm Paino 1,35 kg
Oikeus muutoksiin pidätetään!
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
9
Anha
Page 10
Toimituksen laajuus
10
TravelPilot DX-V
7 612 001 078 Navigointiyksikkö jossa integroitu gyrokompassi ja GPS-vas-
taanotin
7 612 001 073/74
Riippuu varustuksesta
7 612 001 071/72
Riippuu varustuksesta
8 672 000 013 GPS-antenni
8 601 360 105 Kauko-ohjain, pidin ja IR-vastaanotin:
8 618 841 412
DC-johto, 6 m
Page 11
Toimituksen laajuus
8 618 842 033
Peruutusvalosignaalijohto, 4,5 m
sininen
keltainen
8 604 492 627
Monitorin johto (Johto kuuluu toimitukseen vain yhdessä monitorin 7 612 001 071/072 kanssa)
8 618 841 988
Nopeusmittarisignaalijohto, 4,5 m
ruskea
valkoinen
8 604 492 513
Liitäntäjohto (lohko C1), 0,3 m
8 604 492 514
Liitäntäjohto (lohko A), 0,3 m
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
11
Anha
Page 12
Toimituksen laajuus
8 606 590 212
Yleiskotelo
8 604 492 522
Viritinyksikön / RC 09H:n liitäntäjohto
8 604 492 573
Y-adapteri
12
Page 13
Asennuskaaviot
2.
1.
Kuva 1
Kuva 1.1
Kuva 3
8 601 310 555
Kuva 4
Kuva 2
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
13
Anha
Page 14
Asennuskaaviot
Liitinkaavio
14
C-1 C-2 C-3
10
1
4
7
13
16
6
3
2
58
1
234
1
2
9
345
9
10 8
7
5
D
+100
5
°
6
4
3
1
2
19
18
12
15
14
11
5
7
6
8
7
6
8
C
20
17
B
A
90°
Kuva
AB
1 Gala/nopeusmittari 1 – 2–2– 3 Peruutusvalosignaali 3
0
0
1
+
5
°
o.k.
4 Jatkuva virta +12V 4 – 5–5Kaiutin LF+ 6Valaistus 6 Kaiutin LF­7Virtalukko 7 – 8 Maa 8
1 GND 2 Data Out 3 Data In 4 Mute (AR) 5— 6— 7 Line GND 8— 9 Line Out
10
D
90°
C1 C2 C3
+100
1
0
°
1 Pyöräanturi 7 CAN High 13 – 2 Pyöräanturi 8 CAN Low 14 – 3 Maa 9 +12V jatkuva virta 15 – 4–10 +12V plus virtalukolta (RC 09) 16 – 5–11 PPM (RC 09) 17 – 6–12 PPM-GND 18 19
5
C
20
Page 15
Liitinkaavio
Asennuspaikka: DX-V ja RC 09H ohjaamon etuosassa (DIN-asennusaukko)
GPS-antenni
TravelPilot DX-V
Monitoriin
Video-IN
TMC-autoradioliitäntä (lisätarvikejohto Skyline II: 7 607 612 093; Funline II: 7 607 613 093)
A
Ei käytössä
Pyöräanturi
Infrapunakauko-ohjain RC 09H
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
15
Anha
Page 16
Liitinkaavio
Asennuspaikka: DX-V tavaratilassa
TMC-viritinyksikkö ja RC 09H ohjaamon etuosassa (DIN-asennusaukko)
Monitoriin
16
TravelPilot DX-V
8 604 492 540
Infrapunakauko-ohjain RC 09H
5A
Kiinnitä maajohto mukana toimitettavalla Torx-ruuvilla
Viritinyksikkö
8 604 492 523
8 604 492 534
8 604 492 533
+ 12V
A
Y-adapteri
8 604 492 573
Radio
Antenni
8 604 492 522
Viritinyksikön / RC 09H:n liitäntäjohto
Page 17
Liitinkaavio
Asennuspaikka: DX-V, TMC-viritinyksikkö ja RC 09H ohjaamon etuosassa (DIN-asennusaukko)
Monitoriin
TravelPilot DX-V
5A
A
Kiinnitä maajohto mukana toimitettavalla Torx-ruuvilla
8 604 492 540
Viritinyksikkö
8 604 492 534
Radio
Antenni
8 604 492 533
+ 12V
Infrapunakauko-ohjain RC 09H
8 604 492 523
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
Y-adapteri
8 604 492 573
17
Anha
Page 18
Liitinkaavio
DX-V: Liitäntä lohkoon A
18
TravelPilot DX-V
A
Maa
musta
punainen
Kl.30
GPS-antenni
Nopeusmittarisignaali
Valaistus
Peruutusvalo­signaali = +12 V
V
2
1
Page 19
Country: Phone: Fax: www:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 0030-210 94 27 337 0030-210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040
Blaupunkt GmbH
01/2004 CM/PSS 8 622 403 661 B (FIN)
Loading...