Blaupunkt TravelPilot DX-V User Manual [no]

TravelPilot Navigasjon
TravelPilot DX-V
Bruksveiledning
http://www.blaupunkt.com
Oversikt
2
Håndfjernkontroll RC 09H
2 3 41 6 7 85
9
Oversikt
Monitor
1 Display for visning av symbol og kart 2 Infrarød mottaker for håndfjernkontroll RC 09H 3 Venstre + / - balanse for innstilling av lysstyrken 4 SRC-tast videokildeomkopling (navigasjon / ekstern videoinngang på PC) 5 Blå tast for å slå monitoren av og på 6 MODE-tast endring av 16:9 bildeformat (full / normal / cinema) 7 Høyre + / - balanse for innstilling av kontrasten 8 Lysstyrkesensor
Håndfjernkontroll RC 09H
!
9
:
;
< = Tast på siden for å slå på tastatur-
>
-tasten; åpner menyen til den dynamiske målføringen og manuell køomkjøring.
-tast; Korrekturtast for sletting av bokstaver ved inntasting; går tilbake til forrige meny
-taster; utvalg av menypunkt og bokstaver
OK
-tast; utvalg av menypunkter
belysningen
-tast; gjentar navigasjonens siste stemmemeddelelse og roper opp informasjonsmenyen. I lister vises innføringer som er merket med … fullstendig.
Plusspunktet: Med den opsjonale infrarødrattfjernkontrollen RC 09 kan TravelPilot DX-V betjenes på samme måte, bekvemt fra rattet.
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
3
Anhang
Sikkerhetshenvisninger
TravelPilot DX-V er laget for bruk i personbil.
Spesielle informasjoner, f. eks. høydebegrensninger eller maks. tillatt gatebelastning som behøves for lastebiler eller busser er ikke lagret på navigasjons CD-ene.
Betjening under kjøring
Hvis du ikke er oppmerksom på trafikken kan du forårsake alvorlige ulykker.
For å unngå avleding pga. TravelPilot DX-V bør du være oppmerksom på følgende punkter:
Gjør deg kjent med TravelPilot DX-V og bruken av denne før du begynner å kjøre.
Stopp på et passende sted, hvis du ønsker å programmere TravelPilot DX-V på nytt.
Betjen TravelPilot DX-V kun under kjøring hvis trafikken tillater det.
Foreta målinntasting kun når kjøretøyet står i ro.
4
Innholdsfortegnelse
Oversikt................................................2
Sikkerhetshenvisninger......................4
Innføring...............................................6
Generelt................................................7
Om denne veiledningen ........................ 7
Tilbehør ................................................. 7
Navigasjonens funksjonsprinsipp..........8
Innkopling..............................................8
Kortveiledning ................................... 10
Symbolenes betydning i menyene ...... 10
Markering av menypunktene............... 10
Utvalg av menypunktene ....................10
Forlate menyer .................................... 10
Direkte målinntasting i 10 trinn............ 11
Lagre aktuelt mål med navn før
målføring ............................................. 14
Eksempel for en målføring med
kartfremstilling ..................................... 14
Målinntasting ..................................... 18
Målinntasting ved gjenkjenning av
adresse ...............................................18
Velge spesialmål (parkeringsplasser,
bensinstasjoner osv.) ..........................20
Taste inn mål over koordinater............ 22
Målinntasting over kartfremstilling.......23
Mål fra minne ......................................26
Målføring ............................................ 27
Starte målføring................................... 27
Starte avbrutt målføring på nytt........... 27
Innstilling av stemmemeddelelsens
lydstyrke .............................................. 28
Rope opp mål- og ruteinformasjoner... 28 Målføring med optiske kjøre-
anbefalinger ........................................29
Målføring med kartfremstilling ............. 30
Velge type kartfremstilling ................... 31
Innstilling av omkjøringer av køer .......36
Dynamisk målføring med TMC ......... 39
Slå TMC av og på ...............................40
Velge ut TMC-sender med
TMC-tunerboks D-Namic ....................40
Velge ut TMC-sender med bilradioen.. 41 Beregne rute med TCM under
målføringen ......................................... 42
Fremstilling av trafikkmeldinger........... 42
Velge ruteopsjoner............................ 44
Endre ruteopsjoner før målføring ........ 44
Endre ruteopsjoner under målføring ...45
Lagre innstillinger ................................ 45
Målminne............................................ 46
Lagre mål ............................................ 47
Slette mål fra minne ............................ 49
Omsortering av målminne ................... 50
Turminne ............................................ 51
Taste inn turmål................................... 51
Sortering av tur.................................... 53
Slette turmål ........................................ 53
Slette tur komplett ............................... 54
Starte målføring til et turmål ................ 54
Reisefører ..........................................55
Aktivere reisefører...............................55
Ytterligere funksjoner ....................... 56
Kartfremstilling uten målføring ............56
Opprop av kjørecomputer ...................56
Systeminnstillinger ........................... 57
Rope opp grunnmeny for system-
innstillinger .......................................... 57
Foreta audio / video innstillinger .........57
Foreta grunninnstillinger...................... 60
Foreta øvrige innstillinger....................63
Foreta innstillinger til kalibrering.......... 67
Vedlegg .............................................. 69
Skifte navigasjons-cd-rom................... 69
Brukbare navigasjons-cd-rom-er.........69
Henvisninger til pleie av cd-rom-er...... 69
Tilgjengelige navigasjons-cd-rom-er ... 70
Tilgjengelige reisefører-cd-rom-er.......70
Wide screen monitorinnstillinger .... 71
Symboler på kartet og disses
betydning ........................................... 73
Glossar............................................... 75
Indeks................................................. 76
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
5
Anhang
Innføring
Kjære kunde,
Vi gratulerer deg med kjøpet av TravelPilot DX-V. Du kan være sikker på at du har gjort et riktig valg med å kjøpe TravelPilot DX-V.
TravelPilot DX-V er en pålitelig trafikklos som er enkel å betjene, og som fører deg presist gjennom trafikken til målet ditt.
Denne veiledningen fører deg steg for steg gjennom funksjonene til TravelPilot DX-V, og svarer på de hyppigste stilte spørsmålene. Mer informasjoner til omgangen med denne veiledningen finner du i avsnittet "Om denne veiledningen".
Hvis du har ytterligere spørsmål eller forslag til TravelPilot DX-V kan du ringe vår hotline til enhver tid eller ta kontakt med din Blaupunkt-forhandler. Telefonnumrene til den internasjonale hotline finner du på den siste siden i denne veiledningen.
Vi gir en produsentgaranti for produktene våre som er kjøpt innenfor EU. Garanti­betingelsene kan du finne under www.blaupunkt.de eller direkte hos:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 D-31139 Hildesheim
Ansvarshenvisning
Til tross for stadig teknisk videreutvikling kan det i enkelttilfeller føre til en uriktig eller ikke optimert trafikkføring av navigasjonsapparatet, dette pga. uriktig behandling, end­ringer av trafikkreguleringen, byggeplasser, trafikkbelastninger, feile eller manglende informasjoner på navigasjonsdatabærer eller generelle regne- og lokaliseringsfeil. Blaupunkt overtar ikke ansvar og gir ingen erstatning for skader eller andre ulemper som oppstår gjennom dette.
6
Generelt
Om denne veiledningen
Denne veiledningen skal gjøre deg kjent med betjeningen og funksjonene til din TravelPilot DX-V, og muliggjøre deg en sikker og vellykket betjening av apparatet. Les denne veiledningen oppmerksom før første bruk av TravelPilot DX-V, og oppbevar denne omhyggelig i kjøretøyet.
For å muliggjøre at informasjonene blir raskt funnet, blir følgende symboler brukt for å kjennetegne enkelte steg i denne veiledningen:
1. Markerer handlingshenvisende trinn som du må gjennomføre for å nå målet i en aksjon.
Apparatreaksjonene som må skje etter en handling er kjennetegnet slik.
Plusspunktet: Her får du henvisninger og tips for omgangen med TravelPilot DX-V.
Henvisning Hvis du har bestemt deg for utstyrvarianten med TV-monitoren wide vision er det vedlagt en separat bruksveiledning for monitoren.
Tilbehør
Infrarød rattfjernkontroll RC 09
Den infrarøde rattfjernkontrollen gjør det mulig å betjene TravelPilot DX-V bekvemt fra rattet.
TMC-tunerboks D-Namic
For å muliggjøre en dynamisk navigasjon (automatisk køomkjøring) må TravelPilot DX-V være forbundet med en TMC-kilde (Traffic Message Channel). Til dette står en "TMC-tunerboks D-Namic" til rådighet, som kan fås som ekstra tilbehør.
Infrarød rattfjernkontroll RC 09
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
7
Anhang
Generelt
Utover dette har du muligheten til å få TMC-dataene fra en Blaupunkt bilradio. Hvilke Blaupunkt bilradioer som er i stand til å motta TMC-data, og gi de videre til TravelPilot DX-V får du vite hos din Blaupunkt forhandler eller hos Blaupunkts hotline. Numrene til denne hotline finner du på den siste siden i denne veiledningen.
Navigasjonens funksjonsprinsipp
Den aktuelle posisjonen til kjøretøyet formidles fra din TravelPilot DX-V med hjelp av lokaliseringssystemet GPS, som er støttet av satellitt. GPS betyr Global Positioning System og muliggjør en sikker, verdensomspennende formidling av standplassen. Utover dette blir kjøretøyets bevegelser registrert med hjelp av en "Gyro" og kjøre­tøyets elektroniske speedometersignal. Navigasjonssystemet til TravelPilot DX-V sam­menligner dataene med det digitaliserte datamaterialet på navigasjons CD-ROM-en, og regner så ut rutene for målføringen. Når TravelPilot DX-V er tilkoplet en TMC-kilde ("TMC-tunerboks D-Namic" eller egnet bilradio) blir den aktuelle trafikksituasjonen tatt hensyn til ved utregningen av ruten. Nærmere informasjoner til TMC finner du i kapittelet "Dynamisk målføring med TMC".
Innkopling
Ved forskriftsmessig tilkopling av TravelPilot DX-V med tenningen og varig pluss blir TravelPilot DX-V automatisk aktivert med tenningen.
8
Generelt
Betjeningsintroduksjon
Ved systemstart vises betjeningsintroduksjonen. Her forklares funksjonene til fjern­betjeningen. Til slutt kan du velge om betjeningsintroduksjonen skal vises ved neste innkopling av TravelPilot DX-V.
Plusspunktet: Du kan aktivere hhv. deaktivere betjeningsintroduksjonen til enhver tid i menyen "Settings" (Innstillinger). Du kan lese om dette i kapittelet "Innstillinger" under "Slå på / av betjeningsintroduksjon".
Sikkerhetssystem mot tyveri
For å forhindre start av TravelPilot DX-V etter atskillelse fra batterispenningen (f. eks. ved tyveri), har du muligheten til å aktivere koderingen til TravelPilot DX-V.
Når koderingen er aktivert kan apparatet kun brukes ved inntasting av kodenummeret, etter en atskillelse fra batterispenningen. Kodenummeret finner du i apparatpasset til TravelPilot DX-V. Du må aldri oppbevare apparatpasset i kjøretøyet!
Hvordan man aktiverer hhv. deaktiverer koderingen og hvordan man slår på kodete apparat etter en atskillelse fra batterispenningen, finner du i kapittelet "Innstillinger" under "Aktivere / deaktiver sikkerhetskode".
Plusspunktet: Sikkerhetssystemet mot tyveri forhindrer elektronisk en ny start av TravelPilot DX-V etter utbygging.
Utkopling av monitoren
Ved behov kan du slå av displayet med den blå tasten 5 på monitoren. Kjørehenvis­ninger blir også angitt ved utkoplet display. Ved å trykke på den blå tasten 5 på nytt slås displayet på igjen.
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
5
9
Anhang
Kortveiledning
Symbolenes betydning i menyene
I forskjellige menyer aktiveres hhv. utføres aksjoner gjennom utvalg og bekreftelse av symboler. De viktigste symbolene er avbildet og forklart her:
- symbol: Start av ruteberegning og målføring
- symbol: Lagre adresser og innstillinger
- symbol: Slette adresser etter målinntasting / tilbakesetting av kjøre­computer
- symbol: Opprop av listefunksjonen ved målinntasting
- symbol: Alle opsjoner er aktiverte
- symbol: Alle opsjoner er deaktivert
Markering av menypunktene
Du forskyver utvalgsmarkeringen med tastene og til fjernkontrollen.
Plusspunktet: Betjeningsassistenten (markering på bildet) viser deg hvilke retningstaster som kan brukes i den aktuelle menyen gjennom den gule markeringen.
Utvalg av menypunktene
For å velge ut markerte menyinnslag trykker du på fjernkontrollens OK-tast.
10
Forlate menyer
Når du ønsker å forlate en meny trykker du på fjernkontrollens -tast.
Kortveiledning
For å gjøre deg rakst kjent med funksjonene til TravelPilot DX-V er tre eksempler oppført for mer forståelse:
Direkte målinntasting av en by med angivelse av gate og tverrgate. – Inntasting av et navn for målet og avlegging i målminnet. – Målføring med kart: Endringer av kartmålestokken og kartinformasjoner. Ytterligere muligheter for målinntasting er beskrevet i kapittelet "Målinntasting".
Direkte målinntasting i 10 trinn
Som et eksempel viser vi her forløpet for en målinntasting. By: Berlin
Gate: Alexanderplatz Tverrgate: Alexanderstrasse
By:
1. Kople inn tenningen.
Hovedmenyen vises.
2. Velg "Destination" (Målinntasting) i hovedmenyen. Trykk på OK-tasten. Menyen "Destination" (Målinntasting) vises.
3. Du markerer linjen med -symbolet (by). Trykk på OK-tasten. Bokstavlisten for inntasting av byens navn vises.
4. Bokstaven "B" markeres med fjernkontrollens -taster. Trykk på OK-tasten. I listen (under bokstavfeltet) vises det første stedet som begynner med bokstaven "B".
Henvisning Ved gjentatt trykking på langt trykk på -tasten gjør at en forlater inntastingsmenyen.
-tasten kan inntastede bokstaver slettes. Et
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
11
Anhang
Kortveiledning
Plusspunktet: Med hver ytterligere bokstavinntasting forandres automatisk
listen med angitte steder. Slik er det mulig å finne det ønskede stedet raskt.
5. Marker bokstavene "E", "R", "L" og "I" etter hverandre og trykk på OK-tasten etter hver bokstav. I listen vises "BERLIN".
Plusspunktet: Ved inntastingen vises bokstavene som ikke kan følge inntas­tingen logisk med grått, og kan dermed ikke velges ut.
6. For å skifte til stedslisten markerer du -symbolet i bokstavfeltet og
OK
trykker på Stedslisten vises.
Henvisning For å velge ut det første stedet i listen markerer du "OK" i bokstavfeltet og trykker på OK-tasten eller du trykker på OK-tasten lenge.
7. Marker "BERLIN" i stedslisten. Trykk på OK-tasten.
Siden Berlin forekommer to ganger som by i Tyskland (Hovedstad og bydel i Segeberg), vises en utvalgsmeny for nøyaktig stedsbestemmelse.
Plusspunktet: De siste 20 inntastede stedene lagres automatisk. Dette gjør det mulig for deg å raskt finne frem steder som velges ofte, siden disse vises direkte i inntastingsfeltet.
8. Marker "BERLIN" i utvalgsmenyen. Trykk på Menyen "Destination" (Målinntasting) vises på nytt.
-tasten.
OK
-tasten.
12
Kortveiledning
Gate:
9. Utvalgsmarkeringen står automatisk i menyen "Destination" (Målinntasting)
-symbolet (gate). Trykk på OK-tasten. Bokstavlisten vises for inntasting av gatenavnet. Gå til inntastingen av gatenavnet "Alexanderplatz" som beskrevet under "By".
Tverrgate:
10. Utvalgsmarkeringen står automatisk på
OK
-tasten. Utvalgslisten med de tilgjengelige tverrgatene vises. Velg "ALEXANDERSTRASSE". Trykk på Menyen "Destination" (Målinntasting) vises.
-symbolet er markert. Nå kan du starte målføringen med OK-tasten.
Plusspunktet: Etter målet ble tastet inn komplett, og før du starter mål­føringen, har du muligheten til å legge målet i målminnet.
-symbolet (tverrgate). Trykk på
OK
-tasten.
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
13
Anhang
Kortveiledning
Lagre aktuelt mål med navn før målføring
1. Velg -symbolet. Trykk på OK-tasten.
Bokstavlisten vises for inntastingen av et målnavn.
2. Tast inn et navn for målet, f. eks. "HOTELL".
3. Marker "OK" i bokstavfeltet og trykk på OK-tasten.
Menyen "Store destination" (Legge av mål) vises.
4. Beveg navnet til målet med -tastene til ønsket posisjon i målminnet. Trykk på OK-tasten. Hovedmenyen vises.
Eksempel for en målføring med kartfremstilling
Etter at du har avsluttet målinntastingen kan du starte målføringen.
1. Marker -symbolet og trykk på OK-tasten. En meny med dataene til det aktuelle målet vises. Stemmemeddelelsen "The route is being calculated" (Ruten beregnes) høres. I fra denne menyen kan du endre ruteopsjonene.
Plusspunktet: Ruteopsjonene kan endres til enhver tid under målføringen. Les om dette i kapittelet "Velge ruteopsjoner" under "Endre ruteopsjoner under målføring".
Endre ruteopsjoner før målføring
Eksempelet på målføring skal skje med opsjonene "Short route" (Kort rute) og uten "Motorway" (Motorvei).
2. Mens menyen med måldataene vises, vises menypunktet "Change route
OK
options" (Endre ruteopsjoner) markert. Trykk på Menyen "Change route options" (Endre ruteopsjoner) vises.
-tasten.
14
Kortveiledning
3. Forskyv utvalgsmarkeringen til menypunktet "Short route" (Kort rute) og trykk
på OK-tasten. "Short route" (Kort rute) er valgt.
4. Hvis "Motorway" (Motorvei) er aktivert (hake i boksen foran) forskyver du utvalgsmarkeringen til "Motorway" (Motorvei) og trykker på OK-tasten. "Motorway" (Motorvei) er deaktivert. Haken i boksen foran "Motorway" (Motorvei) er borte.
5. Marker Stemmemeddelelsen "The route is being calculated" (Ruten beregnes) høres. Etter at ruten er beregnet, starter målføringen. Den første stemmemeddelel­sen til målføringen høres. Til dette brukes den siste aktiverte fremstillingen (målføring med symboler eller kartfremstilling).
Skifte til kartfremstilling
6. Hvis den siste aktiverte målføringen var med symboler, skifter du til kart-
fremstillingen på følgende måte: Trykk på På venstre kant nede vises en meny som kan foldes ut.
7. Velg "Map" (Kart) og trykk på OK-tasten. Kartfremstillingen vises.
Plusspunktet: Med menyen som kan foldes ut kan du skifte bekvemt mellom symbol- og kartfremstilling under målføringen.
-symbolet og trykk på OK-tasten.
OK
-tasten under målføringen.
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
15
Anhang
Kortveiledning
Endre kartmålestokk
Hvis målet ligger i ytterligere avstand fra standplassen kan kartmålestokken endres. Slik har du et ytterligere overblikk over hele ruten. Hvis du befinner deg i nærheten av målet ditt kan du forstørre kartmålestokken igjen, for å få detaljerte informasjoner om målomgivelsen.
8. Trykk på -tasten under kartfremstillingen. Et vindu åpnes for innstillingen av kartmålestokken.
9. Velg ønsket målestokk med -tastene. Trykk på OK-tasten. Kartet vises i ny målestokk.
Kople inn informasjoner på kartet
Når du nærmer deg målområdet kan du komfortabelt bli vist ytterligere informasjoner på kartet, som f. eks. parkeringshus, offentlige institusjoner eller verksteder.
Følgende eksempel skal vise parkeringshus / parkeringsplasser og bensinstasjoner på kartet.
OK
10. Trykk på
På venstre kant nede vises en meny som kan foldes ut.
11. Velg "Settings" (Innstillinger) og trykk på OK-tasten. Menyen "Settings" (Innstillinger) vises.
12. Velg -symbolet og trykk på OK-tasten. Utvalgsmenyen "Map info" (Informasjon på kartet) vises. Velg menypunktet "Car park" (Parkeringsplass / parkeringshus) med
-tasten, og trykk på OK-tasten.
I boksen til venstre ved siden av menyinnføringen vises en hake. Plusspunktet: Med haken foran menypunktet kan du raskt se om en opsjon
er aktivert eller ikke.
13. Velg menypunktet "Petrol station" (Bensinstasjon) med
OK
-tasten.
I boksen til venstre ved siden av menyinnføringen vises en hake.
-tasten under målføringen.
-tasten og trykk
16
Kortveiledning
14. Velg menypunktet "OK" med -tasten på høyre menyside. Trykk på
OK
-tasten.
Kartfremstillingen med de utvalgte symbolene vises. Plusspunktet: Ønsker du å kople inn alle informasjoner på kartet markerer du
-symbolet. Ønsker du å kople ut alle informasjoner velger du -sym-
OK
bolet på høyre menyside og trykker på
15. Når målet er nådd og målføringen er avsluttet forblir kartangivelsen aktiv. Hvis du ønsker å taste inn et nytt mål trykker du på -tasten. Hovedmenyen vises.
Ytterligere informasjoner om målføring og en grundig beskrivelse av målførings- og fremstillingstyper finner du kapittelet "Målføring".
-tasten.
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
17
Anhang
Målinntasting
Over de fire symbolene i den øverste linjen i menyen "Destination" (Målinntasting) har du følgende muligheter til å taste inn et mål:
Over konvolutten kan du foreta en direkte målinntasting med kjennskap til nøyaktig adresse over menypunktene "City" (By) - "Centre" (Sentrum) ­"Street" (Gate) - "Junction" (Tverrgate) - "House number" (Husnummer).
Over bensinpumpen / koppen kan du velge fra en liste med spesialmål som f. eks. parkeringsplasser, sykehus, bensinstasjoner, togstasjoner og andre offentlige institusjoner. Disse målene kan ropes opp for standplass­omkretsen, for navigasjonens siste mål, for omkretsen til et valgbart sted eller overregionale mål som motorveiservice eller lufthavn.
Over koordinatnettet kan du taste inn målet ditt ved inntasting av koordina­ter.
Over jordkloden kan du bestemme et mål direkte inn i kartfremstillingen
I tillegg har du muligheten til å rope opp et lagret mål fra målminnet for ny målinntas­ting.
Målinntasting ved gjenkjenning av adresse
1. Velg menypunktet "Destination" (Målinntasting) i hovedmenyen. Trykk på
OK
-tasten.
Menyen "Destination" (Målinntasting) vises. Plusspunktet: Ved hvert opprop av menyen "Destination" (Målinntasting)
aktiveres konvolutten for direkte adresseinntasting automatisk.
Den direkte inntastingen av en by, gate og tverrgate finner du beskrevet som eksempel i kortveiledningen. I tillegg kan du taste inn et sentrum eller et husnummer som bestanddel av adressen.
18
Målinntasting
Velge ut et sentrum (bydel) som mål
Ved større byer kan du taste inn en bydel som mål.
1. For å velge ut et sentrum som mål taster du først inn en by. Menyen "Destination" (Målinntasting) vises.
2. Marker Etterfølgende ropes listen med sentre (ved maksimalt 12 innføringer) eller bokstavlisten (ved mer enn 12 innføringer) opp.
3. I bokstavlisten taster du inn navnet på ønsket sentrum eller du bekrefter innføringen som er for hånden. Bekreft den første innføringen på listen med
-symbolet eller rop opp listen med sentre over -symbolet.
4. Marker ønsket sentrum. Trykk på Menyen "Destination" (Målinntasting) vises. Utvalgsmarkeringen står på med OK-tasten. Les om dette i kapittelet "Målføring".
Taste inn husnummer
Målinntastingen kan utvides med angivelse av et husnummer. Forutsetningen er at de tilsvarende dataene er på navigasjons-cd-en.
1. Tast først inn en by og en gate.
2. Marker -symbolet (husnummer). Trykk på OK-tasten.
Tallisten for inntasting av husnummer vises.
3. Ved inntasting av husnummer går du frem som beskrevet under "By". Velg ut ønsket husnummerområde fra listen. Trykk på Menyen "Destination" (Målinntasting) vises. Utvalgsmarkeringen står på -symbolet. Du kan nå starte målføringen med
-symbolet (sentrum). Trykk på OK-tasten.
OK
-tasten.
-symbolet. Nå kan du starte målføringen
OK
-tasten. Les om dette i kapittelet "Målføring".
OK
-tasten.
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
19
Anhang
Målinntasting
Velge spesialmål (parkeringsplasser, bensinstasjoner osv.)
Over -symbolet (bensinpumpe / kopp) står forskjellige mål til rådighet for mål­inntasting. Disse målene kan du velge ut med hensyn til din aktuelle standplass ("Location" (Standplassomgivelse)), navigasjonens siste aktive mål ("Last destination" (Siste mål), hvert ønskelige sted ("Surrounding area" (Stedsomgivelse)) eller over­regionale mål (f. eks. grenseovergang, flyplass). Målene ved "Location" (Standplass­omgivelse) og "Last destination" (Siste mål) blir sortert etter avstanden, ved "Surrounding area" (Stedsomgivelse) alfabetisk.
Plusspunktet: Slik kan du f. eks. lett finne frem til neste bensinstasjon.
Spesialmålene som står til rådighet er forskjellige alt etter standplass eller målom­givelse og er på en omkrets på ca. 20 km (ved lufthavner inntil 80 km). Den nøyaktige radiusen er avhengig av navigasjons-CD-ROM-en.
1. For å velge ut et spesialmål velger du -symbolet i menyen "Destination" (Målinntasting). Trykk på OK-tasten. Menyen "Special destinations" (Spesialmål) vises.
2. Beveg utvalgsmarkeringen til ønsket referansepunkt ("Location" (Standplass­omgivelse), "Last destination" (Siste mål) eller "Surrounding area" (Steds-
OK
omgivelse)). Trykk på
3. Hvis du har valgt "Surrounding area" (Stedsomgivelse) må det først velges et sted, som målene kan referere til.
Plusspunktet: Bestemmelsen av målet skjer her som ved direkte målinntas­ting.
Når stedet er bestemt vises listen med målene.
4. Velg ønsket spesialmål. Trykk på OK-tasten. Listen med målene som står til rådighet vises.
5. Velg ønsket mål. Trykk på OK-tasten. Målnavnet vises i en meny. Utvalgsmarkeringen står på med OK-tasten. Du kan lese om dette i kapittelet "Målføring".
-tasten.
-symbolet. Nå kan du starte målføringen
20
Målinntasting
Velg overregionale mål (motorveitilkopling, rasteplass, flyplass eller grense­overgang)
Over menypunktet "Non-urban destinations" (Overregionale mål) har du muligheten til å velge ut motorveitilkoplinger, rasteplasser, flyplasser og grenseoverganger fra hele landet. Du må bare kjenne til navnet.
1. Velg menypunktet "Non-urban destinations" (Overregionale mål) og trykk på
OK
-tasten.
En liste med overregionale mål som er tilgjengelige vises.
2. Velg ønsket menypunkt. Trykk på OK-tasten. Bokstavlisten for inntasting av målnavnet vises.
3. Tast inn målets navn. Plusspunktet: Bestemmelsen av målet skjer her som ved direkte målinntas-
ting. Etter at du har valgt ut målet vises målnavnet i en meny.
Utvalgsmenyen står på -symbolet. Nå kan du starte målføringen med
OK
-tasten. Les om dette i kapittelet "Målføring".
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
21
Anhang
Målinntasting
Taste inn mål over koordinater
Over -symbolet (koordinatnett) har du muligheten til å velge ut målet ditt med koordinater. Til dette må du taste inn koordinatene i lengde- og breddegrad.
1. Velg -symbolet i øverste linje i menyen "Destination" (Målinntasting). Trykk på OK-tasten. Menyen for koordinatinntastingen vises.
Nå kan du taste inn dine ønskede koordinater under "Destn. position" (Målposisjon). Under "Current position" (Aktuell posisjon) vises i tillegg din nåværende standplass i koordinater, hvis din standplass har tilstrekkelig satellittmottak.
OK
2. Velg menypunktet "Longitude" (Lengdegrad). Trykk på
Inntastingsfeltet for gradtallet er markert.
3. Still inn gradtallet med -tastene. Trykk så på -tasten. Inntastingsfeltet for minuttene er markert.
4. Still nå inn minuttene med -tastene. Trykk så på -tasten. Inntastingsfeltet for sekundene er markert.
5. Still så inn sekundene med -tastene. Trykk OK-tasten etterpå. Menyen for koordinatinntastingen vises igjen.
6. Nå stiller du inn koordinatene for breddegraden inn på samme måte.
OK
Trykk på
-tasten etterpå.
Utvalgsmarkeringen står på -symbolet. Nå kan du starte målføringen
OK
med
-tasten. Les om dette i kapittelet "Målføring".
Henvisning Skifte mellom nord / sør og øst / vest ved koordinatinntasting skjer auto­matisk ved inntastingen av gradtallet.
-tasten.
22
Målinntasting
Målinntasting over kartfremstilling
Over -symbolet (jordklode) kan du bestemme et mål for navigasjonen i kartfrem­stillingen.
1. Velg -symbolet i øverste linje i menyen "Destination" (Målinntasting). Trykk på OK-tasten. Kartet vises i retning nord. Omgivelsene til det siste aktive målet vises. Hvis det ikke ble tastet inn et mål før, vises standplassens omgivelser. Til bestemmelse av mål brukes trådkorset.
2. Beveg trådkorset med det ønskede målet. Trådkorset beveger seg over displayet. Når trådkorset beveger seg over kanten til kartet vises automatisk det neste kartutsnittet.
Plusspunktet: Alt etter kartets målestokk vises navnet til gaten eller byen, i linjen under kartet, der trådkorset beveger seg.
Endre kartmålestokken
Når målet er i ytterligere avstand til standplassen kan du endre kartets målestokk. Slik kan du bevege trådkorset raskt over store avstander.
1. Trykk OK-tasten under visning av kartet. En meny som kan foldes ut åpnes.
2. Velg "Scale" (Målestokk). Trykk på OK-tasten. Et vindu til innstilling av kartets målestokk åpnes.
3. Velg ut den målestokken du ønsker. Trykk på OK-tasten. Kartet vises i ny målestokk.
-tastene til fjernkontrollen i retningen til
Allgemeines Kurzanlei- TourenZieleingabe Zielspeicher Einstellun-
23
Anhang
Målinntasting
Kople inn informasjoner på kartet
Du kan la ytterligere informasjoner, som f. eks. parkeringsplasser og bensinstasjoner, vises som symboler på kartet.
1. Åpne menyen som kan foldes ut med OK-tasten.
2. Velg "Map info" (Informasjon på kartet). Trykk på
Et utvalg med tilgjengelige informasjoner vises.
3. Marker informasjonene som skal vises på kartet.
OK
Trykk
-tasten etter hvert valg.
Informasjoner som skal vises på kartet må være merket med en hake.
4. Når du har valgt alle informasjoner du ønsker som skal vises på kartet trykker du på -tasten. "OK" på høyre menyside er markert.
OK
5. Trykk på
-tasten.
Kartet vises med de ønskelige informasjonene.
Starte målføring
Du kan starte målføringen direkte når du har bestemt målet på kartet.
1. Åpne menyen som kan foldes ut med OK-tasten.
2. Velg "Start". Trykk på
OK
-tasten. En meny med dataene til det aktuelle målet vises. Stemmemeddelelsen "The route is being calculated" (Ruten beregnes) høres. Du kan endre ruteopsjoner fra denne menyen. Les om dette i kapittelet "Velg ruteopsjoner" og "Målføring".
OK
-tasten.
24
Loading...
+ 54 hidden pages