Blaupunkt TravelPilot DX-R70 User Manual [it]

TravelPilot Navigation Radio/CD
TravelPilot DX-R70
Istruzioni d’uso
http://www.blaupunkt.com
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Panoramica dell’apparecchio
226
1
24 5 689
3
151617
12
7
11
10
1 Tasto , apre il dispositivo di comando. 2 Tasto, accensione e spegnimento dell’apparecchio e am-
mutolimento (Mute).
3 Regolatore di volume. 4 Tasto macro, tasto funzionale programmabile. Leggete a
tale proposito "Programmazione di tasto macro" nel capi­tolo "Impostazioni".
5 Display Dot-Matrix. 6 Breve azionamento durante la guida a destinazione: ap-
pare la destinazione attiva e viene ripetuto l’ultimo avver­timento di navigazione fatto a voce. Negli elenchi vengono visualizzate per intero le registra­zioni contrassegnate con "…".
7 Commutatore a bilico. La funzione del commutatore a bili-
co dipende dai singoli menu e dalle modalità di funziona­mento.
8 OK, tasto di immissione. 9 Tasto T, richiama il menu TRAFFICo: funzione TIM (Traf-
fic Information Memory) e informazioni sul traffico TMC.
: MENU, tasto che attiva il menu delle impostazioni. ; AUD, richiama il menu del suono. < ESC, premendo questo tasto si esce dal menu e vengono
cancellati i caratteri nel menu Speller (Sillabario).
= Softkey da 4 a 6. Le funzioni di softkey dipendono dai
contenuti di menu.
> Softkey da 1 a 3. Le funzioni di softkey dipendono dai
contenuti di menu.
? NAV, attiva il sistema di navigazione. @ CD.C, attiva l’esercizio CD o l’esercizio Multilettore CD. A TUNE, inserisce l’esercizio Radio.
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
DEUTSCH
227
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Spettabile Cliente,
ci congratuliamo con Lei per l’acquisto del TravelPilot DX-R 70. Può essere certo di aver fatto un’ottima scelta decidendo di acquistare il TravelPilot DX-R 70.
Il TravelPilot DX-R 70 è un sistema di ra­dionavigazione. Ha le dimensioni di una normale autoradio, offre però molto di più! Il TravelPilot è una guida di viaggio affi­dabile e semplice nell’uso, che La accom­pagna con esattezza attraverso il traffico stradale fino al punto di destinazione.
Le presenti istruzioni d’uso illustrano pas­so a passo tutte le funzioni del TravelPilot DX-R 70 e rispondono alle domande che ci si pone più di frequente. Per maggiori informazioni sull’uso delle presenti istru­zioni legga per favore quanto riportato al punto "Cenni sulle presenti Istruzioni d’uso".
Se dovesse avere ulteriori domande o suggerimenti riguardanti il TravelPilot DX-R 70, contatti per favore la nostra li­nea diretta di assistenza (Hot Line) oppu­re si rivolga ad un negoziante specializza-
Garanzia
I limiti di garanzia differiscono a seconda delle disposizioni di legge dei vari paesi in cui gli apparecchi vengono acquistati.
Se riscontrate dei difetti nel vostro appa­recchio, allora rivolgetevi al vostro nego­ziante con la ricevuta di cassa.
Quando nel vostro paese viene prevista per legge la prestazione di una garanzia per meno di 12 mesi, la Blaupunkt conce­de una garanzia di 12 mesi per difetti di produzione. Non si acquisisce nessun di­ritto di garanzia nel caso di danneggia­menti dovuti ad usura, ad un uso impro­prio o ad un uso in commercio.
Per poter far valere il diritto di garanzia, inviate per favore l’apparecchio difettoso, assieme alla ricevuta di cassa, all’ufficio centrale di assistenza tecnica Blaupunkt del vostro paese. L’indirizzo più vicino a voi lo troverete nell’elenco dei numeri di servizio di assistenza (hotline) sul retro del presente opuscolo. La Blaupunkt si riserva la possibilità di scegliere tra ripa-
razione e fornitura di compensazione. to in prodotti Blaupunkt. Sull’ultima pagi­na delle presenti istruzioni d’uso sono ri­portati i numeri telefonici del nostro servi­zio internazionale di assistenza ai clienti.
228
Nota sulla responsabilità
Malgrado i continui progressi tecnici, in seguito ad un uso non corretto, modifiche delle regole sul traffico stradale, punti di lavori in corso, traffico intensificato, errori di informazione o informazioni mancanti sul dischetto coi dati, come anche in se­guito ad errori sul calcolatore o errori di determinazione di posizione, si possono avere eventualmente dei casi di malfun­zionamento dell’apparecchio di navigazio­ne, con errori nella guida a destinazione oppure con guida a destinazione non otti­mizzata. Allora Blaupunkt non si assume nessuna responsabilità per qualsiasi dan­no o svantaggio derivanti dallo stato di cose sopra descritto.
Presentazione delle funzioni di navigazione
NAVIGAZIONE
GUIDA A DEST. INPUT DEST. MEM. DEST. LISTA PERC GUIDA VIAGGIO
Premete una volta il tasto NAV, per pas­sare dalle fonti audio Radio o Multilettore CD (optional) nel Menu di base di naviga­zione oppure nella Guida a destinazione (se è stata già attivata la guida a destina­zione). Con i tasti del commutatore a bilico sele­zionate il punto di menu INPUT DESTina­zione e premete il tasto OK.
INPUT DEST.
CITTA´ VIA
CENTRO
DEST. SPECIALI
Con i tasti del commutatore a bilico sele­zionate il punto di menu CITTA’ e preme­te il tasto OK.
CITTA´/LUOGO
H
_
HANNOVER
A E _
I L O
H
U Y
Con la manopola/tasto destra selezionate
le lettere che formano il nome della città
desiderata. Ogni volta che immettete una
lettera, nella riga di corrispondenza appa-
re un opportuno nome già registrato. Nel-
la maggior parte dei casi basta già immet-
tere solo alcune lettere per formare il
nome di città da immettere.
Se avete già avviato la guida a destina-
zione e dopo l’immissione di alcune lette-
re viene formato il nome della città scelta
come nuova destinazione (nel nostro
caso HANNOVER), questo nome appare
sul display nella riga di corrispondenza
(funzione Last City History). Potete in tal
modo immettere molto celermente i nomi
di città che sono già state mete di viag-
gio. Se operate con CD di navigazione
DX, dopo ogni immissione vengono elimi-
nate le lettere che logicamente non pos-
sono seguire a quelle finora immesse (sil-
labario rarefatto).
Quando il nome della città desiderata ap­pare nella riga di corrispondenza, tenete premuta il tasto OK per oltre due secondi. Potete anche passare all’elenco, quando viene visualizzato il nome di una città che nell’alfabeto viene a trovarsi davanti al nome della città desiderata.
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
DEUTSCH
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
229
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
230
CITTA´/LUOGO
BERLIN
BERLIN, NEUENH… BERLIN, RÜDERS… BERLIN, SCHÖNE… BERLIN, SCHÖNE…
Dopo aver immesso la destinazione pre­mete il tasto OK per oltre due secondi. Appare allora l’elenco delle città indicate come meta di viaggio.
Con i tasti del commutatore a bilico spo­state la marcatura di selezione sul nome della città desiderata.
Quando la marcatura di selezione si trova sul nome della città desiderata premete il tasto OK.
INPUT DEST.
VIA CENTRO
DINT. DESTIN.
Avete ora la possibilità di selezionare tra
VIA, CENTRO o mete nei dintorni di desti-
nazione DINTorni di DESTINazione.
Le vie si possono selezionare soltanto
quando i dati corrispondenti sono disponi-
bili sul CD di navigazione. I punti di menu
non selezionabili vengono contrassegnati
con un lucchetto.
Dopo aver selezionato VIA, potete sele-
zionare poi anche un incrocio o un nume-
ro di casa. Per immettere il nome seguite
la stessa procedura come nel caso di
CITTA’.
Selezionate CENTRO se volete venire gui-
dati fino al centro della città.
Non appena avete terminato l’immissione
della destinazione, viene avviata automa-
ticamente la guida a destinazione.
SCHLOSSWEND…
03h58
461 km
Europe 1
Incomincia la guida a destinazione. Sul lato sinistro del display appaiono le
raccomandazioni ottiche di guida. Al centro con dei simboli vi viene indicata la distanza fino al prossimo punto di deci­sione (p. es. un incrocio). A destra venite informati sull’ora esatta, o il tempo di arrivo o il tempo rimanente di viaggio e su quale fonte audio è imposta­to l’apparecchio: radio, multilettore CD (optional) o drive CD interno (solo nel caso di guida a destinazione NO-MAP). Con guida a destinazione attiva, per le funzioni audio potete eseguire i soliti co­mandi tramite commutatore a bilico. In qualsiasi momento potete passare in esercizio Audio premendo uno dei tasti di fonte TUNE o CD.C. Allora la guida a de­stinazione prosegue soltanto tramite indi­cazioni a voce. Per far riapparire sul display la guida a destinazione premete il tasto NAV.
Cenni sulla sicurezza
Il TravelPilot è stato concepito per l’impiego in autovettura.
Informazioni speciali, come p. es. limitazioni di altezza o carico massimo per manto stradale, che servono ai camion ed agli autobus per la guida a destinazione, non sono registrate sul CD di navigazione.
Inserimento/estrazione di CD o di KeyCard
Per ragioni di sicurezza l’inserimento e l’estrazione di un CD o della KeyCard vanno eseguiti sempre soltanto con autovettura ferma.
Aprite il dispositivo di comando soltanto per inserire ed estrarre un CD o la KeyCard.
Dopo aver inserito o estratto un CD o la KeyCard, chiudete immediatamente il dispositivo di comando, affinché l’apparecchio possa essere pronto per il funzionamento prima della partenza.
Comando di apparecchio durante la guida
Se non fate attenzione al traffico stradale nel quale vi state trovando, sussiste il pericolo di gravi incidenti. Al fine di evitare di venire distratti dal TravelPilot, osservate i seguenti punti:
Prima di mettervi in viaggio fate un po’ di pratica con l’apparecchio.
Se intendete riprogrammare il TravelPilot fermate l’automobile in un posto adatto.
Durante il viaggio maneggiate i comandi del TravelPilot soltanto quando la situazione di traffico lo permette.
Eseguite le immissioni di destinazione sempre soltanto con auto ferma.
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
DEUTSCH
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
231
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
232
Panoramica dell’apparecchio.. 226 Presentazione delle
funzioni di navigazione........ 229
Cenni sulla sicurezza...........231
Cenni sulle presenti
Istruzioni d’uso..................... 233
Protezione antifurto KeyCard.. 234 Accensione e spegnimento
di apparecchio......................236
Selezione della modalità d’esercizio ...... 237
Regolazione di volume ............................ 238
Display ...................................................... 239
Impostazioni di suono e
della sua distribuzione ............................ 240
Navigazione ..........................241
Input di destinazione ............................... 242
Guida a destinazione ............................... 257
Guida dinamica a destinazione .............. 260
Lista percorsi............................................ 261
Guida di viaggio ....................................... 265
Memoria delle destinazioni ..................... 267
Come evitare un ingorgo
durante una guida a destinazione ......... 271
Come fissare le opzioni di percorso ..... 274
Marcatura di posizione attuale di vettura ... 275 Inserimento e disinserimento del parlato ... 277 Determinazione manuale della
posizione di vettura ................................. 279
Simulazione di guida a destinazione...... 280
Esercizio Radio .................... 281
Selezione di gamma d’onde
e livello di memoria.................................. 281
Inserimento e disinserimento
di RDS (Radio Data System) ................... 281
Come attivare e disattivare RDS-REG.... 282
Inserimento e disinserimento di PTY ..... 283
Informazioni sul traffico TA
(Traffic Announcement)........................... 284
TMC (Traffic Message Channel) .............. 285
Selezione di stazione FM......................... 286
Selezione di stazione, OM ....................... 287
Corsa di ricerca stazioni Scan ................ 287
Scan TMC .................................................. 288
Memorizzazione di stazione .................... 299
Come limitare i disturbi
di ricezione in esercizio FM..................... 291
Visualizzazione di Radiotext ................... 292
TIM - Traffic Information Memory ............ 293
Visualizzazione dei messaggi TMC.......... 296
Esercizio CD .........................297
Avvio della riproduzione di CD ............... 297
Selezione di brano ................................... 299
Corsa celere di ricerca............................. 300
Riproduzione in ordine casuale (MIX) .... 300
Riproduzione breve di tutti
i brani di un CD (SCAN) ........................... 300
Ripetizione di brano (REPEAT) ............... 301
Come assegnare nomi ai CD .................. 301
Programmazione dell’ordine
di riproduzione ......................................... 303
Multilettore CD...................... 306
Selezione di CD ........................................ 308
Selezione di brano ................................... 308
Corsa veloce di ricerca............................ 308
Riproduzione casuale dei brani (MIX) .... 309
Breve ascolto dei brani (SCAN) .............. 309
Ripetizione di titolo o di CD (REPEAT)... 310 Programmazione dell’ordine
di riproduzione ......................................... 311
Come assegnare nomi ai CD .................. 313
Telecomando da volante...... 317
Impostazioni di base............319
Commutazione giorno/notte, impostazione di angolo visuale
e di luminosità di display ........................ 320
Impostazione volume all’accen­sione / telefono / navigazione/
messaggi sul traffico e GALA ................. 321
Programmazione tasto Macro................. 322
Impostazione di ora esatta ...................... 324
Selezione di lingua................................... 326
Calibratura di apparecchio...................... 327
Attivazione e disattivazione
del LED di codifica ................................... 329
Reset sulle impostazioni di fabbrica ...... 330
Impostazione di sensibilità
per corsa di ricerca stazioni.................... 331
“Addestramento” di seconda KeyCard ... 332
Impostazioni di base fatte in fabbrica .... 333
Indice.....................................336
Istruzioni di installazione .... 352
Cenni sulle presenti Istruzioni d’uso
Le presenti Istruzioni d’uso sono state redatte al fine di aiutarvi a familiarizzarvi con i vari comandi e le varie funzioni del TravelPilot DX-R 70 e per mettervi in grado di manovrare l’apparecchio con sicurezza e con successo. Leggete at­tentamente le presenti istruzioni prima della prima messa in funzione del Travel­Pilot DX-R 70 e conservatele con cura in autovettura.
Nota: Abbiate cura a non lasciare in vettura il libretto di apparec­chio allegato alle presenti istruzioni d’uso.
Per aiutarvi a trovare celermente le informazioni desiderate, nelle presenti istru­zioni vengono impiegati dei simboli che indicano si singoli passi da seguire:
1 Marca i passi da seguire per portare a termine una determinata azione. Le reazioni di apparecchio conseguenti ad un intervento di comando ven-
gono contrassegnate con questo simbolo. Il vantaggio: Qui vengono riportati cenni e consigli nell’uso del TravelPi-
lot DX-R 70.
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
DEUTSCH
233
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Protezione antifurto KeyCard
L’autoradio ha in dotazione una KeyCard. Si può far funzionare il TravelPilot anche con una seconda KeyCard. Usando la seconda KeyCard rimangono memorizzati i valori ultimamente impo-
stati per gamma d’onde, impostazioni di stazione, messaggi sul traffico, RDS, REG, sensibilità del ricercastazioni, volume all’accensione e funzione SHARX.
Per sapere come poter utilizzare una seconda KeyCard per il TravelPilot legge­te quanto riportato al punto "Addestramento di seconda KeyCard" nel capitolo "Impostazioni / Impostazioni di base".
Nota: Se ad un tratto non possedete più nessuna KeyCard per il TravelPilot, potete "addestrare" una nuova KeyCard. Leggete a tale proposito "Addestramento di una nuova KeyCard / Immissione del Mastercode" al capitolo "Impostazioni / Impostazioni di base".
Inserimento di KeyCard
Per sbloccare l’elemento di comando 1 premete il tasto L’elemento di comando si apre. 2 Inserite la KeyCard, come indicato nell’illustrazione (freccia 1), con la
superficie di contatto in basso.
3 Spingete con precauzione la KeyCard assieme al suo slittino, nel senso
indicato dalla freccia (2), fino alla battuta di arresto.
4 Chiudete l’elemento di comando (freccia 3).
1.
234
2
3
1
Estrazione della KeyCard
Per sbloccare l’elemento di comando 1 premete il tasto 1. L’elemento di comando si apre.
2 Spingete scheda e "slittino" verso destra fino alla battuta di arresto. 3 Estraete la scheda dall’elemento di comando. 4 Chiudete l’elemento di comando.
Nota: Al fine di prevenire un furto, estraete sempre la KeyCard quan­do scendete dall’autovettura e lasciate aperto l’elemento di coman­do.
Cura della KeyCard
Al fine di garantire un funzionamento ineccepibile della KeyCard, abbiate cura che non si depositino particelle di sporco sulla superficie di contatto. Evitate di toccare direttamente i contatti della scheda.
Se necessario, pulite la KeyCard con un panno non sfilacciato, imbevuto di al­col.
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
DEUTSCH
235
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Accensione e spegnimento di apparecchio
1 Per inserire il TravelPilot, con scheda KeyCard inserita premete il tasto
blu 2 che si trova al centro del regolatore di volume 3.
L’apparecchio si inserisce sulla fonte audio ultimamente in ascolto, al
volume preimpostato.
Per quanto riguarda l’impostazione del volume all’accensione leggete "Imposta­zione del volume di accensione/messaggi parlati e GALA" nel capitolo "Impo­stazioni".
Inserimento e disinserimento con la KeyCard
Potete inserire e disinserire il TravelPilot anche inserendo ed estraendo la KeyCard.
Inserimento dell’apparecchio con accensione di motore disinserita
Potete mettere in funzione il TravelPilot DX-R 70 anche con accensione di mo­tore spenta e con inserita KeyCard.
1 Premete allora il tasto ON 2. L’apparecchio si accende. Trascorsa un’ora l’apparecchio si disinserisce automaticamente, per protegge-
re la batteria d’auto dall’usura. Questo processo si può ripetere più volte a pia­cere. Attivando l’accensione del motore non sussiste più il limite di tempo di funzionamento.
Nota: Al fine di garantire un funzionamento ineccepibile e di evitare un consumo eccessivo di corrente, il TravelPilot deve venire allac­ciato tramite l’accensione al positivo permanente ed al positivo, come descritto nelle istruzioni di installazione.
236
Selezione della modalità d’esercizio
Per selezionare la modalità di esercizio premete:
1 il tasto TUNE A per l’esercizio Radio oppure 1 il tasto CD.C @, per il richiamo dell’esercizio CD o Multilettore CD (op-
tional) oppure
1 il tasto NAV ? per attivare il sistema di navigazione. Quando cambiate fonte acustica con uno dei tasti sopra citati, viene ri-
chiamato il menu di base della corrispondente fonte. Con attivata guida a destinazione, azionando il tasto NAV ? passate dal menu di base di navigazione nella guida a destinazione.
Per ogni fonte audio (tuner, CD e multilettore CD) ci sono tre menu, tramite i quali si possono eseguire tutte le impostazioni:
- Menu di base: nel quale viene eseguita la maggior parte delle imposta­zioni, p. es. selezione di stazione o di brano.
- Menu delle funzioni: con il quale si impostano p. es. lo stato di pronto per la ricezione di messaggi sul traffico e le funzioni speciali, come il Tra­velstore.
- Menu d’impostazione: per l’adattamento delle opzioni delle singole fonti audio alle vostre esigenze.
Nella modalità di navigazione ci sono i seguenti menu:
- Menu di base per il richiamo delle funzioni basilari di navigazione,
- menu di guida a destinazione, con le raccomandazioni ottiche e
- menu d’impostazione, per l’adattamento delle opzioni di navigazione alle vostre esigenze.
JUMP
JUMP
BBC JAM FM
Menu di base
JUMP
FM1
FM2 MW
Menu delle funzioni
JUMP
REG OFF
PTY ON RDS VAR
RADIO 1
EUROPE
EINSLIVE
FMT FMC
PAGINA 2
TA
ON
OFF
SHARX
OFF
R-TXT
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
DEUTSCH
Menu Impostazioni
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
237
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Commutazione tra menu di base e menu delle funzioni
Per passare dal menu di base a quello delle funzioni, e viceversa, in una fonte audio,
1 premete nuovamente il corrispondente tasto di fonte audio TUNE A op-
pure CD.C @.
Commutazione tra menu di base e menu di guida a destinazione nella navigazione
Quando durante una guida a destinazione volete passare dal menu di base al menu di guida a destinazione e viceversa,
1 premete il tasto NAV ?. Se non risulta essere attivata la guida a destinazione, sul display appare la
modalità di determinazione di posizione.
Richiamo del menu Impostazioni
Per richiamare il menu delle impostazioni di una modalità di funzionamento pre­mete brevemente il tasto MENU :.
Regolazione di volume
Per aumentare il volume di sistema, 1 girate il regolatore di volume 3 in senso orario. Per diminuire il volume di sistema, 1 girate il regolatore di volume 3 in senso antiorario. Durante l’impostazione appare in primo piano sul display il simbolo del
valore impostato. Il vantaggio: Mentre state ascoltando le raccomandazioni di guida fatte a
voce, potete modificare il volume di ascolto a prescindere dal livello di volume dell’impostazione di base per la fonte audio. La differenza di li­vello di volume viene memorizzata automaticamente.
JUMP
BBC JAM
Menu di base tuner con indicazione del livello di volume
JUMP
FM
238
RADIO 1
EUROPE
EINSLIVE
Ammutolimento automatico durante una telefonata
Quando l’apparecchio è opportunamente collegato con un autotelefono, la tele­fonata si sente tramite gli altoparlanti del TravelPilot DX-R 70. Sul display, sulla fonte audio in primo piano appare il simbolo di telefono. Quando si sta telefonando con attiva guida a destinazione, rimangono visualiz­zate le raccomandazioni ottiche di guida e non vengono soppresse le racco­mandazioni acustiche di guida.
Display
Sul display del TravelPilot appaiono tutte le necessarie informazioni di naviga­zione, p. es. raccomandazioni ottiche di guida ed i menu e gli elenchi delle fonti acustiche radio, CD e multilettore CD (optional).
Con apparecchio opportunamente allacciato, quando si accendono i fari avvie­ne una commutazione su ‘display notte’. Allora tutti i punti chiari vengono rap­presentati scuri e quelli scuri si vedono chiari. Se viaggiate anche di giorno con fari accesi, p. es. nei Paesi Scandinavi, potete disattivare questa commutazio­ne. Leggete a questo proposito il capitolo "Commutazione giorno/notte, impo­stazione di angolo visuale e di luminosità di display" nel capitolo "Impostazioni".
E’ possibile orientare il display fino a regolarlo su un angolo visivo di ottimale lettura per il guidatore. Leggete a questo proposito "Commutazione giorno/not­te, impostazione di angolo visuale e di luminosità di display" nel capitolo "Impo­stazioni".
Nota: Trattate il display con precauzione. Toccandolo con oggetti appuntiti potreste graffiarlo e danneggiarlo. Per la pulitura del di­splay usate solo un panno non sfilacciato con eventualmente un po’ di alcol di pulitura. Non impiegate mai solventi, come benzina o trementina, che attaccano e danneggiano il display.
JUMP
JUMP
BBC JAM FM
Menu di base tuner, display giorno
RADIO 1
EUROPE
EINSLIVE
JUMP
JUMP
BBC JAM FM
Menu di base tuner, display notte
RADIO 1
EUROPE
EINSLIVE
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
DEUTSCH
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
239
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Impostazioni di suono e della sua distribuzione
Con il TravelPilot potete impostare separatamente acuti e bassi di ogni fonte audio.
L’impostazione della distribuzione del suono tramite balance, fader ed il relativo adattamento di loudness vengono eseguiti in comune per tutte le fonti audio.
Per impostare il suono 1 azionando i tasti TUNE A e CD.C @ passate alla fonte (radio, CD o
multilettore CD) per la quale intendete regolare il suono.
2 Premete il tasto AUD ;. Viene richiamato il menu audio per la regolazione del suono. 3 Con i tasti / del commutatore a bilico 7 spostate la marcatura di
selezione sul punto di menu, per il quale intendete modificare l’imposta­zione.
4 Eseguite le impostazioni con i tasti / del commutatore a bilico 7. Il regolatore a scorrimento appare inquadrato. Per accettare i valori modificati 5 premete il tasto OK 8. Il regolatore a scorrimento non appare più inquadrato, i valori vengono
memorizzati.
Nota: Se non si preme nessun tasto, dopo 30 secondi si passa auto­maticamente indietro al menu di partenza (Time Out).
BASSI
ACUTI BALANCE FADER LOUDNESS
BASSI
ACUTI BALANCE FADER LOUDNESS
Menu del suono per la fonte audio Radio FM
240
SUONO FM
-+
-+
-+
SUONO FM
-+
-+
-+
Navigazione
Con il sistema di navigazione del TravelPilot DX-R 70 DX-R 70 potete raggiun­gere le destinazioni celermente e sicuramente, senza perdere tempo con lo studio delle mappe stradali. Una volta attivato il sistema venite guidati alla meta con avvertimenti parlati memorizzati nel DX-R 70 . Vi vengono preavvisati tem­pestivamente p. es. i punti di svolta. Inoltre, sul display appaiono raccomanda­zioni ottiche di guida, la distanza fino alla destinazione ed il tempo previsto per il raggiungimento della meta di viaggio, il tempo di arrivo a destinazione o l’ora esatta.
La sicurezza nel traffico stradale è di primaria importanza. Tenete presente che la segnaletica stradale ha sempre la precedenza sul­le raccomandazioni di guida date dal sistema di navigazione.
Principio di funzionamento del sistema di navigazione
La posizione attuale di autovettura viene determinata con l’aiuto del segnale elettronico di tachimetro, del giroscopio e di un segnale irradiato dai satelliti GPS (Global Positioning System). Il sistema confronta questi dati con i dati rela­tivi alle carte stradali registrati sul CD di navigazione per determinare la posizio­ne dell’autovettura e calcolare i percorsi per la guida a destinazione.
Inserimento del CD di navigazione
1 Premete il tasto 1 per aprire l’elemento di comando. 2 Azionate il tasto di espulsione B, per estrarre un CD eventualmente
inserito nell’apparecchio.
3 Spingete con precauzione il CD nel suo vano, con parte con scritta rivol-
ta verso l’alto, fino ad avvertire una resistenza. A questo punto il CD viene inserito automaticamente dall’apparecchio nella sua posizione giu­sta.
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
DEUTSCH
18
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
241
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Il software viene caricato dal CD. Sul display appare il grado di comple-
tamento del caricamento.
Nota: Non bisogna interrompere il caricamento del software dal CD di navigazione.
Avvio del sistema di navigazione
1 Con apparecchio acceso premete il tasto NAV ?.
Viene richiamato il menu di base di navigazione. Se risulta già attivata la
guida a destinazione, viene richiamato il display di questa guida.
Per poter avviare la guida a destinazione deve essere inserito un CD di naviga­zione DX e dovete immettere la destinazione di viaggio.
GUIDA A DEST. INPUT DEST. MEM. DEST. LISTA PERC GUIDA VIAGGIO
Menu di base di navigazione
Input di destinazione
L’immissione della destinazione può avvenire partendo dalla memoria delle de­stinazioni, oppure immettendo il nome di una città, un centro urbano, una via, un incrocio e un numero di casa, come anche selezionando una destinazione dal­l’elenco delle destinazioni speciali (p. es. svincolo autostradale, stazione ferro­viaria ecc.).
1 Con
2 Confermate la selezione con il tasto OK 8. Destinazioni
Le destinazioni possono essere:
Il centro di una città o di un quartiere cittadino nel caso di grandi città
Una via.
Un incrocio di due o più strade.
Una casa o un blocco di case.
/ del commutatore a bilico 7 selezionate il punto di menu
INPUT DESTinazione.
242
NAVIGAZIONE
Destinazioni speciali già memorizzate, come p. es. stazioni ferroviarie, aeroporti, stazioni di servizio e edifici pubblici. Le destinazioni speciali potete richiamarle ordinate secondo mete nella località di destinazione, nei dintorni di destinazione, in ambito extraregionale o nei dintorni della posizione attuale dell’autovettura.
Marcature di posizione di autovettura da voi fissate. Ciò ha senso quan­do durante il viaggio notate un punto interessante (p. es. un negozio o un ristorante) al quale vorreste venire guidati in un secondo tempo.
Mete dalla memoria delle destinazioni.
Mete dall’elenco delle escursioni.
DEUTSCH
Input di destinazione tramite sillabario (Speller)
Lo speller serve p. es. per l’immissione dei nomi di città o strada durante la navigazione.
Lo speller è composto di cinque settori: 1 elenco dei caratteri, con tutte le lettere d’alfabeto, il carattere vuoto, le
cifre ed i caratteri speciali,
2 simboli di guida, 3 riga di editazione, 4 destinazioni corrispondenti 5 lente d’ingrandimento che ingrandisce sul display i caratteri marcati.
Selezione delle lettere d’alfabeto
Quando con lo speller intendete immettere un nome, procedete nel modo se­guente:
1 Spostate la marcatura di selezione con i tasti
tatore a bilico 7 sulla lettera desiderata.
Quando spostate la marcatura, la lente di ingrandimento rappresenta
ingrandita la lettera marcata.
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
/ e / del commu-
_
ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXYZ ÄÖÜ
Speller
CITTA´/LUOGO
3
4
1
DEUTSCH
5
N
2
ITALIANO
DEUTSCH
243
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
2 Dopo aver marcato il carattere desiderato premete il tasto OK 8.
Il carattere viene accettato nella riga di editazione. Quando immettete un
carattere, nella riga di corrispondenza appare un’opportuna registrazio­ne presa dell’elenco.
Il vantaggio: Se risulta attivata la guida a destinazione e immettendo il nome della città di destinazione le prime lettere corrispondono a quelle di una città che era già meta di viaggio (qui: Hannover), questo nome di città appare nella riga di corrispondenza. Potete così immettere molto celermente nomi di città che erano già mete di viaggio.
Se volete accettare il nome di città apparso in display, tenete premuto il tasto OK 8 per oltre due secondi. Se intendete invece immettere un altro nome di città, proseguite semplicemente con l’immissione delle lettere.
Il vantaggio: Nel caso dei CD di navigazione contrassegnati con DX ave­te a disposizione uno speller di diradamento. Facendo uso dello speller di diradamento, quando immettete una lettera che per logica non può seguire alle lettere già immesse, questa lettera sparisce dallo speller.
Commutazione su caratteri speciali
Se per l’immissione di un nome di città vi servono caratteri speciali che non appaiono sul display (Ä, Ö, Ü),
1 con i tasti del commutatore a bilico 7 spostate la marcatura di selezione
sul carattere speciale
2 Premete il tasto OK 8. Ogni volta che premete il tasto OK 8 appare un altro carattere speciale.
Il vantaggio: Nel caso dei CD di navigazione contrassegnati con DX la commutazione su caratteri speciali avviene automaticamente.
.
H
HANNOVER
A E _ I L O U Y
_
ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXYZ ÄÖÜ
244
CITTA´/LUOGO
_
H
CITTA´/LUOGO
N
Cancellazione di lettere
Per cancellare una lettera sbagliata, erroneamente immessa,
1 premete il tasto ESC < 1 marcate il simbolo e premete il tasto OK 8.
Nella riga di immissione la marcatura di selezione si sposta verso sini-
stra.
Quando mentre immettete un nome appare nell’elenco di corrispondenza la re­gistrazione desiderata,
1 tenete premuto il tasto OK 8 per oltre due secondi oppure 1 marcate il simbolo e 2 premete il tasto OK 8.
Si passa in un altro elenco (p. es. delle località di destinazione). La regi-
strazione è marcata.
Sfoglio di elenchi
Poiché il display ha solo cinque righe, alcuni elenchi che contengono oltre cin­que registrazioni occupano più “pagine”. Gli elenchi con oltre cinque registrazio­ni sono contrassegnati sul lato destro con frecce . Si può passare alle prossi­me pagine di elenco in due modi:
Nel caso di elenchi con meno di dieci registrazioni, 1 con il tasto del commutatore a bilico 7 spostate la barra di selezione
sull’ultima registrazione.
2 Dopo di ciò, ogni volta che premete il tasto 7 appare la prossima
pagina di elenco.
Sfoglio in elenco pagina dopo pagina
Per trovare una determinata registrazione in un elenco lungo potete anche sfo­gliare pagina dopo pagina.
1 Con i tasti / 7 spostate la barra di selezione su uno dei simboli di
freccia
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
o .
oppure
O.1km ASTERNST
0.4km ENGELBOS
0.1km AN DER C
0.4km SCHLOSSW
1.8km BREMER D…
Elenco (qui: Elenco dei percorsi)
ELENCO PERCOR
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
DEUTSCH
245
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
2 Premete il tasto OK 8.
Appare la pagina seguente o quella precedente dell’elenco. La barra di
selezione rimane sul simbolo di freccia.
3 Premete ripetutamente il tasto OK 8, fino ad arrivare alla pagina desi-
derata.
Selezione di registrazioni dall’elenco 1 Premete il tasto OK 8, per accettare la registrazione.
246
Input di destinazione - Città
Se intendete raggiungere una determinata destinazione in una città, dovete pri­ma determinare la città meta di viaggio.
1 Nel menu di base di navigazione selezionate il punto INPUT DESTinazio-
ne.
Viene richiamato il menu dell’input di destinazione. 2 Selezionate CITTA'. Viene richiamato lo speller per l’immissione del nome di città (leggete a
questo proposito anche quanto scritto in “Immissione di destinazione con lo speller”).
3 Spostate la marcatura di selezione con i tasti / e / del commu-
tatore a bilico 7 sulla lettera desiderata.
4 Dopo aver marcato il carattere desiderato premete il tasto OK 8. Il carattere viene accettato nella riga di input. Nella riga di corrisponden-
za appare la prima località il cui nome inizia con la lettera immessa. Il vantaggio: Se risulta attivata la guida a destinazione e immettendo il
nome della città di destinazione le prime lettere corrispondono a quelle di una città che era già meta di viaggio, questo nome di città appare nella riga di corrispondenza. Potete così immettere molto celermente nomi di città che erano già mete di viaggio.
Il vantaggio: Nel caso dei CD di navigazione contrassegnati con DX ave­te a disposizione uno speller di diradamento. Facendo uso dello speller di diradamento, quando immettete una lettera che per logica non può seguire alle lettere già immesse, questa lettera sparisce dallo speller.
Quando nella riga di corrispondenza appare il nome della città desiderata, 5 tenete premuto il tasto OK 8 per oltre due secondi. Si passa nell’elenco delle città di destinazione. Il nome è marcato. 6 Premete il tasto OK 8, per accettare la località come meta di viaggio.
INPUT DEST.
CITTA´ VIA
CENTRO
DEST. SPECIALI
Menu di input destinazione
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
DEUTSCH
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
247
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Quando un nome di città è presente più volte nell’elenco, viene richiamato un sottomenu, nel quale potete selezionare la città desiderata.
Se non intendete accettare la città come meta di viaggio, 1 premete il tasto ESC <. Ritornate così allo speller. Dopo che è stata selezionata la località, venite guidati ulteriormente col menu
INPUT DESTinazione. In questo menu selezionate uno dei seguenti punti:
- VIA: Immissione della via di destinazione. Non si può sempre seleziona- re una via come destinazione di viaggio; ciò dipende dai dati memorizza­ti sul CD di navigazione.
- CENTRO: Selezione di un centro di località o di città come destinazione di viaggio.
- DINTorni DESTINazione: In un elenco sono disponibili rubriche, nelle quali potete selezionare direttamente destinazioni speciali nei dintorni di destinazione, come p. es. svincoli autostradali, stazioni ferroviarie, centri commerciali ecc. Leggete in proposito quanto riportato alle voci Destina­zioni speciali e Dintorni di destinazione.
Tutto ciò è possibile naturalmente soltanto quando sono disponibili i corrispon­denti dati sul CD di navigazione. Quando per singoli punti non è disponibile nessun dato, tali punti vengono contrassegnati con il simbolo di lucchetto e non possono venir selezionati.
VIA CENTRO
DINT. DESTIN.
Menu seguente di input destinazione, “Città” già immessa
248
INPUT DEST.
INPUT DEST.
Input di destinazione - Via, Incrocio e No. civicio
Quando nella città ultimamente immessa volete giungere in una determinata via, potete selezionare anche il punto di menu VIA nel menu di input destinazio­ne del sistema di navigazione.
Il vantaggio: Al fine di facilitare la ricerca, i nomi più lunghi si possono registrare anche più volte, p. es.: RAABE-WEG, WILHELM- e WILHELM­RAABE-WEG.
CITTA´ VIA
CENTRO
DEST. SPECIALI
Menu di input destinazione
1 Immettete il nome di strada nello speller. 2 Dall’elenco selezionate il nome di strada desiderato.
Quando per la città di destinazione il nome di via è registrato più di una
volta, viene richiamato un sottomenu nel quale si può determinare più precisamente la via desiderata.
Dopo che è stata selezionata la via, viene aperto il menu di input destina-
zione. Scegliete una delle seguenti opzioni:
- CONTINUA: L’immissione di destinazione è conclusa e viene avviata la guida a destinazione. Leggete a tale proposito quanto riportato sotto “Guida a destinazione”.
- INCROCIO: Per determinare la meta con maggiore precisione potete se- lezionare anche un incrocio della via scelta.
- NO. CIVICO: Nelle città maggiori è possibile fissare come punto di desti- nazione anche un numero di casa.
Se non è disponibile nessun dato per i punti INCROCIO o NO. CIVICO, tali punti vengono contrassegnati con il simbolo di lucchetto e non possono venir selezio­nati.
Se non volete accettare una determinata via come punto di destinazione, 1 premete il tasto ESC <. Ritornate allora nello speller.
Input di destinazione - No. civicio
Quando selezionate il punto di menu NO. CIVICO, appare lo speller per la sele­zione del numero di casa.
1 Con lo speller immettete il no. civicio. 2 Passate nell’elenco e selezionate la parte con i numeri di casa come
mete di viaggio.
3 Premete il tasto OK 8. Viene avviata la guida a destinazione.
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
CONTINUA INCROCIO
NO. CIVICO
Menu seguente di input destinazione, “Via” già immessa
1...7
8...15
Input destinazione-No. di casa
INPUT DEST.
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
NO. CIVICO
DEUTSCH
249
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Al fine di adattare il percorso alle vostre esigenze, p. es. esclusione di autostra­da, prima di avviare la guida a destinazione selezionate le opportune opzioni di guida. Leggete a questo proposito quanto riportato al punti “Opzioni di percor­so” nel presente capitolo.
Input di destinazione - Incrocio
Quando nel menu dell’input di destinazione selezionate INCROCIO, appare un elenco degli incroci disponibili della via di destinazione. Se l’elenco contiene oltre venti incroci, appare lo speller.
1 Nello speller immettete eventualmente il nome della strada che forma
l’incrocio presso il punto di destinazione e passate nell’elenco.
2 Nell’elenco selezionate l’incrocio desiderato. Viene avviata la guida a destinazione. Appare il menu di base di navigazione. Se necessario potete anche fissare le
opzioni di percorso nel menu di navigazione. Leggete a questo proposito quan­to riportato al punto “Opzioni di percorso”.
AUF DEM LOH
BODESTRASSE
GERHARDTSTRASSE
HALTENHOFFSTRA KOPERNIKUSSTRA
Input di destinazione - Incrocio
250
INCROCIO
Input di destinazione - Centro
Quando dopo aver immesso la località di destinazione selezionate CENTRO e quando selezionate CENTRO nel menu dell’input di destinazione, appare un elenco con i centri di località disponibili. Quando sono disponibili oltre 20 centri di quar­tiere urbano, appare lo speller per la selezione del centro.
1 Selezionate CENTRO nel menu di input di destinazione. Quando per la città di destinazione sono disponibili oltre 20 centri di quar-
tiere urbano, viene richiamato lo speller per la selezione del centro.
2 Immettete il nome del centro urbano, 3 richiamate l’elenco e 4 selezionate il centro dall’elenco.
Viene avviata la guida a destinazione.
INPUT DEST.
CITTA´ VIA
CENTRO
DEST. SPECIALI
Input di destinazione - Centro
Mete speciali in località di destinazione, dintorni di destina­zione, dintorni di posizione di autovettura e destinazioni ex­traregionali
Le destinazioni speciali che si possono immettere come meta di viaggio sono elencate in rubriche.
Rubriche per destinazioni speciali sono p. es.
- svincoli di autostrada,
- stazioni ferroviarie,
- centri commerciali,
- stazioni di servizio,
- parcheggi,
- officine, ecc.
Non sono sempre disponibili le stesse rubriche per tutte le destinazioni speciali e tutte le località. La selezione di rubriche nei menu delle destinazioni speciali dipende dalle località disponibili nei punti di destinazione. Dopo aver selezionato una rubrica, se le registrazioni sono meno di venti appa­re un elenco, se invece ci sono oltre venti registrazioni appare lo speller. Si possono richiamare destinazioni speciali per quattro differenti punti:
- ALLA DESTINAZione: Vengono riportate destinazioni speciali relative alla meta di viaggio.
- DESTinazioni EXTRAREGionali: Non sono attribuibili ad una determinata località. Si tratta di rubriche disponibili per tutto il paese, come p. es. svincoli di autostrada, stazioni di servizio autostradali, aeroporti e pas­saggi di frontiera (a seconda dello specifico CD di navigazione).
- DINTorni DESTINazione: Qui si possono richiamare destinazioni speciali relative ad una località prescelta. Le mete nei dintorni di destinazione possono trovarsi anche al di fuori della località di destinazione, come può essere il caso di uno stadio fuori città.
INPUT DEST.
CITTA´ VIA
CENTRO
DEST. SPECIALI
Input destinazione - Destinazioni speciali
DEST. SPECIAL
ALLA DESTINAZ.
DEST.EXTRAREG.
DINT. DESTINI
DINTORNI DEST.
Menu destinazioni speciali
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
DEUTSCH
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
251
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
- DINTorni POSizione ATTuale: Qui troverete destinazioni speciali nei pressi della posizione di autovettura (si tratta di una funzione particolarmente utile quando si cerca p. es. una stazione di servizio).
Destinazioni speciali - Nel punto di destinazione
Potete selezionare una destinazione speciale nel punto meta di viaggio soltanto se prima avete immesso come meta di viaggio il nome di almeno una città o, nel caso di città maggiori, un centro città. Se cercate destinazioni speciali nella cit­tà, per la quale era attiva l’ultima guida a destinazione, potete saltare i punti 1-4.
1 Immettete il nome di una città o di un centro città come meta di viaggio. Viene avviata la guida a destinazione. 2 Premete il tasto NAV ?. Si apre allora il menu di base di navigazione.
3 Aprite il menu di input destinazione. 4 Nel menu di input destinazione selezionate DESTinazioni SPECIALi. 5 Lì aprite il menu ALLA DESTINAZione.
Appare un elenco con tutte le rubriche di destinazioni speciali disponibili
per la località prescelta.
6 Selezionate la rubrica desiderata. Le destinazioni disponibili vengono elencate in ordine crescente di di-
stanza a destinazione.
7 Selezionate la destinazione speciale desiderata. Dopo che avete selezionato e confermato la destinazione speciale, vie-
ne avviata automaticamente la guida a destinazione. Leggete a questo proposito quanto riportato al punto “Guida a destinazione”.
252
Destinazioni speciali - Destinazioni extraregionali
Come punto di destinazione potete selezionare anche p. es. uno svincolo auto­stradale, una stazione di servizio, un aeroporto o un passaggio di frontiera. Per fare ciò non è necessario sapere il nome del punto di destinazione.
1 Aprite il menu dell’input destinazione. 2 Nel menu dell’input di destinazione selezionate DESTinazioni SPECIALi. 3 Lì aprite il punto di menu DESTinazioni EXTRAREGionali.
Appare un elenco di destinazioni extraregionali. Dai dati memorizzati sul CD di navigazione dipende quali destinazioni extrare-
gionali sono disponibili. 4 Selezionate la rubrica desiderata. Appare lo speller.
5 Immettete il nome della destinazione speciale, 6 passate nell’elenco e 7 lì selezionate la meta desiderata.
Dopo che avete selezionato e confermato la destinazione speciale desi-
derata, viene avviata automaticamente la guida a destinazione. Leggete a questo proposito quanto riportato al punto “Guida a destinazione”.
DEST. SPECIAL
ALLA DESTINAZ.
DEST.EXTRAREG.
DINT. DESTIN.
DINTORNI DEST.
Menu destinazioni speciali
DEUTSCH
DEUTSCH
ITALIANO
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
DEUTSCH
253
INTRODUZIONE NAVIGAZIONE ESERCIZIO RADIO ESERCIZIO CD INDICEIMPOSTAZIONIMULTILETTORE CD
Destinazioni speciali - Dintorni di destinazione
Per poter selezionare una destinazione speciale nei dintorni della meta di viag­gio, dovete aver prima immesso una città come destinazione di viaggio.
1 Come destinazione immettete un nome di città. 2 Dopo aver immesso la città, nel menu dell’input di destinazione selezio-
nate DINTorni DESTINazione.
Appare un elenco con le rubriche contenenti tutte le destinazioni speciali
disponibili.
3 Selezionate la rubrica desiderata. Appare l’elenco delle destinazioni disponibili. 4 Selezionate la destinazione speciale desiderata. Viene avviata la guida a destinazione. Leggete a questo proposito quan-
to riportato al punto “Guida a destinazione”.
Destinazioni speciali - Dintorni della posizione attuale
Questo tipo particolare di destinazione si riferisce ai dintorni della posizione attuale di autovettura.
Il vantaggio: Il tipo di destinazione speciale “Dintorni della posizione at­tuale” è molto utile quando intendete fare una sosta intermedia, p. es. per recarvi alla prossima stazione di servizio.
1 Aprite il menu dell’input di destinazione. 2 Nel menu dell’input di destinazione selezionate DESTinazioni SPECIALi. 3 Lì aprite il punto di menu DINTorni POSizione ATTuale.
Appare un elenco con tutte le rubriche di destinazioni speciali nei dintorni
della posizione attuale di autovettura disponibili.
4 Selezionate la rubrica desiderata. Le destinazioni disponibili vengono elencate in ordine di distanza fino al
punto di destinazione.
VIA CENTRO
DINT. DESTIN.
ALLA DESTINAZ. DEST.EXTRAREG.
DINT. DESTIN.
DINTORNI DEST.
Menu destinazioni speciali
254
INPUT DEST.
DEST. SPECIAL
Loading...
+ 84 hidden pages