INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Apparatoversigt
82
2
1
4
3
5
6
798
10
11
1213141516
Page 3
1MENU-tast, aktiverer indstillingsmenuen.
2Volumenkontrol, drejning med uret forøger lydstyrken,
drejning mod uret dæmper lydstyrken.
3Tænd/sluk for apparatet og lydfrakobling (Mute).
4FM•AM-tast.
Kort tryk: Aktivering af radiodriftsarten og valg af bølgeområderne FM hhv. MB og LB.
Langt tryk: Start af Travelstore-funktion.
5CD•C-tast, aktiverer CD- hhv. Multi CD-drift (hvis tilslut-
tet).
6Display med segmentvisning, faste symboler og DOT-
matrix-felt.
7NAV-tast.
Kort tryk: Aktiverer navigationen.
Langt tryk: Valg af ruteoptioner.
8ESC-tast, hermed forlades menuer og slettes tegn i ind-
tastningsmenuer.
9
-tast, til åbning af betjeningsdelen, der kan fjernes og
klappes op.
:Piltasteblok til valg af og indtastning i lister og valgmenu-
er.
;OK-tast, til kvittering af menuændringer og start af Scan-
funktion i lyddriftsarterne.
-tast.
<
Kort tryk under en målfølgning: Det aktive mål vises, og
den sidste ordmelding gentages.
Langt tryk i løbet af en målfølgning: Rutelisten, som navigationen har beregnet, vises.
Kort tryk ved ikke aktiv målfølgning. Den aktuelle position
vises.
=
>Tastblok 1 - 6.
?AUD-tast, indstilling af bas, diskant, digital equalizer,
@TRAF-tast.
-tast.
Kort tryk: Valg af kø-funktion for den manuelle undgåelse
af kø.
Langt tryk: Til komfortabel ind-/frakobling af den dynamiske navigation med TMC.
balance og fader.
Kort tryk: Tænd/sluk standby af trafikmeldinger.
Langt tryk: Visning af TMC-meldinger.
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
83
Page 4
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Kære kunde!
Vi ønsker dig til lykke med købet af TravelPilot. Du kan være sikker på at have truffet
det rigtige valg ved at købe TravelPilot.
TravelPilot er et radionavigationssystem på
størrelse med en normal bilradio, men det
har dog en masse mere at byde på. TravelPilot er en pålidelig og brugervenlig navigatør, som leder dig nøjagtigt gennem trafikken til dit mål.
Denne vejledning fører dig skridt for skridt
gennem funktionerne af TravelPilot og besvarer de hyppigst stillede spørgsmål. Fle-
Garanti
For vore produkter yder vi en producentgaranti for apparater, der er købt inden for
den Europæiske Union. Garantibetingelserne kan du hente under www.blaupunkt.de
eller bestille direkte hos:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Henvisning om ansvar
På trods af teknisk videreudvikling kan det
på grund af usagkyndig betjening, ændringer af færdselsreguleringer, vejarbejde, trafikbelastninger, fejltagelser eller manglende informationer på navigationsdatamedierne eller almene computer- eller lokaliseringsfejl i enkelte tilfælde komme til urigtige eller ikke optimeret målfølgning gennem
navigationsenheden. Blaupunkt overtager
intet ansvar og yder ingen erstatning for
skader eller andre ulemper, der opstår på
grund af oppe nævnte forhold.
re informationer om brugen af denne vejledning finder du i afsnittet "Henvisninger
til denne vejledning".
Hvis du har yderligere spørgsmål eller tips
vedrørende TravelPilot, kan du til enhver
tid ringe til vor telefon-hotline eller kontakt
din specialforretning. Telefonnumrene på
de internationale telefon-hotlines finder du
på den sidste side i denne vejledning.
84
Page 5
Funktionsoversigt over navigationen
N1NAVI
SIDSTE MÅL
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
Tryk én gang på tasten NAV 7 for at kom-
me til navigations-grundmenuen fra lydkilderne radio eller Multi CD (ekstra tilbehør).
Det aktuelle navigations-hukommelsesniveaus sidste mål vises i syv sekunder.
Vent syv sekunder eller tryk på tasten
ESC 8.
N1
Vælg punktet BY med tasten eller :
og tryk på tasten OK ;.
SELECT
MÅLTYPE...
BY
SPEC. MÅL
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
N1
ENTER
/
BY
BER
NAV
Indtast den ønskede bys første bogstav
med tasten
en. Flyt markøren en position til højre med
tasten :.
Vælg det næste bogstav med tasten eller :. For at gøre indtastningen nemmere, tilbydes kun de bogstaver, som logisk kan følge efter de første bogstaver (intelligent indtastningslinie).
Så snart TravelPilot registrerer en overensstemmelse med den lagrede by på CD’en,
fuldstændiggøres navnet automatisk.
I de fleste tilfælde er få bogstaver allerede
nok til at vælge den ønskede by.
Når den ønskede bys navn vises i indtastningslinien, tryk på tasten OK ;.
eller : i indtastningslini-
/
/
/
/
/
N1
LIST
/
BY...
BERLIN
NAV
Den valgte by vises i listen over målbyer.
Hvis du vil vælge en anden by fra listen over
målbyer, kan du "bladre" i listen med tas-
eller :.
ten
Tryk på tasten OK ;, når den ønskede
bys navn vises.
Hvis den valgte by forekommer flere gan-
ge, skal du bestemme byen nøjagtigt i en
yderligere liste. Med tasten eller :
bladrer du i listen, indtil den ønskede by
vises og tryk derefter på tasten OK ;.
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
85
Page 6
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
/
/
/
/
/
N1
SELECT
BY
GADE
CENTRUM
SPEC. MÅL
/
FM
1
EUROPE
FM
19:16
NAV
C
T
M
NAV
C
T
M
B6/WESTSCH
NELLWEG
1
EUROPE
86
26
km
NAV
Vælg i den følgende liste mellem GADE,
CENTRUM eller SPECielt MÅL.
Gader kan kun vælges, når dataene findes
på den anvendte navigations-CD.
Når du har valgt GADE, kan du derefter vælge vejkryds eller husnumre. Fremgangsmåden ved indkodning af navnet er den samme som beskrevet under BY.
Vælg CENTRUM, når du vil ledes direkte til
en bydels centrum.
Med SPECielt MÅL kan du lade dig føre di-
rekte til mål som f.eks. togstationer, motorvejstilslutninger eller seværdigheder.
Når målindkodningen er afsluttet, vises det
valgte mål på displayet.
Tryk på tasten OK ; for at aktivere målfølgningen.
Efter afslutning af ruteberegningen starter
målfølgningen.
På displayets midterste område vises de
optiske køreanbefalinger.
Ved visning af henvisninger om at dreje fra
ser du til højre for køreanbefalingerne en
bjælke, der symbolsk viser distancen til
næste afgørende punkt (f.eks. et vejkryds).
Ved ligeudkørsel vises navnet på gaden,
der aktuelt køres ad, under køreanbefalingerne. Oppe til højre vises den aktuelle distance til målet og oppe til venstre den forventede ankomsttid.
Over køreanbefalingerne vises den aktuelle lydkilde på displayet. Ved radiodrift vises her stationsnavn hhv. frekvens, ved
Multi CD-drift vises titel og CD.
Under målfølgningen kan audiofunktionerne betjenes med piletastblokken : og tasterne 1 - 6>.
Page 7
Sikkerhedshenvisninger
TravelPilot er konstrueret til brug i personbiler.
Specielle informationer, f.eks. højdebegrænsninger eller max. tilladt vejbelastning, som er nødvendige for navigation
af lastbiler eller busser, er ikke gemt på navigations-CD’en.
Isætning/fjernelse af CD
•Isætning eller fjernelse af en CD bør af sikkerhedsårsager altid foretages med parkeret bil.
•Åbn betjeningsdelen kun til isætning/fjernelse af en CD.
•Betjeningsdelen skal omgående lukkes efter isætning/fjernelse af CD’en, for at apparatet er klart til brug før start på
køreturen.
Betjening i løbet af kørsel
Hvis den aktuelle trafiksituation ikke iagttages, kan der ske alvorlige ulykker.
For at undgå distrahering på grund af TravelPilot skal følgende punkter iagttages:
•Gør dig kendt med TravelPilot og betjeningen af apparatet før start på køreturen.
•Parkér bilen på et egnet sted, når du vil ændre programmeringen af TravelPilot.
•Betjen TravelPilot kun under kørsel, når trafiksituationen tillader det.
•Indkod kun et mål, når bilen er parkeret.
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
87
Page 8
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Indstillingshjælp til equalizer....................159
Indstilling af equalizer ............................... 160
Tekniske data......................... 161
Monteringsvejledning ........... 249
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
89
Page 10
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Anvendelige navigations-CD-ROM’er
TravelPilot kan kun anvendes med navigations-CD-ROM’er, som er forsynet
med mærkningen "DX". Når ingen CD-ROM er sat i apparatet, vises en tilsvarende henvisning på displayet.
Henvisning: TravelPilot er ikke konstrueret til brug af selvbrændte
CD-ROM’er. Vi overtager intet ansvar for heraf resulterende fejl eller indskrænket funktionsevne af navigationen.
Plejehenvisninger for CD-ROM’er
Hvis en CD-ROM er tilsmudset, må den aldrig rengøres i cirkelretning, men med
en blød og fnugfri klud indefra og udefter. Ved ekstreme tilsmudsninger anbefaler vi et "bad" af CD’erne med normalt opvaskemiddel. Her må CD’en dog heller
ikke rengøres i cirkelretning, men også indefra og udefter og derefter lades tørre.
Derudover anbefaler vi at behandle CD’en omhyggeligt både på under- og på
oversiden, da datalaget umiddelbart er under tryklaget (labelside) på grund af
CD’ens opbygning.
Angående spørgsmål om læsekvaliteten har vi følgende henvisninger:
Hver tilsmudsning eller beskadigelse af en CD kan resultere i læsevanskeligheder. Læsefejlens alvor er afhængig af tilsmudsningen og den mekaniske beskadigelse. Kraftige skrammer forårsager "Læsefejl (datafejl)", som får CD’en til at
springe eller gå i stå. Alle CD’er skal behandles omhyggeligt og altid opbevares
i deres hylster.
90
Page 11
Henvisninger til denne vejledning
Denne vejledning er beregnet til at gøre dig kendt med betjeningen og funktionerne af TravelPilot og muliggøre en sikker og succesrig betjening af apparatet.
Læs denne vejledning før den første igangsætning af TravelPilot omhyggeligt
igennem og opbevar den sikkert i bilen.
Henvisning: Sørg for ikke at opbevare apparatpasset, der følger med
denne vejledning, i bilen.
For at gøre det nemmere at finde informationer anvendes i denne vejledning
følgende symboler til markering af enkelte trin:
1…Markerer instruerende skridt, som du skal gennemføre, for at opnå målet
af en aktion.
✔Apparatreaktioner, der skal ske efter en foretaget handling, er markeret
således.
Pluspunkt: Her får du henvisninger og tips om håndteringen med Travel-
Pilot.
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
91
Page 12
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Aftagelig betjeningsdel
Tyverisikring
Apparatet er forsynet med en aftagelig betjeningsdel (Flip Release Panel) til
beskyttelse mod tyveri. Uden denne betjeningsdel har apparatet ingen værdi for
tyve.
Beskyt apparatet mod tyveri og tag altid betjeningsdelen med, når bilen forlades. Opbevar ikke betjeningsdelen i bilen, heller ikke på et gemt sted.
Betjeningsdelens konstruktive udformning muliggør en nem håndtering af betjeningsdelen ved fjernelse/påsætning.
Henvisninger: Lad ikke betjeningsdelen falde ned. Betjeningsdelen
må ikke udsættes for direkte sollys eller andre varmekilder. Opbevar betjeningsdelen i det medleverede etui. Undgå direkte berøring
af betjeningsdelens kontakter med huden. Kontakterne rengøres om
nødvendigt med en fnugfri klud, der er fugtet med alkohol.
Fjernelse af betjeningsdel
1Tryk på tasten 9.
✔Betjeningsdelen åbnes fremad.
2Træk betjeningsdelen lige ud af holderen inden for 5 sekunder.
✔Efter løsning af betjeningsdelen fra apparatet, kobles det fra. Alle aktuel-
le indstillinger gemmes. En isat CD bliver i apparatet.
92
Henvisning: Hvis den isatte CD skubbes ud, trækkes den igen automatisk ind.
Page 13
Påsætning af betjeningsdel
1Skub betjeningsdelen lige ind i apparatets holdere.
2Luk betjeningsdelen.
Henvisning: Tryk ikke på displayet, når betjeningsdelen sættes på.
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
93
Page 14
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Ind-/frakobling af apparatet
1Tryk på tasten 3 for at tænde for TravelPilot.
✔Apparatet spiller den til sidst aktive lydkilde i den lydstyrke, som det blev
frakoblet i. Startlydstyrken kan begrænses til en maksimalværdi.
Henvisning: Hvorledes startlydstyrken begrænses, beskrive i afsnittet "Indstilling af maksimal startlydstyrke ON VOLUME" i kapitlet
"Setup - grundindstillinger".
1Tryk længere end to sekunder på tasten 3 for at slukke.
Tænd/sluk via bilens tænding
Når TravelPilot er korrekt forbundet med bilens tænding og det ikke er blevet
slukket med tasten 3, kan det tændes og slukkes via bilens tænding.
Du kan også anvende TravelPilot med afbrudt tænding.
1Tryk hertil på tasten 3.
Efter en time kobler apparatet automatisk fra for at skåne bilbatteriet. Denne
proces kan gentages vilkårligt mange gange. Ved at aktivere tændingen ophæves tidsbegrænsningen.
Henvisning: For at garantere upåklagelig funktion og for at undgå
et forøget strømforbrug, skal TravelPilot være tilsluttet til permanent plus og plus via tænding, som beskrevet i monteringsvejledningen.
94
Page 15
Valg af driftsart
For at vælge driftsarten navigation,
1tryk på NAV-tasten 7.✔Det til sidst anvendte navigations-hukommelsesniveau og dette niveaus
sidste mål vises.
For at vælge driftsarten radio,
1tryk på FM•AM-tasten 4.✔I den øverste displaylinie vises det aktuelle stationsnavn hhv. frekven-
sen og derunder klokkeslættet og de valgte funktioner som f.eks. RDS
og loudness.
For at vælge driftsarten CD eller Multi CD,
1tryk på CD•C-tasten 5.✔I den øverste displaylinie vises det aktuelle musiknummer, det samlede
antal af musiknumre på CD’en og CD’ens nummer i Multi CD-apparatet.
Derunder vises det aktuelle musiknummers spilletid.
N1NAVI
SIDSTE MÅL
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
FM
R
1
EUROPE
S
D
L
D
15:45
TO1/ 12 D1O
D
L
O5:22
NAV
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
95
Page 16
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Indstilling af lydstyrke
For at forøge systemets lydstyrke,
1drej volumenknappen 2 med uret.
For at reducere systemets lydstyrke,
1drej volumenknappen 2 mod uret.✔Under indstillingen vises den indstillede værdi i displayets øverste linie.
Pluspunkt: Du kan i løbet af en talt køreanbefaling fra navigationen forandre lydstyrken på anbefalingen med volumenkontrollen 2 uafhæn-
gigt af lydkildens grundlydstyrke. Differencelydstyrken lagres automatisk.
Lydfrakobling (Mute)
Lydstyrken kan dæmpes lynhurtigt.
1Tryk kort på tasten 3.✔MUTE vises i den øverste displaylinie.
Pluspunkt: De talte køreanbefalinger fra navigationen undertrykkes ikke.
For at ophæve lydfrakoblingen,
1tryk igen på tasten 3.
96
Page 17
Automatisk gennemstilling af telefonsamtaler
Hvis apparatet er forbundet med en biltelefon på tilsvarende måde, kan telefonsamtalen foregå via højttalerne af TravelPilot. I den øverste displaylinie vises
TELEFON. Telefonsamtalers lydstyrke kan indstilles. Læs hertil afsnittet "Indstilling af lydstyrke TEL VOLUME for telefoner" i kapitlet "Setup - grundindstillinger".
Når du har en telefonsamtale under en aktiv målfølgning, vises fortsat de optiske køreanbefalinger og de akustiske køreanbefalinger undertrykkes ikke.
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
97
Page 18
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Display
På TravelPilot’s display vises alle informationer om navigationen, f.eks. optiske
køreanbefalinger, menuer og lister samt lydkilderne radio, CD og Multi CD (ekstra tilbehør).
Displayets lysstyrke og aflæselighed kan indstilles optimalt med hensyn til synsvinklen i din bil. Læs hertil afsnittet "Indstilling af dag-/nattedisplay" og "Displaykontrast" i kapitlet "Setup - grundindstillinger".
Henvisning: Displayet skal behandles forsigtigt. Berøring med spidse
genstande forårsager ridser og ødelægger displayet. Rengør kun
displayet med en fnugfri klud og i givet fald med rensealkohol. Anvend ingen opløsningsmidler såsom terpentin eller benzin til rengøringen, da dette angriber og beskadiger displayet.
Henvisning: Visning af specialtegn er på grund af den forskellige
liniehøjde på displayet ikke altid mulig. På skærmen vises accenter
ikke og specialtegn forandres, f.eks. Å = AA, Æ = AE, Ø = O.
98
Page 19
Indkobling af koderede apparater efter
adskillelse fra batterispændingen
Når du tænder for et koderet apparat efter adskillelse fra batterispændingen,
f.eks. efter en bilreparation, vises forespørgselen om koden. Kodenummeret
finder du i apparatets apparatpas. Opbevar aldrig apparatpasset i bilen!
Indtastning af kodenummeret foretages på følgende måde:
1Tryk for kodenummerets første ciffer så mange gange på tasten 1>,
indtil kodenummerets første ciffer vises på displayet.
2Tryk for kodenummerets andet ciffer så mange gange på tasten 2>,
indtil kodenummerets andet ciffer vises på displayet.
3Tryk for kodenummerets tredje ciffer så mange gange på tasten 3>,
indtil kodenummerets tredje ciffer vises på displayet.
4Tryk for kodenummerets fjerde ciffer så mange gange på tasten 4>,
indtil kodenummerets fjerde ciffer vises på displayet.
Når kodenummeret vises fuldstændigt,
5tryk længere end to sekunder på tasten OK ;.
✔Apparatet tændes.
Efter en spændingsafbrydelse skal klokkeslættet indtastes manuelt.
6Indstil timerne ved at trykke på tasten eller :.
7Tryk på tasten :.
✔Minutterne blinker.
8Indstil minutterne ved at trykke på tasten eller :.
9Tryk på tasten OK ;.
TID
R
1OOO
D
S
——·——
L
SVENSKA
DANSK
NAV
NORSK
D
NAV
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
99
Page 20
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Indtastning af et forkert kodenummer
Hvis du ved en fejltagelse indtaster et forkert kodenummer og har kvitteret dette, kan indtastningen gentages. For at forhindre, at tyve kan finde ud af kodenummeret ved hjælp af afprøvning, spærres apparatet i en time efter det tredje
forkerte forsøg.
For at kunne starte indtastningen igen, skal apparatet forblive tændt i en time.
Hvis apparatet adskilles fra spændingen inden for denne ventetid, stilles ventetiden tilbage og varer igen en time.
Kodeforespørgselen kan også deaktiveres. Læs hertil afsnit "Tænd/sluk apparatkodning" i kapitlet "Setup - grundindstillinger".
100
Page 21
Navigation
Navigationen af TravelPilot muliggør at finde mål hurtigt og sikkert uden tidrøvende læsning af kort. Du vejledes ved hjælp af de talte meldinger ved aktiveret
navigation. Punkter, hvor der f.eks. skal drejes fra, får du meddelt rettidigt. Derudover kan du aflæse optiske køreanbefalinger, den aktuelle distance og den
forventede ankomsttid til målet på displayet.
Trafiksikkerheden kommer altid i første række. Vær opmærksom på,
at den aktuelle trafiksituation altid har forrang før køreanbefalingerne, som navigationen kommer med.
SVENSKA
Navigationens funktionsprincip
Bilens aktuelle position konstateres ved hjælp af det elektroniske speedometersignal, gyroen og et signal, der modtages af GPS-satellitter (Global Positioning
System). Navigationssystemet sammenligner dataene med kortmaterialet, der
er lagret på navigations-CD’en, og beregner ved hjælp af disse informationer
din position samt ruterne til målfølgningen.
Isætning af navigations-CD
1Tryk på -tasten 9 for at åbne betjeningsdelen.
✔Betjeningsdelen åbnes fremadtil og en eventuel isat CD skubbes ud.
2Fjern CD’en, der evt. er skubbet ud, og skub forsigtigt navigations-CD’en
med teksten opad ind i apparatets CD-skakt. Skub CD’en, indtil du møder modstand. Fra dette punkt trækkes CD’en automatisk ind af apparatet.
✔Software fra CD’en indlæses. Processen vises på displayet.
Henvisning: Indlæsningen af software fra navigations-CD’en må ikke
afbrydes.
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
DANSK
NORSK
101
Page 22
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Start af navigationen
1Tryk på tasten NAV 7, når der er tændt for apparatet.
✔Det aktuelle navigations-hukommelsesniveaus sidste mål vises i syv se-
kunder.
Navigationen har - lignende som ved radiodrift - flere hukommelsesniveauer
(N1, N2, N3 og N4). På ethvert af disse hukommelsesniveauer kan der gemmes
seks mål med tasterne 1 - 6>. Ved valg af et hukommelsesniveau vises hukommelsesniveauets sidste mål. Det sidste mål behøver ikke at være gemt på
hukommelsesniveauet, men det er det sidste mål, som er blevet startet fra dette
hukommelsesniveau.
✔Efter udløb af de syv sekunder eller efter tryk på tasten ESC8 vises en
menu til valg af måltypen (BY eller SPECielt MÅL).
For at skifte mellem navigationens hukommelsesniveauer N1...N4,1tryk så mange gange på tasten NAV 7, indtil det ønskede niveau vises
i displayets øverste linie.
For at kunne starte navigationens målfølgning, skal en TravelPilot-DX-navigations-CD være isat og et mål indkodet.
N1NAVI
SIDSTE MÅL
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
N1
MÅLTYPE...
BY
SPEC. MÅL
N4NAVI
SELECT
102
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
INTET
SIDSTE
MÅL
NAV
Page 23
Målindkodning
Målindkodningen kan foretages fra målhukommelsen eller ved at indkode en
by, et bycentrum, en gade, et vejkryds eller et husnummer samt fra et udvalg af
specielle mål (f.eks. motorvejstilslutning, togstation, hotel, butikscenter osv.).
Efter aktivering af navigationen med tasten NAV 7 vises det aktuelle hukommelsesniveaus sidste mål i syv sekunder. Efter udløb af de syv sekunder eller
efter tryk på tasten ESC 8vises menuen til valg af måltypen (BY eller SPECieltMÅL).
Mål
Mulige mål er:
●En bys eller bydels centrum i storbyer,
●en gade,
●et vejkryds med to eller flere gader,
●et husnummer eller en husnummerblok.
●Særlige mål som f.eks. togstationer, lufthavne, tankstationer og andre
offentlige indretninger.
●Positionsmarkeringer, som du har gemt. Positionsmarkeringer er prakti-
ske, når du under kørsel ser en interessant ting (f.eks. en forretning eller
restaurant) og på et senere tidspunkt vil derhen igen.
●Mål fra målhukommelsen.
N1NAVI
SIDSTE MÅL
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
103
Page 24
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Målindkodning med indtastningslinien
Indtastningslinien er beregnet til indkodning af f.eks. by- og gadenavne i navigationen. Indtastningslinien har en intelligent ekstrafunktion, dvs. til indtastning
tilbydes kun de tegn, som logisk kan følge efter de allerede indtastede.
Eksempel: Når du indtaster et gadenavn og ingen gade begynder
med A i målbyen, vises A’et ikke. Ligedan vises f.eks. C’et ikke, hvis
du har indtastet B som første bogstav og der i målbyen ikke findes
gader med bogstavkombinationen BC.
Så snart tegnene, som du har indtastet, muliggør en entydig tilordning, fuldstændiggøres indtastningen. Således er kun indtastning af få bogstaver for det
meste nødvendig for at indtaste et by- eller gadenavn.
Eksempel: Hvis YO indtastes som en bys første to bogstaver i Tyskland, fuldstændiggøres de automatisk med RCKGEBIET, da der ikke
findes andre mulige kombinationer i bylisten på CD’en for Tyskland.
N1
BY
YO
N1
BY
YORCKGEBIE
T
Valg af bogstaver
Når du vil indkode et navn i indtastningslinien, er fremgangsmåden følgende:
✔Så snart indtastningslinien vises, vises det første mulige tegn. Indkode-
positionen vises inverst (markør).
1Tryk så mange gange på tasten
vises.
2Tryk på tasten : for at flytte markeringen en position mod højre.
3Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil navnets næste tegn
vises.
✔Når de indtastede tegn allerede muliggør en fuldstændiggørelse, fuld-
stændiggøres navnet automatisk.
eller :, indtil navnets første tegn
N1
BY
BER
ENTER
ENTER
ENTER
104
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 25
4Gentag trinnene 1...3 så mange gange, indtil det ønskede navn vises i
indtastningslinien.
5Hvis du vil overtage navnet, tryk på tasten OK ;.
✔Det indtastede navn vises i listen over bynavne hhv. gadenavne (ved
indtastning af en by hhv. en gade).
Sletning af bogstaver
For at slette et forkert indkodet bogstav,
1tryk på tasten
✔Markøren flyttes en position mod venstre. Automatiske fuldstændiggø-
relser af navnet slettes.
Bladning i lister
Da antallet af linier på displayet er begrænset, er listerne fordelt på flere sider.
Listerne er markerede med pile på højre side. Hvis kun pilen er synlig,
kan du kun blade nedad; hvis kun pilen er synlig, kun opad.
1For at blade i en liste, tryk på tasten hhv. :.
✔Det forrige hhv. næste punkt i listen vises.
Valg af punkter fra lister
1For at overtage punkter fra listen (f.eks. målby), tryk på tasten OK ;.
:.
N1
BY
BERLIN
N1
BY...
BERLIN
N1
BY...
BERLIN
ENTER
LIST
LIST
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
105
Page 26
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
NAV
N1
BY
ENTER
BERLIN
/
/
/
/
/
/
NAV
N1
FLERTYDIG
LIST
BERLIN
/
/
/
/
/
/
Målindkodning - by
Når du vil køre til et mål i en by, skal denne først bestemmes.
1Vælg menupunktet BY i navigationen.✔Indtastningslinien til indkodning af bynavnet vises (læs hertil også afsnit-
tet "Målindkodning med indtastningslinie").
2Tryk på tasten OK ;, når den ønskede bys navn vises.✔Navnet vises i listen over målbyer.
3Tryk på tasten OK ; for at overtage byen som mål.
Henvisning: Hvis navnet på byen findes flere gange, vises en undermenu. Her kan den ønskede by vælges.
Når byen er valgt, føres du videre i målindkodningen. Vælg her mellem
–GADE: Indkodning af målgade. Om valg af en gade er mulig som mål, er
afhængig af data, der er lagret på navigations-CD’en.
–CENTRUM: Valg af et by- eller bydelscentrum som mål.
–SPECielt MÅL: Du kan direkte vælge særlige mål fra rubrikker i en liste,
f.eks. motorvejstilslutning, togstation, butikscenter osv. i målets omkreds.
Læs hertil afsnittet "Særlige mål".
Henvisning: Forudsætning er, at de tilsvarende data er til rådighed
på navigations-CD’en. Hvis der til enkelte punkter ikke findes data,
vises disse ikke.
N1
MÅLTYPE...
BY
SPEC. MÅL
SELECT
N1
LIST
BY...
BERLIN
106
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
N1
SELECT
BY
GADE
CENTRUM
SPEC. MÅL
/
NAV
Page 27
Målindkodning - gade, vejkryds og husnummer
1Vælg menupunktet GADE.
2Indkod gadenavnet med indtastningslinien.
3Tryk på tasten OK ;, når gadens navn vises.
✔Gadens navn vises i listen over gadenavne.
Pluspunkt: For at gøre søgningen nemmere, kan et langt gadenavn også
være lagret flere gange, f.eks.: RAABE-WEG, WILHELM- og WILHELMRAABE-WEG.
4Vælg det ønskede gadenavn med tasten
på tasten OK ;.
Henvisning: Hvis et gadenavn findes flere gange i målbyen, vises
en undermenu med bydele til nøjere bestemmelse af gaden.
Efter valg af gade kan du vælge mellem følgende muligheder:
–FORTSÆT: Målindkodningen er afsluttet og du kan starte målfølgningen.
Læs hertil afsnittet "Målfølgning".
–VEJKRYDS: For en nøjere målbestemmelse kan et vejkryds på den valg-
te gade vælges.
–HUSNUMMER: Målindkodningen kan suppleres med indtastning af et hus-
nummer eller en husnummerblok.
Henvisning: Forudsætning er, at de tilsvarende data er til rådighed
på navigations-CD’en. Hvis der til enkelte punkter ikke findes data,
vises disse ikke.
eller : fra listen og tryk
N1
ENTER
GADE
UNTER DEN
LINDEN
N1
LIST
GADE...
UNTER DEN
LINDEN
N1
SELECT
GADE
FORTSÆT
VEJKRYDS
HUSNUMMER
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
107
Page 28
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Målindkodning - vejkryds
Når du vælger VEJKRYDS i målindkodningsmenuen, vises en liste over eksisterende vejkryds på målgaden.
1Med tasterne eller : blades i listen, indtil navnet på det ønskede
vejkryds vises.
2Tryk på tasten OK ;.
✔Det valgte mål vises.
3Nu kan du starte målfølgningen med tasten OK ;.
Pluspunkt: Efter at målet er blevet indkodet fuldstændigt, og før målfølgningen startes, er der mulighed for at gemme målet i målhukommelsen.
Læs hertil afsnittet "Målhukommelse".
For at tilpasse ruten til dine krav, f.eks. uden motorvej, kan du bestemme rutemulighederne. Læs hertil afsnittet "Ruteoptioner" i dette kapitel.
N1
GADE
FORTSÆT
VEJKRYDS
HUSNUMMER
SELECT
108
/
/
/
/
/
/
NAV
Målindkodning - husnummer
Når du har valgt menupunktet HUSNUMMER, vises indtastningslinien til valg af
husnummeret.
1Indkod et husnummer med indtastningslinien.
2Skift til listen og vælg afsnittet med målhusnummeret.
3Tryk på tasten OK ;.
✔Det valgte mål vises.
4Nu kan du starte målfølgningen med tasten OK ;.
Pluspunkt: Efter at målet er blevet indkodet fuldstændigt, og før målfølgningen startes, er der mulighed for at gemme målet i målhukommelsen.
Læs hertil afsnittet "Målhukommelse".
For at tilpasse ruten til dine krav, f.eks. uden motorvej, kan du bestemme rutemulighederne. Læs hertil afsnittet "Ruteoptioner" i dette kapitel.
N1
SELECT
GADE
FORTSÆT
VEJKRYDS
HUSNUMMER
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 29
Målindkodning - centrum
Hvis du efter indtastning af byen har valgt CENTRUM, vises en liste de til rådighed værende bydelscentrummer.
1Med tasterne eller : blades i listen, indtil navnet på det ønskede
centrum vises.
2Tryk på tasten OK ;.
✔Det valgte mål vises.
3Nu kan du starte målfølgningen med tasten OK ;.
Pluspunkt: Efter at målet er blevet indkodet fuldstændigt, og før målfølgningen startes, er der mulighed for at gemme målet i målhukommelsen.
Læs hertil afsnittet "Målhukommelse".
For at tilpasse ruten til dine krav, f.eks. uden motorvej, kan du bestemme rutemulighederne. Læs hertil afsnittet "Ruteoptioner" i dette kapitel.
Særlige mål
Særlige mål, der kan anvendes til målfølgningen, er sammenfattet i rubrikker.
Enkelte særlige mål (se tabellen) er landsdækkende, andre kun i målets/positionens omkreds til rådighed.
Rubrikker for særlige mål er:
–Udstilling,i målets/positionens omkreds
–Motorvejstilslutning,landsdækkende
–Motorvejsknudepunkt,landsdækkende
–Motorvejsservice,landsdækkende
–Biludlejning,i målets/positionens omkreds
–Banegård,i målets/positionens omkreds
–Butikscenter,i målets/positionens omkreds
N1
LIST
CENTRUM
CHARLOTTEN
BURG
N1
SELECT
MOTORV.SER
VICE
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
109
Page 30
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Henvisning: Ikke alle byer har de samme rubrikker til rådighed. Udvalget af rubrikkerne i menuerne for særlige mål er afhængigt af de
til rådighed værende særlige mål i målbyerne.
N1
Særlige mål - i målomkreds
For at kunne vælge særlige mål i målbyen eller i målbyens omkreds, skal du
forinden indkode en by som mål.
1Indkod en by som mål.
2Vælg SPECielt MÅL i målindkodningsmenuen efter fastlæggelse af byen.
✔Listen over særlige mål, der er til rådighed for den valgte by, vises.
BY
GADE
CENTRUM
SPEC. MÅL
SELECT
110
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 31
3Med tasten
ge mål med tasten OK ;.
✔De eksisterende mål vises alfabetisk sorteret.
Henvisning: Ved flere end 20 indtegnelser til en rubrik vises først
indtastningslinien. Her indkodes det ønskede navn eller de første
bogstaver og derefter vælges listen.
4Vælg det ønskede særlige mål fra listen.
Når det ønskede særlige mål er blevet valgt og kvitteret, kan du starte målfølgningen. Læs hertil afsnittet "Målfølgning".
eller : bladrer du i listen og vælger det ønskede særli-
SVENSKA
Særlige mål - landsdækkende mål
Som særlige mål kan du vælge motorvejstilslutninger, motorvejsservicestationer, lufthavne og grænseovergange i hele området på den anvendte navigations-CD. Hertil skal du bare kende det ønskede måls navn.
1Tryk på tasten NAV7.
✔Det aktuelle navigations-hukommelsesniveaus sidste mål vises i syv se-
kunder. Efter udløb af de syv sekunder eller efter tryk på tasten ESC 8
vises en menu til valg af måltypen (BY eller SPECielt MÅL).
2Vælg SPECielt MÅL.
✔Der vises en liste med særlige måltyper.
Hvilke typer af særlige mål, der er til rådighed over hele landet, fremgår af tabel-
len i begyndelsen af dette afsnit.
3Vælg den ønskede rubrik.
✔Indtastningslinien til bestemmelse af det særlige mål vises.
4Indtast det særlige måls navn lige som ved målindkodning,
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
N1
MÅLTYPE...
BY
SPEC. MÅL
SELECT
DANSK
/
/
/
/
/
/
NAV
NORSK
111
Page 32
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
5skift til listen og
6vælg her det ønskede mål.
Når det ønskede særlige mål er blevet valgt og kvitteret, kan du starte målfølgningen. Læs hertil afsnittet "Målfølgning".
Særlige mål - positionsomkreds
Du kan vælge særlige mål relateret til omgivelserne af køretøjets aktuelle position.
Pluspunkt: Således kan du f.eks. nemt finde den næste tankstation.
1Tryk på tasten NAV7.
✔Det aktuelle navigations-hukommelsesniveaus sidste mål vises i syv se-
kunder. Efter udløb af de syv sekunder eller efter tryk på tasten ESC 8
vises en menu til valg af måltypen (BY eller SPECielt MÅL).
2Vælg SPECielt MÅL.
✔Der vises en liste med særlige måltyper.
Hvilke typer af særlige mål, der er til rådighed i de aktuelle positions omkreds,
fremgår af tabellen i begyndelsen af dette afsnit.
3Vælg den ønskede rubrik.
✔De eksisterende mål vises sorteret efter distancen til den aktuelle posi-
tion.
4Vælg det ønskede mål.
Når det ønskede særlige mål er blevet valgt og kvitteret, kan du starte målfølg-
ningen. Læs hertil afsnittet "Målfølgning".
N1
MÅLTYPE...
BY
SPEC. MÅL
SELECT
112
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 33
Målindkodning - fra målhukommelsen
Mål, som du ofte kører til, kan lagres i målhukommelsen og vælges herfra til nye
målfølgninger. Læs hertil afsnittet "Målhukommelse".
Der er fire hukommelsesniveauer for navigationen til rådighed (N1, N2, N3 ogN4). På hvert hukommelsesniveau kan der lagres seks mål.
For at vælge mål fra målhukommelsen,
1tryk på tasten NAV7.
✔Det aktuelle navigations-hukommelsesniveaus sidste mål vises i syv se-
kunder. Efter udløb af de syv sekunder eller efter tryk på tasten ESC 8
vises en menu til valg af måltypen (BY eller SPECielt MÅL).
2Tryk så mange gange på tasten NAV7, indtil det ønskede hukommel-
sesniveau vises.
3Tryk på tasten 1 - 6 >, hvor det ønskede mål er gemt.✔Målet, som er gemt på den valgte tast, vises på displayet.
4Hvis du vil overtage målet til målfølgningen, tryk på tasten OK ;.
✔Målfølgningen startes. Læs hertil afsnittet "Målfølgning".
N1NAVI
MÅL 3...
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
SVENSKA
DANSK
NAV
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
113
Page 34
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Målindkodning - til positionsmarkering
Der kan foretages en målindkodning til en positionsmarkering, som du har fastlagt. En positionsmarkering er bilens position, som du har gemt under kørslen
med isat navigations-CD men uden aktiv målfølgning. Positionsmarkeringer kan
du f.eks. fastlægge ved interessante steder, som du vil hen til på et senere
tidspunkt. For at kunne fastlægge en positionsmarkering, skal en navigationsCD være isat. Læs hertil afsnittet "Lagring af positionsmarkering i målhukommelsen" i dette kapitel.
Valg af positionsmarkering som mål
Positionsmarkering vælges fra målhukommelsen lige som målene. Læs hertil
beskrivelsen "Målindkodning - fra målhukommelsen".
114
Page 35
Målfølgning
Start målfølgning
Efter indkodning af et mål vises måladressen på displayet. Når du vil starte en
målfølgning til dette mål,
1tryk på tasten OK ;.
Når du vil starte en målfølgning til et hukommelsesniveaus sidste mål,
1tryk så mange gange på tasten NAV 7, indtil det ønskede hukommel-
sesniveau med det sidste mål vises.
2Tryk på tasten OK ;.
N1NAVI
NYT MÅL...
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
NAV
SVENSKA
Ruteberegning
Efter start af målfølgningen starter systemet med beregningen af ruten. Under
beregningen peger et kompasrosesymbol i retning af målet med henvisning CALCROUTE og ordmeldingen "The route is being calculated (Ruten beregnes)" høres. Derudover vises luftliniedistancen til målet.
Når bilen er på en digitaliseret vej, foregår målfølgningen efter afslutning af ruteberegningen via akustiske og optiske køreforslag.
Henvisning: Når køretøjet ikke er på en digitaliseret vej, vises OFF
ROAD.
Hvis systemet ikke kan beregne nogen rute til det valgte mål, vises
NO ROUTE.
Når du forlader det gemte område på navigations-CD’en, vises OFFMAP.
Følg i disse tilfælde kompasrosesymbolet. Så snart der køres ad en
digitaliseret vej, modtages igen akustiske og optiske køreforslag.
Pluspunkt: Hvis du afviger fra den anbefalede rute, beregner systemet
automatisk en ny rute fra køretøjets aktuelle position til det valgte mål.
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
FM
C
T
M
CALC
1
EUROPE
ROUTE
DANSK
26
km
NAV
NORSK
115
Page 36
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Køreanbefalinger
På displayets midterste område vises de optiske køreanbefalinger.
Ved ligeudkørsel vises navnet på gaden, der aktuelt køres ad, under køreanbe-
falingerne. Oppe til højre vises den aktuelle distance til målet og oppe til venstre
den forventede ankomsttid.
Ved visning af henvisninger om at dreje fra ser du til højre for køreanbefalingerne en bjælke, der symbolsk viser distancen til næste afgørende punkt (f.eks. et
vejkryds).
Over køreanbefalingerne vises den aktuelle lydkilde. Ved radiodrift vises her
stationsnavn hhv. frekvens, ved Multi CD-drift vises titel og CD-nr.
Pluspunkt: De seks taster 1 - 6> og piletastblokken : har, mens målfølgningen er aktiv, den samme funktion som i den netop aktive lydkildes
grundmenu. Det betyder, at du til enhver tid kan vælge den aktive lydkildes vigtigste grundfunktioner uden at skulle forlade målfølgningen.
Skift af lydkilde
Under målfølgningen kan du til enhver tid skifte lydkilden.
1Tryk i løbet af den aktive målfølgning på tasten FM•AM4 eller CD•C5
for at skifte mellem radio og Multi CD-drift.
✔Lydkilden vises over køreanbefalingerne. Multi CD-drift er kun mulig med
tilsluttet og driftsklar Multi CD.
FM
19:16
C
T
M
B6/WESTSCH
NELLWEG
FM
C
T
M
TO2/ 12
19:16
C
T
M
B6/WESTSCH
NELLWEG
1
EUROPE
1
EUROPE
116
26
km
NAV
NAV
DO1
26
km
NAV
Page 37
Afbrydelse af målfølgning
For at afbryde en aktiv målfølgning,
1tryk på tasten ESC8.
✔Der vises en sikkerhedsforespørgsel.
Hvis du virkelig vil afbryde målfølgningen,
2tryk på tasten OK ;.
Dynamisk målfølgning
I løbet af en dynamisk målfølgning analyserer TravelPilot digitale trafikmeldinger og anvender disse til ruteplanlægningen. Trafikmeldingerne modtages fra
såkaldte TMC-stationer (Traffic Message Channel). Det er RDS-stationer, som
også sender deres trafikmeldinger digitalt.
Når du vil gennemføre en målfølgning, der allerede er aktiv, dynamisk,
1tryk længere end to sekunder på
✔Den dynamiske målfølgning er aktiv, når TMC lyser på displayet.
Henvisning: For en dynamiske målfølgning skal en TMC-station være
indstillet under målfølgningen. Hvis ingen TMC-station er indstillet,
blinker TMC. Start en TMC-søgning med tasten
søgningen kan vare længe, da hele frekvensbåndet gennemsøges
for TMC-stationer. I denne tid er radiodrift ikke mulig.
Læsning af TMC-meddelelser
TravelPilot muliggør visning på displayet af trafikmeldingerne, der ved dynamisk målfølgning er blevet modtaget via TMC (Traffic Message Channel).
1Tryk længere end to sekunder på tasten TRAF@.
-tasten = under målfølgningen.
eller :. TMC-
FM
C
T
M
FM
C
T
M
1
EUROPE
AFBRYD
MÅL-
FØLGNING?
1
EUROPE
19:16
26
km
B6/WESTSCH
NELLWEG
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
117
Page 38
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
✔På displayet vises den nyeste meddelelse. I den øverste linie vises num-
meret på meldingen og antallet af meldinger i hukommelsen. OO1 er altid
den nyeste meddelelse. Når der ikke er meddelelser i hukommelsen,
vises en tilsvarende henvisning.
2Vælg mellem meddelelserne i hukommelsen med tasterne eller :.
3Du kan "bladre" i meddelelsens tekst med tasten eller :.
4Tryk på tasten ESC 8 efter at have læst meddelelserne.
Henvisning: For at kun data, der er relevante for bilens aktuelle position, anvendes, bearbejder TMC-funktionen kun TMC-meldinger,
som henholder sig til en omkreds på 100 km omkring bilen.
NO MAP-målfølgning
En NO MAP-målfølgning foretages, når navigations-CD’en fjernes efter målindkodning og start af en målfølgning.
Pluspunkt: Under en NO MAP-målfølgning kan det interne CD-drev anvendes til musikafspilning.
Når en NO MAP-målfølgning er aktiv, vises NO MAP (uden kort) nede på displayet og i symbolfeltet til højre vises luftliniedistancen til målet. Derudover vises permanent retningen til målet.
Det kan vare et par minutter efter genisætning af navigations-CD’en, før målfølgningen fortsættes korrekt med akustiske og optiske køreanbefalinger. Denne tid er nødvendig for at bestemme den aktuelle position. I løbet af dette tidsrum er et længere "OFF ROAD" (uden for gade) mulig. I områder med tæt bebyggelse og tæt vejnet kan der ske forkert lokalisering, indtil systemet har orienteret sig komplet og rigtigt.
Henvisning: Derfor bør navigations-CD’en om muligt sættes i, mens
man f.eks. endnu er på motorvejen for at gøre orienteringen nemmere.
OO1 / OO3
A7
Hannover
C
T
M
Kassel
AS Hildesh
TO2/2O
C
T
M
118
NAV
238
km
NO MAP
Page 39
Undgåelse af kø under en målfølgning
TravelPilot byder udover den automatiske undgåelse af kø ved hjælp af den
dynamiske målfølgning på mulighed for at indkode køer eller spærrede vejstrækninger manuelt i løbet af en aktiv målfølgning.
For at foranledige en undgåelse af kø er fremgangsmåden følgende:
1Tryk på -tasten =.✔Kø-menuen vises med indstillingen af køens slutpunkt.
2Tryk på tasten eller : for at indstille distancen til køens slutpunkt i
forhold til din aktuelle position.
3Tryk på tasten :.
✔Kø-menuen vises med indstillingen af køens startpunkt.
4Tryk på tasten eller : for at indstille distancen til køens startpunkt
i forhold til din aktuelle position.
5Tryk på tasten OK ;.
✔Målfølgningen vises igen, og ruten nyberegnes.
FM
C
T
M
FM
C
T
M
1
KØ...
1
KØ...
EUROPE
SLUT
1
5.
km
EUROPE
START
1 km
0.
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
Ophævelse af undgåelse af kø
1Tryk på -tasten =, mens den manuelle undgåelse af kø er aktiv.
✔På displayet vises en forespørgsel, om du vil slette undgåelsen af kø.
2Hvis du vil slette undgåelsen af køen, tryk på tasten OK ;.
✔Målfølgningsmenuen vises igen, og ruten nyberegnes.
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
FM
C
T
M
KØ...
OPHÆVE?
1
EUROPE
NORSK
NAV
119
Page 40
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Valg af rutemuligheder
Du har til enhver tid - også i løbet af en aktiv målfølgning - mulighed for at
tilpasse ruten efter dine egne ønsker.
Parametrene, der skal indstilles, er:
–KØRESTRÆKNING: Vælg mellem den hurtigste, den korteste vej eller den
dynamiske målfølgning med TMC.
–MOTORVEJ: Her kan du indstille, om du vil køre på motorveje i løbet af
målfølgningen.
–FÆRGE: Man kan vælge om færger skal anvendes eller undgås.
–BETALINGSVEJE: Her har du mulighed for at undlade eller tillade beta-
lingsveje ved målfølgningen.
Henvisning: Når f.eks. motorvej er deaktiveret og undgåelse af en
motorvej forårsager for store omveje, vælger TravelPilot også motorveje. Det samme gælder for færger og betalingsveje.
For at fastlægge ruteoptionerne,
1tryk længere end to sekunder på tasten NAV7.
✔Menuen for ruteoptionerne vises.
2Vælg menupunktet (kørestrækning, motorvej, færge eller betalingsveje),
der skal ændres med tasten
eller :.
Henvisning: Når du vælger den dynamiske målfølgning, kan punkterne MOTORVEIJ, FÆRGE og BETALINGSVEJE ikke ændres!
3Vælg den ønskede indstilling med tasten
eller :. Motorvej, færge
og betalingsveje anvendes, når en hage vises bag menupunktet.
ROUTE OPT
RUTEOPTIONER
C
T
M
DYNAM.
KØRESTRÆKNING
T
ROUTE OPT
RUTEOPTIONER
C
T
M
FÆRGE
T
/
/
/
/
/
/
NAV
ROUTE OPT
RUTEOPTIONER
C
M
MOTORVEJ
/
/
/
/
/
/
NAV
ROUTE OPT
RUTEOPTIONER
C
M
1
BETALINGSVEJE
120
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 41
Når du vil forlade valgmenuen,
1tryk på tasten OK ;.
✔Når ingen målfølgning er aktiv, vises lydkilden igen. Ved aktiv målfølg-
ning skiftes til målfølgningen.
Henvisning: Når du ændrer ruteoptionerne i løbet af en aktiv målfølgning, nyberegnes ruten. De indstillede ruteoptioner forbliver
aktive til næste ændring.
Visning af ruteliste
Du kan se på rutelisten, som navigationen har beregnet. Rutelisten aktualiseres
under kørslen, og strækningerne, der endnu skal køres, vises.
1Tryk -tasten < længere end to sekunder under en målfølgning.✔Den beregnede ruteliste vises.
2Du kan "bladre" i listen med tasten
Når du vil forlade listen,
1tryk på tasten ESC8.
✔Målfølgningsmenuen vises igen.
eller :.
SVENSKA
DANSK
NORSK
Trafikmeldinger i løbet af målfølgning
Du kan tænde hhv. slukke for standby af trafikmeldinger i løbet af målfølgningen.
1Tryk på tasten TRAF@.
✔TA-funktionen aktiveres hhv. deaktiveres. Når du har aktiveret TA-funkti-
onen, vises et symbol
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
på displayet.
FM
C
T
M
1
EUROPE
NAV
121
Page 42
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Målhukommelse
I målhukommelsen kan du gemme mål til en senere målfølgning. Derudover kan
den aktuelle position bestemmes som positionsmarkering og vælges som mål
fra hukommelsen på et senere tidspunkt. Bestemmelse af en positionsmarkering er ikke mulig under en målfølgning.
Til lagring af målene er der i alt 24 lagerpladser til rådighed, seks på hvert af
navigationens hukommelsesniveauer N1...N4.
Lagring af nyt eller sidste mål i målhukommelsen
Efter at målet er blevet indkodet fuldstændigt, og før målfølgningen startes, er
der mulighed for at gemme målet i målhukommelsen.
1Tryk længere end to sekunder på en af tasterne 1 - 6>, hvor målet skal
gemmes.
✔Efter lagring af målet hører du en signaltone.
Når du vil gemme et hukommelsesniveaus mål,
1tryk så mange gange på tasten NAV7, indtil det ønskede hukommel-
sesniveau med det sidste mål vises.
2Tryk længere end to sekunder på en af tasterne 1 - 6>, hvor målet skal
gemmes, mens målet vises.
✔Efter lagring af målet hører du en signaltone.
N1NAVI
NYT MÅL...
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
122
NAV
Page 43
Lagring af aktivt mål i målhukommelsen
Hvert aktivt mål af målfølgningen kan lagres i målhukommelsen.
1Vælg under målfølgningen et af hukommelsesniveauerne N1...N4, hvor
du vil lagre målet. Tryk hertil så mange gange på tasten NAV 7, indtil
det ønskede niveau vises på displayet.
2Tryk på
✔Det aktuelle mål vises.
3Tryk længere end to sekunder på en af tasterne 1 - 6>, hvor målet skal
gemmes, mens målet vises.
✔Efter lagring af målet hører du en signaltone. Derefter vises målfølgnings-
menuen igen.
Lagring af en positionsmarkering i målhukommelsen
Hvis ingen målfølgning er aktiv, har du mulighed for at gemme bilens aktuelle
position som positionsmarkering i målhukommelsen. Denne funktion er praktisk, når du kører forbi et interessant sted under køreturen, som du vil hen til på
et senere tidspunkt.
Henvisning: For at køretøjspositionen kan gemmes som positionsmarkering, skal en navigations-CD være isat og ingen målfølgning
være aktiv.
For at fastlægge den aktuelle position som positionsmarkering,
1tryk på tasten NAV 7.
2Vælg en af hukommelsesniveauerne N1...N4, hvor du vil gemme positi-
onsmarkeringen. Tryk hertil så mange gange på tasten NAV 7, indtil
det ønskede niveau vises på displayet.
3Tryk på
✔Den aktuelle position vises.
-tasten <.
-tasten <.
N1NAVI
AKT. DESTINAT.
BERLIN, UNT
C
T
M
ER DEN LIN
DEN
N1NAVI
AKT. POSITION
UNTER DEN
LINDEN
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
123
Page 44
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
4Tryk længere end to sekunder på en af tasterne 1 - 6>, hvor positions-
markeringen skal gemmes, mens positionen vises.
✔Indtastningslinien vises.
5Med indtastningslinien kan du indkode et navn for positionsmarkeringen.
6Tryk på tasten OK ; for at lagre det.
✔Positionsmarkeringen overtages i målhukommelsen.
124
Page 45
Radiodrift
Denne TravelPilot har en RDS-radiomodtager. Mange FM-stationer, der kan
modtages, sender et signal, der udover programmet også indeholder informationer som f.eks. stationsnavn.
Stationens navn vises på displayet, så snart den kan modtages.
RDS-komfortfunktion (AF, REG)
Med RDS-komfortfunktionen AF (alternativ frekvens) og REG (regional) har du
endnu flere muligheder med din TravelPilot.
●AF: Når RDS-komfortfunktionen er aktiveret, skifter apparatet automa-
tisk til den bedste modtagerfrekvens for den aktuelle station.
●REG: Nogle stationer inddeler til bestemte tider deres program i regio-
nalprogrammer med forskelligt indhold. Med REG-funktionen undgås det,
at bilradioen skifter til alternative frekvenser, der har et andet programindhold.
Henvisning: RDS og REG skal særskilt aktiveres/deaktiveres i menuen.
Tænd/sluk RDS-komfortfunktion
For at anvende RDS-komfortfunktionerne AF og REG,
1tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten
et. Bag RDS vises ON hhv. OFF.
3For at tænde eller slukke for RDS, tryk på tasten eller :.
4Tryk på tasten MENU 1 eller OK ;.
✔RDS-komfortfunktionerne er aktive, når RDS lyser på displayet.
eller :, indtil RDS vises på display-
FM
R
1
EUROPE
S
D
15:45
MENU
S
R
D
15:45
RDS ON
S
R
D
15:45
D
L
NAV
/
/
/
/
/
/
D
L
NAV
D
L
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
125
Page 46
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Tænd/sluk REG
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten
et. Bag REG vises ON hhv. OFF.
3For at tænde eller slukke for REG, tryk på tasten eller :.
4Tryk på tasten MENU 1 eller OK ;.
Start af radiodrift
For at starte radiodrift,
1tryk kort på tasten FM•AM4.
✔Stationen, der til sidst er blevet modtaget, spilles.
Valg af bølgeområde/hukommelsesniveau
Med dette apparat kan du modtage programmer fra frekvensbåndene VHF (FM)
samt MB og LB (AM). For bølgeområdet FM er der tre hukommelsesniveauer til
rådighed og bølgeområderne MB og LB har hvert et hukommelsesniveau.
På hvert hukommelsesniveau kan der lagres seks stationer.
For at skifte mellem hukommelsesniveauerne hhv. bølgeområderne,
1tryk så mange gange kort på tasten FM•AM4, indtil det ønskede bølge-
område/hukommelsesniveau vises på displayet.
eller :, indtil REG vises på display-
REG
R
D
15:45
FM
R
D
15:45
MW
ON
S
1
EUROPE
S
99OKHZ
L
L
126
D
NAV
D
NAV
D
L
15:45
NAV
Page 47
Indstilling af stationer
Der findes flere muligheder at indstille stationer på.
Automatisk stationssøgning
1Tryk på tasten eller :.
✔Den næste station, der kan modtages, indstilles.
Henvisning: Stationssøgningens følsomhed kan indstilles. Læs hertil
afsnittet "Indstilling af stationssøgningens følsomhed" i kapitel "Setup - grundindstillinger".
SVENSKA
Manuel indstilling af stationer
Stationerne kan også indstilles manuelt.
1Tryk på tasten eller :.
✔Frekvensen ændres trinvist.
Henvisning: Den manuelle indstilling af stationer ved FM-radiodrift
er kun mulig, når RDS-komfortfunktionen ikke er aktiveret.
Gennemblade stationskæderne (kun FM)
Hvis en station sender flere programmer, kan man gennemblade denne såkaldte "stationskæde". For at skifte til stationskædens næste station,
1tryk på tasten
Henvisning: For at kunne bruge denne funktion, skal RDS-komfortfunktionen være aktiveret.
På denne måde kan du kun skifte til stationer, som du har modtaget før. Anvend
hertil Scan- eller Travelstore-funktionen.
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
eller :.
DANSK
NORSK
127
Page 48
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Lagring af stationer
Manuel lagring af stationer
1Vælg det ønskede hukommelsesniveau FM1, FM2, FMT eller et af bøl-
geområderne MB eller LB.
2Indstil den ønskede station.
3Tryk længere end to sekunder på en af stationstasterne 1 - 6>, hvor
stationen skal gemmes.
Automatisk lagring af stationer (Travelstore)
De seks kraftigste stationer i regionen kan lagres automatisk (kun FM). Lagringen foretages på hukommelsesniveau FMT.
Henvisning: Stationer, der forinden er blevet gemt på dette niveau,
slettes.
1Tryk længere end to sekunder på tasten FM•AM 4.
✔Lagringen starter. På displayet vises T-STORE. Når processen er afslut-
tet, spilles stationen på stationsplads 1 på niveauet FMT.
Valg af gemte stationer
1Vælg hukommelsesniveauet hhv. bølgeområdet.
2Tryk på stationstasten 1 - 6> for den ønskede station.
FM T
R
D
15:45
T--STORE
S
L
D
128
NAV
Page 49
Skanning af stationer (SCAN)
Du kan kort skanne alle stationer, der kan modtages. Skanningstiden varer 10
sekunder.
Start SCAN
1Tryk længere end to sekunder på tasten OK ;.
✔Skanningen starter. SCAN vises et øjeblik på displayet, derefter vises det
aktuelle stationsnavn hhv. frekvensen.
Afbrydelse af SCAN, fortsat lytning til station
1Tryk på tasten OK ;.
✔Skanningen afbrydes og stationen, der til sidst blev indstillet, sendes.
Trafikradio
Dette apparat har en RDS-EON-modtager. EON betyder Enhanced Other Network.
I tilfælde af en trafikmelding (TA) skiftes der automatisk fra en station uden trafikradio til en tilsvarende station med trafikradio inden for stationskæden.
Efter trafikmeldingen skiftes igen tilbage til det før hørte program.
Henvisning: Trafikmeldingernes lydstyrke kan indstilles. Læs hertil
afsnittet "Indstilling af mindste lydstyrke TA VOLUME for trafikmeldinger" i kapitlet "Setup - grundindstillinger".
FM T
R
D
SCAN
S
15:45
L
D
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
129
Page 50
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Tænd/sluk trafikradio-førsteret
1Tryk på tasten TRAF @.
✔Trafikradio-førsteret er aktiveret, når et symbol
Henvisninger: Du hører en signaltone,
når du forlader dækningsområdet for trafikradiostationen, som du
lige lytter til.
når du forlader dækningsområdet for den indstillet trafikradiostation, mens du lytter til CD og den derefter følgende automatiske søgning ikke finder en ny trafikradiostation.
når du skifter fra en trafikradiostation til en station uden trafikradio.
Sluk her enten for trafikradio-førsteret eller skift til en station med trafikradio.
lyser på displayet.
FM
R
D
15:45
1
EUROPE
S
L
130
D
NAV
Page 51
CD-drift
I TravelPilot’s interne CD-drev kan du spille normale musik-CD’er med en diameter på 12 cm.
CD-Rs ("selvbrændte" CD’er) kan som regel anvendes. På grund af den forskellige CD-kvalitet overtager Blaupunkt intet ansvar for upåklagelig funktion. CDRWs kan ikke anvendes.
Anvend kun CD’er med Compact-Disc-logo for at sikre en upåklagelig funktion.
CD’er med kopieringsbeskyttelse kan medføre problemer ved afspilningen. Blaupunkt overtager intet ansvar for upåklagelig funktion af kopieringsbeskyttede
CD’er!
Fare for ødelæggelse af CD-drevet!
Single-CD’er med en diameter på 8 cm og CD’er med kontur (shapeCD’er) egner sig ikke. For beskadigelser af CD-drevet på grund af
uegnede CD’er overtager vi intet ansvar.
Under CD-afspilningen vises det aktuelle musiknummer og antallet af musiknumre på CD’en i den øverste displaylinie. Derunder vises det aktuelle musiknummers spilletid.
Start af CD-afspilning
CD-afspilningen starter automatisk, når en musik-CD sættes i.
Isætning af CD
1Tryk på tasten 9 for at åbne betjeningsdelen.
2En CD, der evt. er i apparatet, skubbes ud.
3Skub forsigtigt CD’en med teksten opad ind i apparatets CD-rum. Skub
CD’en, indtil du møder modstand. Fra dette punkt trækkes CD’en automatisk ind af apparatet.
TO1/ 12
O4:42
L
SVENSKA
DANSK
D
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
131
Page 52
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
✔CD-afspilningen starter automatisk efter kontrol af CD’en. CD-grundme-
nuen vises.
Start af intern CD-afspilning (ingen Multi CD tilsluttet)
Når en musik-CD er sat i og ingen Multi CD er tilsluttet,
1tryk på tasten CD•C 5.
✔Apparatet skifter til CD-grundmenuen og CD-afspilningen fortsættes. Når
ingen musik-CD er sat, høres en signaltone.
Start af intern CD-afspilning (Multi CD tilsluttet)
Ved isat CD i det interne CD-drev og tilsluttet Multi CD, skifter apparatet efter
tryk på tasten CD•C 5 til CD-grundmenuen. CD-kilden (CD eller Multi CD) spil-
les, der til sidst har været aktiv.
Når den til sidst hørte CD spilles i Multi CD-drift, vises Multi CD-grundmenuen.
Når du vil aktivere det interne CD-drev,
1tryk igen på tasten CD•C5.
✔CD-drift startes.
Trafikmeldinger i løbet af CD-drift
For at tænde hhv. slukke for standby af trafikmeldinger (se afsnittet "Trafikradio"
i kapitlet "Radiodrift") i løbet af CD-drift,
1tryk på tasten TRAF @.
✔Ved aktiveret standby af trafikradio vises et symbol på displayet.
TO2/ 1O
O3:24
L
132
D
Page 53
Valg af musiknumre
I løbet af CD-afspilningen kan du direkte vælge musiknumre. Til valg af musiknumre opad
1tryk på tasten :.
✔Når det sidste musiknummer er nået, vælges det første musiknummer
på CD’en, når der trykkes på tasten :.
For at gentage det aktuelle musiknummer eller vælge det forrige musiknummer,
1tryk på tasten :.
✔Når det første musiknummer på CD’en spilles, spilles det sidste musik-
nummer efter tryk på tasten :.
Hurtig søgning
Hvis du i løbet af afspilningen af et musiknummer vil høre en bestemt passage,
kan du gøre det med den hurtige søgning.
1Tryk på tasten hhv. : under afspilningen.✔Musiknumret spoles hørbart tilbage eller frem.
SVENSKA
DANSK
Afspilning i tilfældig rækkefølge (MIX)
Det er muligt at spille musiknumrene på en CD i tilfældig rækkefølge.
1Tryk på tasten 2 MIX>.
✔CD’ens musiknumre vælges og afspilles vilkårligt.
For at afbryde MIX-funktionen,
1tryk igen på tasten 2 MIX>. MIX-funktionen afbrydes automatisk, når
SCAN-funktionen aktiveres.
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
MIX CD
O2:33
M
NORSK
X
D
L
I
133
Page 54
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Skanning af alle musiknumre på en CD (SCAN)
Når du vil skanne alle musiknumre på en CD et øjeblik, er fremgangsmåden
følgende:
1Tryk længere end to sekunder på tasten OK ;.
✔Alle CD’ens musiknumre spilles et øjeblik i opadstigende rækkefølge.
Skanningstiden varer 10 sekunder.
For at afbryde SCAN-funktionen,
1tryk på tasten ESC8. SCAN-funktionen afbrydes automatisk, når MIX-
funktionen aktiveres.
Gentagelse af musiknumre (REPEAT)
Du kan aktivere Repeat-funktionen for at gentage afspilningen af et musiknummer.
1Vælg det ønskede musiknummer,
2tryk på tasten 5 RPT>.
✔Musiknumret gentages til afbrydelse af Repeat-funktionen. På displayet
vises RPT.
Hvis Repeat-funktionen skal afbrydes,
1tryk igen på tasten 5 RPT >.
TO2/ 1O SCAN
OO:O9
REPEAT TRCK
O2:33
R
P
T
L
L
134
D
D
Page 55
Multi CD-drift
Det er muligt at anvende følgende Blaupunkt Multi CD-apparater med TravelPilot:
–CDC - A08
–IDC - A09
Hvorledes Multi CD-apparatet monteres i bilen og tilsluttes TravelPilot, fremgår
af monterings- og tilslutningsvejledningen for Multi CD-apparatet.
Isætning af CD’er i Multi CD-apparatet
Hvorledes magasinet fyldes med CD’er og magasinet sættes i Multi CD-apparatet, fremgår af vejledningen, der følger med Multi CD-apparatet.
Start af Multi CD-drift
For at starte Multi CD-drift,
1tryk på tasten CD•C 5.
✔Når den til sidst hørte CD-kilde var det interne drev og musik-CD’en sta-
digvæk er isat, afspilles denne. I modsat fald spilles den til sidst hørte CD
hhv. den første til rådighed værende CD i Multi CD-apparatet.
Når musik-CD’en i det interne CD-drev er aktiv, så
2tryk igen på tasten CD•C5.
✔Multi CD-billedet vises. I hovedlinien vises musiknummerets nummer,
antallet af alle musiknumre på CD’en og CD’ens nummer i Multi CD-
apparatet. Derunder vises det aktuelle musiknummers spilletid.
TO1/ 12 D1O
D
L
O5:22
SVENSKA
DANSK
NORSK
NAV
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
135
Page 56
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Valg af CD
For at vælge en CD,
1tryk så mange gange på tasten eller :, indtil den ønskede CD’s
nummer vises på displayet.
✔Afspilningen af CD’en begynder.
Valg af musiknummer
Til valg af musiknumre opad
1tryk på tasten :.
✔Når det sidste musiknummer er nået, vælges det første musiknummer
på CD’en, når der trykkes på tasten :.
Nystart af musiknumre
For at gentage det aktuelle musiknummer eller vælge et forudgående musiknummer,
1tryk på tasten :.
✔Når det første musiknummer på CD’en er valgt, spilles det sidste musik-
nummer, når der trykkes på tasten
:.
Hurtig søgning
Hvis du i løbet af afspilningen af et musiknummer vil høre en bestemt passage,
kan du gøre det med den hurtige søgning.
1Tryk vedvarende på tasten eller :.
✔Musiknumret spoles hørbart tilbage eller frem.
136
Page 57
Tilfældig afspilning (MIX)
Det er muligt at spille musiknumrene på en CD eller på alle CD’er i Multi CDapparatet i tilfældig rækkefølge.
Tilfældig afspilning MIX af alle musiknumre på en CD
For at afspille musiknumrene på en CD vilkårligt,
1tryk så mange gange på tasten 2 MIX>, indtil MIX CD vises i displayets
øverste linie.
✔Over visningen af spilletiden vises MIX. Musiknumrene på den aktuelle
CD vælges vilkårligt, indtil du afbryder Mix-funktionen.
Tilfældig afspilning MIX af alle musiknumre på alle CD’er
For at afspille musiknumrene på alle CD’er vilkårligt,
1tryk så mange gange på tasten 2 MIX>, indtil MIX MAG vises i display-
ets øverste linie.
✔Over visningen af spilletiden vises MIX. Musiknumrene på alle CD’erne i
Multi CD-apparatet vælges vilkårligt, indtil du afbryder Mix-funktionen.
Afbrydelse af tilfældig afspilning MIX
For at afbryde Mix-funktionen,
1tryk så mange gange på tasten 2 MIX>, indtil MIX slettes over visnin-
gen af spilletid på displayet.
✔Afspilningen fortsættes i opadstigende rækkefølge af musiknumrene.
MIX CD
X
M
I
L
D
O9:53
MIX MAG
X
M
I
L
D
O9:53
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
137
Page 58
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Scanning af alle musiknumre på alle CD’er (SCAN)
For at skanne alle musiknumre på alle isatte CD’er et øjeblik,
1tryk længere end to sekunder på tasten OK ;.
✔Alle musiknumre skannes startende med det aktuelle musiknummer.
Skanningstiden varer 10 sekunder.
For at afbryde SCAN-funktionen,
1tryk på tasten ESC8.
✔Det aktuelt skannede musiknummer spilles videre.
Gentagelse af musiknummer eller CD (REPEAT)
Du kan aktivere Repeat-funktionen for at gentage afspilningen af et musiknummer eller en CD.
Gentagelse (Repeat) af et musiknummer
For kun at gentage et musiknummer på en CD,
1tryk så mange gange på tasten 5 RPT>, indtil REPEAT TRCK vises i
displayets øverste linie.
✔Over visningen af spilletiden vises RPT. Det aktuelle musiknummer gen-
tages, indtil Repeat-funktionen afbrydes.
OO:O8
REPEAT TRCK
O2:33
REPEAT DISC
Gentagelse (Repeat) af en CD
For at gentage alle musiknumre på en CD,
1tryk så mange gange på tasten 5 RPT>, indtil REPEAT DISC vises i
displayets øverste linie.
✔Over visningen af spilletiden vises RPT. CD’en gentages, indtil Repeat-
funktionen afbrydes.
O2:33
SCAN
T
R
P
T
R
P
L
L
L
138
D
NAV
D
NAV
D
NAV
Page 59
Afbrydelse af gentagelse (Repeat)
For at afbryde Repeat-funktionen,
1tryk så mange gange på tasten 5 RPT>, indtil RPT slettes over visnin-
gen af spilletid på displayet.
✔Afspilningen fortsættes i opadstigende rækkefølge af musiknumrene.
Aktivering/deaktivering af trafikmeldinger (Multi CD)
For at tænde hhv. slukke for standby af trafikmeldinger (se afsnittet "Trafikradio"
i kapitlet "Radiodrift") i løbet af Multi CD-drift,
1tryk på tasten TRAF @.
✔Ved aktiveret standby af trafikradio lyser et symbol på displayet.
TO1/ 12 D1O
D
L
O5:22
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
139
Page 60
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
FJERNBETJENING
Rat-fjernbetjening
Med rat-fjernbetjeningen RC10 kan du styre enkelte grundlæggende funktioner
af TravelPilot bekvemt og sikkert ud fra rattet. Tasterne
fjernbetjeningen har de samme funktioner som ved TravelPilot.
Valg af lydkilde
Med fjernbetjeningen RC10 kan du skifte mellem lydkilderne.
1Tryk kort på SRC-tasten på fjernbetjeningen.
✔Den næste driftsklare lydkilde vælges.
Aktivering af navigation
For at vælge navigationen med fjernbetjeningen RC10,
1tryk så længe på SRC-tasten på fjernbetjeningen, indtil der skiftes til na-
vigation.
Målindkodning med rat-fjernbetjeningen
Med piletasterne og OK-tasten på rat-fjernbetjeningen kan du foretage målindkodningen ligesom ved apparatet.
Indstilling af lydstyrke
For at indstille lydstyrken med fjernbetjeningen,
1tryk på tasten V+ eller V-.
✔Lydstyrken forøges hhv. dæmpes.
/ , / og OK på
140
Page 61
Lydfrakobling
Du kan afbryde apparatets lyd med fjernbetjeningen.
1Tryk på tasten .
Ophævelse af lydfrakobling
Når lydfrakoblingen skal ophæves igen,
1tryk igen på tasten eller
1tryk på tasten V+ eller V-.
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Setup - grundindstillinger
Setup muliggør tilpasning af grundlæggende apparatfunktioner af TravelPilot
efter dine egne ønsker.
Følgende apparatfunktioner kan indstilles:
●ON VOLUME- Indstilling af maksimal startlydstyrke
●NAVI VOLUME - Indstilling af navigationens lydstyrke
●TA VOLUME- Indstilling af lydstyrke på trafikradio
●TEL VOLUME- Indstilling af en tilsluttet telefons lydstyrke
●LOUDNESS- Indstilling af forøgelse af loudness
●GALA- Indstilling af hastighedsafhængig forøgelse af lyd-
styrke
●NAVN- Valg af visning af løbetekst ved radiodrift
●RDS- Tænd/sluk RDS-funktion
●REG- Tænd/sluk radiodriftens regionalfunktion
●HICUT- Indstilling af støjafhængig dæmpning af diskant
●SEEK SENS- Indstilling af søgningens følsomhed
●CLOCKSET- Indstilling af systemtid
●DIMMING- Indstilling af displayets lysstyrke dag/nat
●CONTRAST- Indstilling af displayets kontrast
●SPROG- Indstilling af systemets sprog
●CODE- Ind-/frakobling af apparatkode
Derudover kan du indstille klangen (bas/diskant), equalizeren og klangfordelingen (fader/balance).
142
Page 63
Indstilling af maksimal startlydstyrke "ON VOLUME"
Apparatet kobler altid ind med den til sidst hørte lydstyrke. Startlydstyrken kan
begrænses ved at indstille en maksimalværdi.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil ON VOLUME vises på
displayet.
3For at indstille den maksimale startlydstyrke, tryk så mange gange på
tasten eller :, indtil den ønskede værdi vises.
✔Til bedre orientering forøges hhv. dæmpes lydstyrken på tilsvarende vis
under indstillingen.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
Indstilling af mindste lydstyrke "NAVI VOLUME" for talte
meldinger
Talte meldinger fra navigationen spilles med systemlydstyrke. Du kan indstille,
hvilken lydstyrke de talte meldinger mindst skal have, når systemets lydstyrke
er meget lavt.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten
på displayet.
3For at indstille den mindste lydstyrke, tryk så mange gange på tasten
eller :, indtil den ønskede værdi vises.
✔Til bedre orientering forøges hhv. dæmpes lydstyrken på tilsvarende vis
under indstillingen.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
eller :, indtil NAVI VOLUME vises
ON VOLUME
S
R
D
L
D
15:45
ON VOL 2O
S
R
D
L
D
15:45
NAVI VOLUME
S
R
D
L
D
15:45
NAV
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
143
Page 64
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Indstilling af mindste lydstyrke "TA VOLUME" for trafikmeldinger
Trafikmeldinger sendes med systemlydstyrken. Du kan indstille, hvilken lydstyrke trafikmeldingerne mindst skal have, når systemets lydstyrke er meget lavt.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil TA VOLUME vises på
displayet.
3For at indstille den mindste lydstyrke, tryk så mange gange på tasten
eller :, indtil den ønskede værdi vises.
✔Til bedre orientering forøges hhv. dæmpes lydstyrken på tilsvarende vis
under indstillingen.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
Indstilling af lydstyrke "TEL VOLUME" for telefoner
En mobiltelefon kan tilsluttes TravelPilot, således at samtalen kan høres via
bilens højttalere. Telefonsamtalernes lydstyrke kan indstilles.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil TEL VOLUME vises
på displayet.
3For at indstille lydstyrken for telefoner, tryk så mange gange på tasten
eller :, indtil den ønskede værdi vises.
✔Til bedre orientering forøges hhv. dæmpes lydstyrken på tilsvarende vis
under indstillingen.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
TA VOLUME
R
D
15:45
TEL VOLUME
R
D
15:45
S
S
L
L
144
D
NAV
D
NAV
Page 65
Indstilling af loudness-forøgelse
Loudness betyder forøgelse af bastonerne ved lav lydstyrke. Forøgelsen af loudness kan indstilles i trin fra nul (OFF) til seks (maksimal).
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil LOUDNESS og den
aktuelt indstillede forøgelse vises på displayet.
3Tryk på tasten eller : for at indstille forøgelsen.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
LOUDNESS 6
S
R
D
L
D
15:45
NAV
SVENSKA
Indstilling af hastighedsafhængig forøgelse af lydstyrken
"GALA"
Den hastighedsafhængige forøgelse af lydstyrken kan indstilles i trin fra nul (OFF)
til ni (maksimal).
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil GALA og den aktuelt
indstillede forøgelse vises på displayet.
3Tryk på tasten eller : for at indstille forøgelsen.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
GALA 3
R
D
15:45
S
L
DANSK
D
NAV
NORSK
145
Page 66
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Valg af visning af løbetekst
Nogle radiostationer bruger RDS-signalet til at sende reklame eller andre informationer i stedet for deres stationsnavn. Disse "løbetekster" vises på displayet.
Visningen af "løbetekster" kan afbrydes.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil NAVN og den aktuelt
indstillede indstilling, VAR for løbetekst eller FIX for undgåelse af løbe-
tekstindstilling, vises på displayet.
3Tryk på tasten
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
Tænd/sluk RDS-funktion
For at anvende RDS-komfortfunktionen AF (AF: Når RDS-komfortfunktionen er
aktiveret, skifter apparatet automatisk til den bedste modtagerfrekvens for den
aktuelle station),
1tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten
et. Bag RDS vises ON hhv. OFF.
3For at tænde eller slukke for RDS, tryk på tasten eller :.
✔RDS-komfortfunktionerne er aktive, når RDS lyser på displayet.4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
eller : for at vælge mellem mulighederne.
eller :, indtil RDS vises på display-
NAVN FIX
R
D
15:45
RDS
R
D
15:45
S
S
D
L
ON
D
L
146
NAV
NAV
Page 67
Tænd/sluk regionalfunktion "REG"
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil REG vises på display-
et. Bag REG vises ON hhv. OFF.
3For at tænde eller slukke for REG, tryk på tasten eller :.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
Støjafhængig dæmpning af diskant "HICUT"
HICUT-funktionen bevirker en forbedring af modtagelsen, når der er forstyrrelser (kun FM). I tilfælde af forstyrrelser i modtagningen, dæmpes diskanttonerne
automatisk og dermed også støjniveauet.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil HICUT vises på dis-
playet. Bag HICUT vises den indstillede værdi.
3For at indstille HICUT, tryk på tasten eller :.
HICUT 0 betyder ingen, HICUT 3 den største automatiske dæmpning af diskant
og støjniveauet.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
REG ON
S
R
D
L
D
15:45
HICUT 3
S
R
D
L
D
15:45
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
147
Page 68
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Indstilling af søgningens følsomhed
Du har mulighed for at ændre den automatiske stationssøgers følsomhed.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil SEEK SENS vises på
displayet.
3Vælg til modtagning af stationer uden forstyrrelser SENS ON, til modtag-
ning af kraftigt forstyrrede stationer SENS OFF. Tryk hertil på tasten
eller :.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
Indstilling af systemtid
Uret indstilles via GPS-signalet. Lokaltidens afvigelse skal indstilles i forhold til
verdenstiden. Hertil er det nødvendigt at indtaste klokkeslættet efter den første
ibrugtagning af apparatet og automatisk af brugeren efter en spændingsafbrydelse. Klokkeslættet kan også indstilles i Setup-menuen.
Henvisning: Minutterne kan kun indstilles, når der endnu ikke været
nogen GPS-modtagning.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten
displayet.
3Tryk på tasten eller :.
✔Klokkeslættet vises på displayet. Timerne blinker.
4Indstil timerne ved at trykke på tasten eller :.
5Tryk på tasten :.
✔Minutterne blinker.
6Indstil minutterne ved at trykke på tasten
eller :, indtil CLOCKSET vises på
eller :.
SEEK SENS
R
D
15:45
CLOCKSET
R
D
15:45
TID
R
D
15:45
S
S
15·45
S
L
L
L
148
D
NAV
D
NAV
D
NAV
Page 69
7Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
DIMMING
Indstilling af displayets lysstyrke dag/nat
Lysstyrken kan adskilt tilpasses dine behov for dag/nat. Omskiftning af displayet til dag- og natvisning sker ved hjælp af bilbelysningen.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil DIMMING vises på
displayet.
3Tryk på tasten
✔På displayet vises DAG og den aktuelle værdi for displayets lysstyrke.
4Indstil lysstyrken ved at trykke på tasten
5Tryk på tasten :.
✔På displayet vises NAT og den aktuelle værdi for displayets lysstyrke.
6Indstil lysstyrken ved at trykke på tasten eller :.
7Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
Displaykontrast
Displayets kontrast kan tilpasses efter dine behov.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil CONTRAST vises på
displayet. Bag CONTRAST vises den indstillede værdi.
3Indstil kontrasten ved at trykke på tasten eller :.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
:.
eller :.
S
R
D
L
D
15:45
DAG 7
S
R
D
L
D
15:45
CONTRAST 6
S
R
D
L
D
15:45
NAV
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
149
Page 70
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Indstilling af systemets sprog
Til displayindhold og navigationens talte meldinger kan du vælge mellem følgende sprog:
●Tysk
●Engelsk (metrisk)
●Engelsk (imperial)
●Fransk
●Italiensk
●Hollandsk
●Spansk
●Portugisisk
●Svensk
●Dansk
●Finsk
Henvisning: Navigationens talte meldinger er afhængig af den anvendte navigations-CD. Displayindhold vises på landets sprog, men
de talte meldinger kan være på engelsk.
For at vælge mellem sprogene,
1tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten
playet.
3Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil det ønskede sprog
vises på displayet.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;. Hvis
ændringerne ikke skal overtages, tryk på tasten ESC 8.
eller :, indtil SPROG vises på dis-
R
D
15:45
> DANSK
R
D
15:45
SPROG
S
S
L
L
150
D
NAV
D
NAV
Page 71
Ind-/frakobling af apparatkode
Når et koderet apparat indkobles efter afbrydelse af bilens spænding, skal apparatkoden indtastes. Denne kodeforespørgsel kan også deaktiveres.
1Tryk på tasten MENU 1.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil CODE vises på dis-
playet. Bag CODE vises den aktuelle indstilling. OFF betyder, at kodnin-
gen er frakoblet; ON betyder aktiveret kodning.
3Tryk på tasten eller : for at ændre indstillingen.
4Indtast koden som beskrevet under "Indkobling af kodede apparater ef-
ter adskillelse fra batterispændingen".
5Når indstillingen er færdig, tryk på tasten MENU 1 eller OK ;.
CODE ON
S
R
D
L
D
15:45
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
151
Page 72
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
NAV
INSTALL
Kalibrering af apparat
I installationsmenuen finder du alle nødvendige punkter til start af TravelPilot
efter monteringen.
INSTALL
NY INSTAL.
HJULSKIFT
Nymontering
Når apparatet er blevet monteret, er det muligt at gennemføre en funktionskontrol af apparatet. Herved kontrolleres følgende funktioner resp. tilslutninger af
apparatet: GPS-modtagning, tilslutning tændingsplus, tilslutning af baklygte samt
speedometertilslutning. Efter hvert testtrin vises resultatet ved hjælp af et symbol:
Vellykket kontrol - et smilende ansigt vises
Mislykket kontrol - et bedrøvet ansigt vises
Henvisning: Når et bedrøvet ansigt vises, skal tilslutningerne i bilen
og på apparatet kontrolleres.
1Tændingen slukkes og apparatet tændes med tasten 3.
Henvisning: Indtast om nødvendigt kodenummeret og indstil klokkeslættet.
2Tryk længere end to sekunder på tasten MENU 1.
✔Installationsmenuen vises.
3Vælg menupunktet NY INSTALlation med tasterne eller :.
4Tryk på tasten OK ;.
✔GPS-testen startes. Når testen var vellykket, vises det smilende ansigt.
Herefter kontrolleres tilslutningen for tændingsplus.
Test vellykket
SYSTEMTEST
MAN.KAL.
INSTALL
GPS?
152
NAV
INSTALL
NAV
Test mislykket
NAV
Page 73
NAV
INSTALL
3O
km/h
6O
4O
2O
✔På displayet vises en tændingsnøgle.
5Slå tændingen til inden for ca. 10 sekunder.
✔Når styresignalet registreres, vises det smilende ansigt.
Herefter kontrolleres baklygtens funktion.
✔På displayet vises symbolet for en gearvælger.
6Sæt nu bilen i bakgear.
✔Når styresignalet registreres, vises det smilende ansigt.
Til sidst kontrolleres styresignalet.
✔Et billede af et speedometer vises.
7Kør en kort distance med en hastighed på max. 30 km/t.
✔Når speedometersignalet registreres, vises et smilende ansigt og dis-
playet skifter til kalibreringsstatus.
Henvisning: Hvis det bedrøvede ansigt vises efter kontrollen af speedometersignalet, skal tilslutningen resp. registreringen af signalet i
bilen kontrolleres. I tvivlstilfælde bedes du henvende dig til et autoriseret værksted. I enkelte tilfælde kan det forekomme, at speedometersignalet er inkompatibelt. I dette tilfælde skal der monteres en
hjulsensor.
8Kør nu en strækning på ca. 8 til 15 km.
✔Kalibreringen er afsluttet, når bjælken er helt fuld.
INSTALL
INSTALL
135
24R
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
Henvisning: Under kalibreringsprocessen er en målfølgning ikke
mulig.
Strækningen, der skal køres, er afhængig af forskellige faktorer som
f.eks. GPS-modtagningens kvalitet og strækningens forhold. Kilometeroplysningen udgør kun en gennemsnitsværdi. Den kan også
være kortere eller betydelig længere ved dårlige forhold.
Test speedometersignal
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
INSTALL
CAL
Kalibrering
6O
2O
NAV
153
Page 74
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Kalibrering efter hjulskift
Efter et hjulskift kan det evt. være nødvendigt at kalibrere TravelPilot på ny.
1Vælg HJULSKIFT fra installationsmenuen.
2Kør en strækning på 8 til 15 km med GPS-modtagning.
✔Systemet gennemfører kalibreringen automatisk.
INSTALL
NY INSTAL.
HJULSKIFT
SYSTEMTEST
MAN.KAL.
Manuel kalibrering af systemet
Systemet kan også kalibreres manuelt. Hertil skal du køre en strækning på mindst
100 meter med en hastighed på max. 30 km/h. Vær opmærksom på, at en nøjagtig som mulig målt strækning er nødvendig hertil.
1Vælg MANuel KALibrering fra installationsmenuen.✔Derefter skal du indkode længden på strækningen, som du vil køre.
2Indstil strækningens længde med tasten eller :.
3Tryk på tasten OK ;.
✔Du anmodes om at køre strækningen.
4Tryk på tasten OK ;.
5Udfør anvisningerne fra systemet.
INSTALL
NY INSTAL.
HJULSKIFT
SYSTEMTEST
MAN.KAL.
154
NAV
NAV
Page 75
Gennemførelse af systemtest
Det er muligt at gennemføre en systemtest. Herved kontrolleres GPS-antennen
samt den korrekte tilslutning af baksignalet og bilens tænding til systemet.
1Vælg SYSTEMTEST fra installationsmenuen.
2Tryk på tasten OK ;.
✔Testen starter og de enkelte komponenter kontrolleres. Systemtestens
forløb vises symbolsk på displayet.
Afbrydelse af kalibrering
Processen kan til enhver tid afbrydes. Hvis installationen skal afbrydes,
1tryk på tasten ESC8.
✔Installationens forrige punkt vises.
INSTALL
NY INSTAL.
HJULSKIFT
SYSTEMTEST
MAN.KAL.
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
155
Page 76
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Indstilling af klang og klangfordeling
Med TravelPilot er det muligt at indstille bas- og diskanttoner separat for hver
lydkilde.
Indstillingen af klangfordelingen via balance såvel som fader foretages fælles
for alle kilder.
For at indstille klangen,
1skift med tasterne FM•AM4 hhv. CD•C5 til lydkilden (radio, CD eller
Multi CD), hvor indstillingerne skal foretages.
Indstilling af bas
For at indstille bastonerne for den aktuelle lydkilde,
1tryk på tasten AUD?.
✔BASS og den aktuelle værdi vises på displayet.
2Tryk på tasten eller : for at indstille bastonerne.
3Når indstillingen er færdig, tryk på tasten AUD ? eller OK ;.
Indstilling af diskant
For at indstille diskant for den aktuelle lydkilde,
1tryk på tasten AUD?.
✔BASS vises på displayet.
2Tryk så mange gange på tasten eller :, indtil TREBLE vises.
3Tryk på tasten
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten AUD ? eller OK ;.
eller : for at indstille diskant.
R
D
15:45
TREBLE 3
R
D
15:45
BASS -2
S
S
L
L
D
D
156
NAV
NAV
Page 77
Indstilling af klangfordeling venstre/højre (balance)
For at indstille balancen,
1tryk på tasten AUD?.
✔BASS vises på displayet.
2Tryk så mange gange på tasten
3Tryk på tasten eller : for at indstille balancen.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten AUD ? eller OK ;.
Indstilling af klangfordeling foran/bagved (fader)
For at indstille faderen,
1tryk på tasten AUD?.
✔BASS vises på displayet.
2Tryk så mange gange på tasten
3Tryk på tasten eller : for at indstille faderen.
4Når indstillingen er færdig, tryk på tasten AUD ? eller OK ;.
eller :, indtil BALANCE vises.
eller :, indtil FADER vises.
BALANCE O
S
R
D
L
D
15:45
FADER 5
S
R
D
L
D
15:45
NAV
NAV
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
157
Page 78
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Equalizer
Dette apparat har en digital-equalizer.
Equalizeren har fem filtre. For hvert af de fem filtre kan du forøge eller dæmpe
én frekvens (GAIN +8 til -8).
Følgende filtre er til rådighed:
●SUB LOW EQ32 - 50 Hz
●LOW EQ63 - 250 Hz
●MID EQ315 - 1 250 Hz
●MID/HIGH EQ1 600 - 6 300 Hz
●HIGH EQ8 000 - 12 500 Hz
Disse filtre kan indstilles uden måleinstrumenter. Således kan klangbillederne i
bilen påvirkes betydeligt.
Indstillingshenvisninger
Vi anbefaler at anvende en CD, som du kender.
Indstillingerne for klang og klangfordeling skal stilles på nul før indstilling af equa-
lizeren. Læs hertil kapitlet "Indstilling af klang og klangfordeling".
1Lyt til CD’en.
2Bestem klangen efter dine egne forestillinger.
3Læs derefter teksten under "Klangindtryk" i tabellen "Indstillingshjælp til
equalizer".
4Indstil værdierne for equalizeren som beskrevet under "Foranstaltning".
DIGITAL EQ
R
D
15:45
S
L
158
D
NAV
Page 79
Indstillingshjælp til equalizer
Begynd indstillingen med midterområdet/diskant og afslut den med basområdet.
Klangindtryk/problem
Basgengivelse for svag
Uren bas
Gengivelsen drøner
Ubehageligt tryk
Klang meget i forgrunden
aggressiv, ingen stereoeffekt.
Hul gengivelse
Lav transparens
Ingen glans af instrumenterne
Foranstaltning
Bastonerne forøges med
frekvensen: 50 til 100 Hz
Niveau: +4 til +6
De nederste midter dæmpes med
frekvensen: 125 til 400 Hz
Niveau: ca. -4
Midterne dæmpes med
frekvensen: 1.000 til 2.500 Hz
Niveau: -4 til -6
Diskantområdet forøges med
frekvensen: 8.000 til 12 500 Hz
Niveau: +4 til +6
SVENSKA
DANSK
NORSK
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
159
Page 80
INTRODUKTIONNAVIGATIONRADIODRIFTCD-DRIFTSETUPMULTI CD
Indstilling af equalizer
1Tryk på tasten AUD ?.
2Vælg DIGITAL EQ med tasten eller :.
3Vælg filteret SUB LOW EQ, LOW EQ, MID EQ, MID HIGH EQ eller HIGH
EQ, som du vil indstille, med tasten eller :.
4Tryk på tasten OK ;.
5Indstil nivieauet med tasten eller :.
6Tryk på tasten
7Indstil frekvensen med tasten eller :.
8For at vælge det næste filter, tryk først på tasten OK ; og derefter på
tasten eller :.
9Når alle indstillinger er færdige, tryk på tasten AUD ?.
eller : for at vælge frekvensen.
160
Page 81
Tekniske data
Forstærker
Udgangsydelse:4 x 25 Watt sinus efter DIN 45 324 ved 14,4 V