Blaupunkt TravelPilot DX-R52, TravelPilot DX-R5 INSTALLATION INSTRUCTION

TravelPilot Navigation Radio/CD
TravelPilot DX-R52 / DX-R5
Notice de montage
http://www.blaupunkt.com
Consignes de sécurité
Respecter les consignes de sécurité suivantes pendant la durée du monta­ge et du branchement.
- Débrancher le pôle (-) de la batterie ! Respecter les consignes de sécurité du constructeur automobile !
- Veiller à n’endommager aucune pièce du véhicule en perçant des trous.
La section du câble (+) et (-) ne doit pas dépasser 1,5 mm
- En cas d’erreur d’installation, des per­turbations peuvent survenir dans les systèmes électroniques du véhicule ou dans votre autoradio.
- Ne pas brancher les connecteurs du véhicule sur la radio !
- Les câbles d’adaptation nécessaires pour le type de véhicule sont disponi­bles auprès des revendeurs BLAUPUNKT.
- En fonction du modèle, votre véhicule peut différer de cette description. Nous déclinerons toute responsabilité en cas de dommages causés par des erreurs de montage ou de connexion et en cas de dommages consécutifs.
2
.
Si les indications décrites ici ne s’appli­quent au montage que vous voulez ef­fectuer, adressez-vous à votre reven­deur Blaupunkt, votre constructeur automobile ou notre service d’assistan­ce téléphonique.
- Le TravelPilot convient aux véhicules présentant les caractéristiques suivan­tes :
• 10,5-14,4 V de tension de batterie
• pôle (-) sur la carrosserie
Consignes de fonctionnement
Pour que le TravelPilot fonctionne de façon impeccable, un calibrage est im­pérativement nécessaire à la fin du mon­tage (cf. manuel d’utilisation / Table des matières / Calibrage).
Le système définit la longueur de la distan­ce à parcourir via la connexion au signal tachométrique du véhicule. En cas d’ab- sence du signal tachométrique, un cap­teur de déplacement doit être monté par un point de service après-vente accrédité.
Dans ce cas, il vous faut vous procurer un kit de capteur (capteur de déplace­ment, bande magnétique, support et fi­che) auprès de votre revendeur. N
° de commande : 7 607 611 093
1. Branchement électrique
1.1 Branchement sur le connecteur ISO du véhicule
Pour éviter toutes erreurs de branche­ment électriques pour les connecteurs ISO du véhicule, il vous faut utiliser le
câble d’adaptation ISO universel (n de commande 7 607 621 126) (cf. Fig.
1).
Actuellement, les véhicules sui­vants offrant une connectique ISO peuvent être adaptés avec le câble d’adaptation ISO universel : Alfa Ro-
meo, Citroën, Fiat, Honda, Lancia, Merce­des, Peugeot, Porsche, Renault, Skoda.
Pour les autres véhicules équipés de connecteurs ISO, il faut utiliser le câ­ble d’adaptation ISO spécifique au vé­hicule, par ex. pour Audi, Skoda, VW à antenne active (n° de commande 7 607 621 129) (cf. Fig. 2).
DEUTSCH
°
FRANÇAIS
ITALIANO
249
1.2 Branchement sur le connecteur spécifique au véhicule
Si le branchement de votre radio a déjà été protégé par le constructeur au moyen d’un fusible 10A (cf. notice d’emploi ou boîte à fusibles de votre véhicule), vous devrez utiliser de plus le câble d’adaptation spécifique à
votre véhicule (cf. Fig. 3).
2. Branchement des haut­parleurs
2.1 Branchement des haut­parleurs sur le connecteur ISO
En cas de prééquipement passif (avec des haut-parleurs de 4 ohms), vous pouvez adapter le connecteur ISO se trouvant dans le véhicule. Il peut être au besoin rallongé avec le câble ISO (n° de commande 7 607 647 093) (cf. Fig. 4). En cas de prééquipement actif, vous pouvez faire l’acquisition de câbles d’adapta­tion spéciaux auprès de votre reven­deur.
3. Montage de l’antenne
Les câbles d’antenne doivent être montés avec le support fourni (cf. Fig.
5).
3.1 Antenne de l’autoradio
Si les véhicules sont prééquipés (par exemple VW, Seat, Audi), la tension d’alimentation pour l’antenne est ame­née par le câble d’antenne (cf. manuel d’utilisation du véhicule). Si vous vou­lez remplacer l’autoradio de première installation par un autoradio courant vendu dans le commerce, il faut vous procurer le déflecteur d’alimentation d’antenne (n° de commande 7 691 290
202) ou le câble d’adaptation (n° de commande 7 607 621 129) auprès de votre revendeur. Consultez la notice de montage de l’antenne pour son mon­tage et son branchement (cf.Fig. 5).
3.2 Antenne GPS (navigation par satellites)
Pour le montage et le branchement de l’antenne, consultez la notice de mon­tage d’antenne jointe.
Si l’antenne GPS est montée à l’inté­rieur, aucune garantie ne peut être fournie sur le fonctionnement correct du système.
250
4. Montage du TravelPilot
4.1 Réglage (Gyro)
Attention : Avant de monter le Tra-
velPilot, le capteur de rotations (gyro) doit être mis à l’horizontal (cf. Fig. 8 ).
Attention : Position de montage du TravelPilot : à droite / à gauche : min.
-5°/ max. +5°, devant vers l’arrière : min. -10° / max. +30°
Le TravelPilot sera monté dans l’es­pace prévu par le constructeur auto­mobile (cf. Fig. 6).
Pour les véhicules sans encastrement DIN, Blaupunkt fournit pour les véhi­cules courants des kits de montage spécifiques aux véhicules pour les ap­pareils de 50/52 mm. Vérifiez quel emplacement est offert dans le véhi­cule, et utilisez au besoin un kit de montage spécifique à votre véhicule.
4.2 Montage du support
Le support fourni avec ce TravelPilot permet le montage dans des véhicu­les offrant des encastrements d’auto­radio DIN de 182 x 53 x165 mm et une épaisseur de tableau de bord dans la zone des attaches de fixation de 1 à 20 mm (cf. Fig. 6). Pour le montage, il vous faut introduire le support dans
Loading...
+ 6 hidden pages