1Tlaãítko MENU, aktivuje nabídku pro nastavení hodnot.
2Regulátor hlasitosti, otáãením ve smûru hodinov˘ch
ruãiãek se hlasitost zvût‰uje, otáãením proti smûru
hodinov˘ch ruãiãek se zmen‰uje.
3Zapnutí a vypnutí pfiístroje a vypnutí zvuku (Mute).
4Tlaãítko FM•AM.
Krátk˘m stisknutím se zapne rádio a volí se vlnová
pásma FM (UKV) resp. MW (SV) a LW (DV).
Dlouh˘m stisknutím se zapne funkce Travelstore.
5Tlaãítko CD•C aktivuje reÏim pfiehrávání interního CD
resp. reÏim mûniãe CD (pokud je pfiipojen).
6Displej s ukazatelem segmentÛ, stál˘ch symbolÛ a pole
DOT-Matrix.
7Tlaãítko NAV.
Krátké stisknutí: zapnutí navigace.
Dlouhé stisknutí: zobrazení pfiehledu prÛbûhu trasy.
8Tlaãítko ESC pro opu‰tûní nabídky a vymazání znakÛ
v ediãní nabídce.
9Tlaãítko
ovládacího panelu.
k otevfiení snímatelného a zaklapovacího
:Tlaãítko s ‰ipkami k volbû poloÏek a zadávání údajÛ do
seznamÛ a v˘bûrov˘ch nabídek.
;Tlaãítko OK k potvrzení vstupÛ v nabídkách a k zapnutí
funkce Scan v audioreÏimu.
<Tlaãítko
Krátké stisknutí bûhem navádûní k cíli: na displeji se
zobrazí aktivní cíl a zopakuje se poslední hlasov˘
v˘stup.
Dlouhé stisknutí bûhem navádûní k cíli: na displeji se
zobrazí prÛbûh trasy, kter˘ byl stanoven navigací.
Krátké stisknutí v pfiípadû vypnutí navádûní k cíli: na
displeji se zobrazí aktuální stanovi‰tû.
=Tlaãítko
Krátké stisknutí: vyvolání funkce dopravní zácpy pro
vlastnoruãní urãení objíÏìky.
Dlouhé stisknutí: k rychlému zapnutí a vypnutí
dynamické navigace s pomocí TMC.
Krátké stisknutí: zapnutí a vypnutí stavu pohotovosti
systému pro pfiíjem dopravního hlá‰ení.
Dlouhé stisknutí: zobrazení hlá‰ení TMC.
.
.
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
81
Page 4
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
VáÏená zákaznice,
váÏen˘ zákazníku!
Gratulujeme Vám ke koupi navigaãního
systému TravelPilot. MÛÏete si b˘t jisti,
Ïe jste se pfii koupi zafiízení TravelPilot
rozhodli správnû.
Systém TravelPilot je navigaãní systém
s rádiem o velikosti bûÏného autorádia,
ale má Vám co nabídnout! Tento
TravelPilot je spolehliv˘m dopravním
pilotem s jednoduchou obsluhou, kter˘
Vás dovede pfiesnû k Va‰emu cíli.
Tento návod Vás seznámí krok za
krokem s funkcemi zafiízení TravelPilot a
dá Vám odpovûì na nejãastûji kladené
otázky. V ãásti „Nûkolik slov k tomuto
návodu“ naleznete více informací o tom,
jak s tímto návodem pracovat.
Pokud máte k navigaãnímu zafiízení
TravelPilot dal‰í dotazy nebo podnûty,
mÛÏete kdykoliv zavolat na telefonní
ãíslo na‰í horké linky nebo se obrátit
pfiímo na Va‰eho prodejce znaãky
Blaupunkt. Telefonní ãísla mezinárodní
horké linky naleznete na poslední stranû
tohoto návodu.
Záruka
Na na‰e v˘robky, které byly zakoupeny
na území Evropské unie, se vztahuje
záruka v˘robce. O podmínkách záruky
se mÛÏete blíÏe informovat na stránkách
www.blaupunkt.de nebo pfiímo na
adrese:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
82
Upozornûní k záruce
Pfiesto, Ïe je tento systém neustále dále
vyvíjen, mÛÏe v ojedinûl˘ch pfiípadech
dojít ze strany navigaãního pfiístroje
v dÛsledku nepfiimûfieného zacházení
s ním nebo v dÛsledku zmûn v regulaci
dopravy, kvÛli staveni‰tím, dopravnímu
zatíÏení, omylÛm nebo chybûjícím
informacím na navigaãním nosiãi dat
nebo kvÛli v‰eobecn˘m v˘poãetním a
lokalizaãním chybám k nesprávnému
nebo neoptimalizovanému navádûní
k cíli. Blaupunkt v tomto pfiípadû
nepfiebírá Ïádnou záruku a neposkytuje
Ïádnou náhradu za takto vzniklé ‰kody
nebo za jinou újmu.
Page 5
Pfiehled funkcí navigaãního zafiízení
N1NAVI
LAST DESTN
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
Stisknûte jednou tlaãítko NAV 7, abyste
se dostali z reÏimu rádia nebo mûniãe CD
(doplÀkové zafiízení) do základní nabídky
navigace. Na displeji se na sedm vtefiin
zobrazí poslední cíl aktuální úrovnû
navigaãní pamûti.
Poãkejte sedm vtefiin nebo stisknûte
tlaãítko ESC8.
N1
Zvolte tlaãítky nebo : poloÏku CITY
(Mûsto) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka
OK ;.
SELECT
DESTN TYPE...
CITY
SPEC DESTN
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
N1
ENTER
/
CITY
BER
NAV
Zadejte do ediãního políãka tlaãítky
nebo : první písmeno poÏadovaného
mûsta. PosuÀte tlaãítkem : oznaãení
o jedno místo doprava.
Zvolte tlaãítky nebo : dal‰í písmeno
názvu mûsta. Zadání jména mûsta je
usnadnûno tím, Ïe jsou v nabídce volitelná
pouze písmena, která mohou logicky
následovat za pfiedcházejícím písmenem
(inteligentní ediãní políãko pro zadání
textu).
Jakmile nalezl TravelPilot zadávané jméno
v pamûti mûst na navigaãním CD, automaticky toto jméno v ediãním políãku
doplní.
Ve vût‰inû pfiípadÛ staãí zadat pouze
nûkolik písmen, aby se na displeji
zobrazilo jméno hledaného mûsta.
Jakmile se zobrazí v ediãním políãku
jméno hledaného mûsta, potvrìte ho
stisknutím tlaãítka OK ;.
/
/
/
/
/
N1
LIST
/
CITY...
BERLIN
NAV
Na displeji se zobrazí v seznamu cílov˘ch
bodÛ zvolené místo.
Pokud chcete ze seznamu cílov˘ch bodÛ
zvolit jiné místo, mÛÏete v tomto seznamu
„listovat“ tlaãítky
Jakmile se na displeji zobrazí název
hledaného mûsta, potvrìte ho stisknutím
tlaãítka OK ;.
Pokud se zvolené místo vyskytuje
v seznamu vícekrát, musíte v doplÀkovém
seznamu toto místo pfiesnû urãit. Listujte
v seznamu mûst tlaãítky
dlouho, aÏ se na displeji zobrazí hledané
místo, a potvrìte ho stisknutím tlaãítka
OK ;.
nebo :.
nebo : tak
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
83
Page 6
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
/
/
/
/
/
N1
SELECT
/
FM
1
EUROPE
FM
CITY
STREET
CENTRE
NAV
C
T
M
NAV
T
M
SPEC DESTN
1
EUROPE
19:16
C
B6/WESTSCH
NELLWEG
84
26
km
NAV
Zvolte v této nabídce mezi STREET (Ulice),
CENTRE (Centrum) nebo SPEC DESTN
(Mimofiádn˘ cíl).
Ulice mohou b˘t zvoleny pouze tehdy,
kdyÏ jsou na pouÏívaném navigaãním CD
uloÏeny odpovídající údaje.
Pokud jste zvolili poloÏku STREET (Ulice),
mÛÏete dále upfiesnit je‰tû kfiiÏovatky nebo
domovní ãísla. Pfii zadávání tûchto jmen
postupujte stejnû jako pfii zadávání jména
mûsta.
Pokud chcete b˘t navigováni pfiesnû do
centra nûjakého mûsta, zvolte poloÏku
CENTRE (Centrum).
Pod poloÏkou SPEC DESTN (Mimofiádn˘
cíl) se mÛÏete nechat navádût pfiímo
k cílÛm jako jsou napfi. nádraÏí, vjezdy na
dálnice nebo pamûtihodnosti.
Jakmile je ukonãeno zadávání cíle, zobrazí
se na displeji údaje ke zvolenému
cílovému bodu.
Stisknutím tlaãítka OK ; spustíte navigaci
k cílovému bodu.
Po ukonãení vypoãítávání trasy Vás zaãne
zafiízení navádût k cíli.
Uprostfied ukazatele se zobrazují optické
navigaãní pokyny.
V pfiípadû pokynu k odboãení se na displeji
objeví vpravo vedle navigaãních doporuãení ukazatel, kter˘ Vás symbolicky
informuje o vzdálenosti k dal‰ímu rozhodujícímu trasovému bodu (napfi. kfiiÏovatce).
Pokud máte jet rovnû, zobrazí se na
displeji pod navigaãními pokyny název
silnice resp. ulice, po které právû jedete.
Vpravo nahofie se na displeji zobrazí
aktuální vzdálenost k cílovému bodu a
vlevo nahofie pfiedpokládaná doba
pfiíjezdu.
Nad navigaãními pokyny se na displeji
zobrazí aktuální zdroj akustického signálu.
V reÏimu rádia se zde zobrazí název
vysílaãe resp. kmitoãet, v reÏimu mûniãe
CD název skladby nebo CD.
Bûhem navádûní k cíli mÛÏete ovládat
funkce zvuku s pomocí bloku tlaãítek
s ‰ipkou : nebo tlaãítky 1 - 6>.
Page 7
Bezpeãnostní pokyny
Navigaãní zafiízení TravelPilot je koncipováno pro pouÏití v osobních vozidlech.
Na tomto navigaãním CD nejsou zaneseny speciální informace, jako je napfi. omezení v˘‰ky vozidla nebo maximální
povolené zatíÏení silnice, které jsou potfiebné k navigaci nákladních vozÛ nebo autobusÛ.
Vsunutí / vyjmutí CD
SUOMI
•Z bezpeãnostních dÛvodÛ byste mûli vkládat resp. vytahovat CD z pfiístroje pouze tehdy, kdyÏ vozidlo stojí.
•ObsluÏn˘ panel otevírejte pouze k zasunutí / vyjmutí CD.
•Po zasunutí / vyjmutí CD neodkladnû zavfiete obsluÏn˘ panel, abyste uvedli pfiístroj je‰tû pfied zaãátkem cesty do
pohotovostního stavu.
Obsluha systému bûhem jízdy
Pokud se nesoustfiedíte na dopravní situaci, mÛÏete lehce zapfiíãinit tûÏkou nehodu.
Proto je nutno zabránit tomu, aby systém TravelPilot odvádûl Va‰i pozornost od fiízení. Dbejte proto tûchto pokynÛ:
•NeÏ se vydáte na cestu, seznamte se podrobnû se systémem TravelPilot a s jeho obsluhou.
•Pokud chcete TravelPilota novû naprogramovat, zastavte k tomu na pfiíhodném místû.
•Obsluhujte systém TravelPilot bûhem jízdy pouze tehdy, kdyÏ to dovolí dopravní situace.
•Cílov˘ bod zadávejte pouze tehdy, kdyÏ vozidlo stojí.
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
âE·TINA
85
Page 8
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
86
Popis pfiístroje ....................... 80
Pfiehled funkcí navigaãního
zafiízení ................................... 83
Bezpeãnostní pokyny ........... 85
PouÏitelná navigaãní
CD-ROM ................................. 88
Pokyny k údrÏbû CD-ROM .........................88
Nûkolik slov k tomuto
návodu ................................... 89
Snímateln˘ obsluÏn˘ prvek .. 90
Ochrana proti krádeÏi ................................ 90
Systém TravelPilot mÛÏe pracovat pouze s navigaãními CD-ROM, na kter˘ch
je nátisk „DX“. Pokud není v pfiístroji vloÏeno Ïádné CD-ROM, zobrazí se na
displeji odpovídající upozornûní.
Upozornûní: Tento navigaãní systém není koncipován pro pouÏití
CD-ROM, které jste sami pálili. Na poruchy nebo omezení funkcí
navigaãního performance, které vzniknou v dÛsledku pouÏití
takovéhoto CD-ROM, se nevztahuje záruka.
Pokyny k údrÏbû CD-ROM
Pokud se stane, Ïe je nûkteré CD-ROM zneãi‰tûno, nikdy ho neãistûte po
kruÏnicích, ale vÏdy látkou, která nepou‰tí chloupky, ze stfiedu k okraji. V pfiípadû
extrémního zneãi‰tûní Vám doporuãujeme CD vykoupat v roztoku s bûÏn˘mi
prostfiedky na mytí nádobí. I tentokrát neom˘vejte CD po kruhu, ale vÏdy
z prostfiedku smûrem k okraji, a potom ho nechte uschnout.
Dále Vám doporuãujeme, abyste zacházeli se spodní, ale také s horní stranou
CD ‰etrnû, protoÏe se vrstva s informacemi nachází vzhledem ke sloÏení CD
bezprostfiednû pod vrstvou s nátiskem.
Nûkolik poznámek, které se t˘kají kvality naãítání CD:
KaÏdé zneãi‰tûní nebo po‰kození CD mÛÏe vést k tûÏkostem pfii naãítání.
ZávaÏnost chyb v naãítání závisí vÏdy na stupni zneãi‰tûní a také na závaÏnosti
mechanického po‰kození. Velké ‰krábance zpÛsobují „chyby v naãítání“ (chyby
dat), které mohou vést k tomu, Ïe CD pfieskakuje nebo Ïe zÛstane „viset“ na
jednom místû. Se v‰emi CD se musí zacházet opatrnû a musí b˘t vÏdy
uschovávány v ochranném obale.
88
Page 11
Nûkolik slov k tomuto návodu
Tento návod má za úkol Vás seznámit s obsluhou a s funkcemi Va‰eho
navigaãního zafiízení TravelPilot a umoÏnit Vám bezpeãné a bezproblémové
ovládání tohoto pfiístroje. Prostudujte si peãlivû tento návod pfied prvním
uvedením zafiízení TravelPilot do provozu a uschovejte ho peãlivû ve Va‰em
vozidle.
Upozornûní: Dbejte na to, abyste prÛvodní list pfiístroje, kter˘ je
pfiiloÏen k tomuto návodu, nenechávali ve vozidle.
Abychom Vám umoÏnili rychle najít potfiebné informace, pouÏili jsme v tomto
návodu tyto symboly pro oznaãení jednotliv˘ch krokÛ:
1 …Oznaãuje pokyny, navádûjící k jednotliv˘m úkonÛm, které musíte
provést, pokud chcete dosáhnout poÏadovaného v˘sledku.
✔Takto jsou oznaãeny reakce pfiístroje, které musí následovat po urãitém
úkonu.
Bod navíc: pod tímto bodem naleznete upozornûní, pokyny a tipy, t˘kající
se mimofiádn˘ch funkcí a pfiedností zafiízení.
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
89
Page 12
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Snímateln˘ obsluÏn˘ prvek
Ochrana proti krádeÏi
Va‰e zafiízení je zaji‰tûno proti krádeÏi snímateln˘m obsluÏn˘m panelem (prvek
flip-release). Bez tohoto obsluÏného panelu je tento pfiístroj pro zlodûje
bezcenn˘.
ChraÀte Va‰e zafiízení proti krádeÏi a vezmûte tento panel pokaÏdé s sebou,
kdyÏ opou‰títe vozidlo. Nenechávejte tento obsluÏn˘ panel v autû, a to ani na
nûjakém skrytém místû.
Konstrukãní provedení obsluÏného panelu umoÏÀuje jednoduchou manipulaci
s tímto prvkem pfii jeho snímání / pfiipevÀování.
Upozornûní: Dejte pozor, abyste obsluÏn˘ panel neupustili na zem.
Nevystavujte obsluÏn˘ panel pfiímému sluneãnímu záfiení nebo
jin˘m zdrojÛm tepla. Uschovávejte obsluÏn˘ panel v pfiiloÏeném
pouzdfie. ZabraÀte pfiímému dotyku kontaktÛ s pokoÏkou. V pfiípadû
potfieby vyãistûte tyto kontakty látkou, namoãenou do alkoholu a
nepou‰tûjící chloupky.
Sejmutí obsluÏného panelu
1Stisknûte tlaãítko 9.
✔ObsluÏn˘ panel se otevfie smûrem dopfiedu.
2Vytáhnûte obsluÏn˘ panel bûhem 5 vtefiin rovnû z drÏáku.
✔Po uvolnûní obsluÏného panelu z pfiístroje se zafiízení vypne. V‰echny
právû nastavené hodnoty se zanesou do pamûti. CD, které je vloÏeno
do pfiístroje, v nûm zÛstane.
90
Upozornûní: Pokud se vloÏené CD vysune, tak se zase automaticky
vtáhne dovnitfi.
Page 13
Nasazení obsluÏného panelu
1ZasuÀte obsluÏn˘ panel rovnû do drÏáku pfiístroje.
2ObsluÏn˘ panel zavfiete.
Upozornûní: netlaãte na displej, kdyÏ chcete obsluÏn˘ panel
nasadit.
✔Zapne se naposledy poslouchan˘ zvukov˘ zdroj s hlasitostí, která
odpovídá síle zvuku pfii vypnutí pfiístroje. Hlasitost zvuku pfii zapnutí
zafiízení mÛÏete nastavit na omezenou maximální hodnotu.
Upozornûní: Jak˘m zpÛsobem mÛÏete omezit hlasitost zvuku pfii
zapnutí pfiístroje se dozvíte v oddíle „Nastavení maximální hlasitosti
zvuku pfii zapnutí pfiístroje ON VOLUME“ v kapitole „Setup Nastavení základních hodnot“.
Pokud je TravelPilot správnû spojen se zapalováním vozidla a nebyl vypnut
tlaãítkem 3, zapíná resp. vypíná se zapalováním.
Zafiízení TravelPilot mÛÏete pouÏívat také pfii vypnutém zapalování.
1Stisknûte k tomu tlaãítko 3.
Po uplynutí jedné hodiny se zafiízení opût samoãinnû na ochranu baterie vozidla
vypne. Tento postup mÛÏete libovolnû ãasto opakovat. Zapnutím zapalování
se ãasové omezení zru‰í.
Upozornûní: Abyste zaruãili bezzávadné fungování zafiízení a
zabránili zv˘‰ené spotfiebû energie, musí b˘t TravelPilot pfiipojen
pfiím˘m kladn˘m kabelem a kladn˘m kabelem, napojen˘m pfies
spínací skfiínku, tak, jak je to popsáno v návodu k montáÏi pfiístroje.
✔V horním fiádku displeje se zobrazí aktuální název vysílaãe resp. jeho
kmitoãet a pod ním ãas a zvolené funkce jako je RDS a loudness.
Pfii volbû reÏimu CD nebo mûniãe CD
1stisknûte tlaãítko CD•C5.
✔V horním fiádku displeje se zobrazí název právû pfiehrávané skladby,
celkov˘ poãet skladeb na CD a pofiadové ãíslo CD v mûniãi CD. Pod
tûmito informacemi je zobrazena doba pfiehrávání aktuální skladby.
N1NAVI
LAST DESTN
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
FM
R
1
EUROPE
S
D
L
D
15:45
TO1/ 12 D1O
D
L
O5:22
SUOMI
NAV
âE·TINA
NAV
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
93
Page 16
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Nastavení hlasitosti zvuku
Pokud si pfiejete zesílit hlasitost systému,
1otoãte regulátorem hlasitosti 2 ve smûru hodinov˘ch ruãiãek.
Pokud si pfiejete ztlumit hlasitost systému,
1otoãte regulátorem hlasitosti 2 proti smûru hodinov˘ch ruãiãek.
✔Bûhem nastavování hlasitosti se na displeji v horním fiádku zobrazí
nastavená hodnota.
Bod navíc: Bûhem v˘stupu mluveného navigaãního pokynu systému
mÛÏete regulátorem hlasitosti zvuku 2 zmûnit hlasitost pokynÛ k jízdû
nezávisle na nastavení základní hlasitosti zvukového zdroje. Rozdílná
hlasitost zvuku se zanese automaticky do pamûti.
Umlãení zvuku (Mute)
Zvuk mÛÏete ve vtefiinû umlãet.
1Stisknûte krátce tlaãítko 3.
✔Na displeji se v horním fiádku zobrazí informace MUTE.
Bod navíc: stisknutím tohoto tlaãítka se v‰ak nepotlaãí mluvené
navigaãní pokyny.
Umlãení zvuku se ukonãí
1nov˘m stisknutím tlaãítka 3.
94
Page 17
Automatické pfiepnutí na telefonní hovor
Pokud je tento pfiístroj spojen odpovídajícím zpÛsobem s telefonem ve vozidle,
pfiená‰í se telefonní hovor reproduktory navigaãního zafiízení. V horním fiádku
displeje se zobrazí informace TELEPHONE. Hlasitost telefonních hovorÛ mÛÏete
nastavit. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v oddíle „Nastavení
hlasitosti telefonu TEL VOLUME“ v kapitole „Setup - Nastavení základních
hodnot“.
Pokud je telefonní hovor veden bûhem aktivního navádûní k cílovému bodu,
zÛstanou optické navigaãní pokyny na displeji nadále viditelné a akustické
navigaãní pokyny nejsou umlãeny.
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
95
Page 18
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Displej
Na displeji navigaãního zafiízení se zobrazují ve‰keré informace navigace, napfi.
optické navigaãní pokyny, nabídky a seznamy vãetnû údaje o typu zvukového
zdroje rádiu, CD a mûniãi CD (voliteln˘ doplnûk).
Jas a ãitelnost displeje mÛÏete optimálnû nastavit pro zorn˘ úhel, ze kterého
se ve Va‰em vozidle na displej díváte. Bliωí informace k tomuto tématu
naleznete v oddíle „Nastavení jasu displeje: den / noc“ v kapitole „Setup nastavení základních hodnot“.
Upozornûní: Zacházejte s displejem ‰etrnû. Pfii doteku ‰piãat˘mi
pfiedmûty mohou vzniknout ‰krábance a displej se mÛÏe po‰kodit.
âistûte displej pouze látkou, kerá neztrácí chloupky. V pfiípadû
potfieby pouÏijte ãisticího alkoholu. NepouÏívejte k ãistûní displeje
Ïádná rozpou‰tûdla jako je terpent˘n nebo benzín, protoÏe tyto
látky pÛsobí agresivnû a vedou k po‰kození displeje.
96
Page 19
Zapnutí kódovan˘ch pfiístrojÛ po jejich
odpojení od baterie
Pokud zapínáte kódovan˘ pfiístroj poté, co byl odpojen od baterie, napfi. po
opravû vozidla, zobrazí se na displeji otázka na kódové ãíslo. Kódové ãíslo
naleznete v prÛvodním listu Va‰eho pfiístroje. PrÛvodní list nikdy
neuschovávejte ve vozidle!
Pfii zadávání kódového ãísla postupujte tímto zpÛsobem:
1Stisknûte pro první ãíslici kódového ãísla tlaãítko 1> tak ãasto, aÏ se
na displeji zobrazí první místo kódového ãísla.
2Stisknûte pro druhou ãíslici kódového ãísla tlaãítko 2> tak ãasto, aÏ
se na displeji zobrazí druhé místo kódového ãísla.
3Stisknûte pro tfietí ãíslici kódového ãísla tlaãítko 3> tak ãasto, aÏ se
na displeji zobrazí tfietí místo kódového ãísla.
4Stisknûte pro ãtvrtou ãíslici kódového ãísla tlaãítko 4> tak ãasto, aÏ
se na displeji zobrazí ãtvrté místo kódového ãísla.
Jakmile se na displeji zobrazí kompletní kódové ãíslo,
5drÏte tlaãítko OK ; stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny.
✔Pfiístroj se zapne.
Po pfieru‰ení pfiívodu energie musí b˘t ruãnû nastaven správn˘ ãas.
6Stisknutím tlaãítka
7Stisknûte tlaãítko
✔Bliká ukazatel minut.
8Minuty nastavte stisknutím tlaãítka nebo :.
9Nastaven˘ ãas potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
nebo : nastavte hodiny.
:.
1OOO
TIME ——·——
S
R
D
L
D
SUOMI
âE·TINA
NAV
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
97
Page 20
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Zadání chybného kódového ãísla
Pokud jste omylem zadali chybné kódové ãíslo a potvrdili ho, mÛÏete zadání
kódu znovu opakovat. Aby se zabránilo tomu, Ïe zlodûj pfiijde na kódové ãíslo
tím, Ïe neustále zkou‰í zadávat ãíslice, je pfiístroj nastaven tak, aby se po
tfietím chybném pokusu na hodinu zablokoval.
Aby bylo moÏné provést dal‰í pokus, musí se pfiístroj na hodinu vypnout. Pokud
se pfiístroj bûhem této ãekací doby odpojí od pfiívodu napájecího napûtí, vrátí
se uplynulá ãekací doba do v˘chozího stavu a trvá opût celou hodinu.
Otázku na kódové ãíslo mÛÏete deaktivovat. Bliωí informace k tomuto tématu
naleznete v oddíle „Vypnutí / zapnutí kódování pfiístroje“ v kapitole „Setup nastavení základních hodnot“.
98
Page 21
Navigace
Navigaãní systém TravelPilot Vám umoÏní dostat se bezpeãnû a rychle k cíli,
aniÏ byste museli zdlouhavû studovat mapu. Pfii zapnuté navigaci Vás zafiízení
navádí k cílovému bodu s pomocí akustick˘ch v˘stupÛ. Systém Vás vãas
upozorní na místa, na kter˘ch musíte napfi. odboãit. Kromû toho si mÛÏete na
displeji nechat zobrazit optické navigaãní pokyny, aktuální vzdálenost od
cílového bodu a pravdûpodobnou dobu pfiíjezdu do cíle.
Bezpeãnost dopravy má absolutní prioritu. Nezapomínejte nikdy
na to, Ïe aktuální dopravní situace má vÏdy pfiednost pfied
navigaãními pokyny, které jsou zafiízením vydávány.
SUOMI
Princip, na kterém je navigace zaloÏena
Aktuální polohu vozidla zji‰Èuje Va‰e navigaãní zafiízení s pomocí
elektronického tachosignálu, funkce „Gyro“ (tzn. magnetického nezávislého
elektronického kompasu pro pfiesné urãení otáãek vozidla) a prostfiednictvím
signálu vysílaného lokalizaãním satelitov˘m systémem GPS (Global Positioning
System). Navigaãní systém srovnává získané údaje s digitalizovan˘m
kartografick˘m materiálem na navigaãním CD-ROM a vypoãítává podle toho
trasu pro navádûní k cíli.
✔ObsluÏn˘ panel se otevfie smûrem dopfiedu a vysune se CD, které se
pfiípadnû v pfiístroji nachází.
2CD, které se pfiípadnû z pfiístroje vysunulo, vyjmûte, a vsuÀte opatrnû
do tohoto otvoru navigaãní CD poti‰tûnou stranou nahoru. ZasuÀte CD
tak daleko, aÏ ucítíte odpor. Od tohoto momentu je CD automaticky
vtaÏeno do pfiístroje.
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
âE·TINA
99
Page 22
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
✔Z navigaãního CD se do pfiístroje naãítá software. Postup naãítání se
zobrazí na displeji.
Upozornûní: Proces naãítání softwaru z navigaãního CD do pfiístroje
nesmí b˘t pfieru‰en.
Zapnutí navádûní k cíli
1KdyÏ je pfiístroj zapnut˘, stisknûte tlaãítko NAV 7.
✔Na displeji se na dobu sedmi vtefiin zobrazí poslední cíl aktuální
pamûÈové roviny navigaãního systému.
Podobnû jako reÏim rádia má také navigaãní systém k dispozici vícero
pamûÈov˘ch rovin (N1, N2, N3 a N4). Na kaÏdé z tûchto pamûÈov˘ch rovin mÛÏe
b˘t tlaãítky 1 - 6> zaneseno do pamûti ‰est cílov˘ch bodÛ. Pfii vyvolání
pamûÈové roviny se na displeji zobrazí její poslední cílov˘ bod. Pfiitom nemusí
b˘t tento poslední cílov˘ bod uloÏen natrvalo do pamûti této roviny, ale jedná
se zde o poslední cíl, kter˘ byl z této pamûÈové roviny aktivován.
✔Po uplynutí tûchto sedmi vtefiin nebo po stisknutí tlaãítka ESC8 se na
displeji rozvine nabídka k volbû typu cílového bodu (CITY (Mûsto) neboSPEC DESTN (Mimofiádn˘ cíl)).
Pokud chcete pfiepínat mezi jednotliv˘mi rovinami pamûti navigace N1...N4,1stisknûte tlaãítko NAV7 tak ãasto, aÏ se v horním fiádku displeje zobrazí
hledaná rovina.
Aby bylo moÏné spustit proces navádûní k cíli, musí b˘t do pfiístroje vloÏena
navigaãní CD pro TravelPilota DX a musí b˘t zadán cílov˘ bod.
N1NAVI
LAST DESTN
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
N1
SELECT
DESTN TYPE...
CITY
SPEC DESTN
N4NAVI
NO
LAST
DESTN
100
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
NAV
Page 23
Zadání cílového bodu
Cílov˘ bod mÛÏe b˘t zadán pfiímo z pamûti cílÛ nebo urãením jména mûsta
nebo obce, centra, ulice, kfiiÏovatky nebo domovního ãísla, nebo také volbou
cíle ze seznamu mimofiádn˘ch cílÛ (napfi. vjezd na dálnici, nádraÏí, hotel,
nákupní stfiedisko atd.).
Po aktivování navigace tlaãítkem NAV 7se na displeji na dobu sedmi vtefiin
zobrazí poslední cílov˘ bod aktuální roviny pamûti. Po uplynutí tûchto sedmi
vtefiin nebo po stisknutí tlaãítka ESC 8 se zobrazí nabídka k volbû typu cílového
bodu (CITY (Mûsto) nebo SPEC DESTN (Mimofiádn˘ cíl)).
Cílové body
Cílov˘mi body mohou b˘t:
●Centrum nûjakého mûsta nebo mûstské ãtvrti v pfiípadû velkomûst
●Ulice
●KfiiÏovatka dvou nebo vícero silnic/ulic
●Domovní ãíslo nebo ãíslo domovního bloku
●Mimofiádné cíle, jako jsou napfi. nádraÏí, leti‰tû, ãerpací stanice a jiná
vefiejná zafiízení
●Stanovi‰tû, která jste zanesli do pamûti. Zanesení stanovi‰tû do pamûti
se vyplatí tehdy, pokud jste bûhem své cesty narazili na nûjaké zajímavé
místo (napfi. obchod nebo restauraci), ke kterému byste se rádi pozdûji
nechali systémem zavést.
●Cíle z pamûti cílÛ
N1NAVI
LAST DESTN
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
SUOMI
NAV
âE·TINA
Zadání cílového bodu do ediãního políãka
Ediãní políãko slouÏí napfi. k zadání jména mûsta nebo ulice do navigaãního
systému. Ediãní políãko je doplnûno inteligentní tfiídicí funkcí, tzn. Ïe se bûhem
zadávání jména na displeji nabízí pouze ta písmena, která mohou logicky
následovat po jiÏ zadané pfiedcházející hlásce.
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
101
Page 24
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Pfiíklad: Pokud jste zadali jméno cílového mûsta, ve kterém
neexistuje Ïádná ulice, která by zaãínala na písmeno A, není A
zobrazeno tak, aby mohlo b˘t zvoleno. Stejnû tak Vám zafiízení
nenabídne napfi. písmeno C, pokud je prvním zadan˘m písmenem
písmeno B a v cílovém místû neexistuje Ïádná ulice, která by mûla
ve svém názvu kombinaci písmen BC.
Jakmile mohou b˘t znaky, které jste zadali, jednoznaãnû identifikovány jako
jméno nûjakého mûsta nebo obce, zápis se automaticky doplní. Z tohoto dÛvodu
staãí ãasto zadat pouze nûkolik písmen, aby se na displeji zobrazilo jméno
hledaného místa nebo ulice.
Pfiíklad: Pokud zadáte v Nûmecku do ediãního políãka jako první
dvû písmena názvu nûjakého místa YO, doplní se automaticky
RCKGEBIET, protoÏe v seznamu míst na CD pro Nûmecko neexistuje
Ïádná jiná moÏnost.
Volba písmen
Pokud chcete zadat do ediãního textového políãka nûjaké jméno, postupujte
tímto zpÛsobem:
✔Jakmile se na displeji zobrazí ediãní textové políãko, zobrazí se také
první voliteln˘ znak, místo k zadání je zobrazeno kurzívnû (oznaãení
pro zadání).
1Stisknûte tlaãítko
písmeno zadávaného jména.
2Stisknûte tlaãítko
o jedno místo doprava.
3Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí dal‰í
písmeno zadávaného jména.
✔Jakmile zadané znaky umoÏÀují doplnûní celého názvu, zobrazí se tento
název automaticky na displeji.
nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí první
:, abyste posunuli oznaãení pro zadání znaku
N1
ENTER
CITY
YO
N1
ENTER
CITY
YORCKGEBIE
T
N1
ENTER
CITY
BER
102
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 25
4Kroky 1...3 opakujte tak ãasto, aÏ se v ediãním políãku zobrazí celé
jméno zadávaného místa.
5Pokud chcete toto jméno pfievzít jako cílov˘ bod pro navigaci, potvrìte
ho stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Toto zadané jméno se zanese do seznamu místních jmen resp. jmen
ulic (pfii zadávání místa nebo ulice).
Vymazání písmena
Pokud si pfiejete vymazat písmeno, které jste omylem chybnû zadali,
1stisknûte tlaãítko
✔Oznaãení místa pro zadání se posune o jedno místo doleva. Automaticky
doplnûná jména se vymaÏou.
Listování v seznamu
ProtoÏe je poãet fiádkÛ na displeji omezen, jsou seznamy jmen rozdûleny na
vícero stránek. Tyto stránky jsou na pravé stranû oznaãeny ‰ipkami .
Jakmile je na displeji viditelná jenom ‰ipka
smûrem dolÛ, pokud je viditelná jenom ‰ipka , pouze smûrem nahoru.
1Pokud chcete listovat v seznamu jmen, stisknûte tlaãítko resp. :.
✔Na displeji se zobrazí následující resp. pfiedcházející zápis.
Volba zápisu ze seznamu
1Chcete-li pfievzít zápisy ze seznamu (napfi. jako cílové body), stisknûte
tlaãítko OK ;.
:.
, mÛÏete listovat v seznamu pouze
N1
CITY
BERLIN
N1
CITY...
BERLIN
N1
CITY...
BERLIN
ENTER
LIST
LIST
/
/
/
/
/
/
SUOMI
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
103
Page 26
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
NAV
N1
CITY
ENTER
BERLIN
/
/
/
/
/
/
NAV
N1
AMBIGUOUS
LIST
BERLIN
/
/
/
/
/
/
Zadání cílového bodu - Mûsto
Pokud chcete dojet k cílovému bodu v nûjakém mûstû, musíte toto mûsto
nejprve urãit.
1Zvolte v navigaãní nabídce poloÏku CITY (Mûsto).✔Na displeji se zobrazí ediãní textové políãko pro zadání jména mûsta.
(Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v oddíle „Zadání cílového
bodu do ediãního políãka“).
2Jakmile se zobrazí hledané jméno, potvrìte ho stisknutím tlaãítka
OK ;.
✔V seznamu mûst se zobrazí zadané jméno.
3Stisknûte tlaãítko OK ;, abyste toto mûsto potvrdili jako cílov˘ bod.
Upozornûní: Pokud se jméno tohoto mûsta vyskytuje vícekrát,
rozevfie se podnabídka. Zde mÛÏete zvolit hledané mûsto.
Jakmile je mûsto zvolené, vede Vás nabídka pro zadání cílového bodu k dal‰ím
krokÛm. Zde zvolte mezi
–STREET (Ulice): zadání cílové ulice. Zda je moÏné zvolit ulici jako cílov˘
bod, závisí na datech, která jsou zanesena do pamûti na Va‰em
navigaãním CD.
–CENTRE (Centrum): volba mûstského centra nebo centra mûstské ãtvrti
jako cílového bodu.
–SPEC DESTN (Mimofiádn˘ cíl): mimofiádné cíle mÛÏete zvolit pfiímo ze
seznamu z rubrik, jako jsou napfi. vjezdy na dálnice, nádraÏí, nákupní
stfiedisko atd. v okolí Va‰eho cílového bodu. Bliωí informace k tomuto
tématu naleznete v kapitole „Mimofiádné cíle“.
Upozornûní: Pfiedpokladem pro volbu tûchto cílov˘ch bodÛ je, Ïe
jsou v pamûti na Va‰em navigaãním CD k dispozici odpovídající
údaje. Pokud nejsou k jednotliv˘m bodÛm k dispozici Ïádné údaje,
nemohou b˘t také na displeji zobrazeny.
N1
SELECT
DESTN TYPE...
CITY
SPEC DESTN
N1
LIST
CITY...
BERLIN
N1
SELECT
CITY
STREET
CENTRE
SPEC DESTN
104
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 27
Zadání cílového bodu - ulice, kfiiÏovatka a domovní ãíslo
1Zvolte v nabídce poloÏku STREET (Ulice).
2Zadejte do ediãního textového políãka název ulice.
3Jakmile se na displeji zobrazí název ulice, potvrìte ho stisknutím tlaãítka
OK ;.
✔Název ulice se na displeji zobrazí ze seznamu jmen ulic.
Bod navíc: Aby se usnadnilo hledání, mÛÏe b˘t dlouh˘ název ulice
zanesen do pamûti rÛzn˘mi zpÛsoby, napfi.: RAABE-WEG, WILHELMa WILHELM-RAABE-WEG.
4Tlaãítky nebo : zvolte ze seznamu poÏadovan˘ název ulice a
potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK ;.
Upozornûní: Pokud se tento název ulice nachází v pfiíslu‰ném
mûstû vícekrát, rozevfie se na displeji podnabídka s názvy
mûstsk˘ch ãtvrtí, ve které mÛÏete ulici pfiesnûji urãit.
Poté, co jste ulici zvolili, mÛÏete volit mezi tûmito moÏnostmi:
–CONTINUE (Dále): zadání cílového bodu je ukonãeno a Vy mÛÏete spustit
navádûní k cílovému bodu.
–CROSSROADS (KfiiÏovatka): k pfiesnûj‰ímu urãení cílového bodu mÛÏete
o zadání domovního ãísla nebo ãísla domovního bloku.
N1
ENTER
STREET
UNTER DEN
LINDEN
N1
LIST
STREET...
UNTER DEN
LINDEN
N1
SELECT
STREET
/
/
/
/
/
/
SUOMI
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
âE·TINA
Upozornûní: Pfiedpokladem pro volbu tûchto cílov˘ch bodÛ je, Ïe
jsou v pamûti na Va‰em navigaãním CD k dispozici odpovídající
údaje. Pokud nejsou k jednotliv˘m bodÛm k dispozici Ïádné údaje,
nemohou b˘t také na displeji zobrazeny.
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
CONTINUE
CROSSROADS
HOUSE NO.
NAV
105
Page 28
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Zadání cílového bodu - kfiiÏovatka
Pokud jste v nabídce Zadání cílového bodu zvolili poloÏku CROSSROADS
(KfiiÏovatka), zobrazí se na displeji seznam s kfiiÏovatkami na cílové ulici, které
jsou na CD k dispozici.
1Listujte tlaãítky
displeji zobrazí hledané oznaãení kfiiÏovatky.
2Stisknûte tlaãítko OK ;.
✔Na displeji se zobrazí zvolen˘ cílov˘ bod.
3Nyní mÛÏete tlaãítkem OK ; spustit navádûní k cílovému bodu.
Bod navíc: Poté, co jste zadali ve‰keré údaje k cílovému bodu, a neÏ
spustíte navádûní k nûmu, máte moÏnost zanést cílov˘ bod do pamûti
navigaãního systému. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete
v oddíle „PamûÈ cílÛ“.
Pokud chcete pfiizpÛsobit prÛbûh trasy Va‰im poÏadavkÛm, napfi. kdyÏ se
chcete vyhnout dálnici, mÛÏete tyto podmínky stanovit. Bliωí informace k tomuto
tématu naleznete v oddíle „PrÛbûh trasy“ v této kapitole.
nebo : v tomto seznamu tak dlouho, aÏ se na
N1
SELECT
STREET
CONTINUE
CROSSROADS
HOUSE NO.
106
/
/
/
/
/
/
NAV
Zadání cílového bodu - domovní ãíslo
Pokud jste v nabídce zvolili poloÏku HOUSE NO. (Domovní ãíslo), zobrazí se
na displeji ediãní políãko pro volbu domovních ãísel.
1Zadejte do ediãního políãka domovní ãíslo.
2Pfiepnûte na seznam a zvolte oddíl s domovními ãísly.
3Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Na displeji se zobrazí zvolen˘ cílov˘ bod.
4Nyní mÛÏete tlaãítkem OK ; spustit navádûní k cílovému bodu.
Bod navíc: Poté, co jste zadali ve‰keré údaje k cílovému bodu, a neÏ
spustíte navádûní k nûmu, máte moÏnost zanést cílov˘ bod do pamûti
navigaãního systému. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete
v oddíle „PamûÈ cílÛ“.
N1
SELECT
STREET
CONTINUE
CROSSROADS
HOUSE NO.
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 29
Pokud chcete pfiizpÛsobit prÛbûh trasy Va‰im poÏadavkÛm, napfi kdyÏ se chcete
vyhnout dálnici, mÛÏete tyto podmínky stanovit. Bliωí informace k tomuto
tématu naleznete v oddíle „PrÛbûh trasy“ v této kapitole.
Zadání cílového bodu - centrum
Pokud jste v nabídce zvolili poloÏku CENTRE (Centrum), zobrazí se na displeji
ediãní políãko pro volbu center mûst nebo mûstsk˘ch ãtvrtí, které jsou na CD
k dispozici.
1Listujte tlaãítky nebo : v tomto seznamu tak dlouho, aÏ se na
displeji zobrazí jméno hledaného centra.
2Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Na displeji se zobrazí hledan˘ cílov˘ bod.
3Nyní mÛÏete tlaãítkem OK ; spustit navádûní k cílovému bodu.
Bod navíc: Poté, co jste zadali ve‰keré údaje k cílovému bodu, a neÏ
spustíte navádûní k nûmu, máte moÏnost zanést cílov˘ bod do pamûti
navigaãního systému. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete
v oddíle „PamûÈ cílÛ“.
Pokud chcete pfiizpÛsobit prÛbûh trasy Va‰im poÏadavkÛm, napfi kdyÏ se chcete
vyhnout dálnici, mÛÏete tyto podmínky stanovit. Bliωí informace k tomuto
tématu naleznete v oddíle „PrÛbûh trasy“ v této kapitole.
Mimofiádné cíle
Mimofiádné cíle, které mÛÏete pouÏít k zadání cílového bodu, jsou shrnuty v
jednotliv˘ch rubrikách. Nûkteré mimofiádné cíle (viz tabulka) jsou nadregionální,
jiné se vztahují pouze na okolí cílového bodu / stanovi‰tû vozidla.
Mimofiádné cíle jsou rozdûleny do tûchto rubrik:
–V˘stavy,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Vjezdy na dálnici,nadregionální
N1
LIST
CENTRE
CHARLOTTEN
BURG
N1
SELECT
PUBLIC BUI
LDING
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
107
Page 30
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
–Dálniãní uzly,nadregionální
–Dálniãní servis,nadregionální
–Pronájem aut,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–NádraÏí,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Nákupní stfiedisko,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Trajekt,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Leti‰tû,nadregionální
–Restaurace,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Hraniãní pfiechod,nadregionální
–Hotel,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Nemocnice,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Vefiejné zafiízení,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Parkovi‰tû,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Policie,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Po‰ta,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Pamûtihodnosti,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Sportovní zafiízení,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–âerpací stanice,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Divadlo/ kultura,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
–Autoopravny,okolí cíle / okolí stanovi‰tû
108
Upozornûní: Pro jednotlivá mûsta nejsou k dispozici stejné rubriky.
Nabízené rubriky v nabídce mimofiádn˘ch cílÛ jsou závislé na tom,
které mimofiádné cíle se v zadaném místû nacházejí.
Page 31
Mimofiádné cíle - v okolí cílového bodu
Pokud chcete zvolit nûjak˘ mimofiádn˘ cíl v cílovém mûstû nebo v jeho okolí,
musíte nejprve zadat toto mûsto jako cílov˘ bod.
1Zadejte jako cílov˘ bod nûjaké mûsto.
2Poté, co jste zadali mûsto, zvolte v nabídce zadání cílového bodu SPEC
DESTN (Mimofiádn˘ cíl).
✔Na displeji se zobrazí seznam s mimofiádn˘mi cíli, které jsou ve
vybraném místû k dispozici.
3Listujte v tomto seznamu s pomocí tlaãítek
tlaãítkem OK ; poÏadovan˘ typ mimofiádného cíle.
✔Na displeji se zobrazí v abecedním pofiadí cílové body, které jsou
k dispozici.
Upozornûní: Pokud nûkterá rubrika obsahuje více neÏ 20 poloÏek,
zobrazí se na displeji nejprve ediãní políãko. Do tohoto políãka
zadejte hledané jméno nebo poãáteãní písmena a potom vyvolejte
seznam.
4Zvolte ze seznamu hledan˘ mimofiádn˘ cíl.
Jakmile jste zvolili a potvrdili poÏadovan˘ mimofiádn˘ cíl, mÛÏete spustit
navádûní k cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v oddíle Navádûní
k cíli.
Mimofiádné cíle - nadregionální cíle
Jako mimofiádné cíle mÛÏete zvolit také vjezdy na dálnice, dálniãní servis,
leti‰tû a hraniãní pfiechody na celém území, na které se vztahuje Va‰e navigaãní
CD. K tomu Vám pouze staãí znát jméno zvoleného cílového bodu.
1Stisknûte tlaãítko NAV7.
nebo : a zvolte
N1
SELECT
CITY
STREET
CENTRE
SPEC DESTN
/
/
/
/
/
/
SUOMI
NAV
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
109
Page 32
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
✔Na displeji se na sedm vtefiin zobrazí poslední cílov˘ bod aktuální roviny
pamûti navigaãního systému. Po uplynutí sedmi vtefiin nebo po stisknutí
tlaãítka ESC8 se na displeji rozevfie nabídka k v˘bûru typu cíle (CITY
(Mûsto) nebo SPEC DESTN (Mimofiádn˘ cíl)).
2Zvolte poloÏku SPEC DESTN (Mimofiádn˘ cíl).✔Na displeji se zobrazí seznam s typy mimofiádn˘ch cílÛ.
Kter˘ ze zobrazen˘ch mimofiádn˘ch cílÛ máte nadregionálnû k dispozici se
dozvíte z tabulky na zaãátku tohoto oddílu.
3Zvolte poÏadovanou rubriku.
✔Na displeji se zobrazí ediãní textové políãko k zadání mimofiádného
cíle.
4Zadejte název mimofiádného cíle tak, jak je to popsáno u zadání cílového
bodu,
5pfiejdûte do seznamu a
6zvolte zde poÏadovan˘ cílov˘ bod.
Jakmile jste vybran˘ mimofiádn˘ cíl zadali a potvrdili, mÛÏete spustit funkci
navádûní k cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v oddíle Navádûní
k cíli.
Mimofiádné cíle - okolí stanovi‰tû
Jako mimofiádné cíle mÛÏete zvolit také cíle vztahující se pfiímo k aktuálnímu
stanovi‰ti Va‰eho vozidla.
Bod navíc: Takto mÛÏete nalézt napfi. nejbliωí ãerpací stanici.
1Stisknûte tlaãítko NAV7.
✔Na displeji se na sedm vtefiin zobrazí poslední cílov˘ bod aktuální roviny
pamûti navigaãního systému. Po uplynutí sedmi vtefiin nebo po stisknutí
tlaãítka ESC8 se na displeji rozevfie nabídka k v˘bûru typu cíle (CITY
(Mûsto) nebo SPEC DESTN (Mimofiádn˘ cíl)).
N1
SELECT
DESTN TYPE...
CITY
SPEC DESTN
110
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 33
2Zvolte poloÏku SPEC DESTN (Mimofiádn˘ cíl).
✔Na displeji se zobrazí seznam s typy mimofiádn˘ch cílÛ.
Kter˘ ze zobrazen˘ch mimofiádn˘ch cílÛ máte nadregionálnû k dispozici se
dozvíte z tabulky na zaãátku tohoto oddílu.
3Zvolte poÏadovanou rubriku.
✔Na displeji se zobrazí cíle, které máte k dispozici, sefiazené podle
vzdálenosti od Va‰eho stanovi‰tû.
4Zvolte zde poÏadovan˘ cílov˘ bod.
Jakmile jste vybran˘ mimofiádn˘ cíl zadali a potvrdili, mÛÏete spustit funkci
navádûní k cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v oddíle Navádûní
k cíli.
Zadání cílového bodu - z pamûti cílÛ
V pamûti navigaãního systému mohou b˘t uloÏeny cílové body, ke kter˘m se
necháváte ãastûji navigovat. Tyto cílové body mohou b˘t v pfiípadû zadávání
cíle pro navigaci vyvolány pfiímo z pamûti. Bliωí informace k tomuto tématu
naleznete v oddíle „PamûÈ cílÛ“.
Pro navigaci máte k dispozici ãtyfii pamûÈové roviny (N1, N2, N3 a N4). V kaÏdé
rovinû mÛÏete uloÏit do pamûti ‰est cílov˘ch bodÛ.
Pokud si pfiejete vyvolat cíle z pamûti,
1stisknûte tlaãítko NAV7.
✔Na displeji se na dobu sedmi vtefiin zobrazí poslední cílov˘ bod aktuální
roviny pamûti. Po uplynutí tûchto sedmi vtefiin nebo po stisknutí tlaãítka
ESC8 se zobrazí nabídka k volbû typu cílového bodu (CITY (Mûsto)
nebo SPEC DESTN (Mimofiádn˘ cíl)).
2Stisknûte tlaãítko NAV7 tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí hledaná
rovina pamûti.
N1
SELECT
DESTN TYPE...
CITY
SPEC DESTN
/
/
/
/
/
/
SUOMI
NAV
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
111
Page 34
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
3Stisknûte tlaãítko 1 - 6>, pod kter˘m je poÏadovan˘ cíl uloÏen v pamûti.
✔Cílov˘ bod, kter˘ je uloÏen v pamûti pod zvolen˘m tlaãítkem, se zobrazí
na displeji.
4Pokud chcete tento cílov˘ bod pfievzít pro zadání cíle k navigaci, potvrìte
ho stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Zapne se navádûní k cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete
v oddíle Navádûní k cíli.
Zadání cílového bodu - k oznaãenému stanovi‰ti
Jako cílov˘ bod mÛÏete zadat také nûkteré místo, které jste oznaãili jako
stanovi‰tû vozidla. Oznaãené stanovi‰tû vozidla je poloha vozidla, kterou jste
zanesli bûhem jízdy s vloÏen˘m navigaãním CD do pamûti, aniÏ by bylo
aktivováno navádûní k cíli. Jako taková mÛÏete oznaãit a uloÏit do pamûti
napfi. zajímavá místa, která si pfiejete pozdûji znovu vyhledat. Pfiedpokladem
k tomu, abyste mohli zanést nûjaké stanovi‰tû vozidla do pamûti, je, Ïe je do
navigaãního systému vloÏeno navigaãní CD. Bliωí informace k tomuto tématu
naleznete v oddíle „UloÏení stanovi‰tû do pamûti cílÛ“ v této kapitole.
Volba stanovi‰tû jako cílového bodu
Stanovi‰tû lze vyvolat z pamûti navigaãního systému a zadat je jako cílov˘
bod pro navádûní k cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v popise
„Zadání cílového bodu - z pamûti cílÛ“.
N1NAVI
DESTN 3...
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
112
NAV
Page 35
Navádûní k cíli
Spu‰tûní navádûní k cíli
Poté, co jste zadali cílov˘ bod, zobrazí se na displeji cílová adresa. Pokud si
pfiejete se nechat k tomuto cíli navést,
1potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK ;.
Pokud chcete spustit navádûní k naposledy zvolenému cílovému bodu jedné
pamûÈové roviny,
1stisknûte tlaãítko NAV7 tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí poÏadovaná
pamûÈová rovina s naposledy aktivovan˘m cílov˘m bodem.
2Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
Vypoãítání trasy
Poté, co jste zapnuli funkci navádûní k cílovému bodu, zaãne systém
vypoãítávat trasu. Bûhem tohoto procesu se na displeji zobrazí symbol vûtrné
rÛÏice kompasu, kter˘ ukazuje smûrem k cíli s upozornûním CALC ROUTE a
zároveÀ se ozve hlasov˘ v˘stup „The route is being calculated“ (Vypoãítává
se trasa). Kromû toho se na displeji zobrazí vzdálenost vzdu‰nou ãarou
k cílovému bodu.
Pokud se vozidlo nachází na digitalizované silnici, zapne se po v˘poãtu trasy
navádûní k cíli za pomoci akustick˘ch a optick˘ch navigaãních pokynÛ.
Upozornûní: Pokud se vozidlo nachází na nedigitalizované silnici,
zobrazí se na displeji informace OFF ROAD.
Pokud nemÛÏe systém vypoãítat Ïádnou trasu vedoucí ke zvolenému
cílovému bodu, zobrazí se na displeji informace NO ROUTE.
Pokud opustíte území, které je zaneseno do pamûti navigaãního
CD, zobrazí se na displeji informace OFF MAP.
V tomto pfiípadû se nechte vést symbolem vûtrné rÛÏice. Jakmile
se opût dostanete na digitalizovanou silnici, vydává systém
akustické a optické navigaãní pokyny.
N1NAVI
NEW DESTN...
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
FM
C
T
M
1
CALC
EUROPE
26
km
ROUTE
SUOMI
NAV
âE·TINA
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
113
Page 36
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Bod navíc: Pokud se odch˘líte od doporuãené trasy, vypoãítá systém
automaticky novou trasu vycházející z aktuální polohy vozidla a vedoucí
ke stanovenému cílovému bodu.
Navigaãní pokyny
Ve stfiedu displeje jsou zobrazovány optické navigaãní pokyny.
Pokud jedete rovnû, zobrazí se pod pfiíslu‰n˘m navigaãním pokynem jméno
silnice / ulice, po které právû jedete. Vpravo nahofie se zobrazí informace
o aktuální vzdálenosti k cíli a vlevo nahofie pravdûpodobná doba pfiíjezdu.
KdyÏ systém vydává pokyn k odboãení, vidíte vpravo vedle tohoto pokynu
ukazatel, kter˘ Vás symbolicky informuje o vzdálenosti k nejbliωímu
rozhodujícímu bodu trasy (napfi. ke kfiiÏovatce).
Nad navigaãními pokyny se na displeji zobrazí název aktuálního zvukového
zdroje. V reÏimu rádia se jedná o název vysílaãe resp. o kmitoãet, v reÏimu
mûniãe CD je zobrazováno ãíslo skladby a CD.
Bod navíc: KdyÏ je navádûní k cíli aktivní, pfiebírá ‰est tlaãítek 1 - 6>
a tlaãítkov˘ blok s ‰ipkami : stejnou funkci jako v základní nabídce
právû aktivního zvukového zdroje. To znamená, Ïe mÛÏete kdykoliv
vyvolat nejdÛleÏitûj‰í základní funkce aktivního zdroje zvuku, aniÏ byste
museli opustit navigaãní proces.
FM
C
T
M
FM
C
T
M
1
EUROPE
19:16
26
km
B6/WESTSCH
NELLWEG
1
EUROPE
114
NAV
NAV
Zmûna zdroje zvuku
Bûhem navádûní k cíli mÛÏete kdykoliv zmûnit zdroj zvuku.
1Stisknûte bûhem aktivního navádûní k cíli tlaãítko FM•AM 4 nebo
CD•C 5, abyste pfiepnuli mezi rádiem a reÏimem mûniãe CD.
✔Prostfiednictvím ukazatele navigaãních pokynÛ se také na displeji
zobrazí zdroj zvuku. ReÏim mûniãe CD je moÏn˘ pouze tehdy, pokud je
pfiipojen mûniã CD a je pfiipraven˘ k provozu.
TO2/ 12
19:16
C
T
M
B6/WESTSCH
NELLWEG
DO1
26
km
NAV
Page 37
Pfieru‰ení navádûní k cíli
Pokud chcete navádûní k cíli pfieru‰it,
1stisknûte tlaãítko ESC8.
✔Na displeji se zobrazí ubezpeãovací otázka.
Pokud chcete navádûní k cíli opravdu pfieru‰it,
2potvrìte to stisknutím tlaãítka OK ;.
Dynamické navádûní k cíli
Bûhem dynamického navádûní k cíli vyhodnocuje navigaãní systém TravelPilot
digitální hlá‰ení o dopravní situaci a pfiizpÛsobuje podle nich plánovanou trasu.
Dopravní hlá‰ení jsou pfiijímána tzv. TMC kanály (Traffic Message Channel).
To jsou RDS vysílaãe, které vysílají své dopravní informace také digitálnû.
Pokud chcete, aby bylo jiÏ aktivní navádûní k cíli provádûno dynamicky,
1drÏte bûhem navádûní k cíli tlaãítko
vtefiiny.
✔Dynamické navádûní k cíli je aktivní tehdy, kdyÏ na displeji svítí TMC.
Upozornûní: Pro dynamické navádûní k cíli musí b˘t bûhem
navigaãního procesu vyladûn TMC vysílaã. Pokud není vyladûn
Ïádn˘ TMC vysílaã, bliká na displeji TMC. Zapnûte automatické
ladûní TMC vysílaãe tlaãítky
mÛÏe trvat pomûrnû dlouho, protoÏe hledáãek hledá TMC vysílaãe
po celé ‰ífii kmitoãtového pásma. Bûhem tohoto procesu není
poslech rádia moÏn˘.
nebo :. Ladûní TMC vysílaãe
= stisknuté déle neÏ dvû
FM
C
T
M
FM
C
T
M
1
EUROPE
CANCEL
ROUTE
GUIDANCE?
1
EUROPE
19:16
26
km
B6/WESTSCH
NELLWEG
SUOMI
NAV
âE·TINA
NAV
Naãítání TMC zpráv
TravelPilot Vám nabízí moÏnost si nechat dopravní hlá‰ení, zaznamenaná
bûhem dynamického navádûní k cíli prostfiednictvím TMC (Traffic Message
Channel), zobrazit v písemné podobû na displeji.
✔Na displeji se zobrazí nejnovûj‰í zpráva. V horním fiádku se zobrazí
ãíslo zprávy a poãet zpráv, které se nacházejí v pamûti. OO1 je vÏdy
ãíslem poslední do‰lé zprávy. Pokud se v pamûti nenacházejí Ïádné
zprávy, zobrazí se na displeji odpovídající upozornûní.
2Volte mezi zprávami v pamûti s pomocí tlaãítek nebo :.
3V textu této zprávy mÛÏete „listovat“ tlaãítky nebo :.
4Poté, co jste zprávu pfieãetli, stisknûte tlaãítko ESC 8.
Upozornûní: Aby byly pro navigování k cíli zpracovávány pouze
údaje, které jsou relevantní pro momentální polohu vozidla,
vyhodnocuje TMC funkce pouze dopravní informace, které se
vztahují na okruh 100 km okolo Va‰eho vozidla.
Navádûní k cíli bez mapy - NO MAP
K navádûní k cíli „bez mapy“ - „NO MAP“ dojde tehdy, kdyÏ je po zadání cílového
bodu a spu‰tûní funkce navádûní k cíli z pfiístroje vyjmuto navigaãní CD.
Bod navíc: Bûhem navádûní k cíli „bez mapy“ - „NO MAP“ mÛÏe b˘t
interní una‰eã CD pouÏit k pfiehrávání tradiãního audio CD.
Pokud je aktivní navádûní k cíli „NO MAP“, zobrazí se na displeji vpravo
v políãku pro symboly vzdálenost k cíli vzdu‰nou ãarou. Kromû toho je neustále
zaznamenáván smûr vedoucí k cíli.
Po novém vloÏení navigaãního CD do pfiístroje to mÛÏe trvat i nûkolik minut,
neÏ zaãne správné navádûní k cíli za pomoci akustick˘ch a optick˘ch
navigaãních pokynÛ. Tato doba je potfiebná k tomu, aby bylo jednoznaãnû
urãeno stanovi‰tû vozidla. Bûhem této doby je moÏné, Ïe systém déle hlásí
„OFF ROAD“ - polohu mimo digitalizovanou silnici. V oblastech s hustou
zástavbou a silniãní sítí pfiitom mÛÏe dojít na nûjakou dobu k chybné lokalizaci
vozidla, neÏ se systém jednoznaãnû a správnû orientuje.
OO1 / OO3
A7
Hannover
C
T
M
Kassel
AS Hildesh
TO2/2O
C
T
M
NO MAP
116
NAV
238
km
Page 39
Upozornûní: VloÏte z tohoto dÛvodu navigaãní CD znovu do
pfiístroje pokud moÏno napfi. je‰tû na dálnici, abyste urychlili proces
orientace.
Objetí dopravní zácpy bûhem navádûní k cíli
Navigaãní zafiízení TravelPilot Vám nabízí vedle automatického objetí dopravní
zácpy s pomocí dynamického navádûní k cíli také moÏnost vlastnoruãnû zadat
bûhem aktivního navádûní k cíli dopravní zácpy a uzavfiené silniãní úseky.
Abyste opustili systémem vypoãítanou objíÏìku dopravní zácpy, postupujte
tímto zpÛsobem:
1Stisknûte tlaãítko
✔Na displeji se zobrazí nabídka dopravních pfiekáÏek s nastavenou
poloÏkou konce dopravní zácpy.
2Stisknûte tlaãítko nebo :, abyste nastavili vzdálenost polohy
Va‰eho vozidla ke konci dopravní zácpy.
3Stisknûte tlaãítko :.
✔Na displeji se zobrazí nabídka dopravních pfiekáÏek s nastavenou
poloÏkou zaãátku dopravní zácpy.
4Stisknûte tlaãítko nebo :, abyste zadali vzdálenost aktuální polohy
Va‰eho vozidla k zaãátku dopravní zácpy.
5Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Nyní se zobrazí nabídka navádûní k cíli a propoãítává se novû trasa.
Vypnutí funkce objetí dopravní zácpy
1Zatímco je ruãní zadání objíÏìky dopravní zácpy aktivní, stisknûte
tlaãítko =.
✔Na displeji se zobrazí otázka, zda chcete objetí dopravní zácpy vymazat.
=.
FM
C
T
M
FM
C
T
M
FM
C
T
M
1
EUROPE
TRAFFIC JAM...
END
1
5.
1
EUROPE
TRAFFIC JAM...
km
START
1 km
0.
1
EUROPE
TRAFFIC JAM...
CANCEL?
SUOMI
NAV
âE·TINA
NAV
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
117
Page 40
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
2Pokud chcete aktivování funkce objíÏìky dopravní zácpy vymazat,
potvrìte to stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Na displeji se opût zobrazí nabídka pro navádûní k cíli a trasa se novû
propoãítává.
Stanovení prÛbûhu trasy
Tento systém Vám kdykoliv nabízí moÏnost - a to i bûhem probíhajícího
navádûní k cíli - pfiizpÛsobit trasu Va‰im poÏadavkÛm.
Pfiitom se musí nastavit tyto parametry:
–ROUTE (Trasa): zvolte mezi nejrychlej‰í nebo nejkrat‰í cestou nebo
dynamickou navigací k cíli s TMC.
–MOTORWAY (Dálnice): v této poloÏce mÛÏete nastavit, zda mají b˘t do
propoãtu trasy zahrnuty také dálnice nebo ne.
–FERRY (Trajekty): zde máte moÏnost zvolit mezi trasami, které zahrnují
také trajekty, nebo které se jim vyhnou.
–TOLL ROADS (Silnice s m˘tem): zde máte moÏnost vylouãit z navádûní
k cíli silnice s poplatky nebo je pfiipustit.
Upozornûní: Pokud deaktivujete napfi. dálnice a skuteãnost, Ïe se
navigace vyhne dálnici, by znamenala velkou zajíÏìku, TravelPilot
zahrne do propoãtu trasy také dálnici. To samotné platí pro trajekty
a silnice s m˘tem.
Abyste stanovili prÛbûh trasy,
1drÏte tlaãítko NAV7 stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny.✔Na displeji se zobrazí nabídka PrÛbûh trasy.
2Zvolte v této nabídce tlaãítky nebo : poloÏku, kterou chcete zmûnit
(typ trasy, dálnice, trajekt nebo silnice s m˘tem).
ROUTE OPT
ROUTE OPTIONS
C
T
M
DYNAMIC
ROUTE
ROUTE OPT
ROUTE OPTIONS
C
T
M
ROUTE OPT
ROUTE OPTIONS
C
T
M
FERRY
ROUTE OPT
ROUTE OPTIONS
C
T
M
/
/
/
/
/
/
NAV
MOTORWAY
/
/
/
/
/
/
NAV
1
TOLL ROADS
118
/
/
/
/
/
/
NAV
/
/
/
/
/
/
NAV
Page 41
Upozornûní: Pokud jste zvolili dynamické navádûní k cíli, nemÛÏete
poloÏky MOTORWAY (Dálnice), FERRY (Trajekty) a TOLL ROADS (Silnice
s m˘tem) zmûnit!
3Zvolte tlaãítky
silnice s m˘tem jsou zahrnuty do v˘poãtu trasy tehdy, kdyÏ je za tûmito
poloÏkami zobrazen háãek.
KdyÏ si pfiejete opustit nabídku,
1potvrìte to stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Pokud není aktivováno Ïádné navádûní k cíli, zobrazí se opût informace
o zdroji zvuku. U aktivního navádûní k cíli pfiepne systém k navádûní
k cíli.
Upozornûní: Pokud zmûníte bûhem aktivního navádûní k cíli prÛbûh
trasy, propoãítá se trasa znovu. Nastavené podmínky prÛbûhu trasy
zÛstanou po celou dobu aÏ k jejich dal‰í zmûnû platné.
nebo : poÏadované nastavení. Dálnice, trajekty a
Zobrazení prÛbûhu trasy
Na displeji si mÛÏete nechat navigaãním systémem zobrazit cel˘ pfiehled
prÛbûhu vypoãítané trasy. Zobrazen˘ prÛbûh trasy se bûhem jízdy aktualizuje,
zobrazují se úseky, které je‰tû musíte projet.
1DrÏte bûhem navádûní k cíli tlaãítko
✔Na displeji se zobrazí propoãítaná trasa.
2V pfiehledu trasov˘ch bodÛ mÛÏete „listovat“ s pomocí tlaãítek
:.
Jakmile chcete tento pfiehled trasov˘ch bodÛ opustit,
1stisknûte tlaãítko ESC8.
✔Na displeji se zobrazí nabídka Navádûní k cíli.
< stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny.
nebo
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
119
Page 42
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Pfiíjem dopravních hlá‰ení bûhem navádûní k cíli
Pfiíjem dopravních hlá‰ení bûhem navádûní k cíli mÛÏete zapnout resp. vypnout.
1Stisknûte tlaãítko TRAF@.
✔Aktivuje resp. deaktivuje se funkce TA. Pokud jste funkci TA aktivovali,
zobrazí se na displeji symbol .
PamûÈ cílÛ
Do pamûti cílÛ navigaãního systému mÛÏete uloÏit cílov˘ bod, kter˘ chcete
pouÏít pro zadání cíle pfii pozdûj‰ím navádûní k cíli. Kromû toho zde mÛÏete
uloÏit aktuální stanovi‰tû jako cíl a pozdûji ho vyvolat z pamûti jako cílov˘ bod
pro aktuální navádûní k cíli. Bûhem navádûní k cíli nelze totiÏ stanovi‰tû uloÏit
jako cíl do pamûti.
Pro ukládání cílÛ do pamûti máte k dispozici celkem 24 míst v pamûti, a sice
‰est v kaÏdé pamûÈové rovinû N1...N4 navigaãního systému.
UloÏení nového nebo posledního cíle do pamûti navigace
Poté, co jste zadali ve‰keré údaje k cíli, a neÏ spustíte navádûní k tomuto
cílovému bodu, mÛÏete tento cíl uloÏit do pamûti.
1DrÏte jedno z tlaãítek 1 - 6>, pod kter˘m chcete uloÏit cíl do pamûti,
déle neÏ dvû vtefiiny stisknuté.
✔Poté, co byl cíl uloÏen do pamûti, se ozve potvrzovací signál.
Pokud si pfiejete uloÏit do pamûti poslední cílov˘ bod jedné z rovin pamûti,
1stisknûte tlaãítko NAV7 tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí hledaná
rovina pamûti s posledním cílov˘m bodem.
2Zatímco je tento cílov˘ bod zobrazen na displeji, drÏte jedno z tlaãítek
1 - 6 >, pod kter˘m chcete tento cíl uloÏit do pamûti, déle neÏ dvû
vtefiiny stisknuté.
Poté, co byl tento cílov˘ bod uloÏen do pamûti, usly‰íte potvrzovací signál.
✔
FM
C
T
M
1
N1NAVI
NEW DESTN...
BERLIN, UNT
ER DEN LIN
DEN
120
EUROPE
NAV
NAV
Page 43
UloÏení aktivního cíle do pamûti
Do pamûti cílÛ mÛÏete také uloÏit vÏdy aktivní cílov˘ bod navigaãního procesu.
1Zvolte bûhem navádûní k cíli pamûÈovou rovinu N1...N4, ve které chcete
cílov˘ bod uloÏit. Stisknûte pro uloÏení cíle tlaãítko NAV 7tak ãasto,
aÏ se na displeji zobrazí hledaná rovina.
2Stisknûte tlaãítko
✔Na displeji se zobrazí aktuální cílov˘ bod.
3Zatímco je cílov˘ bod zobrazen, drÏte po dobu dvou vtefiin stisknuté
jedno z tlaãítek 1 - 6>, pod kter˘m chcete tento cíl uloÏit do pamûti.
✔Poté, co jste cílov˘ bod uloÏili do pamûti, usly‰íte potvrzovací signál.
Potom se opût rozevfie nabídka pro navádûní k cíli.
UloÏení zvoleného stanovi‰tû do pamûti
U tohoto navigaãního systému máte moÏnost uloÏit do pamûti, mimo aktivované
navádûní k cíli, také aktuální stanovi‰tû vozidla jako speciální cílov˘ bod. Tato
funkce je velice v˘hodná v tom pfiípadû, Ïe se bûhem Va‰í cesty dostanete na
zajímavé místo, na které byste se rádi pozdûji vrátili.
Upozornûní: Abyste mohli uloÏit do pamûti polohu vozidla jako
speciální cílov˘ bod, musí b˘t v navigaãním pfiístroji zasunuto
navigaãní CD a nesmí b˘t aktivováno navádûní k cíli.
Pokud si pfiejete urãit aktuální stanovi‰tû vozidla jako speciální cílov˘ bod,
1stisknûte tlaãítko NAV 7.
2Zvolte jednu z rovin pamûti N1...N4, ve které si pfiejete tento cílov˘ bod
uloÏit. Stisknûte k tomu tlaãítko NAV 7tak ãasto, aÏ se na displeji
zobrazí hledaná rovina pamûti.
3Stisknûte tlaãítko
✔Na displeji se zobrazí aktuální stanovi‰tû vozidla.
<.
<.
N1NAVI
CURRENT DESTN
BERLIN, UNT
C
T
M
ER DEN LIN
DEN
N1NAVI
CURRENT POS.
UNTER DEN
LINDEN
SUOMI
NAV
âE·TINA
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
121
Page 44
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
4Bûhem doby, po kterou je na displeji zobrazeno stanovi‰tû vozidla, drÏte
jedno z tlaãítek 1 - 6>, podle toho, pod kter˘m chcete tento cílov˘ bod
uloÏit do pamûti, stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny.
✔Na displeji se zobrazí ediãní textové políãko.
5V tomto políãku mÛÏete pro Va‰e stanovi‰tû zadat nûjaké jméno.
6Stisknûte tlaãítko OK ;, abyste toto stanovi‰tû zanesli do pamûti.
✔Toto stanovi‰tû se uloÏí pod zadan˘m jménem v pamûti navigaãního
systému.
122
Page 45
Rádio
Navigaãní systém TravelPilot je vybaven rádiov˘m pfiijímaãem RDS. Mnohé
ze stanic UKV (FM), které lze vyladit, vysílají signál, kter˘ pfiená‰í vedle bûÏného
programu také jiné informace, jako je napfi. název stanice.
Jakmile je název stanice zachycen, zobrazí se na displeji.
Komfortní funkce RDS (AF, REG)
Komfortní funkce RDS, jako je AF (alternativní kmitoãet) s REG (regionální
vysílání) roz‰ifiují spektrum sluÏeb Va‰eho TravelPilota.
●AF: jakmile je aktivována funkce RDS, pfiepne se pfiijímaã automaticky
na kmitoãet vyladûné stanice s nejlep‰ím pfiíjmem,
●REG: nûkteré stanice rozdûlují v urãitou dobu svÛj program na jednotlivé
regionální programy s odli‰n˘m obsahem. S funkcí REG lze zabránit
tomu, aby se autorádio pfiepínalo na alternativní kmitoãty, které mají
jin˘ program.
Upozornûní: Funkce RDS a REG musí b˘t v nabídce zvlá‰È
aktivovány resp. deaktivovány.
Zapnutí resp. vypnutí funkce RDS
Pokud si pfiejete vyuÏívat fukce RDS,
1stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko
informace RDS. Za RDS se zobrazí ON (zapnuto) resp. OFF (vypnuto).
3Pokud chcete funkci RDS zapnout resp. vypnout, stisknûte tlaãítko
nebo :.
4Stisknûte tlaãítko MENU 1 nebo OK ;.
✔Funkce RDS jsou aktivní, pokud na displeji svítí informace RDS.
nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
FM
R
1
EUROPE
S
D
15:45
MENU
S
R
D
15:45
RDS ON
S
R
D
15:45
D
L
NAV
/
/
/
/
/
/
D
L
NAV
D
L
NAV
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
123
Page 46
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Zapnutí / vypnutí funkce REG
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko
informace REG. Za REG se zobrazí ON (zapnuto) resp. OFF (vypnuto).
3Pfiejete-li si funkci REG zapnout resp. vypnout, stisknûte tlaãítko
nebo :.
4Stisknûte tlaãítko MENU 1 nebo OK ;.
Zapnutí rádia
Pfiejete-li si rádio zapnout,
1stisknûte krátce tlaãítko FM•AM4.
✔Zaãne vysílání stanice, která byla naposledy vyladûna.
nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
REG
S
R
D
15:45
FM
R
1
EUROPE
S
D
ON
D
L
D
L
124
NAV
Volba vlnového pásma / roviny pamûti
S tímto pfiístrojem mÛÏete vyladit stanice vlnov˘ch pásem VKV (FM) a SV
(MW) nebo DV (LW). Vlnové pásmo VKV (FM) má k dispozici tfii roviny pamûti
a vlnová pásma SV (MW) a DV (LW) vÏdy po jedné rovinû pamûti.
V kaÏdé rovinû mÛÏete zanést do pamûti po ‰esti stanicích.
KdyÏ si pfiejete pfiepínat mezi jednotliv˘mi rovinami resp. vlnov˘mi pásmy,
1stisknûte krátce tlaãítko FM•AM4 tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
hledané vlnové pásmo / pamûÈová rovina.
15:45
MW
99OKHZ
15:45
L
NAV
D
NAV
Page 47
Vyladûní vysílaãe
Tento pfiístroj Vám nabízí rÛzné moÏnosti ladûní vysílaãÛ.
Automatické ladûní vysílaãÛ
1Stisknûte tlaãítko nebo :.
✔Vyladí se nejbliωí dostupná stanice.
Upozornûní: Citlivost automatického ladûní mÛÏete sami nastavit.
Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v oddíle „Nastavení
citlivosti automatického ladûní“ v kapitole „Setup - Nastavení
základních hodnot“.
Ruãní ladûní vysílaãÛ
Vysílaãe mÛÏete ladit také vlastnoruãnû.
1Stisknûte tlaãítko
✔Kmitoãet vlnového pásma se mûní postupnû.
Upozornûní: Vlastnoruãní vyladûní vysílaãÛ v reÏimu rádia v pásmu
VKV je moÏné pouze tehdy, kdyÏ je deaktivována funkce RDS.
Listování v fietûzci vysílaãe (pouze VKV - FM)
Pokud vysílá jeden vysílaã vícero programÛ, mÛÏete v tomto takzvaném „fietûzci
vysílaãe“ listovat. Abyste se dostali k dal‰í stanici fietûzce vysílaãe
1stisknûte tlaãítko
Upozornûní: Tuto funkci mÛÏete vyuÏívat pouze v tom pfiípadû, kdyÏ
je aktivována funkce RDS.
Tímto zpÛsobem mÛÏete pfiecházet pouze k vysílaãÛm, které jste jiÏ jednou
vyladili. PouÏívejte k tomu funkce Scan nebo Travelstore.
nebo :.
nebo :.
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
125
Page 48
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
UloÏení vysílaãÛ do pamûti
Vlastnoruãní uloÏení vysílaãÛ do pamûti
1Zvolte poÏadovanou pamûÈovou rovinu FM1, FM2, FMT nebo jedno
z vlnov˘ch pásem SV (MW) nebo DV (LW).
2Nastavte vybran˘ vysílaã.
3DrÏte jedno z tlaãítek 1 - 6>, podle toho, pod kter˘m z nich chcete
vyladûn˘ vysílaã uloÏit do pamûti, déle neÏ dvû vtefiiny stisknuté.
Automatické ukládání vysílaãÛ do pamûti (Travelstore)
Do pamûti mÛÏete automaticky uloÏit ‰est nejsilnûj‰ích vysílaãÛ z celého
regionu (moÏné pouze u VKV - FM). Ukládání vysílaãÛ do pamûti probíhá na
pamûÈové rovinû FMT.
Upozornûní: Vysílaãe, které jsou v této rovinû uloÏeny do pamûti
jiÏ z dfiívûj‰í doby, se pfiitom vymaÏou.
✔Vysílaãe se zaãnou ukládat do pamûti. Na displeji se zobrazí informace
T-STORE. Poté, co je tento proces ukonãen, se ozve vysílání stanice na
pamûÈovém místû 1 roviny FMT.
Vyladûní vysílaãÛ uloÏen˘ch v pamûti
1Zvolte pamûÈovou rovinu resp. vlnové pásmo.
2Stisknûte mezi tlaãítky 1 - 6> tlaãítko zvoleného vysílaãe.
FM T
T--STORE
S
R
D
15:45
L
126
D
NAV
Page 49
Krátké ukázky vyladiteln˘ch vysílaãÛ (SCAN)
U tohoto pfiístroje si mÛÏete nechat krátce pfiehrát v‰echny vyladitelné vysílaãe.
Délka ukázky je 10 vtefiin.
Zapnutí funkce SCAN
1DrÏte tlaãítko OK ; stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny.
2Zaãne proces SCAN. Na displeji se krátce zobrazí informace SCAN.
Potom se zobrazí aktuální název vysílaãe resp. jeho kmitoãet.
Ukonãení funkce SCAN, pokraãování v poslechu
1Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Proces SCAN je ukonãen, ozve se vysílání naposledy vyladûného
vysílaãe.
Dopravní hlá‰ení
Va‰e zafiízení je vybaveno pfiijímaãem RDS.EON. EON znamená Enhanced
Other Network, tedy informaãní systém pro dopravu s automatick˘m pfiepínáním
stanic.
V pfiípadû dopravního hlá‰ení (TA) se pfiístroj automaticky pfiepne v rámci
fietûzce jednoho vysílaãe ze stanice, která dopravní vysílání nepfiená‰í, na
odpovídající stanici s dopravními informacemi tohoto fietûzce.
Po ukonãení dopravního hlá‰ení se pfiístroj opût vrátí k pÛvodní vyladûné
stanici.
Upozornûní: Hlasitost dopravního hlá‰ení mÛÏete samostatnû
nastavit. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v oddíle
„Nastavení minimální hlasitosti dopravního hlá‰ení TA VOLUME“
v kapitole „Setup - Nastavení základních hodnot“.
✔Aktivuje se pfiednost dopravního hlá‰ení pfied jin˘mi programy, pokud
se na displeji zobrazí symbol .
FM
R
1
EUROPE
S
D
L
128
D
Upozornûní: Pokud bûhem poslechu stanice s dopravním hlá‰ením
opustíte oblast dosahu jeho vysílání, usly‰íte varovn˘ tón.
Pokud bûhem poslechu CD opustíte oblast rozsahu vysílání
vyladûné stanice s dopravním hlá‰ením a automatické ladûní, které
poté následuje, není schopno vyladit Ïádnou stanici s dopravními
informacemi, ozve se varovn˘ tón.
Varovn˘ tón Vás upozorní také na to, kdyÏ pfiepnete ze stanice
s dopravním hlá‰ením na stanici bez nûj.
Vypnûte potom buì pfiednost dopravního hlá‰ení nebo pfiepnûte na stanici
s dopravními informacemi.
NAV
15:45
Page 51
ReÏim CD
V interním una‰eãi CD zafiízení TravelPilot mÛÏete pfiehrávat bûÏná zvuková
CD o prÛmûru 12 mm.
CD-Rs (CD, která jste sami pálili) se zpravidla dají také pfiehrávat. Vzhledem
k rozdílné kvalitû tûchto CD v‰ak Blaupunkt nemÛÏe zaruãit bezzávadn˘ provoz.
CD-R/Ws nelze pfiehrávat.
Pro naprosto bezproblematick˘ chod zafiízení pouÏívejte pouze CD, která mají
na horní stranû nati‰tûno logo Compact Disc. U CD, která jsou chránûna proti
kopírování, mÛÏe dojít k problémÛm pfii pfiehrávce. Blaupunkt nemÛÏe zaruãit
bezchybn˘ chod CD, která jsou chránûna proti kopírování!
SUOMI
Nebezpeãí zniãení hnacího mechanismu!
Single CDs s prÛmûrem o 8 mm a tvarovaná CD (Shape CD) nejsou
k pfiehrávání vhodná. Za po‰kození una‰eãe CD nepfiebíráme
Ïádnou záruku.
Bûhem pfiehrávky CD se zobrazí v horním fiádku displeje aktuální skladba a
poãet skladeb na CD. Pod tûmito údaji naleznete informaci o délce pfiehrávky.
Zapnutí pfiehrávky CD
Pfiehrávka CD se zapne automaticky, jakmile vloÏíte do pfiístroje zvukové CD.
VloÏení CD do pfiístroje
1Stisknûte tlaãítko 9, abyste otevfieli obsluÏn˘ panel.
2CD, které se pfiípadnû v pfiístroji nachází, se automaticky vysune.
3ZasuÀte CD poti‰tûnou stranou nahoru opatrnû do ‰achty pfiístroje,
urãené pro CD. Zasouvejte CD tak daleko, aÏ ucítíte odpor. Od tohoto
okamÏiku je CD vtaÏeno automaticky samotn˘m pfiístrojem.
✔CD se zaãne automaticky pfiehrávat poté, co bylo pfiístrojem
pfiekontrolováno. Na displeji se zobrazí základní nabídka.
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
TO1/ 12
O4:42
L
âE·TINA
D
129
Page 52
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Zapnutí pfiehrávání interního CD (k zafiízení není pfiipojen Ïádn˘ mûniã
CD)
Pokud je do pfiístroje vloÏeno tradiãní audio CD a není k nûmu pfiipojen Ïádn˘
mûniã CD,
1stisknûte tlaãítko CD•C5.
✔Pfiístroj se pfiepne do základní nabídky CD a pfiehrávka CD pokraãuje.
Nenachází-li se v pfiístroji Ïádné zvukové CD, usly‰íte varovn˘ signál.
Zapnutí pfiehrávky interního CD (k zafiízení je pfiipojen mûniã CD)
Pokud se v interním hnacím mechanismu nachází CD a pfiitom je pfiipojen
mûniã CD, pfiepne se pfiístroj po stisknutí tlaãítka CD•C 5 do základní nabídky
CD. Zaãne se pfiehrávat CD (CD nebo mûniã CD), které se pfiehrávalo
naposledy.
KdyÏ se pfiehrálo naposledy poslouchané CD v mûniãi CD, zobrazí se na displeji
základní nabídka mûniãe CD.
Pfiejete-li si zapnout CD v palubním pfiístroji,
1stisknûte znovu tlaãítko CD•C5.
✔Zapne se pfiehrávka CD.
Dopravní hlá‰ení v reÏimu CD
Pfiejete-li si vypnout resp. zapnout pfiipravenost pfiístroje k pfiíjmu dopravního
hlá‰ení (viz oddíl „Dopravní hlá‰ení“ v kapitole „Rádio“) bûhem poslechu CD,
1stisknûte tlaãítko TRAF@.
✔Pfii aktivované pfiipravenosti k pfiíjmu dopravního hlá‰ení se na displeji
zobrazí symbol .
TO2/ 1O
O3:24
L
130
D
Page 53
Volba skladby
Bûhem pfiehrávky CD mÛÏete zvolit pfiímo jednu skladbu. Pro volbu skladby
smûrem dopfiedu
1stisknûte tlaãítko :.
✔KdyÏ dojdete k poslední skladbû, zvolí se po stisknutí tlaãítka :
první skladba tohoto CD.
Pfiejete-li si nechat zopakovat aktuální skladbu nebo chcete-li zvolit
pfiedcházející skladbu,
1stisknûte tlaãítko :.
✔Pfii pfiehrávání první skladby na CD se zaãne pfii stisknutí tlaãítka :
pfiehrávat poslední skladba.
Rychlé ladûní
Pfiejete-li si bûhem pfiehrávání jedné skladby nechat krátce pfiehrát urãitou
pasáÏ, mÛÏete ji zvolit zapnutím funkce rychlého ladûní.
1DrÏte bûhem pfiehrávky stisknuté tlaãítko nebo :.
✔Skladba se pfiehraje sly‰itelnû zrychlenû smûrem dopfiedu nebo dozadu.
SUOMI
âE·TINA
Pfiehrávání v nahodilém pofiadí (MIX)
Skladby jednoho CD si mÛÏete nechat pfiehrát v nahodilém pofiadí.
1Stisknûte tlaãítko 2 MIX>.
✔Skladby na CD jsou vybírány a pfiehrávány nahodile.
Pfiejete-li si funkci MIX vypnout,
1stisknûte znovu tlaãítko 2 MIX>. Funkce MIX se pfii aktivování funkce
SCAN automaticky vypne,
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
MIX CD
X
M
I
L
D
O2:33
131
Page 54
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Pfiehrání ukázek v‰ech skladeb jednoho CD (SCAN)
Pfiejete-li si nachat pfiehrát ukázky v‰ech skladeb na jednom CD, postupujte
tímto zpÛsobem:
1DrÏte tlaãítko OK ; stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny.✔Zaãnou se pfiehrávat ukázky v‰ech skladeb na CD. Ukázka trvá asi 10
vtefiin.
Pfiejete-li si funkci SCAN vypnout,
1stisknûte tlaãítko ESC8. Funkce SCAN se po aktivování funkce MIX
automaticky vypne.
Opakování skladby (REPEAT)
Pfiejete-li si zopakovat pfiehrávku nûjaké skladby, aktivujte funkci opakování
Repeat.
✔AÏ do vypnutí funkce Repeat se opakuje skladba pfiehrávky. Na displeji
se zobrazí informace RPT.
Chcete-li funkci opakování Repeat vypnout,
1stisknûte znovu tlaãítko 5 RPT>.
TO2/ 1O SCAN
D
L
OO:O9
REPEAT TRCK
T
R
P
L
D
O2:33
132
Page 55
ReÏim mûniãe CD
Va‰e zafiízení Vám nabízí moÏnost pfiipojit na TravelPilota tyto mûniãe CD
firmy Blaupunkt:
–CDC - A08
–IDC - A09
Informace o tom, jak˘m zpÛsobem tyto mûniãe ve Va‰em vozidle instalujete a
jak je napojíte na zafiízení TravelPilot, naleznete v návodu k montáÏi a pfiipojení,
kter˘ je pfiiloÏen k mûniãi CD.
VloÏení CD do mûniãe
V návodu, kter˘ je pfiiloÏen k mûniãi, naleznete informace o tom, jak˘m
zpÛsobem zásobník mûniãe naplníte a jak ho do nûj vloÏíte.
Zapnutí reÏimu mûniãe CD
Pfiejete-li si zapnout mûniã CD,
1stisknûte tlaãítko CD•C5.
✔Pokud byl naposledy poslouchan˘ zdroj zvuku una‰eã CD v palubním
pfiístroji a nachází se v nûm je‰tû CD, zaãne se pfiehrávat toto CD.
V opaãném pfiípadû se pfiehrává naposledy poslouchané CD resp. první
CD, které je v mûniãi k dispozici.
Pokud je zvukové CD v interním hnacím mechanismu v provozu, pak
2znovu stisknûte tlaãítko CD•C5.
✔Na displeji se rozevfie ukazatel mûniãe CD. V fiádku pro skladby se
zobrazí ãíslo skladby, poãet v‰ech skladeb na CD a pofiadové ãíslo CD
v mûniãi. Pod tûmito údaji je zobrazena doba pfiehrávání skladby.
TO1/ 12 D1O
D
L
O5:22
SUOMI
âE·TINA
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
133
Page 56
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Volba CD
Pokud si pfiejete zvolit nûjaké CD,
1stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí ãíslo
hledaného CD.
✔CD se zaãne pfiehrávat.
Volba skladby
Pokud chcete zvolit skladbu smûrem dopfiedu,
1stisknûte tlaãítko :.
✔Jakmile pfiístroj dojde k poslední skladbû, zvolí se po stisknutí tlaãítka
: první skladba na CD.
Opakování jedné skladby
Pokud si pfiejete, aby se zopakovala právû pfiehrávaná skladba nebo pokud
chcete zvolit jednu z pfiedcházejících skladeb,
1stisknûte tlaãítko :.
✔Jakmile je zvolena první skladba na CD, zaãne se po stisknutí tlaãítka
: pfiehrávat poslední skladba.
Rychlé automatické ladûní
Pokud si pfiejete zopakovat bûhem pfiehrávání nûjaké skladby pfiímo urãitou
pasáÏ, mÛÏete to udûlat s pomocí rychlého ladûní.
1DrÏte stisknuté tlaãítko nebo :.
✔Skladba se rychle pfiehrává sly‰itelnû smûrem dopfiedu nebo dozadu.
134
Page 57
Pfiehrávání v nahodilém pofiadí (MIX)
Skladbu na jednom CD nebo v‰echny CD v mûniãi si mÛÏete nechat pfiehrát
v nahodilém pofiadí.
Pfiehrávání v‰ech skladeb na jednom CD v nahodilém pofiadí MIX
Pokud si pfiejete nechat pfiehrát pouze skladby jednoho CD v nahodilém pofiadí,
1stisknûte tlaãítko 2 MIX> tak ãasto, aÏ se v horním fiádku na displeji
zobrazí informace MIX CD.
✔Nad ukazatelem pfiehrávacího ãasu se zobrazí MIX. Skladby právû
pfiehrávaného CD se pfiehrávají v nahodilém pofiadí tak dlouho, neÏ
funkci Mix ukonãíte.
Pfiehrávání v‰ech skladeb v‰ech CD v nahodilém pofiadí MIX
Pokud si pfiejete nechat pfiehrát skladby v‰ech CD v nahodilém pofiadí,
1stisknûte tlaãítko 2 MIX> tak ãasto, aÏ se v horním fiádku na displeji
zobrazí informace MIX MAG.
✔Nad ukazatelem pfiehrávacího ãasu se zobrazí MIX. Skladby v‰ech CD
se pfiehrávají v nahodilém pofiadí tak dlouho, neÏ funkci Mix ukonãíte.
Ukonãení pfiehrávání MIX
Pokud chcete funkci MIX ukonãit,
1stisknûte tlaãítko 2 MIX> tak ãasto, aÏ na displeji zhasne nad
ukazatelem doby pfiehrávky informace MIX.
✔Skladby se nyní dále pfiehrávají ve vzestupném pofiadí.
MIX CD
X
M
I
L
D
O9:53
MIX MAG
X
M
I
L
D
O9:53
SUOMI
NAV
âE·TINA
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
135
Page 58
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Pfiehrání ukázek v‰ech skladeb v‰ech CD (SCAN)
Pokud si pfiejete si nechat pfiehrát ukázky v‰ech skladeb v‰ech CD, které se
nacházejí v mûniãi,
1drÏte tlaãítko OK ; stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny.✔Pfiehrají se ukázky v‰ech skladeb, poãínaje aktuální skladbou. Délka
kaÏdé ukázky je 10 vtefiin.
Chcete-li funkci SCAN ukonãit,
1stisknûte tlaãítko ESC8.
✔Pfiístroj pokraãuje v pfiehrávání skladby, jejíÏ ukázku jste právû sly‰eli.
SCAN
D
L
OO:O8
136
NAV
Opakování skladby nebo CD (REPEAT)
Pokud si pfiejete nechat zopakovat pfiehrávku nûkterého CD nebo jedné
skladby, aktivujte funkci opakování „Repeat“.
Opakování jedné skladby (Repeat)
Pokud si pfiejete nechat zopakovat pfiehrávku pouze jedné skladby,
1stisknûte tlaãítko 5 RPT> tak ãasto, aÏ se v horním fiádku na displeji
zobrazí informace REPEAT TRCK.
✔Nad ukazatelem délky pfiehrávky se zobrazí informace RPT. Nyní se
opakuje pfiehrávka aktuální skadby tak dlouho, aÏ funkci opakování
ukonãíte.
Opakování jednoho CD (Repeat)
Pokud si pfiejete zopakovat pfiehrávku v‰ech skladeb jednoho CD,
1stisknûte tlaãítko 5 RPT> tak ãasto, aÏ se v horním fiádku displeje
zobrazí REPEAT DISC.
✔Nad ukazatelem délky pfiehrávky se zobrazí informace RPT. Pfiehrávka
CD se opakuje tak dlouho, aÏ funkci opakování vypnete.
REPEAT TRCK
T
R
P
L
D
O2:33
REPEAT DISC
T
R
P
L
D
O2:33
NAV
NAV
Page 59
Ukonãení opakování (Repeat)
Pfiejete-li si fukci opakování Repeat vypnout,
1stisknûte tlaãítko 5 RPT> tak ãasto, aÏ na displeji nad ukazatelem
délky pfiehrávky zmizí RPT.
✔Pfiehrávka CD pokraãuje dále ve vzestupném pofiadí skladeb.
Pfiejete-li si vypnout nebo zapnout pfiipravenost zafiízení k pfiíjmu dopravního
hlá‰ení v reÏimu mûniãe CD (viz „Dopravní hlá‰ení“ v kapitole „Rádio“),
1stisknûte tlaãítko TRAF@.
✔V pfiípadû, Ïe je zafiízení pfiipraveno pfiijímat dopravní hlá‰ení, svítí na
displeji symbol .
TO1/ 12 D1O
D
L
O5:22
NAV
SUOMI
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
137
Page 60
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Dálkov˘ ovladaã na volantu
Dálkov˘m ovladaãem u volantu RC10 mÛÏete pohodlnû a jistû ovládat nûkteré
základní funkce zafiízení TravelPilot pfiímo od volantu. Tlaãítka
tlaãítko OK mají na dálkovém ovladaãi stejné funkce jako na pfiístroji TravelPilot.
Volba zdroje zvuku
S pomocí dálkového ovladaãe RC10 mÛÏete pfiepínat mezi zdroji zvuku.
1Stisknûte krátce tlaãítko SRC na dálkovém ovladaãi.
✔Pfiístroj se pfiepne na nejbliωí zdroj zvuku, kter˘ je pfiipraven k provozu.
Aktivování navigace
Pokud si pfiejete zapnout dálkov˘m ovladaãem RC10 navigaci,
1drÏte tlaãítko SRC na dálkovém ovladaãi stisknuté tak dlouho, aÏ pfiístroj
pfiejde do reÏimu navigace.
Zadání cílového bodu na dálkovém ovladaãi u volantu
Tlaãítky se ‰ipkou a tlaãítkem OK na dálkovém ovladaãi u volantu mÛÏete
bûÏn˘m zpÛsobem provést zadání cílového bodu.
Nastavení hlasitosti
Pfiejete-li si nastavit hlasitost na dálkovém ovladaãi,
1stisknûte tlaãítko V+ resp. V-.
✔Hlasitost se zesílí nebo zeslabí.
/ , / a
DÁLKOV¯ OVLADAâ
138
Page 61
Umlãení zvuku
Dálkov˘m ovladaãem mÛÏete umlãet zvuk pfiístroje.
1Stisknûte tlaãítko .
Zru‰ení umlãení zvuku
Pokud si pfiejete umlãení zvuku opût ukonãit,
1stisknûte znovu tlaãítko nebo
1stisknûte tlaãítko V+ resp. V-.
Kromû toho mÛÏete nastavit zvuk (hloubky / v˘‰ky), pásmov˘ korektor
(ekvalizér) a vyváÏení zvuku (fader / balance).
140
Page 63
Nastavení maximální hlasitosti zvuku pfii zapnutí
„ON VOLUME“
Pfiístroj se vÏdy zapíná s naposledy nastavenou hlasitostí zvuku. Pfiitom mÛÏete
hlasitost zvuku pfii zapnutí pfiístroje omezit nastavením urãité maximální hodnoty
hlasitosti.
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko
ON VOLUME.
3Pfii nastavování maximální zvolené hodnoty hlasitosti zvuku stisknûte
tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí Ïádaná hodnota.
✔Pro lep‰í orientaci se hlasitost bûhem nastavování odpovídajícím
zpÛsobem zesiluje nebo zeslabuje.
4Jakmile je nastavování hlasitosti ukonãeno, stisknûte tlaãítko MENU1
nebo OK ;. Pokud tyto zmûny chcete vynulovat, stisknûte tlaãítko
ESC 8.
Nastavení minimální hlasitosti „NAVI VOLUME“ pro
mluvené slovo
Hlasitost mluven˘ch pokynÛ navigaãního zafiízení odpovídá hodnotû hlasitosti
systému. U tohoto zafiízení mÛÏete nastavit minimální hlasitost mluveného
v˘stupu v pfiípadû, Ïe je systémová hlasitost velice tichá.
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko
NAVI VOLUME.
3Pro nastavení minimální hlasitosti stisknûte tlaãítko nebo : tak
ãasto, aÏ se na displeji zobrazí poÏadovaná hodnota.
✔Pro lep‰í orientaci se hlasitost bûhem nastavování odpovídajícím
zpÛsobem zesiluje nebo zeslabuje.
nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
ON VOLUME
S
R
D
L
D
15:45
ON VOL 2O
S
R
D
L
D
15:45
NAVI VOLUME
S
R
D
L
D
15:45
SUOMI
NAV
âE·TINA
NAV
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
141
Page 64
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
4Jakmile je proces nastavování hlasitosti ukonãen, stisknûte tlaãítko
MENU 1 nebo OK ;. Pokud chcete tyto zmûny vynulovat, stisknûte
tlaãítko ESC 8.
Nastavení minimální hlasitosti „TA VOLUME“ pro dopravní
hlá‰ení
Hlasitost dopravního hlá‰ení odpovídá hodnotû hlasitosti celého systému.
U tohoto zafiízení mÛÏete nastavit minimální hlasitost dopravního hlá‰ení
v pfiípadû, Ïe je hlasitost systému velice tichá.
ãasto, aÏ se na displeji zobrazí poÏadovaná hodnota.
✔Pro lep‰í orientaci se hlasitost bûhem nastavování odpovídajícím
zpÛsobem zesiluje nebo zeslabuje.
4Jakmile je proces nastavování hlasitosti ukonãen, stisknûte tlaãítko
MENU 1 nebo OK ;. Pokud chcete tuto zmûnu vynulovat, stisknûte
tlaãítko ESC 8.
Nastavení hlasitosti telefonu „TEL VOLUME“
Na zafiízení TravelPilot mÛÏete pfiipojit mobilní telefon tak, aby byly hovory
pfiedávány reproduktory ve vozidle. Hlasitost tûchto telefonních hovorÛ mÛÏete
pfiitom nastavit.
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko
TEL VOLUME.
3Pro nastavení hlasitosti telefonních hovorÛ stisknûte tlaãítko nebo
: tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí poÏadovaná hodnota.
nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
nebo : tak
nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
TA VOLUME
S
R
D
L
D
15:45
TEL VOLUME
S
R
D
L
D
15:45
142
NAV
NAV
Page 65
✔Pro lep‰í orientaci se hlasitost bûhem nastavování odpovídajícím
zpÛsobem zesiluje nebo zeslabuje.
4Jakmile je tento proces nastavování hlasitosti ukonãen, stisknûte tlaãítko
MENU 1 nebo OK ;. Pokud nechcete tuto zmûnu vyuÏívat, stisknûte
tlaãítko ESC 8.
Nastavení zdÛraznûní hloubek loudness
Loudness znamená zdÛraznûní hloubek pfii nastavené men‰í hlasitosti.
ZdÛraznûní hloubek mÛÏete pfiitom nastavit postupnû od nuly (vypnuto) aÏ do
‰estky (maximum).
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
LOUDNESS a aktuálnû nastavené zdÛraznûní hloubek.
3Stisknûte tlaãítko nebo :, abyste nastavili zdÛraznûní hloubek,
4Jakmile jste tuto hodnotu nastavili, stisknûte tlaãítko MENU 1 nebo
OK ;. Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte tlaãítko
ESC 8.
Nastavení „GALA“ - pfiizpÛsobení hlasitosti v závislosti na
rychlosti
PfiizpÛsobení hlasitosti zvuku v závislosti na rychlosti mÛÏete nastavit postupnû
od nuly (vypnuto) aÏ po devítku (maximum).
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí GALA
a aktuálnû nastavená hodnota pfiizpÛsobení zvuku.
3Stisknûte tlaãítko nebo :, abyste pfiizpÛsobení zvuku nastavili.
4KdyÏ jste hodnotu nastavili, stisknûte tlaãítko MENU 1 nebo OK ;.
Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte tlaãítko ESC 8.
LOUDNESS 6
S
R
D
L
D
15:45
GALA 3
S
R
D
L
D
15:45
SUOMI
âE·TINA
NAV
NAV
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
143
Page 66
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Volba ukazatele textÛ
Nûkteré stanice vyuÏívají signálÛ RDS k tomu, aby pfiená‰ely namísto svého
vlastního názvu reklamní texty nebo jiné informace. Tyto texty jsou zobrazovány
na displeji. Zafiízení Vám nabízí moÏnost toto textové zobrazení vypnout.
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí NAME
(Jméno) a aktuálnû nastavená funkce, VAR pro text nebo FIX pro
nastavení, které zabrání zobrazení textu.
3Stisknûte tlaãítko
moÏnostmi.
4KdyÏ jste nastavili poÏadovanou funkci, stisknûte tlaãítko MENU 1 nebo
OK ;. Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte tlaãítko
ESC 8.
Vypnutí resp. zapnutí funkce RDS
Abyste mohli vyuÏívat komfortní funkce RDS AF (AF: jakmile je aktivována
tato funkce RDS, pfiepíná se pfiístroj automaticky na kmitoãet nastavené stanice
s nejlep‰ím pfiíjmem),
1stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí RDS.
Za RDS se zobrazí ON (zapnuto) nebo OFF (vypnuto).
3Chcete-li zapnout nebo vypnout RDS, stisknûte tlaãítko nebo :.
✔Komfortní funkce RDS jsou aktivovány, kdyÏ je na displeji zobrazena
informace RDS.
4KdyÏ je tato funkce nastavena, stisknûte tlaãítko MENU 1 nebo OK ;.
Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte tlaãítko ESC 8.
nebo :, abyste mohli zvolit mezi nabízen˘mi
NAME FIX
S
R
D
L
D
15:45
RDS
S
R
D
ON
D
L
15:45
144
NAV
NAV
Page 67
Zapnutí / vypnutí regionální funkce „REG“
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí REG.
Za REG se zobrazí ON (zapnuto) resp. OFF (vypnuto).
3Pfiejete-li si REG zapnout nebo vypnout, stisknûte tlaãítko nebo :.
4KdyÏ jste nastavili poÏadovanou hodnotu, stisknûte tlaãítko MENU 1
nebo OK ;. Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte
tlaãítko ESC8.
SníÏení v˘‰ek v závislosti na ru‰ení „HICUT“
Funkce HICUT vede ke zlep‰ení pfiíjmu pfii ‰patném pfiíjmu rádiov˘ch vln
(vztahuje se pouze na FM). KdyÏ se vyskytují poruchy v pfiíjmu, sníÏí se
automaticky v˘‰ky a tím také hladina ‰umu.
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí HICUT.
Za HICUT za zobrazí nastavená hodnota.
3Pfiejete-li si HICUT nastavit, stisknûte tlaãítko nebo :.
HICUT 0 znamená Ïádné, HICUT 3 znamená nejsilnûj‰í automatické sníÏení
nebo OK ;. Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte
tlaãítko ESC8.
nebo :.
SEEK SENS
S
R
D
L
D
15:45
146
NAV
Nastavení hodin
âas se nastavuje automaticky signálem GPS. Pfiitom musíte ale nastavit
vlastnoruãnû odchylku místního ãasu od svûtového ãasu. Z tohoto dÛvodu
vyÏaduje zafiízení automaticky od uÏivatele, aby nastavil po prvním uvedení
pfiístroje do provozu a po pfieru‰ení pfiívodu energie ãas systému. âas mÛÏete
nastavit také v nabídce Setup.
Upozornûní: Minuty mohou b˘t nastaveny pouze tehdy, pokud je‰tû
nebyl pfiijat signál GPS.
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko
CLOCKSET (Nastavení hodin).
3Stisknûte tlaãítko nebo :.
✔Nastavovan˘ ãas se zobrazí na displeji, hodiny blikají.
nebo OK ;. Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte
tlaãítko ESC8.
Nastavení jasu displeje: noc /den
Jas displeje mÛÏete pfiizpÛsobit podle Va‰ich potfieb oddûlenû denním a noãním
podmínkám. Pfiepnutí displeje z denního na noãní obrazovku a opaãnû probíhá
v závislosti na osvûtlení vozidla.
1Stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko
DIMMING.
3Stisknûte tlaãítko :.
✔Na displeji se zobrazí DAY (Den) a hodnota jasu displeje.
4Nastavte hodnotu jasu displeje stisknutím tlaãítka
5Stisknûte tlaãítko :.
✔Na displeji se zobrazí NIGHT (Noc) a hodnota jasu displeje.
6Nastavte jas displeje stisknutím tlaãítka nebo :.
7KdyÏ jste nastavili poÏadovanou hodnotu, stisknûte tlaãítko MENU 1
nebo OK ;. Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte
tlaãítko ESC8.
nebo OK ;. Pokud nechcete tuto zmûnu natrvalo pfievzít, stisknûte
tlaãítko ESC8.
Nastavení jazyka
Pro zobrazované informace na displeji a pro hlasové v˘stupy navigaãního
systému mÛÏete volit mezi tûmito jazyky:
●Nûmãina
●Angliãtina (metrická)
●Angliãtina (imperiální)
●Francouz‰tina
●Ital‰tina
●Holand‰tina
●·panûl‰tina
●Portugal‰tina
●·véd‰tina
●Dán‰tina
●Fin‰tina
CONTRAST 6
S
R
D
L
D
15:45
148
NAV
Page 71
Upozornûní: Hlasové v˘stupy navigaãního zafiízení jsou závislé na
pouÏívaném navigaãním CD. Informace na displeji jsou
zobrazovány ve zvoleném jazyku, ale pfiesto se mÛÏe stát, Ïe jsou
mluvené v˘stupy v angliãtinû.
Pfiejete-li si zvolit jeden z jazykÛ,
1stisknûte tlaãítko MENU 1.
2Stisknûte tlaãítko
LANGUAGE (Jazyk).
3Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
V instalaãní nabídce naleznete v‰echny body, které jsou nutné k tomu, aby
jste mohli uvést zafiízení TravelPilot po montáÏi do provozu.
Instalace
KdyÏ bylo zafiízení instalováno, máte moÏnost nechat provést kontrolu funkcí.
Pfiitom jsou kontrolovány tyto funkce resp. pfiípoje zafiízení: pfiíjem GPS, kladn˘
pfiípoj pfies zapalování, pfiípoj couvacího svûtla a pfiípoj tachosignálu. Po kaÏdé
zkou‰ce se na displeji zobrazí symbolicky jejich v˘sledky:
Upozornûní: Objeví-li se zamraãen˘ obliãej, zkontrolujte pfiípoje
ve vozidle a na zafiízení.
1Vypnûte zapalování a zapnûte pfiístroj tlaãítkem 3.
Upozornûní: Pokud je to nutné, zadejte kódové ãíslo a nastavte
ãas.
2DrÏte tlaãítko MENU 1 stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny.
✔Na displeji se zobrazí instalaãní nabídka.
3Zvolte v nabídce NEW INSTLL (Nová instalace) tlaãítky
4Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Zapne se test GPS. Pokud probûhl tento test úspû‰nû, objeví se na
displeji usmívající se obliãej.
Jako dal‰í je kontrolován pfiípoj kladného pólu pfies zapalování.
✔Na displeji se objeví klíãek zapalování.
nebo :.
Test probûhl úspû‰nû
INSTALL
GPS?
INSTALL
NAV
Test neprobûhl úspû‰nû
NAV
Page 73
NAV
INSTALL
3O
km/h
6O
4O
2O
5Zapnûte bûhem ca 10 vtefiin zapalování.
✔Jakmile byl rozpoznán spínací signál, zobrazí se na displeji usmívající
se obliãej.
Jako dal‰í v pofiadí probûhne zkou‰ka couvacích svûtel
✔Na displeji se zobrazí symbol pro fiazení rychlostí.
6Zafiaìte nyní zpáteãní rychlost.
✔Jakmile byl rozpoznán spínací signál, zobrazí se na displeji usmívající
se obliãej.
Jako poslední v pofiadí probûhne zkou‰ka tachosignálu.
✔Na displeji se zobrazí ãást tachometru.
7Ujeìte rychlostí maximálnû 30 km za hodinu kousek cesty.
✔Jakmile byl tachosignál rozpoznán, zobrazí se na displeji usmívající se
obliãej a ukazatel se pfiepne na stav kalibrace.
INSTALL
INSTALL
135
SUOMI
NAV
âE·TINA
Upozornûní: Pokud se objeví po zkou‰ce tachosignálu na displeji
zamraãen˘ obliãej, zkontrolujte pfiípojná místa resp. snímání
signálu na vozidle. V pfiípadû nejistoty se obraÈte na Vበautoservis.
V nûkter˘ch pfiípadech se mÛÏe stát, Ïe není tachosignál
kompatibilní. V tomto pfiípadû musí b˘t namontován snímaã otáãek
kol.
8Ujeìte nyní trasu o délce asi 8 aÏ 15 km.
✔Kalibrace je ukonãena, kdyÏ je pruh zcela zaplnûn.
Upozornûní: Bûhem kalibrování zafiízení není moÏné zapnout
navádûní k cíli.
Trasa, kterou je nutno ujet, je závislá na rÛzn˘ch faktorech, jako je
kvalita pfiíjmu signál GPS a prÛbûh trasy. Údaje o kilometrech
pfiedstavují pouze prÛmûrnou hodnotu. Nûkdy staãí i krat‰í úsek,
jindy pfii zhor‰en˘ch podmínách je nutno ujet del‰í cestu.
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Test tachosignálu
24R
Kalibrace
INSTALL
6O
CAL
2O
NAV
NAV
151
Page 74
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Kalibrace po v˘mûnû pneumatik
Po v˘mûnû pneumatik mÛÏe b˘t eventuálnû nutné provést novou kalibraci
zafiízení TravelPilot.
1Zvolte v instalaãní nabídce poloÏku TYRE CHNGE (V˘mûna pneumatik).
2Ujeìte úsek o délce 8 aÏ 15 km za dobrého pfiíjmu signálÛ GPS.
✔Systém provádí automaticky kalibraci zafiízení.
Manuální kalibrace systému
Tento systém mÛÏete kalibrovat také vlastnoruãnû. K tomu musíte ujet trasu
o délce minimálnû 100 metrÛ rychlostí maximálnû 30 km/hodinu. Dávejte pfiitom
pozor na to, aby byl úsek pokud moÏno pfiesnû vymûfien.
1Zvolte v instalaãní nabídce MAN. CALIB.
✔Nyní budete zafiízením vyzváni, abyste zadali délku trasy, kterou chcete
ujet.
2Nastavte délku trasy tlaãítky
3Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Zafiízení Vás vyzve, abyste trasu projeli.
4Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
5Proveìte obsluÏné kroky tak, jak Vás k tomu systém vyzve.
nebo :.
INSTALL
NEW INSTLL
TYRE CHNGE
SYS TEST
MAN. CALIB
INSTALL
NEW INSTLL
TYRE CHNGE
SYS TEST
MAN. CALIB
152
NAV
NAV
Page 75
Provedení zkou‰ky systému
U tohoto zafiízení máte moÏnost provést zkou‰ku systému. Pfiitom se provûfiuje
anténa GPS stejnû jako správné pfiipojení signálu couvání a zapalování vozidla
k systému.
1Zvolte v instalaãní nabídce poloÏku SYS TEST (Zkou‰ka systému).
2Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
✔Zkou‰ka zapoãne, provûfiují se jednotlivé komponenty systému. PrÛbûh
zkou‰ky systému se symbolicky znázorÀuje na displeji.
Pfieru‰ení kalibrace
U tohoto zafiízení máte moÏnost kdykoliv pfieru‰it probíhající kalibraci. Pokud
chcete instalaci ukonãit,
1stisknûte tlaãítko ESC8.
✔Na displeji se zobrazí pfiedcházející bod instalace.
INSTALL
NEW INSTLL
TYRE CHNGE
SYS TEST
MAN. CALIB
SUOMI
NAV
âE·TINA
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
153
Page 76
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Nastavení zvuku a jeho vyváÏení
U zafiízení TravelPilot máte moÏnost nastavit hloubky a v˘‰ky pro kaÏd˘ zdroj
zvuku oddûlenû.
Nastavení vyváÏení zvuku funkcí balance a fader se provádí pro v‰echny zdroje
zvuku spoleãnû.
Pfiejete-li si provést nastavení zvuku,
1pfiepnûte tlaãítky FM•AM4 resp. CD•C 5 na zdroje zvuku (rádio, CD
nebo mûniã CD), u kter˘ch chcete provést nastavení hodnot zvuku,
Nastavení hloubek
Pfiejete-li si nastavit hloubky pro zvolen˘ zdroj zvuku,
1stisknûte tlaãítko AUD?.
✔Na displeji se zobrazí BASS a aktuální hodnota hloubek.
2Stisknûte tlaãítko nebo :, pfiejete-li si nastavit hloubky.
3KdyÏ ukonãíte nastavování hodnot hloubek, stisknûte tlaãítko AUD ?
nebo OK ;.
Nastavení v˘‰ek
Pfiejete-li si nastavit v˘‰ky pro zvolen˘ zdroj zvuku,
1stisknûte tlaãítko AUD ?.
✔Na displeji se zobrazí BASS.
2Stisknûte tlaãítko nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí
TREBLE.
3Stisknûte tlaãítko nebo :, pfiejete-li si nastavit v˘‰ky.
4KdyÏ ukonãíte nastavování hodnot v˘‰ek, stisknûte tlaãítko AUD ?
nebo OK ;.
BASS -2
S
R
D
L
D
15:45
TREBLE 3
S
R
D
L
D
15:45
154
NAV
NAV
Page 77
Nastavení vyváÏení zvuku vlevo/vpravo (balance)
Pfiejete-li si nastavit vyváÏení levého a pravého kanálu (balance),
1stisknûte tlaãítko AUD?.
✔Na displeji se zobrazí BASS.
2Stisknûte tlaãítko
nebo : tak ãasto, aÏ se na displeji zobrazí FADER.
FADER 5
S
R
D
L
D
15:45
âE·TINA
NAV
155
Page 78
ÚVODNAVIGACERÁDIOREÎIM CDSETUPMùNIâ CD
Ekvalizér
Tento pfiístroj je vybaven digitálním pásmov˘m korektorem.
Pásmov˘ korektor je vybaven pûti filtry. Pro kaÏd˘ z tûchto filtrÛ mÛÏete
individuálnû zv˘‰it nebo sníÏit jeden kmitoãet (GAIN +8 aÏ -8).
K dispozici máte tyto filtry:
●SUB LOW EQ32 - 50 Hz
●LOW EQ63 - 250 Hz
●MID EQ315 - 1250 Hz
●MID HIGH EQ1 600 - 6300 Hz
●HIGH EQ8 000 - 12500 Hz
Tyto filtry mohou b˘t nastaveny bez mûfiicích pfiístrojÛ. Tím mÛÏete rozhodujícím
zpÛsobem ovlivnit vlastnosti zvuku ve vozidle.
Pokyny k nastavení
Doporuãujeme Vám, abyste k nastavení korektoru pouÏili CD, které dobfie
znáte.
Nastavte pfied nastavením ekvalizéru hodnoty pro zvuk a vyváÏení zvuku na
nulu. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Nastavení zvuku
a jeho vyváÏení“.
1Poslouchejte zvolenou CD.
2ZhodnoÈte dojem z jejího zvuku podle vlastních pfiedstav.
3Informujte se nyní v tabulce „Pomoc pro nastavení ekvalizéru“ pod
hlaviãkou „Zvukov˘ dojem“.
4Nastavte hodnoty ekvalizéru podle popisu v sloupci „Opatfiení“.
DIGITAL EQ
S
R
D
L
D
15:45
156
NAV
Page 79
Pomoc pro nastavení ekvalizéru
Zaãnûte pfii nastavování hodnot od stfiedního pásma/v˘‰ek a ukonãete ho
nastavením hloubek.
Zvukov˘ dojem / problém
Hloubky jsou pfiíli‰ slabé
Neãisté hloubky
Reprodukce duní
Nepfiíjemn˘ tlak
Zvuk je pfiíli‰ povrchní, agresivní,
bez stereofonního efektu
Temná reprodukce
Málo transparence
Îádn˘ efekt nástrojÛ
1Stisknûte tlaãítko AUD ?.
2Zvolte tlaãítkem nebo : DIGITAL EQ.
3Zvolte filtr SUB LOW EQ, LOW EQ, MID EQ, MID HIGH EQ nebo HIGH EQ,
kter˘ chcete nastavit, tlaãítkem nebo :.
4Potvrìte stisknutím tlaãítka OK ;.
5Nastavte hladinu tlaãítkem nebo :.
6Pfiejete-li si zvolit kmitoãet, stisknûte tlaãítko
7Nastavte kmitoãet tlaãítkem nebo :.
8Pfiejete-li si zvolit dal‰í filtr, stisknûte nejprve tlaãítko OK ;, potom