Örömünkre szolgál, hogy Ön egy Blaupunkt termék megvásárlása mellett döntött, és köszönjük a bizalmát, amellyel kitüntet minket.
Az itt következő beszerelési útmutatónak az a rendeltetése, hogy lehetővé tegye termékünk optimális használatát, mivel a hibásan beszerelt
részegységek súlyos problémákat okozhatnak. Ezért a beszerelést lehetőleg bízza rá a szervizekben dolgozó jól képzett szakemberekre.
Beszerelési és bekötési előírások
A készülék beszerelésének és bekötésének időtartamára vegye le az akkumulátor negatív kábelerét.
Figyelem!
A művelet során be kell tartani a gépjármű gyártójának biztonsági útmutatásait (riasztóberendezések, immobilizer, légzsák).
A rögzítő és a kábelátvezető furatok kifúrása előtt gondoskodjon arról, hogy a fúró ne okozzon kárt a jármű kábelkötegeiben
és szerkezeti elemeiben (pl. üzemanyagtartály, üzemanyag-vezeték).
Éles szélű furatokon való átvezetés esetén használjon kábelvédő gumigyűrűket.
A zavarvédettség biztosításához az összes kábelt megfelelő távolságban vezesse más kábelkötegektől. A tápkábel pozitív
ágába az akkumulátortól legfeljebb 30 cm távolságra egy biztosítékot kell beiktatni, hogy rövidzárlat esetén a gépkocsi akkumulátora és a tápkábel pozitív ága védett legyen.
A navigációs egység olyan gépkocsikban használható, amelyekben
A TravelPilot DX-N navigációs rendszer egy beépített elfordulásérzékelőt (giroszkóp) tartalmazó, önálló rendszer. A rendszer a célpont
megadását és az aktiválást követően a döntési pontok megközelítése
során idejében vizuális vezetési ajánlásokat jelenít meg egy színes
képernyőn, piktogramok formájában, és ugyanakkor beszédhangos
vezetési ajánlásokat is bemond egy külön hangszórón keresztül,
így a gépkocsivezetőt a kiindulási pontból az optimális útvonalon
vezeti el célpontjáig.
A használható funkciókészlet az aktuálisan használt CD-ROM specifikációjában van rögzítve.
Működési elv
A TravelPilot DX-N automatikus kalibráló rendszert tartalmaz.
A pillanatnyi GPS vételi viszonyoktól függően a kalibrálási
művelet mintegy 15 km út megtételével befejeződik. A képernyőn
térképként megjelenített kanyargós útszakaszok (városi jellegű
terület) megtétele meggyorsítja a kalibrálást.
A megtett útszakasz hosszának kiszámításához a rendszer fogadja
a gépkocsi sebességmérőjének jeleit. Ha nincs ilyen tachometrikusjel, akkor a hivatalos ügyfélszolgálati javítóműhelyben egy útérzé-
kelőt kell beszereltetni.
Ebben az esetben a szakkereskedőtől egy komplett érzékelő-
készletet (útérzékelő, mágnescsík, tartók, dugaszok és beszerelési útmutató) kell beszerezni.
Cikkszám: 7 607 611 093
A beszerelés előkészítése
Mielőtt megkezdené a munkát, ellenőrizze a szállítási
készlet hiánytalanságát .......................................................10. oldal
A következő műveleti lépéseket kell végrehajtani:
•A navigációs egység (számítógép) beszerelése ....... 5. oldal
•A GPS antenna beszerelése .........................................6. oldal
•A hangszóró beszerelése .............................................6. oldal
•A kezelőegység beszerelése........................................6. oldal
•A sebességmérő jelkábelének bekötése .................... 7. oldal
•A tolatólámpa jelkábelének bekötése .........................7. oldal
Page 5
Beszerelés
A navigációs egység beszerelése
A navigációs egység beépítési helye
Figyelem!
Mielőtt a TravelPilot DX-N készüléket behelyezné a készülékfiókba, az elfordulásérzékelőt (giroszkóp) vízszintbe kell állítani
(lásd a 3. ábrát a 13. oldalon).
A TravelPilot DX-N készülék a jármű gyártója által e célra előkészített autórádió-fiókba szerelhető be (218 mm beszerelési mélység).
Ehhez szükség van egy beszerelő tartókeretre (cikkszám: 8 601
310 555, lásd az 1. ábrát a 13. oldalon).
Olyan gépkocsik esetén, amelyekben nincs ilyen DIN-szabvány szerinti fiók, a szállítási készlet tartalmaz egy univerzális készülékházat
(lásd a 2. ábrát a 13. oldalon). Ezért ellenőrizze, hogy a gépkocsiban
hol helyezhető el, és szükség esetén használjon a beszereléshez
az adott típushoz kapható szerelőkészletet.
Ha a TravelPilot DX-N készüléket később tuner egységgel vagy
távirányítóval egészíti ki, akkor azok beszereléséhez a szállítási
készletbe tartozó csatlakozó kábel (8 604 492 522) használható.
A beszerelés helyének meghatározásakor ügyeljen arra, hogy a
navigációs egységet fixen össze kell szerelni a kocsiszekrénnyel.
A túlmelegedés elleni védelem érdekében egy ventillátor van
felszerelve a készülékház hátsó borítólemezére. A levegő cirkulációjának biztosítása érdekében a levegő be- és kiáramlási
nyílásait szabadon kell hagyni. A tartócsapra való felerősítést
csak Hilti-szalaggal szabad végrehajtani.
Ügyeljen arra, hogy a CD-fiók környezetében elegendő hely álljon
rendelkezésre a navigációs CD behelyezésére.
A pozitív kábelág bekötése
A navigációs egységet a megszakítatlan pozitív és a gyújtáson
keresztül kapcsolt pozitív kapocsra kell csatlakoztatni.
A megszakítatlan pozitív kábelágat (piros) vezesse el az akkumulátorhoz (a kábelt ne közvetlenül a kábelkorbácsok mellett vezesse).
A pozitív kábelág védelmére kössön be egy biztosítéktartót a
pozitív pólusra, a gépkocsi akkumulátorától legfeljebb 30 cm
távolságban (szükség esetén a fröccsöntött lemezbe fúrjon egy
furatot és használjon megfelelő kábelvédő gumigyűrűt). A kapcsolt
pozitív kábelágat (fekete) kösse be a biztosítéktartó 15-ös kapcsára
(a gyújtáskapcsolón keresztül kapcsolt pozitív), a biztosíték után.
A negatív kábelág bekötése
A negatív kábelágat (barna) csavarozza rá közvetlenül a karosszériára. A földelő pont érintkező felületét csupaszítsa le fémesen
tisztára, és kenje le grafitzsírral (a biztonságos testcsatlakoztatás
szempontjából fontos).
DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ENGLISHSVENSKADANSKESPAŃOLPORTUGUĘS
5
Page 6
Beszerelés
6
A GPS antenna beszerelése
A beszerelést a termékhez mellékelt beszerelési útmutatónak megfelelő módon kell végrehajtani.
Ha a GPS antennát a gépkocsi belsejébe szerelik, akkor a rendszer
kifogástalan működése nem garantálható.
A hangszóró beszerelése
A vezetési ajánlások bemondására szolgáló hangszórót a gépkocsivezető közelében a lábtérbe kell beszerelni.
Figyelem!
Ügyelni kell arra, hogy a csatlakozó kábel elhelyezése és a hangszóró beszerelése ellenére a gépkocsi kezelőszervei továbbra is
hozzáférhetőek maradjanak, és hogy mindez a működésüket se korlátozza (kapcsolók, kézifékkar, gáz-, kuplung- és fékpedál stb.)!
Figyelem!
Fúrási munkáknál ügyeljen arra, hogy a rejtve vezetett kábelek, az
üzemanyagtartály vagy az üzemanyag-továbbító vezetékek ne sérüljenek meg.
A kezelőegység beszerelése
A kezelőegység tartókeretét oda szerelje fel, ahol a kezelőegység
könnyen hozzáférhető, pl. a középső konzolra.
Figyelem!
A kezelőegységet tilos a légzsákok felfúvódási tartományába (sofőrülés, jobb első ülés, oldalsó légzsákok) vagy a fejtámasz, illetve a
térdtámasz tartományába beszerelni.
Fúrási munkáknál ügyeljen arra, hogy a rejtve vezetett kábelek vagy
az üzemanyag-továbbító vezetékek ne sérüljenek meg.
Ügyeljen arra is, hogy a gépkocsi kezelőszervei továbbra is hozzáférhetőek maradjanak, és hogy mindez a működésüket se korlátozza
(kapcsolók, kézifékkar stb.)!
Page 7
Beszerelés
Fontos előírások a sebességmérő
jelkábelének beszereléséhez
A sebességmérő jelkábelének bekötése során feltétlenül be kell
tartani a következő előírásokat:
1. A jel helye: Számos gépkocsi esetén a sebességmérő jele az
adott típusra jellemző autórádió-dugasz valamelyik érintkezőjén
található.
Az érintkezők pontos kiosztását a jármű gyártójának ügyfélszolgálatától vagy egy navigációs rendszereket forgalmazó hivatalos
szakkereskedőtől lehet megtudni.
2. A sebességmérő jelkábeleit tilos lekötni az ABS vezérlő berendezésekről vagy vezérlő vezetékekről.
3. Figyelem:
A téves bekötésekért és azok bármilyen következményéért nem
vállalunk felelősséget!
A sebességmérő jelkábelének bekötése
Figyelem: Ezt a bekötést egy hivatalos ügyfélszolgálati javítóműhelyben kell elvégeztetni.
A bekötést a sebességmérő jelkábelével (8 618 841 988) kell végrehajtani a gépkocsitípustól függő sebességmérő-jelbemenetre (lásd
a bekötési ábrát a 15. oldalon).
A tolatólámpa jelkábelének bekötése
Figyelem: Ezt a bekötést egy hivatalos ügyfélszolgálati javítóműhely-
ben kell végrehajtani.
A tolatólámpa jelkábelét (8 618 842 033) a gépkocsi tolatólámpájára
kell kötni. Ügyelni kell arra, hogy hátramenet esetén a megfelelő
érintkező +12 V feszültség alá kerül (lásd a bekötési ábrát a 15.
oldalon).
Figyelem:
A téves bekötésekért és azok bármilyen következményéért nem vállalunk felelősséget!
DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ENGLISHSVENSKADANSKESPAŃOLPORTUGUĘS
7
Page 8
Beszerelés
8
A képjelbemenet érintkezőkiosztása
A képjel (video) bemenetének aljzata későbbi bővítő alkalmazások
által történő felhasználásra szolgál. A csatlakozási lehetőségekről
egy Blaupunkt-kereskedőnél vagy a forródrótunkon tájékozódhat.
Az érintkezőkiosztást a bekötési ábra szemlélteti.
15
10
Érint-
Jel neve vagy
kező
rendeltetés
1 EXT_R Be Bemenet, piros
2 EXT_G Be Bemenet, zöld
3 EXT_B Be Bemenet, kék
4 V_GND Be Videó test
5 EXT_SYNC Be Szinkronjel-bemenet
6 NC –
7 U14 Ki
8 TV-NORMA VÁLTÁS Be Low = PAL formátum / High = NTSC formátum
9 TEST Ki
10 NC
11 N.B.
12 Külső bekapcsolás Be Low = Ki / High = Be
13 UB Ki
14 Képváltás Ki Low = Tükörkép / High = Normál kép
15 MP_U53 Ki
Bemenet /
kimenet
1
Megjegyzés
A rendszer tesztelése beszerelés után
A rendszer tesztelésével lehetőség van annak ellenőrzésére, hogy
a külső csatlakozások kifogástalanul működnek-e vagy sem.
Ehhez a következő módon járjon el:
1. Kapcsolja ki a TravelPilot DX-N készüléket.
2. Tartsa nyomva az
3. Kapcsolja be a TravelPilot DX-N készüléket, és amint a szervizmenü megjelenik, engedje el az
4. Most a
gombbal jelölje meg a szimbólumot (tesztelő
menü), majd hívja be a menüt az
5. Most a
vagy a gombbal jelölje meg a végrehajtani kívánt
tesztet, nyomja meg az
megjelenő útmutatásokat.
Ha a teszt sikeresen lefutott, megszűnik a menüpont kijelölése.
Ha hiba történt, megjelenik a képernyőn a megfelelő útmutatás.
6. A szervizmenüből a
gombot.
gombot.
OK
gomb megnyomásával.
OK
gombot és kövesse a képernyőn
gomb megnyomásával lehet kilépni.
Page 9
KalibrálásMűszaki adatok
Kalibrálás
A beszerelést követően a TravelPilot DX-N készüléket kalibrálni kell.
A kalibrálási művelet végrehajtásának módját a kezelési útmutató
ismerteti.
A GALA jelleggörbe kalibrálása
Miután megtörtént a TravelPilot DX-N készülék kalibrálása, a kiszámított értékeket be kell olvasni a kezelőszoftverbe, hogy a GALA
(menetsebességtől függő hangerő-szabályozás) funkció kifogástalanul működhessen.
Ehhez a következő módon járjon el:
1. Kapcsolja ki a TravelPilot DX-N készüléket.
2. Tartsa nyomva az
3. Kapcsolja be a TravelPilot DX-N készüléket, és amint a
szervizmenü megjelenik, engedje el az
4. Most a
menü), majd hívja be a menüt az
Hatására a kiszámított kalibrációs érték beolvasódik a kezelő-
egységbe.
5. A szervizmenüből a
gombbal jelölje meg a szimbólumot (beállítások
gombot.
gombot.
OK
gomb megnyomásával.
gomb megnyomásával lehet kilépni.
Navigációs alapkészülék
Működési feszültség (UB)14 V / DC
Működési áramfelvétel (I)tip. 0,55 A (max. 1,05 A)
Készenléti áramfelvételtip. 0,35 A
Beszédkimenet hangerejemax. 3 W / 4 ohm
Helymeghatározás (típus)(meleg indítás, tárfrissítés): < 2 perc,
(hideg indítás, tár üres): < 15 perc
CD-ROM meghajtócsak 12 cm átmérőjű CD-khez,
a DIN EN 60908 szabvány szerint
Működési hőmérséklet-15 °C … +60 °C
Beépítési helyzetjobb / bal
min. -5° / max. +5°
dőlés hátrafelé
min. -3° / max. +100°
Szélesség187,5 mm
Magasság58,5 mm
Mélység174,4 mm
Tömeg1,35 kg
DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
A módosítások jogát fenntartjuk!
ENGLISHSVENSKADANSKESPAŃOLPORTUGUĘS
9
Page 10
Szállítási készlet
10
TravelPilot DX-N 7 612 001 076
7 612 001 489
Navigációs egység beépített elfordulásérzékelővel (giroszkóp) és
GPS vevőrésszel
8 627 000 013
GPS antenna
8 618 842 586
Hangszóró
1,4 m
8 618 840 754
Hangszóró-toldókábel, 4 m
4 m
8 618 842 624
Kezelőegység tartó profillal
1,7 m – 2,7 m
Page 11
Szállítási készlet
8 618 841 480
Kezelőegység-toldókábel, 4 m
4 m
8 618 841 412
DC kábel, 6 m
6 m
8 618 842 033
Tolatólámpa-jelkábel, 4,5 m
kék
sárga
8 618 841 988
Sebességmérő-jelkábel, 4 m
barna
fehér
DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ENGLISHSVENSKADANSKESPAŃOLPORTUGUĘS
11
Page 12
Szállítási készlet
12
8 604 492 513
Csatlakozóvezeték (C1 szakasz), 0,3 m
8 604 492 514
Csatlakozóvezeték (A szakasz), 0,3 m
8 604 492 515
Csatlakozóvezeték (B szakasz), 0,3 m
8 606 590 212
Univerzális készülékház
8 604 492 522
Tuner egység / RC 09 összekötőkábel
8 601 360 105
Infravörös távirányító
Page 13
Szerelési ábrák
+100
–5
°
8 601 310 555
1. ábra
2. ábra3. ábra
DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ENGLISHSVENSKADANSKESPAŃOLPORTUGUĘS
90°
0
0
1
+
–
5°
o.k.
90°
100
+
–
1
0
°
13
Page 14
Szerelési ábrák
14
D
C-1 C-2C-3
9
10
8
7
5
6
4
3
1
2
1
4
6
3
2
58
1
234
1
2
7
345
A B D
1 Föld
1 GALA/Tacho 1 – 2 Adatkimenet
2 – 2 – 3 Adatbemenet
3 Tolatólámpa jele 3 – 4 Telefonnémítás (AR)
4 Állandó +12 V 4 – 5 –
5 – 5 Hangszóró LF+ 6 –
6 Világítás 6 Hangszóró LF- 7 Vonal föld
10
13
16
9
19
18
12
15
14
11
C
20
17
7 Gyújtás 7 – 8 –
8 Test 8 – 9 Vonalkimenet
10 –
5
7
6
8
7
6
8
B
A
C1 C2 C3
1 Kerékérzékelő 7 CAN High 13 –
C
2 Kerékérzékelő 8 CAN Low 14 –
3 Távirányító föld 9 Állandó +12 V 15 –
4 – 10 +12V kapcsolt pozitív (RC 09) 16 –
5 – 11 PPM (RC 09) 17 –
6 – 12 PPM föld 18 –
19 –
20 –
Page 15
Bekötési ábra
TravelPilot DX-N
Tuner egység csatlakozó
(Csatlakozókábel:
8 604 492 522)
Mobil Kommunikáció ÜzletágKözponti márkaszerviz
H-1103 Budapest,H-1089 Budapest,
Gyömrői út 120.Diószeghy S. u. 18.
Tel.: 43-13-822Tel.: 33-39-575
Fax: 43-13-823Fax: 32-48-756