Blaupunkt TRAVELPILOT 300 User Manual [lt]

Page 1
Mobile Navigation
TravelPilot 300
www.blaupunkt.com
Naudojimo ir įrengimo instrukcija
(Išsami versija)
Page 2
Prietaiso apžvalga
Prietaiso apžvalga
10 11
12
13
2
Page 3
1 Display (jutiklinis): Paprastas ir intuityvus
valdymas liečiant ekrano perjungimo laukelius.
2 VOL -: Sumažinti garsą 3 Įjungimas/išjungimas:
Ilgas paspaudimas (ilgiau nei 3 sekundes):
Prietaisas įjungiamas arba išjungiamas. Trumpas paspaudimas: Atidaromas
pagrindinis meniu.
4 VOL +: Padidinti garsą 5 TMC antenos lizdas 6 Lizdas ausinėms 7 Atminties kortelės dėklas 8 Elektros maitinimo lizdas (kroviklis arba
įkrovimo laidas cigarečių pridegikliui)
9 Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis : Šviesos jutiklis automatiniam dienos ir nakties
režimui perjungti (viršutinė pusė)
; Lizdas papildomai išorinei GPS antenai
(vidinė GPS antena yra)
< USB jungtis duomenims perkelti = Nuoseklioji jungtis
(galimiems papildomiems prietaisams)
Prietaiso apžvalga
3
Page 4
Tur inys
Prietaiso apžvalga ...............................2
Saugos nurodymai ...............................7
Naudojami įspėjamieji simboliai...............7
Naudojimas pagal paskirtį .......................7
Eismo sauga .........................................7
Bendrieji saugos nurodymai ....................7
CD/DVD disko naudojimo nurodymai ........8
Valymo nurodymai .................................8
Utilizavimo nurodymai ............................8
Prieš naudojantis pirmą kartą ...............8
Komplektas ..........................................8
Ekrano apsauginė plėvelė .......................8
Akumuliatoriaus įkrovimas ......................8
Prietaiso įjungimas ................................9
Kalbos nustatymas ................................9
Montavimas automobilyje ....................9
Laikiklio tvirtinimas ...............................9
Įdėklo pritvirtinimas ..............................9
Prietaisą įstatykite į įdėklą. ...................10
Prietaiso išėmimas ..............................10
Laikiklio nuėmimas ..............................10
Įjungimas/išjungimas .........................10
Įjungimas ...........................................10
Išjungimas ..........................................10
Funkcija „Reset“ ..................................10
Meniu valdymas.................................11
Pagrindinis meniu ................................11
Perjungimo laukeliai .............................11
Klaviatūra ...........................................11
Inteligentiška ženklų įvedimo funkcija ..11 Įvedimo klaidas toleruojanti funkcija ...11
Sąrašai ..............................................11
Informacija apie GPS .........................12
GPS veikimas ......................................12
Rodyti GPS informaciją ........................12
Pagrindiniai nustatymai .....................13
Laiko juostos nustatymas .....................13
Namų adreso įvedimas .........................13
PIN kodo užklausimo aktyvinimas ..........13
PIN kodo sukūrimas ..........................14
Prietaiso užblokavimas/atblokavimas ..14
PIN kodo pakeitimas .........................14
Navigacija .........................................15
Navigacijos paleidimas .........................15
Tikslo įvedimas ..................................15
Adreso įvedimas ..................................15
Namų adresas kaip tikslas .....................16
Tikslo pasirinkimas iš adresyno .............16
Pasirinkti vieną iš paskutiniųjų tikslų ......16
Koordinačių įvedimas ...........................16
Tikslo pasirinkimas iš žemėlapio ............16
Specialūs tikslai ................................17
User-POIs (vartotojo POI) .....................17
Specialaus tikslo pasirinkimas
tam tikroje vietoje ................................17
Pasirinkti specialųjį tikslą netoli Jūsų buvimo vietos, kelionės tikslo arba
namų vietos ........................................17
Specialaus tikslo pasirinkimas
žemėlapyje .........................................17
Visai šaliai priskiriamo specialaus tikslo
pasirinkimas .......................................18
Kelionės planavimas ..........................18
Kelionės įvedimas ................................18
Kelionės apdorojimas ...........................18
Kelionės įkėlimas iš adresyno ................19
Vedimą iki tikslo pradėti nuo čia .............19
Maršrutų apskaičiavimo nuo čia .............19
Daugiau funkcijų po kelionės planavimo ..19
Kelionės planavimo pabaiga ..................19
Daugiau funkcijų po tikslo įvedimo ......20
4
Page 5
Tur inys
Maršruto demonstravimas .................20
Įjungti demonstravimo režimą ...............20
Demonstravimo nustatymai ..................20
Padėties išsaugojimas ........................21
Tikslai ...............................................21
Tikslų išsaugojimas ..............................21
Įvesto tikslo išsaugojimas ..................21
Išsaugoti vieną iš paskutiniųjų tikslų ....21
Pakeisti tikslo pavadinimą (tik adresyne) ..22
Ištrinti tikslą .......................................22
Ištrinti visus tikslus ..............................22
Apskaičiuoti maršrutą ........................23
Maršruto apskaičiavimo įjungimas..........23
Daugiau funkcijų po maršruto
apskaičiavimo .....................................23
Maršruto variantų nustatymas ............23
Vedimas iki tikslo...............................24
Įjungti vedimo iki tikslo funkciją .............24
Tikslo vietos pasiekimas .......................25
Vedimo iki tikslo užbaigimas ..................25
Offroad tarpinis tikslas .........................25
Sutrikęs GPS ryšys ..............................25
Darbas su žemėlapiu ..........................26
Rodyti žemėlapį ..................................26
Keisti žemėlapio mastelį .......................26
Spaudinėjimas žemėlapyje ...................26
Perjungimo laukeliai .............................26
Atlikti žemėlapio nustatymus .................26
Balso komandos vedimo iki tikslo
metu .................................................27
Žemėlapio atvaizdavimas vedimo
iki tikslo metu ....................................28
Navigacijos pagalba .............................28
Informacija apie maršrutą .....................28
Didžiausias leistinas greitis ...................28
Kitos funkcijos navigacijos metu .........29
Išvengti uždaryto kelio..........................29
Nutraukti vedimą iki tikslo .....................29
Praleisti artimiausią tikslą .....................29
Rodyti informaciją apie maršruto eismą ..29
Rodyti maršruto taškų sąrašą ................30
TMC (eismo pranešimų kanalas)
funkcija.............................................30
TMC ryšio sukūrimas ............................30
TMC antenos prijungimas ..................30
TMC siųstuvo paieška .......................30
Rodyti pranešimus apie eismą ...............31
Automatinės kamščių apvažiavimo
funkcijos įjungimas ..............................31
Nepalankių eismo sąlygų vaizdavimas
žemėlapyje .........................................31
Bluetooth funkcija .............................31
Bluetooth programos paleidimas ...........31
Prietaisų sujungimas ............................31
Kalbėjimas telefonu .............................32
Paspauskite skambinti ......................32
Išsaugotų telefonų numerių rinkimas ...32
Išsaugotų telefonų numerių trynimas ...32
Skambučio priėmimas arba atmetimas ..32
Telefonų knygos naudojimas .................33
Garsinės informacijos perdavimas .........33
Bluetooth nustatymai ...........................33
Bluetooth funkcijos
aktyvinimas/deaktyvinimas ...............33
Matomumo įjungimas/išjungimas........34
Sujungti prietaisai ............................34
Prietaisų paieška ..............................34
Skambučio melodija .........................34
Automatinis ryšio užmezgimas ...........34
Bluetooth atstatymas (Reset) .............35
Automatinis skambučio priėmimas .....35
Telefonų knygos įkėlimas ...................35
5
Page 6
Tur inys
Informacija ir pramogos .....................36
Informacijos ir pramogų paleidimas ........36
Muzikos įjungimas ...............................36
Atsitiktinių dainų parinkimo funkcija
(Mix) ..............................................36
Dainų kartojimo funkcija (Repeat) .......36
ID3 gairių rodymas ...........................36
Muzikos sąrašo iškvietimas (Browse) ..37
Vienodintuvas ..................................37
Vaizdo įrašų peržiūra ............................37
Prezentacija ....................................37
Failo pavadinimo rodymas .................38
Nuotraukos apsukimas ......................38
Nuotraukų sąrašo iškvietimas (Browse) ..38
Vaizdo failų paleidimas .........................38
Kalbų vadovo naudojimas .....................38
Diktofonas..........................................39
Įrašo paleidimas ...............................39
Įrašo apdorojimas ............................39
Įrašo blokavimas ..............................39
Žaidimai ............................................39
Duomenų perkėlimas .........................40
Atminties kortelės įstatymas ir išėmimas ..40 Duomenų kopijavimas į atminties kortelę ..40 Žemėlapių iš atminties kortelės
naudojimas ........................................40
Medijos failų iš atminties kortelės
naudojimas ........................................41
Nustatymai .......................................41
Navigacijos nustatymų atlikimas ............41
Namų adresas ..................................41
Automatinis kelionės pratęsimas ........41
Duomenų rinkinio parinkimas .............42
Nurodymai apie POI (specialius tikslus) .. 42
Žodiniai nurodymai...........................42
Vienetai ..........................................42
Prietaiso nustatymų atlikimas ................42
Ekranas ..........................................42
Klavišų tonas ...................................43
Kalba ..............................................43
Laikas.............................................43
Energijos taupymas ..........................43
Apsauga nuo įsilaužimų .....................43
Gamykliniai nustatymai ir USB sąsaja ..44
Jutiklinio ekrano kalibravimas ............44
Informaciją apie gaminį .....................44
Garsas ............................................44
Demonstravimo režimas ....................44
Programinė įranga .............................45
Instaliuoti navigacijos programinę
įrangą iš naujo.....................................45
Navigacijos programinės įrangos
aktualizavimas ....................................45
Techninė priežiūra .............................45
Garantija ...........................................45
Techniniai duomenys .........................45
Problemų sprendimo lentelė ...............46
6
Page 7
Saugos nurodymai
Saugos nurodymai
Prieš pradėdami naudoti prietaisą, dėl savo interesų rūpestingai perskaitykite šiuos saugos nurodymus.
Naudojami įspėjamieji simboliai
Skyriuose nurodyti įspėjamieji simboliai informuoja apie Jums ir prietaisui svarbius nurodymus.
PAVOJUS!
Įspėjama dėl sužeidimų ir galimo pavojaus gyvybei
PAVOJUS!
Įspėja dėl nelaimingų atsitikimų
Naudojimas pagal paskirtį
Prietaisas skirtas mobiliam naudojimui automobiliuose.
Navigacijos duomenų bazėje nėra specialios informacijos apie sunkvežimių, autobusų ir kemperių navigaciją, kaip, pvz., aukščio ir pločio ribojimas bei didžiausia leidžiama automobilių kelių apkrova!
Navigacija bekelėje (Offroad tarpinis tikslas) galima naudojant šį navigacijos prietaisą.
Eismo sauga
Navigacijos prietaisas neatleidžia vairuotojo nuo atsakomybės gatvėmis važiuoti tinkamai ir atsargiai. Laikykite galiojančių kelių eismo taisyklių.
Prietaisą naudokite taip, kad savo transporto priemonę visada galėtumėte vairuoti saugiai. Priešingu atveju sustokite ir prietaisą valdykite automobiliui sustojus.
Bendrieji saugos nurodymai
Atkreipkite dėmesį į šiuos nurodymus, kad prietaisas nebūtų sugadintas ir apsisaugotumėte nuo sužeidimų bei galimo pavojaus gyvybei gaisro arba sprogimo atveju:
Saugokite prietaisą nuo drėgmės, nes jis
nėra sandarus ir atsparus vandeniui.
Nekeiskite ko nors prietaise ir jo
• neatidarinėkite. Priešingu atveju jis bus
sugadintas ir gali užsidegti bei sprogti. Iš akumuliatoriaus gali pradėti tekėti ėsdinantis, lengvai užsiliepsnojantis skystis.
Saugokite prietaisą nuo itin žemos
• (žemesnės nei -20 °C) ir itin aukštos (didesnės nei 60 °C) temperatūros, pvz.,
nepalikite netoli ugnies, kaitinimo prietaisų arba saulėje stovinčiame automobilyje. Prietaise gali susikaupti drėgmės arba jis gali perkaisti. Prietaisas ir akumuliatorius gali deformuotis, netgi užsidegti arba sprogti. Iš akumuliatoriaus gali pradėti tekėti ėsdinantis, lengvai užsiliepsnojantis skystis.
Jei akumuliatoriaus skysčio pateko į
akis arba ant odos, nedelsdami nuplaukite vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
Atjunkite prietaisą nuo maitinimo šaltinio,
• jeigu paliekate automobilį stovėjimo aikštelėje, priešingu atveju prietaisas toliau
naudos elektros energiją, todėl gali išsikrauti automobilio akumuliatorius. Iš maitinimo šaltinio kištuko netraukite už laido. Laidas gali būti pažeistas, dėl to galimi elektros smūgiai.
7
Page 8
Saugos nurodymai | Prieš naudojantis pirmą kartą
CD/DVD disko naudojimo nurodymai
Prie prietaiso pridedamas CD/DVD diskas, kuriame yra navigacinė programinė įranga ir kartografi nė medžiaga. Norėdami apsaugoti CD/DVD diską nuo nešvarumų ir pažeidimų, laikykitės šių nurodymų:
Laikykite CD/DVD diską jo dėkle. Lieskite CD/DVD diską tik už kraštų.
Nelaikykite CD/DVD disko ir dėklo tiesioginiuose saulės spinduliuose.
Naudokite tik švarų CD/DVD diską. Jei reikia, nuvalykite CD/DVD diską minkštu, nepūkuotu skudurėliu iš vidaus į išorę. Niekada nevalykite CD/DVD disko sukdami ratu. Tirpikliais nevalykite net ir aprašytos CD/DVD disko pusės.
Valymo nurodymai
Ekraną valykite sausu, minkštu skudurėliu. Vanduo ir kiti skysčiai gali sugadinti ekraną.
Prietaiso valymui nenaudokite jokių aštrių tirpiklių. Naudokite tik drėgną, nepūkuotą skudurėlį.
Utilizavimo nurodymai
Atiduokite panaudotą prietaisą į specializuotas tokių atliekų rinkimo ir tvarkymo įmones.
Sugedusių akumuliatorių neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis, dėl jų surinkimo kreipkitės į specialias įstaigas.
Prieš naudojantis pirmą kartą
Komplektas
Į komplektą įeina šios dalys:
Navigacijos prietaisas
Prisiurbiamasis laikiklis
Įkrovimo laidas, jungiamas prie cigarečių pridegiklio
TMC antena
Naudojimo instrukcija (sutrumpinta versija)
DVD disko kopija
Pastaba:
rekomenduojame naudoti originalius „Blaupunkt“ priedus (www.blaupunkt.com).
Ekrano apsauginė plėvelė
Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, nuo ekrano
atsargiai nuimkite apsauginę plėvelę.
Akumuliatoriaus įkrovimas
Gavus navigacijos prietaisą, akumuliatorius gali būti išsikrovęs. Prieš pradėdami naudoti prietaisą įkraukite akumuliatorių.
ATSARGIAI! Neleistini naudoti krovikliai gali sugadinti
akumuliatorius
Eksploatavimo metu ir įkraunant naudokite tik originalius „Blaupunkt“ kroviklius, kad akumuliatorius būtų tinkamai įkrautas ir apsaugotas nuo viršįtampio.
Atsižvelgiant į naudojimo pobūdį, prietaisą su įmontuotu akumuliatoriumi galima naudoti iki 5 valandų. Įkrovimo procesas trunka apie 6 valandas. Akumuliatoriaus įkrovimo indikatorius yra ekrano viršutinėje juostoje:
Prietaisą maitina išorinis srovės šaltinis.
8
Page 9
A
Prieš naudojantis pirmą kartą | Montavimas automobilyje
Prieš išsikraunant akumuliatoriui, kai jo įkrovimo laipsnis taps labai silpnas, navigacijos prietaisas apie tai Jus įspės.
Prietaisą maitina integruotas akumuliatorius. Akumuliatorius yra pakankamai įkrautas.
Prietaisą maitina integruotas akumuliatorius. Akumuliatorius yra silpnai įkrautas.
Prie lizdo prijunkite kroviklį arba įkrovimo laidą cigarečių pridegikliui.
Pastaba:
Akumuliatoriuje yra apsauga nuo perkaitimo, kai srovės srautas yra itin didelis. Apsauga neleidžia įkrauti akumuliatoriaus, kai aplinkos temperatūra viršija 45 °C.
Prietaiso įjungimas
Montavimas automobilyje
Laikinam prietaiso pritvirtinimui automobilyje komplekte yra pridėtas laikiklis, kuriuo prietaisas pritvirtinamas prie priekinio stiklo.
PAVOJUS! Montuojant netinkamose vietose
kyla nelaimingų atsitikimų pavojus
Montuokite prietaisą taip, kad tai netrukdytų matomumui ir dėmesingumui vairuojant.
Nemontuokite prietaiso toje vietoje, kur išsipučia avarinės apsaugos pagalvės.
Atkreipkite dėmesį į tai, kad staigiai stabdant prietaisas nesužeistų pakeleivių.
Laikiklio tvirtinimas
Automobilyje raskite tinkamą pritvirtinti
vietą. Kad tvirtai laikytųsi, stiklas turi būti
neapdulkėjęs ir neriebaluotas. Jei reikia, stiklą iš pradžių nuvalykite servetėle.
Prispauskite laikiklio siurbtuką prie stiklo.
Laikiklio rankenėlę palenkite link stiklo.
Įdėklo pritvirtinimas
Laikiklyje yra dvi įdėklo tvirtinimo angos.
Įdėklą stumkite į angas, kol jis užsifi ksuos.
A
Laikykite įjungimo/išjungimo mygtuką
nuspaustą ilgiau nei 3 sekundžių.
Kalbos nustatymas
Prietaiso meniu ir balso komandoms naudojama anglų kalba kaip standartinė. Jeigu prietaisą įjungiate pirmą kartą, tuomet rodomas dialogo meniu, kuriame galite pasirinkti kalbą:
Dialogo meniu pasirinkite kalbą, kuriai teikiate
pirmenybę.
Laikykitės instrukcijos nurodymų. Įjungiama kalba ir vėl rodomas pagrindinis
meniu.
9
Page 10
Montavimas automobilyje | Įjungimas/išjungimas
Prietaisą įstatykite į įdėklą.
Prietaiso apačioje yra 2 angos, o antroje pusėje – viena anga, kurios yra skirtos įdėklui.
Iš pradžių į įdėklą įstatykite prietaiso apačią, tada spustelėkite.
Turite išgirsti, kaip įdėklo laikiklis užsifi ksuoja prietaiso antroje pusėje.
Nustatykite laikiklį tinkamoje padėtyje.
Prietaiso išėmimas
Laikiklį su spaustukais paspauskite į apačią.
Prietaisas atsilaisvina laikiklyje. Išimkite prietaisą.
Laikiklio nuėmimas
Keisdami automobilį laikiklį galite tiesiog nuimti.
Paimkite už laikiklio rankenėlės ir palenkite
nuo stiklo. atsargiai atitraukite siurbtuko kraštą nuo
stiklo, kad tarp jo ir stiklo pakliūtų oras. Atsargiai nuimkite siurbtuką nuo stiklo.
Įjungimas/išjungimas
Naudodami Įjungimo/išjungimo mygtuką galite įjungti ir išjungti prietaisą ir atidaryti pagrindinį meniu.
Įjungimas
Laikykite įjungimo/išjungimo mygtuką
nuspaustą ilgiau nei 3 sekundžių.
Išjungimas
Laikykite įjungimo/išjungimo mygtuką
nuspaustą ilgiau nei 3 sekundžių. Pirmiausiai prietaisui perjungiamas rimties
režimas ir jis išlieka dar pasiruošimo darbui būsenoje. Tik po 20 minučių visos funkcijos visiškai išsijungia.
Pastaba:
Taip pat ir išjungtas prietaisas naudoja energiją, tačiau nežymiai. Jeigu prietaisą vėl naudosite praėjus ilgesniam laikui, gali būti taip, kad akumuliatorių reikės įkrauti iš naujo.
Funkcija „Reset“
Jeigu prietaisas veikia neteisingai, pasinaudokite funkcija „Reset“ (sistemos gamyklinių parametrų atstatymas).
Laikykite įjungimo/išjungimo mygtuką
nuspaustą ilgiau nei 14 sekundžių. Prietaisas bus išjungtas ir įjungtas iš naujo.
10
Page 11
Meniu valdymas
Pagrindinis meniu
Iš pagrindinio meniu galite pasiekti navigacijos sistemą ir nustatymus.
Trumpai paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką, norėdami iš kiekvieno meniu patekti į pagrindinį meniu.
Perjungimo laukeliai
Klaviatūra
Tekstui įvesti (pvz., adresui) ekrane pasirodo virtuali klaviatūra. Joje viską galite įvesti pirštais. Duomenų įvedimui gali būti naudojamos tik didžiosios raidės.
Klaviatūroje rasite tokius mygtukus:
Šį perjungimo laukelį spauskite, norėdami sugrįžti į ankstesnį meniu.
Šį perjungimo laukelį spauskite, norėdami pereiti į kitą puslapį.
Šį perjungimo laukelį spauskite, norėdami atidaryti tolesnes funkcijas.
OK: Ši perjungimo laukelį spauskite, norėdami patvirtinti įvestį arba nustatymą.
Ištrinti paskutinį ženklą
Įvesti brūkšnį Pasirinkti papildomą tekstinę klaviatūrą
(pvz., su specialiais ženklais, umliautais) Pasirinkti skaičių klaviatūrą, pvz., norint
įrašyti namo numerį
Meniu valdymas
Pasirinkti raidžių klaviatūrą
Pasirinkti įvedimo klaidas toleruojančią funkciją
Inteligentiška ženklų įvedimo funkcija
Įvedinėjant tekstą, prietaisas gali automatiškai pabaigti įvesti tam tikrą žodį ir pasiūlyti tik tas raides klaviatūroje, kurios, logiškai mąstant, gali toliau tikti.
Įvedimo klaidas toleruojanti funkcija
Klaidas toleruojanti įvedimo funkcija padės, jei nežinote, kaip tiksliai rašomas miesto pavadinimas. Įvedus ženklus bus parodytas sąrašas su panašiai rašomais miestų pavadinimais.
Paspauskite klaviatūroje šį simbolį. Rodomas duomenų įvedimo langas,
kuriame toleruojamos įvedimo klaidos.
Įveskite miesto pavadinimą ir paspauskite OK.
Rodomas sąrašas su panašiais miestų pavadinimais.
Sąrašai
Dažnai pateikiami sąrašai, iš kurių galite išsirinkti įrašą (pvz., tikslą). Pavyzdžiui, įvedus nepilną tam tikros vietovės pavadinimą, bus rodomas galimų vietovių pavadinimų sąrašas.
Norėdami atidaryti sąrašus su kitais reikiamais įrašais, spaudinėkite perjungimo laukelį List (sąrašas). Ilgesnių sąrašų atidarymui reikia daugiau laiko.
Norėdami pasirinkti tam tikrą įrašą,
paspauskite jį. Paspauskite perjungimo laukelį Expand
(padidinti), norėdami pamatyti visą sutrumpintą įrašą.
Paspauskite vieną iš perjungimo laukelių, norėdami peržvelgti sąrašą.
11
Page 12
Informacija apie GPS
Informacija apie GPS
GPS (Global Positioning System) suteikia galimybę naviguoti ir nustatyti vietą visame pasaulyje, naudojant padėties nustatymo palydovus.
GPS veikimas
Navigacijos prietaisas, naudodamas GPS, išmatuoja esamą Jūsų automobilio padėtį ir šias koordinates palygina su kartografi ne medžiaga. Kartografi nėje medžiagoje yra specialiųjų tikslų, gatvių ir vietovių koordinatės, kurias galite matyti navigacijos prietaiso ekrane. Pagal tai prietaisas apskaičiuoja maršrutą iki Jūsų tikslo vietos.
Rodyti GPS informaciją
Informacijos apie prietaiso GPS imtuvą, esamą padėtį ir greitį rasite meniu GPS Info (GPS informacijos).
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas žemėlapis. Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Navigation
(navigacija). Paspauskite šį perjungimo laukelį. Rodomas antrasis meniu puslapis. Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu GPS Info (GPS
informacija).
Šiame meniu pateikiama tokia informacija:
Latitude/Longitude (platuma/ilguma
laipsniais): Esama padėtis pagal ilgumos ir platumos laipsnius Altitude (aukštis): Esamas aukštis virš
jūros lygio Speed (greitis): Esamas automobilio
greitis Heading (kryptis): Judėjimo kryptis
(tikslumas maždaug nuo 5 km/h) Satellites (palydovai): Priimtų GPS
palydovų skaičius
GPS Signal Quality (GPS signalo
kokybė): Matomų GPS palydovų signalo stiprumas. Navigacijai reikalingi mažiausiai 3 palydovų signalai.
Pastaba:
Išoriniai veiksniai gali užstoti vaizdą į dangų, todėl galima navigacijos prietaiso GPS imtuvų triktis. Plačiau apie tai skaitykite skyriuose „Vedimas iki tikslo“, „Sutrikęs GPS ryšys“.
12
Page 13
Pagrindiniai nustatymai
Pagrindiniai nustatymai
Prieš pradėdami kelionę, atlikite šiuos pagrindinius nustatymus:
nustatykite esamai buvimo vietai tinkamą
laiko juostą, kad navigacijos metu Jums būtų rodomas teisingas atvykimo laikas. įveskite savo namų adresą, kad iš kiekvienos
vietos galėtumėte greitai nustatyti kursą namo. aktyvinkite PIN kodo užklausimą, norėdami
užblokuoti prietaiso naudojimą pašaliniams asmenims.
Laiko juostos nustatymas
Pasirinkite sąraše buvimo vietai tinkamą laiko
juostą.
Pastaba:
Tam tikrose juostose pažymėtos šalių sostinės palengvins Jums pasirinkimą. „GMT“ – tai Greenwicht Mean Time (Grinvičo vidutinis laikas), vidutinis saulinis laikas prie pradinio meridiano, neatsižvelgiant į tikrąjį saulinį laiką.
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas meniu Settings (nustatymai).
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Time (laikas).
Paspauskite šį simbolį. Rodomas esamų laiko juostų
sąrašas.
Paspauskite šį simbolį, norėdami įjungti 24 valandų formatą arba 12 valandų formatą.
Paspauskite šį simbolį norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) vasaros laiką.
Pastaba:
Jeigu Jūsų buvimo vietoje laikas yra keičiamas arba jeigu Jūs norite keliauti į kitą laiko juostą, turite atlikti nustatymus.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami išeiti iš meniu.
Namų adreso įvedimas
Įveskite adresą, kaip nurodyta skyriuje „Tikslo
įvedimas“, „Adreso įvedimas“. Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Namų adresas išsaugomas.
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas žemėlapis. Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Navigation
(navigacija). Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Navigation Settings
(navigacijos nustatymai). Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Destination Input
(adreso įvedimas).
PIN kodo užklausimo aktyvinimas
Aktyvinę PIN kodo užklausimą, galite užblokuoti prietaiso naudojimą pašaliniams asmenims. Tokiu būdu kiekvieną kartą įjungus prietaisą bus reikalaujama įvesti PIN kodą (Personal Identity Code) (asmeninis atpažinimo kodas), kurio užklausimą Jūs aktyvinote. PIN kodą galite Jūs bet kada pakeisti. Jeigu užmiršote PIN kodą, prietaisą galite vėl atblokuoti įvedę PUK kodą (Personal Unblocking Key) (asmeninis atblokavimo kodas), kurį pasirenkate Jūs pats. PUK kodo keisti negalima.
13
Page 14
Pagrindiniai nustatymai
Pastaba:
Jūs turite 3 bandymus teisingai įvesti PIN arba vėliau 3 bandymus teisingai įvesti PUK kodą. Jeigu tris kartus neteisingai įvedate PUK kodą, prietaisas užblokuojamas ir tuomet jį turite siųsti „Blaupunkt“ techninės priežiūros tarnybai.
PIN kodo sukūrimas
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas meniu Settings (nustatymai).
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Anti-Theft
Protection (apsauga nuo įsilaužimų).
Paspauskite perjungimo laukelį Protection
Setup (apsaugos nuo įsilaužimo nustatymas).
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Tada prašoma įvesti PIN kodą. Sekite nurodymus ir įveskite savo pasirinktą
PIN kodą. Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Pirmą kartą sukūrus ir įvedus PIN kodą, prašoma įvesti ir PUK kodą. PUK kodas skirtas prietaisui atblokuoti, jeigu užmirštate PIN kodą.
Sekite nurodymus ir įveskite savo sukurtą
PUK kodą. Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Norėdami saugiai laikyti PUK kodą:
registruokitės tinklapyje http://puk.
blaupunkt.com ir sekite nurodymus.
PIN kodo pakeitimas
Meniu Anti-Theft Protection (apsauga nuo
įsilaužimo) paspauskite perjungimo laukelį
Change PIN Code (PIN kodo keitimas). Tada prašoma įvesti PIN kodą. Sekite nurodymus ir įveskite naujai pasirinktą
PIN kodą. Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Prietaiso užblokavimas/atblokavimas
Sąlyga:
Turite būti sukūręs PIN kodą.
Meniu Anti-Theft Protection (apsauga nuo
įsilaužimo) paspauskite perjungimo laukelį
Protection Setup (apsaugos nuo įsilaužimo nustatymas), jei norite užblokuoti (varnelė)
arba atblokuoti (nuimti varnelę) prietaisą. Tada prašoma įvesti PIN kodą. Įveskite PIN kodą.
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
14
Page 15
Navigacija
Navigacijos prietaisas neatleidžia vairuotojo nuo atsakomybės gatvėmis važiuoti tinkamai ir atsargiai.
PAVOJUS! Dėmesingumas vairuojant gali būti
nelaimingų atsitikimų priežastis
Važiuodami nereguliuokite prietaiso. Į ekraną žiūrėkite tik tada, kai eismo situacija yra
saugi.
Pastabos:
Maršrutus geriausia planuoti prieš išvažiuojant.
Iš pradžių atlikite pagrindinius nustatymus.
Navigacijos paleidimas
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas žemėlapis.
Navigacija | Tikslo įvedimas
Paspauskite simbolį meniu Navigation (navigacija).
Rodomas meniu Destination Input (adreso įvedimas).
Pastaba:
Jūs galite nurodyti tik tas tikslo vietas (šalis, gatves, namo numerius, specialius tikslus), kurios yra įtrauktos į kartografi nę medžiagą.
Adreso įvedimas
Paspauskite šį simbolį. Įvedant pirmą tikslą, bus parodytas
šalių sąrašas.
Pasirinkite tikslo šalį. Rodomas meniu Destination (kelionės
tikslas).
Iš žemėlapio galima tiesiogiai perjungti navigacijos meniu arba žemėlapių nustatymus (žr. skyrių „Darbas su žemėlapiu“).
Tikslo įvedimas
Tikslo įvedimo meniu iš atminties galima pasirinkti adresą, tikslą arba ieškoti specialaus tikslo.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Navigation
(navigacija).
Pastaba:
Šalies, miesto ir gatvės nereikia įvedinėti kiekvieną kartą iš naujo. Adresą būtina įvesti iš naujo tik tuo atveju, kai pasikeičia kelionės tikslas.
Paspauskite šį simbolį, norėdami pasirinkti kitą šalį.
Paspauskite šį simbolį ir nurodykite miestą arba pašto kodą.
15
Page 16
Tikslo įvedimas
Paspauskite šį simbolį ir nurodykite miesto dalį.
- arba ­Paspauskite šį simbolį ir nurodykite
gatvę.
Paspauskite šį simbolį ir nurodykite namo numerį.
- arba ­Paspauskite šį simbolį ir nurodykite
gatvę, kuri kertasi su anksčiau nurodyta gatve.
Paspauskite perjungimo laukelį Start Route Guidance (įjungti vedimą iki tikslo), norėdami įjungti vedimo iki tikslo funkciją.
Maršrutas apskaičiuojamas ir vedimas iki tikslo prasideda.
Pastaba:
Įvedę tikslą galite pradėti vedimą iki tikslo arba, pvz., išsaugoti tikslą. Perskaitykite skyrių „Kitos funkcijos, įvedus tikslą“.
Namų adresas kaip tikslas
Jei išsaugojote savo namų adresą, galėsite iš bet kurios vietos greitai nustatyti kursą namo. Išsaugotą adresą rasite bendruosiuose nustatymuose ir prireikus galėsite jį keisti (skyr. „Nustatymai“).
Paspauskite simbolį meniu Navigation (navigacija).
Pasirinkti vieną iš paskutiniųjų tikslų
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Last Destinations
(paskutiniai tikslai). Paspauskite ant norimo tikslo. Rodomas tikslo adresas. Paspauskite perjungimo laukelį Start Route
Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Koordinačių įvedimas
Paspauskite šį perjungimo laukelį.
Rodomas antrasis meniu puslapis.
Paspauskite šį simbolį.
Rodomas meniu Destination
Coordinates (tikslo koordinatės).
Paspauskite šį simbolį ir įveskite platumos reikšmes.
Paspauskite šį simbolį ir įveskite ilgumos reikšmes.
Visada pirmiausiai pasirinkite pasaulio kryptį, tada įveskite tam tikrų vienetų vertes.
Paspauskite perjungimo laukelį OK. Paspauskite perjungimo laukelį Start Route
Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Tikslo pasirinkimas iš žemėlapio
Paspauskite šį perjungimo laukelį.
Rodomas antrasis meniu puslapis.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas žemėlapis.
Tikslo pasirinkimas iš adresyno
Paspauskite ant norimo tikslo.
Rodomas tikslo adresas. Paspauskite perjungimo laukelį Start Route
Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
16
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Favourites
(adresynas).
Keiskite žemėlapio mastelį, kaip nurodyta skyriuje „Darbas su žemėlapiu“.
Paspauskite ant vienos pasirinktos vietos.
Vieta pažymima ir apatinėje ekrano juostoje rodomas jos pavadinimas.
Paspauskite perjungimo laukelį OK. Rodomos pasirinktos vietos koordinatės.
Paspauskite perjungimo laukelį Start Route Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Page 17
Specialūs tikslai
Specialūs tikslai – sutrumpintai vadinami POI (Points of interest) – yra konkrečios vietos, tokios kaip stovėjimo aikštelės ir degalinės, išsaugotos kartografi nėje medžiagoje.
User-POIs (vartotojo POI)
Specialiuose tiksluose prie Tankstellen & Co. (degalinės ir kita) funkcijos papildomai siūloma kategorija User-POIs (vartotojo POI). Šiuo atveju navigacijos sistemą galima papildyti individualiais specialiais tikslais, pvz., draugų arba pamėgto restorano adresais. Pridėtame CD/DVD diske rasite įdiegimo programą su instrukcija, kurie padės kompiuteriu sukurti savus POI sąrašus arba įkelti esamus POI sąrašus.
Specialaus tikslo pasirinkimas tam tikroje vietoje
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Rodomas meniu Town District (miesto mikrorajonas).
Prie didesnių miestų nurodykite mikrorajoną.
Paspauskite vieną iš šių simbolių, norėdami
pasirinkti specialiųjų tikslų kategoriją. Rodoma klaviatūra. Įveskite specialaus tikslo pavadinimą.
- arba ­Paspauskite perjungimo laukelį List
(sąrašas). Rodomas specialiųjų tikslų sąrašas.
Paspauskite simbolį meniu
Destination Input (tikslo įvedimas). Rodomas meniu Points Of Interest
(specialūs tikslai).
Paspauskite meniu Points Of Interest (specialūs tikslai) šį simbolį.
Rodomas meniu Points Of Interest In Town (specialūs tikslai mieste).
Paspauskite šį simbolį, norėdami pasirinkti kitą šalį.
Paspauskite šį simbolį, norėdami įvesti kitą miestą.
Specialūs tikslai
Paspauskite ant vieno pasirinkto įrašo.
Rodomas tikslo adresas. Paspauskite perjungimo laukelį Start Route
Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Pasirinkti specialųjį tikslą netoli Jūsų buvimo vietos, kelionės tikslo arba namų vietos
- arba -
Pasirinkite specialaus tikslo kategoriją.
Pasirinkite specialųjį tikslą.
Paspauskite perjungimo laukelį Start Route Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Paspauskite meniu Points Of Inte­rest (Specialūs tikslai) šį simbolį,
norėdami pasirinkti specialųjį tikslą netoli Jūsų buvimo vietos.
- arba -
Paspauskite meniu Points Of Interest (specialūs tikslai) šį simbolį, norėdami pasirinkti specialųjį tikslą netoli kelionės tikslo vietos.
Pastaba:
Kelionės tikslu vadinamas tikslas, kurį Jūs įvedėte kaip galutinį.
Paspauskite meniu Points Of Interest (specialūs tikslai) šį simbolį, norėdami pasirinkti specialųjį tikslą netoli Jūsų namų vietos.
Specialaus tikslo pasirinkimas žemėlapyje
Rodomas žemėlapis. Keiskite žemėlapio mastelį, kaip nurodyta
skyriuje „Darbas su žemėlapiu“. Paspauskite ant vienos pasirinktos vietos.
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Pasirinkite specialaus tikslo kategoriją.
Pasirinkite specialųjį tikslą.
Paspauskite meniu Points Of Interest (specialūs tikslai) šį
simbolį.
Vieta pažymima ir apatinėje ekrano juostoje rodomas jos pavadinimas.
17
Page 18
Specialūs tikslai | Kelionės planavimas
Paspauskite perjungimo laukelį Start Route
Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Visai šaliai priskiriamo specialaus tikslo pasirinkimas
Jeigu specialaus tikslo negalima priskirti vienam regionui, pvz., oro uostas, išvažiavimas iš greitkelio ir kalnų perėja, tokį tikslą galite įvesti kaip specialųjį tikslą, kuris priskiriamas visai šaliai.
Paspauskite perjungimo laukelį Select
Country (pasirinkti šalį), jei norite pasirinkti kitą šalį.
Paspauskite vieną iš šių simbolių, norėdami
pasirinkti specialiųjų tikslų kategoriją. Rodoma klaviatūra. Įveskite specialaus tikslo pavadinimą.
- arba ­Paspauskite perjungimo laukelį List
(sąrašas). Rodomas specialiųjų tikslų sąrašas. Paspauskite ant vieno pasirinkto įrašo.
Rodomas tikslo adresas. Paspauskite perjungimo laukelį Start Route
Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Paspauskite meniu Points Of Interest (specialūs tikslai) šį simbolį.
Rodomas meniu Supra-Regional (valstybinis).
Kelionės planavimas
Naudodamiesi kelionės planavimo funkcija galėsite įvesti kelionę su keliais tarpiniais tikslais ir, pavyzdžiui, išsaugoti demonstravimo funkcijoje (Skyr. „Demonstravimas“). Pradinė padėtis visada yra esama padėtis.
Kelionės įvedimas
Spustelkite meniu Tour Planning (kelionės
planavimas) ant perjungimo laukelio Add Destination (papildyti tikslų sąrašą).
Įveskite tikslą, kaip nurodyta skyriuje „Tikslo
įvedimas“.
Pastaba:
Paskutiniai tikslai arba Adresynas galite įkelti jau išsaugotas keliones ir pridėti kitų tikslų.
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Pakartokite veiksmus, norėdami įvesti kitus adresus.
Pastaba:
Jūs galite planuoti kelionę daugiausiai su 10 tikslų.
Kelionės apdorojimas
Kelionių sąraše paspauskite tikslą. Rodomas adresas.
Paspauskite simbolį meniu
Destination Input (tikslo įvedimas). Rodomas meniu Tour Planning
(kelionės planavimas).
Paspauskite perjungimo laukelį,
norėdami patekti į papildomą meniu.
Šį simbolį spauskite, norėdami pastumti tikslą.
Rodomas meniu Move Destination (pastumti kelionės tikslą).
Paspauskite perjungimo laukelius, jei kelionių sąraše esantį tikslą norite perstumti aukštyn arba žemyn.
18
Page 19
Kelionės planavimas
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Šį simbolį spauskite, norėdami ištrinti tikslą.
Kelionės įkėlimas iš adresyno
Planuodami kelionę Iš adresyno galite perimti tikslą arba įkelti išsaugotą kelionę ir ją apdoroti.
Sąlyga:
Jūs atidarėte meniu Favourites (adresynas),
kaip nurodyta skyriuose „Tikslo įvedimas“, „Tikslo pasirinkimas iš adresyno“.
Pasirinkite meniu Favourites (adresynas) išsaugotą kelionę arba tikslą.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami patekti į papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį. Bus parodytas kelionės sąrašas su
tikslais.
Paspauskite perjungimo laukelį Add Destination (papildyti tikslų sąrašą), norėdami pridėti kitus tikslus.
Vedimą iki tikslo pradėti nuo čia
Vedimo iki tikslo metu galima peršokti kelionių sąraše esančius tikslus. Jei Jūs, pvz., nutraukiate kelionę ir vėliau ją norite tęsti:
Kelionių sąraše paspauskite tikslą.
Rodomas adresas.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami patekti į papildomą meniu.
Spustelkite simbolį. Maršrutas bus apskaičiuojamas pagal
esamą padėtį ir pradedamas vedimas iki kito tarpinio tikslo.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami patekti į papildomą meniu.
Spustelkite simbolį. Maršrutas bus apskaičiuojamas nuo
esamos padėties.
Daugiau funkcijų po kelionės planavimo
Sąlyga:
Būtina atidaryti kelionių sąrašą.
Paspauskite perjungimo laukelį,
norėdami patekti į papildomą meniu. Jūs galite: –
įjungti vedimą iki tikslo (skyr. „Vedimas iki tikslo“)
Apskaičiuoti maršrutą (skyr. „Maršruto skaičiavimas“)
išsaugoti kelionę adresyne (skyr. „Tikslai“)
ištrinti kelionės maršrutą
parodyti kelionę žemėlapyje (skyr. „Darbas su žemėlapiu“)
Kelionės planavimo pabaiga
Paspauskite šį perjungimo laukelį,
norėdami išeiti iš meniu. Kelionę išsaugokite adresyne arba ją
ištrinkite.
Maršrutų apskaičiavimo nuo čia
Jei norite apskaičiuoti maršrutą iki tam tikro tarpinio tikslo, kad galėtumėte sužinoti atstumą ir važiavimo laiką:
Kelionių sąraše paspauskite tikslą.
Rodomas adresas.
19
Page 20
Daugiau funkcijų po tikslo įvedimo | Maršruto demonstravimas
Daugiau funkcijų po tikslo įvedimo
Sąlyga:
Jūs įvedėte adresą, kaip nurodyta skyriuje
„Tikslo įvedimas“.
- arba -
Jūs įvedėte specialų tikslą, kaip nurodyta skyriuje „Specialūs tikslai“.
Paspauskite perjungimo laukelį,
norėdami patekti į papildomą meniu. Jūs galite: –
Nustatyti maršruto variantus (skyr. „Maršruto variantų nustatymas“)
Apskaičiuoti maršrutą (skyr. „Maršruto skaičiavimas“)
Išsaugoti tikslą adresyne (skyr. „Tikslai“)
Parodyti tikslą žemėlapyje (skyr. „Darbas su žemėlapiu“)
Tik adresynas: ištrinti tikslą (skyr. „Tikslai“)
Tik adresynas: pervadinti tikslą (skyr. „Tikslai“)
Maršruto demonstravimas
Savo atostogų kelionę galite ramiai suplanuoti namuose ir sužinoti apie atstumą bei važiavimo laiką, net neturint GPS imtuvo.
Įjungti demonstravimo režimą
Demonstravimo įvedimas susideda iš pradinės padėties, kuri gali būti ne esama Jūsų padėtis, ir tikslo. Jei naudodami demonstravimo funkciją keliauti norite su tarpiniais tikslais, įveskite pradinę padėtį ir pasirinkite išsaugotą kelionę kaip tikslą (skyr. „Kelionės planavimas“).
Paspauskite simbolį meniu Navigation (navigacija).
Rodomas meniu Demo (demonstravimas).
Paspauskite viršutinį laukelį ir įveskite pradinę padėtį.
Paspauskite apatinį laukelį ir įveskite tikslą. Demontravimo funkcijai pradinė padėtis ir
tikslas įvedami taip pat, kaip tikslo įvedimo funkcijai.
Paspauskite perjungimo laukelį Start Demo (įjungti demonstravimą), kad matytumėte demonstruojamą maršrutą.
Jūs galite naudotis tomis pačiomis funkcijomis, kaip navigavimo iki tikslo vietos metu. (Skyr. „Daugiau funkcijų vedimo iki tikslo metu“)
Pastaba:
Funkcijos siūlomos atsižvelgiant į tai, ar tikslas buvo įvestas, ar pasirinktas iš atminties.
20
Tik adresynas: Planuoti kelionę pasirinkę tikslą (skyr. „Kelionės planavimas“)
Demonstravimo nustatymai
Jūs galite nustatyti, kad maršrutas būtų demonstruojamas tik kartą arba ištisai.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami patekti į papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį, norėdami keisti demonstravimą iš vienkartinio į ištisinį ir atvirkščiai.
Šis simbolis ištisinis demonstravimo režimas.
rodo, jog įjungtas
Page 21
Padėties išsaugojimas | Tikslai
Padėties išsaugojimas
Jūs galite išsaugoti esamą padėtį ir vėliau ją naudoti kaip tikslą.
Šiame meniu pateikiama tokia informacija: –
Paspauskite perjungimo laukelį Save As
Destination (adreso išsaugojimas). Rodoma klaviatūra. Įveskite tikslo pavadinimą ir patvirtinkite
perjungimo laukeliu OK. Tikslas išsaugomas Jūsų pasirinktu
pavadinimu meniu Favourites (adresynas).
Paspauskite simbolį meniu Navigation (navigacija).
Rodomas meniu Position
Information (informacija apie padėtį).
Esamos buvimo vietos adresas, jeigu jis yra kartografi nėje medžiagoje.
Latitude/Longitude (platuma/ilguma laipsniais): Esama padėtis pagal ilgumos
ir platumos laipsnius Altitude (aukštis): Esamas aukštis virš jūros lygio Kompasas: Judėjimo kryptis (tikslumas maždaug nuo 5 km/h)
Tikslai
Yra du sąrašai, kuriuose išsaugoti atskiri tikslai:
Adresynas
Sąrašas su paskutiniais tikslais
Tikslus iš adresyno galite pervadinti. Atskirus tikslus iš abiejų sąrašų galite ištrinti.
Tikslų išsaugojimas
Visi tikslai, iki kurių atliekami maršrutų skaičiavimai (skyr. „Maršruto skaičiavimas“), automatiškai išsaugomi paskutinių tikslų sąraše. Visada išsaugoma 20 paskutinių tikslų.
Kiekvienas įvestas tikslas ir tikslai iš sąrašo
„Paskutiniai tikslai“ gali būti ilgam laikui išsaugomi adresyne. Tai daryti ypač prasminga, jeigu Jūs į
tam tikrą tikslą norite vykti dažniau.
Įvesto tikslo išsaugojimas
Sąlyga:
Jūs įvedėte adresą, kaip nurodyta skyriuje
„Tikslo įvedimas“.
Išsaugoti vieną iš paskutiniųjų tikslų
Sąlyga:
Paspauskite meniu Destination (tikslas) šį perjungimo laukelį,
norėdami patekti į papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį. Rodoma klaviatūra.
Įveskite tikslo pavadinimą ir paspauskite perjungiamąjį laukelį OK.
Tikslas išsaugomas Jūsų pasirinktu pavadinimu adresyne.
Jūs atidarėte sąrašą Last Destinations (paskutiniai tikslai), kaip nurodyta skyriuose „Tikslo įvedimas“, „Pasirinkti vieną iš paskutiniųjų tikslų“.
Pasirinkite iš sąrašo Last Destinations (paskutiniai tikslai) tikslą, kurį norite išsaugoti.
21
Page 22
Tikslai
Paspauskite perjungimo laukelį,
norėdami patekti į papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį.
Rodoma klaviatūra.
Įveskite tikslo pavadinimą ir paspauskite perjungiamąjį laukelį OK.
Tikslas išsaugomas Jūsų pasirinktu pavadinimu adresyne.
Pakeisti tikslo pavadinimą (tik adresyne)
Jūs galite pervadinti adresyne išsaugotą tikslą: Sąlyga:
Jūs atidarėte meniu Favourites (adresynas),
kaip nurodyta skyriuose „Tikslo įvedimas“, „Tikslo pasirinkimas iš adresyno“.
Pasirinkite meniu Favourites (adresynas)
tikslą, kurį norėtumėte pervadinti.
Paspauskite perjungimo laukelį,
norėdami patekti į papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį.
Rodoma klaviatūra.
Įveskite naują tikslo pavadinimą ir paspauskite perjungimo laukelį OK.
Tikslas išsaugomas Jūsų pasirinktu pavadinimu adresyne.
Ištrinti tikslą
Jūs galite ištrinti adresyne išsaugotą tikslą arba paskutinį tikslą:
Sąlyga:
Jūs atidarėte sąrašą Last Destinations
(paskutiniai tikslai), kaip nurodyta skyriuose „Tikslo įvedimas“, „Pasirinkti vieną iš paskutiniųjų tikslų“.
- arba ­Jūs atidarėte meniu Favourites (adresynas),
kaip nurodyta skyriuose „Tikslo įvedimas“, „Tikslo pasirinkimas iš adresyno“.
Pasirinkite tikslą, kurį norėtumėte ištrinti.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami patekti į papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas užklausimas.
Paspauskite Yes (taip), norėdami ištrinti tikslą.
- arba ­Paspauskite No (ne), jeigu nenorite ištrinti
tikslo.
Ištrinti visus tikslus
Jūs galite ištrinti visus paskutiniuosius tikslus arba visus tikslus iš adresyno:
Paspauskite simbolį meniu
Navigation (navigacija). Rodomas meniu Destination Input
(adreso įvedimas).
Paspauskite simbolį meniu
Navigation (navigacija). Rodomas meniu Favourites
(adresynas).
- arba ­Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Last Destinations
(paskutiniai tikslai). Paspauskite perjungimo laukelį,
norėdami patekti į papildomą meniu. Paspauskite šį simbolį. Rodomas užklausimas.
Paspauskite Yes (taip), norėdami ištrinti tikslą.
- arba -
Paspauskite No (ne), jeigu nenorite ištrinti tikslo.
22
Page 23
Apskaičiuoti maršrutą | Maršruto variantų nustatymas
Apskaičiuoti maršrutą
Apskaičiuokite maršrutą iki pasirinkto tikslo, jei norite sužinoti apie važiavimo laiką ir atstumą. Po to galėsite įjungti vedimą iki tikslo arba, pavyzdžiui, optimizuoti maršruto variantus.
Visi tikslai, iki kurių apskaičiuotas maršrutas, bus išsaugoti Paskutiniai tikslai.
Maršruto apskaičiavimo įjungimas
Sąlyga:
Jūs įvedėte adresą, kaip nurodyta skyriuje „Tikslo įvedimas“.
- arba -
Jūs įvedėte specialų tikslą, kaip nurodyta skyriuje „Specialūs tikslai“.
- arba -
Jūs suplanavote kelionę, kaip nurodyta skyriuje „Kelionės planavimas“.
Daugiau funkcijų po maršruto apskaičiavimo
Apskaičiavę maršrutą galite įjungti funkcijas „Pradėti vedimą iki tikslo“ arba „Parodyti maršrutą žemėlapyje“.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami patekti į papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį. Kelionės maršrutas
apskaičiuojamas.
Pastaba:
Jeigu toje vietoje neveikia GPS imtuvas, imama paskutinė žinoma padėtis kaip maršruto pradžios taškas.
Paspauskite perjungimo laukelį Start Route Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Maršrutas apskaičiuojamas ir vedimas iki tikslo prasideda.
- arba ­Paspauskite šį simbolį. Maršrutas parodomas žemėlapyje.
Maršruto variantų nustatymas
Maršruto variantus nustatyti galite bet kuriuo metu. Jei maršruto variantą pakeiskite vedimo iki tikslo metu, prireikus maršrutą bus galima apskaičiuoti iš naujo.
Žemėlapyje paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Navigation
(navigacija).
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Route Options
(maršruto variantai).
Paspauskite šį simbolį, norėdami pasirinkti maršruto skaičiavimo būdą:
Fast (greitai): Maršruto skaičiavimas
atliekamas atsižvelgiant į greičiausią važiavimo laiką. Short (trumpai): Maršruto skaičiavimas
atliekamas atsižvelgiant į trumpiausią atstumą.
Optimal (optimaliai): Trumpiausio ir greičiausio maršruto kombinacija, santykiu 40:60 procentų. Atsižvelgiama į atstumą ir laiką. Šį maršruto tipą galima nustatyti, kaip nurodyta toliau.
Ecological (ekologiškai): Maršruto skaičiavimas atliekamas atsižvelgiant į kuo mažesnius važiavimo kaštus (taupant degalus). Tokiu atveju trumpiausio ir greičiausio maršruto kombinacijos santykis 75:25 procentų.
Economic (ekonomiškai): Greičiausio ir ekologiškiausio maršruto kombinacija. Atsižvelgiama į laiką ir kaštus. Tokiu atveju trumpiausio ir greičiausio maršruto kombinacijos santykis 40:60 procentų.
Paspauskite šį simbolį, norėdami keisti greičių profi lius.
Pastaba:
Profi liams Fast (greitai) arba Slow (lėtai) galima iškviesti papildomą
meniu: Pasirinkite variantą Adaptive (adaptyvusis), kad variantas būtų pritaikytas
prie Jūsų važiavimo būdo. Prireikus galima vėl grąžinti gamyklinius nustatymus.
23
Page 24
Maršruto variantų nustatymas | Vedimas iki tikslo
Sezoniniai keliai – tai keliai, kurie atsižvelgiant į metų laiką gali būti uždaromi, pvz., dėl sniego.
Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) automatinę kamščių apvažiavimo funkciją su TMC (eismo pranešimų kanalas).
Šį simbolį spauskite, norėdami į maršrutą įtraukti greitkelius (uždėti varnelę) arba jų išvengti (nuimti varnelę).
Šį simbolį spauskite, norėdami į maršrutą įtraukti mokamas gatves (uždėti varnelę) arba jų išvengti (nuimti varnelę).
Šį simbolį spauskite, norėdami į maršrutą įtraukti keltus (uždėti varnelę) arba jų išvengti (nuimti varnelę).
Paspauskite šį perjungimo laukelį. Rodomas antrasis meniu puslapis.
Šį simbolį spauskite, norėdami į maršrutą įtraukti tunelius (uždėti varnelę) arba jų išvengti (nuimti varnelę).
Šį simbolį spauskite, norėdami į maršrutą įtraukti sezoninius kelius (uždėti varnelę) arba jų išvengti (nuimti varnelę).
Šį simbolį spauskite, norėdami santykį „trumpai“ ir „greitai“ pakeisti į maršrutą „Optimal (optimaliai)“.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami išeiti iš meniu.
Vedimas iki tikslo
PAVOJUS! Nepaisant kelių eismo taisyklių kyla
nelaimingų atsitikimų pavojus
Sekite vairavimo komandas tik tada, kai kelio ženklai ir kelių eismo taisyklės tam neprieštarauja. Prietaisas padės Jums pasiekti tikslą ir tuomet, jeigu Jūs turėsite nukrypti nuo suplanuoto maršruto.
Pastabos:
Dar kartą išklausykite garso komandą, jei jos nesupratote. (Skyrius „Balso komandos vedimo iki tikslo metu“)
Visada galite susiorientuoti pagal žemėlapį ar rodyklės vietą jame.
Įjungti vedimo iki tikslo funkciją
Paspauskite perjungimo laukelį Start Route Guidance (įjungti vedimą iki tikslo).
Maršrutas apskaičiuojamas ir vedimas iki tikslo prasideda.
Pastabos:
Maršrutas apskaičiuojamas atlikus maršruto skaičiavimui reikalingus nustatymus. (skyr. „Maršruto variantų nustatymas“)
Įvesti adresai automatiškai išsaugomi „Paskutinių tikslų“ sąraše.
24
Vadinamasis „Carsor“ (žymeklis) rodo Jūsų buvimo vietą.
Kompasas: Visada rodo šiaurę (dėl orientacijos)
Page 25
Vedimas iki tikslo
Pastaba:
Jeigu Jūs aktyvaus vedimo iki tikslo metu įvedate kitą adresą ir įjungiate navigavimą, Jūs turite dvi galimybes:
Galite įvesti tikslą kaip tarpinį tikslą. Tada
maršrutas bus apskaičiuotas iš naujo ir tarpinis tikslas bus artimiausias naujo maršruto taškas.
Arba galite paleisti vedimą iki naujai įvesto
tikslo iš naujo.
Tikslo vietos pasiekimas
Kai tik pasiekiate tikslą, pasirodo pranešimas „Jūs pasiekėte savo tikslą“. Tada žemėlapyje rodoma tik Jūsų esama padėtis.
Vedimo iki tikslo užbaigimas
Paspauskite vietovę žemėlapyje.
Rodomas papildomas meniu Route Guidance Options (vedimo iki tikslo variantai).
Šį simbolį spauskite, norėdami užbaigti vedimą iki tikslo.
Rodomas užklausimas.
Paspauskite Yes (taip), norėdami užbaigti vedimą iki tikslo.
Rodomas žemėlapis.
- arba -
Paspauskite No (ne), norėdami tęsti vedimą iki tikslo.
Sutrikęs GPS ryšys
Žemėlapyje šis simbolis rodo, kad sutrikęs
GPS ryšys. Jeigu dabar įjungiate vedimo iki tikslo funkciją, prietaisas maršrutą skaičiuoja nuo paskutinės žinomos padėties.
Jeigu navigacijos metu GPS ryšys ilgą laiką sutrikęs, vedimas iki tikslo sulaikomas. Kai GPS ryšys vėl atkuriamas, prietaisas automatiškai atpažįsta, ar Jūsų padėtis pakito ir, jeigu reikia, iš naujo apskaičiuoja maršrutą. Jūs galite tiesiog toliau tęsti vedimą iki tikslo.
Pastaba:
Išoriniai veiksniai gali užstoti vaizdą į dangų, todėl galima navigacijos prietaiso GPS imtuvų triktis. Perskaitykite skyrių „Problemų sprendimo lentelė“.
Offroad tarpinis tikslas
Maršruto nebus galima apskaičiuoti, jei atsidūrėte gatvėje, kuri kartografi nėje medžiagoje nepažymėta („off road“). Šiuo atveju navigacijos sistema veikia skaitmeninio kompaso principu ir padeda nuvažiuoti iki tikslo:
Rodyklė rodo tikslo kryptimi.
Rodomas atstumas iki tikslo (trumpiausia
linija). Pateikiamos esamos padėties ir tikslo
koordinatės.
Sąlyga – pakankamas GPS ryšys.
25
Page 26
Darbas su žemėlapiu
Darbas su žemėlapiu
Rodyti žemėlapį
Norėdami patekti iš meniu Navigation (navigacija) į žemėlapį:
Kad įvedę tikslą galėtumėte patekti į žemėlapio vaizdą:
Keisti žemėlapio mastelį
Norėdami matyti žemėlapyje pageidaujamą teritoriją, galite žemėlapio dalis ekrane pastumti, taip pat keisti žemėlapio mastelį (sumažinti arba padidinti).
Nuspaudę pirštu ant žemėlapio stumdykite jį norima kryptimi.
Spaudinėjimas žemėlapyje
Paspauskite žemėlapyje ant tam tikros vietos
(gatvės arba specialaus tikslo).
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Rodomos pasirinktos vietos koordinatės.
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Paspauskite šį perjungimo laukelį.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami patekti į papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį.
Paspauskite perjungimo langelį, norėdami uždaryti žemėlapio vaizdą ir grįžti į tikslo įvedimą.
Paspauskite vieną iš simbolių, norėdami padidinti arba sumažinti žemėlapio vaizdą.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami sugrįžti į esamą padėtį.
Vieta pažymima ir apatinėje ekrano juostoje rodomas jos pavadinimas.
Paspauskite šį simbolį, norėdami pasirinkti vietą kaip tikslą.
Vedimas iki tikslo pradedamas.
- arba ­Paspauskite šį simbolį, norėdami
išsaugoti tam tikros vietos adresą ir po to jį naudoti kaip tikslą.
Rodoma klaviatūra. Įveskite tikslo pavadinimą ir paspauskite
perjungiamąjį laukelį OK. Tikslas išsaugomas Jūsų pasirinktu
pavadinimu adresyne. (skyr. „Tikslai“.)
Pastaba:
Jeigu vedimo į tikslą metu paspausite ant bet kurios vietos žemėlapyje, bus rodomas papildomas meniu su tolesnėmis funkcijomis. Perskaitykite skyrių „Kitos funkcijos vedimo iki tikslo metu“.
Perjungimo laukeliai
Žemėlapyje yra tokie perjungimo laukeliai:
Paspauskite šį simbolį, norėdami patekti į meniu Navigation (navigacija).
Paspauskite šį simbolį, norėdami patekti į meniu Map Settings (žemėlapio nustatymai).
Atlikti žemėlapio nustatymus
Žemėlapyje paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Map Settings
(žemėlapio nustatymai). Paspauskite šį simbolį, norėdami
perjungti dienos režimą į nakties ir atvirkščiai arba įjungti automatinę funkciją.
Jei aktyvinsite automatiką, dienos ir nakties režimai bus perjungti automatiškai. Tokiu atveju ekrano ryškumas pritaikomas pagal esamą šviesą. (Plačiau apie tai skaitykite skyriuose „Nustatymai“, „Prietaiso nustatymai“).
26
Page 27
Darbas su žemėlapiu | Balso komandos vedimo iki tikslo metu
/ Paspauskite šį simbolį,
norėdami keisti vaizdą iš 2D į 3D ir atvirkščiai.
/ Paspauskite šį simbolį,
norėdami apversti žemėlapį važiavimo kryptimi arba šiaurės kryptimi.
Paspauskite šį simbolį, norėdami keisti didžiausio leistino greičio nustatymus:
Automatinė mastelio nustatymo funkcija reiškia, kad prietaisas vedimo iki tikslo metu optimaliai parenka žemėlapio mastelį pagal esamą eismo situaciją. Jeigu artėjate prie veiksmo, prietaisas padidina vaizdą, kad Jūs gerai matytute, pvz., artimiausią sankryžą. Jei kitas veiksmas dar toli, vaizdas sumažinamas, kad galima būtų gerai matyti kelio kryptį.
Šį simbolį spauskite, jeigu norite, kad žemėlapyje būtų rodomi (uždėti varnelę) arba nebūtų rodomi (nuimti varnelę) įspėjimai viršijant greitį. Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) įspėjamąjį signalą. Paspausikte šį simbolį, norėdami nustatyti toleruojamą greičio viršijimo ribą. Peržengę šią toleruojamą ribą, išgirsite įspėjimo signalą.
Šį simbolį spauskite, jeigu norite, kad būtų rodomi (uždėti varnelę) arba nebūtų rodomi (nuimti varnelę) specialūs tikslai.
Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) automatinę mastelio nustatymo funkciją.
Paspauskite šį perjungimo laukelį. Rodomas antrasis meniu puslapis.
Pastaba:
Neatlikus nustatymų atstumai būna rodomi tik iki tų specialių tikslų, kurie yra pakeliui ir jie rodomi tik važiuojant greitkeliu.
Šį simbolį spauskite, jeigu norite, kad žemėlapyje būtų rodomas (uždėti varnelę) arba nebūtų rodomas (nuimti varnelę) aukštis ir greitis.
Tais atvejais, kai maršrutą iki tikslo sudaro daugelis tarpinių tikslų, žemėlapyje rodomas laikas ir atstumas iki artimiausio tarpinio tikslo. Šį simbolį spauskite, jeigu norite, kad papildomai būtų rodomi (uždėti varnelę) arba nebūtų rodomi (nuimti varnelę) laikas ir atstumas iki paskutiniojo tikslo.
Šį simbolį spauskite, jeigu norite, kad būtų rodomi (uždėti varnelę) arba nebūtų rodomi (nuimti varnelę) atstumai iki specialių tikslų.
/ Paspauskite šį simbolį,
norėdami keisti atvykimo laiko ir likusio kelionės laiko rodmenis.
Balso komandos vedimo iki tikslo metu
Prietaisas padeda greičiau pasiekti tikslą pateikdamas vairavimo balso komandas ir laiku įspėdamas apie posūkius. Be to, prietaisas nurodo kelių ir greitkelių pavadinimus. Meniu „Nustatymai“ Jūs galite įjungti arba išjungti žodinius navigacijos nurodymus (skyr. „Prietaiso konfi gūravimas“, „Navigacijos nustatymai“).
Pastaba:
Garso stiprumą galite reguliuoti, jeigu tuo metu įjungta balso komandos funkcija.
Balso komandos metu spauskite mygtuką VOL - arba VOL +, norėdami pakeisti balso komandų garso stiprumą.
Paspauskite ekrano apačioje esantį lauką, kad būtų pakartota paskutinė balso komanda.
27
Page 28
Žemėlapio atvaizdavimas vedimo iki tikslo metu
Žemėlapio atvaizdavimas vedimo iki tikslo metu
Vedimo iki tikslo metu žemėlapyje rodoma įvairi navigacijos pagalba bei informacija apie maršrutą.
PAVOJUS! Jei važiuodami nežiūrėsite į kelią,
galimi nelaimingi atsitikimai
Dėl neseniai atsiradusių laikinų pasikeitimų keliuose (vykdomos statybos ir kt.) skaitmeniniame žemėlapyje pateikta informacija gali būti netiksli.
Papildoma informacija, pvz., didžiausias leistinas greitis, gali būti rodoma tik tuo atveju, jeigu ji įtraukta į kartografi nę medžiagą.
Kelio ženklai ir atidus kelio stebėjimas yra svarbiau už navigacijos prietaiso informaciją.
Navigacijos pagalba
Vadinamasis „Carsor“ (žymeklis) rodo Jūsų buvimo vietą.
Kompasas visada rodo šiaurę (dėl
orientacijos) Laukelis viršuje: Kitos gatvės pavadinimas Laukelis apačioje: Esamos gatvės pavadinimas
Balso komandos funkcija įjungta.
Balso komandos funkcija išjungta. Paspaudus šį simbolį, balso komandos funkcija vėl įjungiama.
Informacija apie maršrutą
Apatinėje ekrano juostoje įprastai rodoma tokia informacija apie maršrutą:
Jūs galite nustatyti, kad vietoje atvykimo laiko būtų rodomas likęs kelionės laikas. Tais atvejais, kai maršrutą iki tikslo sudaro daugelis tarpinių tikslų, rodoma maršruto informacija apie artimiausią tarpinį tikslą. Jūs galite nustatyti, kad papildomai būtų rodomi atstumas ir laikas iki paskutiniojo tikslo. Apie nustatymus skaitykite skyriuose „Darbas su žemėlapiu“, „Žemėlapio nustatymai“.
Liekantis atstumas iki tikslo Numatomas atvykimo laikas
Didžiausias leistinas greitis
Žemėlapio kairėje dalyje rodomas greičio ribojimas.
Pastaba:
Ši informacija bus rodoma tik tuomet, kai navigacijos nustatymuose bus įjungta jos funkcija. (skyr. „Darbas su žemėlapiu“, „Žemėlapio nustatymai“)
Veiksmo rodyklė rodo tolesnį veiksmą ir atstumą iki jo.
Jums artėjant prie kitos veiksmo vietos, dešinėje rodoma juostelė: Kuo mažiau rodoma geltonų segmentų, tuo arčiau kito veiksmo vietos Jūs esate.
28
Page 29
Kitos funkcijos navigacijos metu
Kitos funkcijos navigacijos metu
Sąlyga:
Vedimas iki tikslo
- arba ­Maršruto imitavimas (demonstravimas)
Paspausite ant bet kurios vietos žemėlapyje,
norėdami matyti papildomas funkcijas. Rodomas papildomas meniu Route Guidance
Options (vedimo iki tikslo variantai).
Jame galite pasirinkti tokias funkcijas:
Išvengti uždaryto kelio
Nutraukti vedimą iki tikslo
Praleisti artimiausią tikslą
Rodyti informaciją apie maršruto eismą
Rodyti maršruto taškų sąrašą
Išvengti uždaryto kelio
Jeigu keliaudami prieš save pamatote kelio užtvarą, galite nustatyti, jog tos maršruto atkarpos norite išvengti. Tada apskaičiuojamas alternatyvus maršrutas ir išvengiama maršruto dalies, kurioje eismas uždarytas.
Paspauskite papildomame meniu šį simbolį.
Rodomas meniu Traffi c Jam Ahead (priekyje eismo kamštis).
Šiame meniu galite pasirinkti, kokio ilgio maršruto atkarpos norite išvengti, pradedant nuo Jūsų esamos padėties.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami nurodyti atkarpos, kurios norėsite išvengti, ilgį.
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Maršrutas apskaičiuojamas iš naujo ir užtverta maršruto atkarpa apvažiuojama.
Šis simbolis reiškia uždarytą eismą.
!
Uždaryta kelio atkarpa žymima raudonai.
Norėdami panaikinti įvestą komandą „Išvengti uždaryto kelio“:
Papildomame meniu pakartotinai paspauskite šį simbolį (uždėta varnelė rodo, jog buvo įvesta komanda „Išvengti uždaryto kelio“).
Rodomas užklausimas. Paspauskite Yes (taip), norėdami panaikinti
komandą „Išvengti uždaryto kelio“. Maršrutas apskaičiuojamas iš naujo.
- arba ­Paspauskite No (ne), jeigu komandos
„Išvengti uždaryto kelio“ nenorite panaikinti.
Nutraukti vedimą iki tikslo
Paspauskite papildomame meniu šį simbolį.
Rodomas užklausimas.
Paspauskite Yes (taip), norėdami užbaigti vedimą iki tikslo.
Rodomas žemėlapis.
- arba ­Paspauskite No (ne), norėdami tęsti vedimą
iki tikslo.
Praleisti artimiausią tikslą
Sąlyga:
Kelionė su maž. 1 tarpiniu tikslu (kelionės planavimas)
Paspauskite papildomame meniu šį simbolį, norėdami praleisti artimiausią tarpinį tikslą.
Maršrutas apskaičiuojamas iš naujo ir vieną tarpinį tikslą praleidus vykstama į kitą tikslą.
Rodyti informaciją apie maršruto eismą
Paspauskite papildomame meniu šį simbolį.
Rodomas tikslo vietos adresas, bei atstumas ir atvykimo arba likęs
29
Page 30
Kitos funkcijos navigacijos metu | TMC (eismo pranešimų kanalas) funkcija
kelionės laikas. Kelionės plane pateikiami visi tarpiniai tikslai.
Norėdami pasižiūrėti žemėlapyje, kur yra tikslo vieta:
Paspauskite perjungimo laukelį Show In Map
(parodyti žemėlapyje).
Paspauskite šį simbolį, norėdami išeiti iš žemėlapio.
Rodyti maršruto taškų sąrašą
Jūs galite peržvelgti maršruto taškų sąrašą, norėdami susidaryti vaizdą apie kelionę.
Paspauskite papildomame meniu šį simbolį.
Rodomas maršruto taškų sąrašas.
Spaudinėkite perjungimo laukelius, norėdami peržvelgti maršruto taškų sąrašą.
Paspauskite šį simbolį, norėdami išeiti iš maršruto taškų sąrašo.
TMC (eismo pranešimų kanalas) funkcija
Per eismo pranešimų kanalą (Traffi c Message Channel) nuolat perduodami pranešimai apie
eismą. Naudodami prietaiso TMC funkciją galite gauti ir peržiūrėti pranešimus. Ją taip pat galite naudoti vedimui iki tikslo, kad, pavyzdžiui, būtų galima apvažiuoti automobilių grūstis.
TMC ryšio sukūrimas
TMC yra radijo stočių tiekiama paslauga, ji siūloma ne visose šalyse. Problemų sprendimų lentelėse nurodoma, kuriose šalyse galima naudotis TMC funkcija.
TMC antenos prijungimas
Prijunkite TMC anteną į jai skirtą lizdą.
Pritvirtinkite siurbtukus kuo lygiagrečiau prietaisų skydeliui.
TMC siųstuvo paieška
Prietaisas automatiškai nustato greičiausiai surastą TMC siųstuvą. Pablogėjus ryšio kokybei prietaisas tuoj pat ieško kito siųstuvo. Arba galite nustatyti pageidaujamą TMC siųstuvą:
Paspauskite simbolį meniu
Navigation (navigacija). Rodomas meniu TMC Messages
(TMC pranešimai).
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami peržiūrėti papildomą meniu.
Paspauskite šį simbolį. Įsijungia TMC siųstuvo paieška. Jei
surandamas siųstuvas, jis parodomas ekrano viršutinėje juostoje.
30
Page 31
TMC (eismo pranešimų kanalas) funkcija | Bluetooth funkcija
Rodyti pranešimus apie eismą
Prietaisas praneša apie nepalankias eismo sąlygas, jei vedimas iki tikslo neįjungtas.
Paspauskite simbolį meniu
Navigation (navigacija).
Pateikiamas pranešimų apie eismą sąrašas.
Spaudinėkite perjungimo laukelius, norėdami peržiūrėti pranešimus.
Spauskite perjungimo laukelį Show Message (rodyti pranešimą), norėdami pamatyti pilną pranešimą.
Automatinės kamščių apvažiavimo funkcijos įjungimas
Vedimo iki tikslo metu pagal perduotus nepalankių eismo sąlygų pranešimus automatiškai apvažiuojami kamščiai.
Paspauskite simbolį meniu Navigation (navigacija).
Rodomas meniu Routing options (maršruto parametrai).
Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) automatinę kamščių apvažiavimo funkciją.
Bluetooth funkcija
Bluetooth yra bevielis radijo ryšys, naudojamas trumpiems atstumams. Su mobiliuoju telefonu, palaikančiu Bluetooth, navigacijos prietaisą galima naudoti kaip laisvų rankų įrangą. Be to, galima paleisti ir valdyti mobiliajame telefone esančius muzikos kūrinius.
Sąlygos:
Su Bluetooth suderinamas mobilusis telefonas (skyrius „Techniniai duomenys“)
Aktyvinta Bluetooth funkcija ir mobiliojo telefono matomumas
Pastaba:
Bluetooth ryšį galima užmegzti tik su vienu mobiliuoju telefonu. Jei jungiama daugiau mobiliųjų telefonų, Bluetooth ryšys užmezgamas su tuo, kuris buvo jungiamas paskutinis.
Bluetooth programos paleidimas
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas meniu Bluetooth Menu (Bluetooth meniu). Aktyvinama Bluetooth funkcija.
Nepalankių eismo sąlygų vaizdavimas žemėlapyje
Žemėlapyje simboliu pažymimos visos
!
gautos nepalankios eismo sąlygos.
Maršruto atkarpos, kuriose yra eismo trikdžiai, pažymėtos raudonai arba pilkai, jeigu trikdžiai yra ne Jūsų maršruto atkarpoje.
Apie arčiausius esančius pavojus, pvz., kelių eismo taisyklių nepaisančius vairuotojus, papildomai informuojama pranešimu, kai gaunami TMC pranešimai.
Bluetooth ryšiui pirmiausia turite prietaisą sujungti su mobiliuoju telefonu.
Prietaisų sujungimas
Sujungimas yra pirmasis kontaktas tarp navigacijos prietaiso ir nežinomo mobiliojo telefono. Prietaisai „susipažįsta“.
Kai Bluetooth programą paleidžiate pirmą kartą, atsiranda užklausa „Prietaisus sujungti?“.
31
Page 32
Bluetooth funkcija
Paspauskite Yes (taip), kad prijungtumėte mobilųjį telefoną.
Paspauskite Stop (sustabdyti), kad baigtumėte Bluetooth palaikančių prietaisų paiešką.
Paspauskite sąraše mobilųjį telefoną, kurį norite sujungti.
Paspauskite perjungimo laukelį Connect (sujungti).
Tada prašoma įvesti PIN kodą.
Mobiliajame telefone įveskite PIN „0000“. Prietaisai sujungiami ir Bluetooth ryšys
užmezgamas. Jūs galite: –
Naudoti laisvų rankų įrangą („Kalbėjimas telefonu“)
Naudotis garsinės informacijos perdavimo funkcija, jei Jūsų mobilusis telefonas palaiko šią funkciją su prietaisu („Garsinės informacijos perdavimas“)
Pastabos:
Kiekvienas mobilusis telefonas
susijungimui ir Bluetooth ryšio užmezgimui
naudoja skirtingus kelius. Todėl skaitykite
savo mobiliojo telefono instrukciją.
Jei prietaisas buvo išjungtas arba mobilusis
telefonas ir prietaisas vienas nuo kito buvo
atitraukti per toli, Bluetooth ryšį reikia
užmegzti iš naujo (skyriai „Bluetooth
nustatymai“, „Sujungti prietaisai“).
Kalbėjimas telefonu
Jei yra Bluetooth ryšys, navigacijos prietaisą su mobiliuoju telefonu galite naudoti kaip laisvų rankų įrangą.
Sąlyga:
Bluetooth ryšys su mobiliuoju telefonu
Paspauskite simbolį meniu Bluetooth Menu (Bluetooth meniu).
Rodomas meniu Call (skambinti).
Paspauskite skambinti
Klaviatūra įveskite norimą telefono numerį.
Paspauskite perjungimo laukelį Send
(siųsti). Skambinama. Paspauskite perjungimo laukelį Cancel
(baigti), kad padėtumėte ragelį.
Telefoninio pokalbio metu turite galimybę pokalbį perkelti į mobilųjį telefoną:
Paspauskite perjungimo laukelį Transfer
(perkelti). Pastaba:
Rinkti telefonų numeriai yra išsaugomi ir rodomi meniu Call (skambinti) šalia klaviatūros.
Išsaugotų telefonų numerių rinkimas
Sąraše spustelkite telefono numerį.
Paspauskite perjungimo laukelį Send (siųsti).
Išsaugotų telefonų numerių trynimas
Sąraše spustelkite telefono numerį.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys).
Skambučio priėmimas arba atmetimas
Jei gaunamas skambutis, parodomas pranešimas „Gaunamas skambutis“ ir skambintojo telefono numeris:
Šį simbolį spauskite, norėdami ištrinti įrašą.
- arba ­Šį simbolį spauskite, norėdami
ištrinti visus įrašus.
Paspauskite perjungimo laukelį Accept (priimti), norėdami skambutį priimti.
Paspauskite perjungimo laukelį Cancel (baigti), norėdami padėti ragelį arba atmesti skambutį.
32
Page 33
Bluetooth funkcija
Telefonų knygos naudojimas
Įkėlę telefonų knygą iš savo mobiliojo telefono, telefonų numerius galite naudoti su navigacijos prietaisu.
Paspauskite simbolį meniu Bluetooth Menu (Bluetooth meniu).
Rodomas meniu Phonebook (telefonų knyga).
Sąraše spustelkite telefono numerį. Paspauskite perjungimo laukelį Options
(parinktys).
Šį simbolį spauskite, norėdami atlikti skambutį.
Šį simbolį spauskite, norėdami ištrinti įrašą.
- arba ­Šį simbolį spauskite, norėdami
ištrinti visus įrašus.
Garsinės informacijos perdavimas
Esant Bluetooth ryšiui Jūs galite navigacijos prietaisu klausytis muzikos, įrašytos į Jūsų mobilųjį telefoną.
Sąlyga:
Jūsų mobilusis telefonas palaiko šią funkciją
Pastaba:
Kiekvienas mobilusis telefonas garsinės informacijos perdavimą palaiko skirtingais būdais. Todėl taip pat skaitykite savo mobiliojo telefono instrukciją.
Paspauskite mygtuką VOL - arba VOL +,
norėdami nustatyti garso stiprumą.
Paspauskite simbolį meniu Bluetooth Menu (Bluetooth meniu).
Rodomas meniu Music Player (muzikos grotuvas).
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami paleisti pasirinktą dainą.
Pastaba:
Maksimalus garsumas priklauso nuo mobiliajame telefone nustatyto garsumo.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami paleisti kitą dainą.
Paspauskite šį simbolį keletą kartų, norėdami paleisti esamą arba ankstesnę dainą.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami muziką išjungti.
Bluetooth nustatymai
Nustatymai meniu Bluetooth Settings (Bluetooth nustatymai):
Bluetooth funkcijos aktyvinimas/deaktyvinimas
Matomumo įjungimas/išjungimas
Sujungti prietaisai
Prietaisų paieška
Skambučio melodija
Nuėję į antrą meniu puslapį rasite šiuos nustatymus:
Automatinis ryšio užmezgimas
Bluetooth atstatymas (Reset)
Automatinis skambučio priėmimas
Telefonų knygos įkėlimas
Bluetooth funkcijos aktyvinimas/deaktyvinimas
Paspauskite simbolį meniu Bluetooth Menu (Bluetooth meniu).
Rodomas meniu Bluetooth Settings (Bluetooth nustatymai).
/ Paspauskite šį perjungimo
laukelį, norėdami peržvelgti meniu.
Jeigu pakeitėte nustatymus:
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami išeiti iš meniu.
Paspauskite šį simbolį, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) Bluetooth.
33
Page 34
Bluetooth funkcija
Matomumo įjungimas/išjungimas
Navigacijos prietaisas gali būti matomas arba nematomas kitiems Bluetooth palaikantiems prietaisams.
Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) matomumą.
Sujungti prietaisai
Jūs galite iškviesti ir redaguoti jau sujungtų mobiliųjų telefonų sąrašą.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Paired Devices
(sujungti prietaisai).
Sąraše spustelkite mobilųjį telefoną.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys), kad būtų parodytos papildomos
funkcijos.
Pastaba:
Jei norite mobilųjį telefoną sujungti su prietaisu, prieš tai atjunkite esamą Bluetooth ryšį.
Paspauskite simbolį, norėdami užmegzti Bluetooth ryšį.
Paspauskite simbolį, norėdami nutraukti Bluetooth ryšį.
Paspauskite simbolį, norėdami pervadinti mobilųjį telefoną sąraše.
Pastaba:
Jei iš sąrašo ištrinsite mobilųjį telefoną, jis bus atjungtas. Tai reiškia, su šiuo mobiliuoju telefonu nebebus galima užmegzti Bluetooth ryšio.
Paspauskite simbolį, norėdami ištrinti mobilųjį telefoną iš sąrašo.
Šį simbolį spauskite, norėdami ištrinti visus mobiliuosius telefonus.
Prietaisų paieška
Jei norite prijungti kitus Bluetooth palaikančius prietaisus, galite paleisti paiešką.
Pastaba:
Galite prijungti daugiausia 10 mobiliųjų telefonų. Jei prijungsite vienuoliktą, bus ištrintas seniausias mobilusis telefonas.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Inquiring (paieška).
Pradedama Bluetooth palaikančių prietaisų paieška. Rasti prietaisai pateikiami sąraše. Jei pateikiamas pageidaujamas prietaisas:
Paspauskite Stop (sustabdyti), kad baigtumėte paiešką.
Paspauskite Refresh (atnaujinti), kad tęstumėte paiešką.
Paspauskite sąraše mobilųjį telefoną, kurį norite sujungti.
Paspauskite perjungimo laukelį Connect (sujungti).
Tada prašoma įvesti PIN kodą.
Mobiliajame telefone įveskite PIN „0000“.
Skambučio melodija
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Ring Tone
(skambučio melodija).
Spustelėkite pageidaujamą skambučio
melodiją. Paspauskite mygtuką VOL - arba VOL +,
norėdami nustatyti garso stiprumą.
Automatinis ryšio užmezgimas
Po to, kai prietaisas buvo išjungtas, Bluetooth ryšys gali būti užmezgamas automatiškai.
Sąlyga:
Mobilusis telefonas yra prijungtas („Bluetooth palaikančių prietaisų paieška“)
Antrame meniu puslapyje Bluetooth Settings (Bluetooth nustatymai)
paspauskite šį simbolį, norėdami
34
Page 35
Bluetooth funkcija
įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) automatinį sujungimą.
Bluetooth atstatymas (Reset)
Jeigu Bluetooth veikia neteisingai, pasinaudokite funkcija „Reset“ (sistemos gamyklinių parametrų atstatymas).
Pastaba:
Esamas Bluetooth ryšys per atstatymą yra nutraukiamas. Visi prijungti mobilieji telefonai yra atjungiami. Tada mobiliuosius telefonus reikia iš naujo sujungti su prietaisu.
Antrame meniu puslapyje Bluetooth Settings (Bluetooth nustatymai)
paspauskite šį simbolį.
Rodomas užklausimas. Paspauskite Yes (taip), kad atliktumėte
atstatymą.
- arba -
Paspauskite No (ne), norėdami procesą
nutraukti.
Automatinis skambučio priėmimas
Gaunamą skambutį galima priimti automatiškai:
Antrame meniu puslapyje Bluetooth Settings (Bluetooth nustatymai)
paspauskite šį simbolį, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) automatinį atsakymą.
Antrame meniu puslapyje Bluetooth Settings (Bluetooth nustatymai)
paspauskite šį simbolį.
Rodomas užklausimas. Paspauskite Yes (taip), norėdami įkelti
telefonų knygą.
- arba ­Paspauskite No (ne), norėdami tęsti
procesą.
Telefonų knygos įkėlimas
Jūsų mobiliajame telefone esančią telefonų knygą galima įkelti į navigacijos prietaisą ir su juo naudoti.
Sąlyga:
Jūsų mobilusis telefonas palaiko šią funkciją
• Pastaba:
Jei mobiliajame telefone esantys įrašai turi ne vieną telefono numerį, į telefonų knygą perkeliamas pirmasis telefono numeris.
35
Page 36
Informacija ir pramogos
Informacija ir pramogos
Įjungę meniu Infotainment (informacija ir pramogos) galite paleisti muzikos, nuotraukų ir
vaizdo failus, arba laiką leisti žaisdami įvairius žaidimus. Kelionėms į užsienį prietaisas Jums pateikia kalbų vadovą. Greitoms mintims ir idėjoms fi ksuoti naudokite diktofoną.
Informacijos ir pramogų paleidimas
Muzikos įjungimas
Įdėkite atminties kortelę į prietaisą (skyrius
„Duomenų persiuntimas“).
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas meniu Infotainment (informacija ir pramogos).
Paspauskite simbolį meniu
Infotainment (informacija ir pramogos).
Rodomas atkūrimo meniu. Rodoma pirmoji arba paskutinė klausyta daina.
Trumpai paspauskite įjungimo/išjungimo
mygtuką, norėdami, klausant muzikos, įjungti kitas funkcijas, pvz., navigaciją.
- arba -
Atsitiktinių dainų parinkimo funkcija (Mix)
Su Mix funkcija esamo aplanko, grojaraščio arba pasirinkto žanro dainos bus grojamos atsitiktine eilės tvarka:
Paspauskite perjungimo laukelį Options
(parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Dainų kartojimo funkcija (Repeat)
Su Repeat funkcija esama daina bus kartojama.
Paspauskite perjungimo laukelį Options
(parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami paleisti kitą dainą.
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami prasukti pirmyn arba atgal.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami laikinai sustabdyti pasirinktą dainą.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami pratęsti grojimą.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami muziką išjungti.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami išeiti iš meniu.
Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (nuimti varnelę) arba išjungti (uždėti varnelę) šią funkciją.
Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (nuimti varnelę) arba išjungti (uždėti varnelę) šią funkciją.
36
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami įjungti grojimą.
Paspauskite mygtuką VOL - arba VOL +, norėdami nustatyti garso stiprumą.
ID3 gairių rodymas
ID3 gairės – tai papildoma informacija apie dainą, pvz., albumas, atlikėjas ir pavadinimas, kuri gali būti MP3 formato muzikiniuose failuose.
Paspauskite perjungimo laukelį Options
(parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Page 37
Informacija ir pramogos
Muzikos sąrašo iškvietimas (Browse)
Su „Browse“ funkcija bus pateiktas visų atminties kortelėje esančių muzikinių failų sąrašas, kuriame galėsite naršyti.
Vienodintuvas
Esamas vienodintuvo nustatymas rodomas po dainos pavadinimo ir atlikėjo rodiniu.
Šį simbolį spauskite, jeigu norite, kad būtų rodomi (uždėti varnelę) arba nebūtų rodomi (nuimti varnelę) ID3 tekstai.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas muzikos sąrašas.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami pereiti į pačią vaizdo įrašų sąrašo pradžią.
Paspauskite vieną iš perjungimo laukelių, norėdami rūšiuoti muzikinius failus:
Album: abėcėlinis rūšiavimas pagal albumo pavadinimą
Artist: abėcėlinis rūšiavimas pagal atlikėją
Genre: abėcėlinis rūšiavimas pagal muzikos žanrą
Playlist: rūšiavimas pagal atminties kortelėje esančius grojaraščius
Browse: rūšiavimas pagal atminties kortelėje esančius failus
Paspauskite ant kūrinio norėdami jį sugroti.
- arba -
Paspauskite šį simbolį, norėdami uždaryti muzikos sąrašą.
Paspauskite šį simbolį, norėdami pasirinkti kitą vienodintuvo nustatymą.
Vaizdo įrašų peržiūra
Įdėkite atminties kortelę į prietaisą (skyrius
„Duomenų persiuntimas“).
Apatinėje ekrano juostoje rodoma, kiek nuotraukų yra esamame aplanke.
Prezentacija
Taip galite nustatyti, kiek laiko bus rodoma viena nuotrauka per prezentaciją:
Paspauskite šį simbolį. Rodomas atkūrimo meniu. Rodoma
pirmoji arba paskutinė žiūrėta nuotrauka.
Pastaba:
Didesnių nuotraukų ar paveikslėlių atidarymui reikia daugiau laiko. Gali būti rodomos iki 6 megapikselių dydžio nuotraukos.
Paspauskite šį simbolį, norėdami pereiti į kitą aplanką.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, kad būtų rodoma kita nuotrauka ar paveikslėlis.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami išeiti iš meniu.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami įjungti prezentacijos funkciją.
Norėdami baigti prezentaciją, paspauskite ant bet kurios nuotraukos ar paveikslėlio.
Rodomas atkūrimo meniu.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
37
Page 38
Informacija ir pramogos
Failo pavadinimo rodymas
Nuotraukos apsukimas
Atkūrimo meniu ir prezentacijoje nuotraukos gali būti automatiškai apsukamos į kairę arba dešinę.
Nuotraukų sąrašo iškvietimas (Browse)
Su „Browse“ funkcija bus pateiktas visų atminties kortelėje esančių nuotraukų failų sąrašas, kuriame galėsite naršyti.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Slide Duration
(demonstravimo laiko intervalai).
Spustelkite įrašą sąraše.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Šį simbolį spauskite, jeigu norite, kad būtų rodomi (uždėti varnelę) arba nebūtų rodomi (nuimti varnelę) failų keliai.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Šį simbolį spauskite, jeigu norite apsukti visas nuotraukas ar paveikslėlius arba jeigu nenorite jų apsukti.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas vaizdo įrašų sąrašas.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami pereiti į pačią vaizdo įrašų sąrašo pradžią.
Paspauskite ant nuotraukos, kad ši būtų parodyta.
- arba ­Paspauskite šį simbolį, norėdami
išeiti iš nuotraukų sąrašo.
Vaizdo failų paleidimas
Įdėkite atminties kortelę į prietaisą (skyrius
„Duomenų persiuntimas“).
Paspauskite šį simbolį. Rodomas vaizdo įrašų sąrašas.
Paspauskite ant vaizdo įrašo, kad šis būtų parodytas.
Paspauskite ant ekrano, kad būtų parodyti kiti perjungimo laukeliai.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami laikinai sustabdyti pasirinktą dainą.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami pratęsti grojimą.
Spauskite ant apatinėje ekrano juostoje esančio slankiklio, norėdami prasukti pirmyn arba atgal.
Šį simbolį spauskite, norėdami užbaigti atkūrimą.
Kalbų vadovo naudojimas
Kai keliaujate į kitą šalį, kalbų vadovas Jums pagelbės pateikdamas plačiai vartojamas frazes ir sakinius daugeliu temų, pvz., apie restoranus ir viešbučius.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Topic Selection
(temos pasirinkimas).
Kaip pradinė kalba naudojama ta kalba, kurią pasirinkote nustatymuose (sk. „Pagrindiniai nustatymai“).
Paspauskite perjungimo laukelį Language (kalba), jei norite pakeisti pradinę ar tikslinę kalbą.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami peržvelgti meniu.
38
Page 39
Paspauskite vieną iš šių simbolių, norėdami
pasirinkti temą. Rodomas meniu Subtopics (potemės). Paspauskite įrašą, norėdami pasirinkti potemę.
Rodomas meniu Phrases (posakiai). Sąraše paspausdami simbolį galite perkelti
posakį į naudotojo temą. Naudotojo temą atidarysite meniu Topic
Selection (temos pasirinkimas) paskutiniame puslapyje.
Diktofonas
Kalbėjimą galima įrašyti į atminties kortelę ir vėl atkurti. Įrašo trukmę apsprendžia atminties kortelės talpa.
Įdėkite atminties kortelę į prietaisą (skyrius „Duomenų persiuntimas“).
Įrašo paleidimas
Įrašo apdorojimas
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Voice Recorder
(diktofonas).
Šį simbolį spauskite, norėdami pradėti įrašymą.
Šį simbolį spauskite, norėdami užbaigti įrašymą.
Rodomas užklausimas.
Paspauskite Yes (taip), norėdami išsaugoti įrašą.
- arba ­Paspauskite No (ne), norėdami ištrinti įrašą.
Meniu Voice Recorder (diktofonas) paspauskite ant įrašo.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami įjungti grojimą.
Meniu Voice Recorder (diktofonas) paspauskite ant įrašo.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Šį simbolį spauskite, norėdami pervadinti įrašą.
Rodoma klaviatūra.
Informacija ir pramogos
Įveskite pavadinimą ir paspauskite perjungimo
laukelį OK.
Įrašo blokavimas
Jei norite ištrinti visą įrašų sąrašą, išskyrus kelis, kuriuos norite palikti, galite vieną ar kelis įrašus užblokuoti. Užblokuoto įrašo neįmanoma ištrinti arba pervadinti.
Šį simbolį spauskite, norėdami ištrinti įrašą.
Rodomas užklausimas.
- arba ­Šį simbolį spauskite, norėdami
ištrinti visus įrašus. Rodomas užklausimas.
Paspauskite Yes (taip), norėdami ištrinti įrašą arba įrašus.
- arba -
Paspauskite perjungimo laukelį No (ne), jei nenorite trinti įrašų.
Meniu Voice Recorder (diktofonas) paspauskite ant įrašo.
Paspauskite perjungimo laukelį Options (parinktys), kad būtų parodytos papildomos funkcijos.
Paspauskite simbolį, norėdami įrašą užblokuoti (spynelė užrakinta) arba atblokuoti (spynelė atrakinta).
Žaidimai
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Games (žaidimai).
Jūs galite žaisti šiuos žaidimus:
Loginis žaidimas (Sudoku): Užpildykite
kiekvieną iš 9 tinklelių skaitmenimis nuo 1 iki 9. Kiekvienas skaitmuo eilėje gali būti panaudotas tik vieną kartą.
Kortų žaidimai (Freecell/Solitaire):
Išrūšiuokite kortas didėjančia eilės tvarka. Atminties žaidimas: Atidenkite vienodų
kortų poras. Dėlionė: Sustumkite atskiras paveikslo
dalis į visą paveikslą.
39
Page 40
Duomenų perkėlimas
Duomenų perkėlimas
Kelių žemėlapius galima nukopijuoti į atminties kortelę ir naudoti kartu su prietaisu.
ATSARGIAI! Apdorojant duomenis vidinėje atmintyje,
prietaisas gali būti sugadintas
Jei navigacijos prietaisą prie savo kompiuterio prijungsite USB laidu, galėsite naudotis vidine atmintimi ir atminties kortele. Jei pakeičiate arba ištrinate failus vidinėje atmintyje, prietaisas gali veikti netinkamai.
Savo kompiuteriu redaguokite tik atminties kortelėje esančius failus.
Atminties kortelės įstatymas ir išėmimas
Įstumkite kortelę kontaktais į priekį į kortelių
lizdą, kol ji užsifi ksuos.
Pastaba:
Atkreipkite dėmesį į ženklinimą prie lizdo.
Jei po naudojimo atminties kortelę norite išimti:
Baikite visas veikiančias iš atminties kortelės
įkeltas programas, pvz., muzikos atkūrimą. Atsargiai spauskite atminties kortelę į lizdą,
kol ji iššoks. Atminties kortelė iššoka šiek tiek iš lizdo ir ją
galima išimti.
Duomenų kopijavimas į atminties kortelę
Navigacijos prietaisą naudokite kaip kortelių skaitytuvą, jei pageidaujamus duomenis norite nukopijuoti į atminties kortelę. Perskaitykite techninius duomenis ir sužinokite, kokius USB laidus ir atminties korteles galima derinti su prietaisu.
Naudojant kortelių skaitytuvą duomenys gali būti perkeliami ir į atminties kortelę.
Įdėkite atminties kortelę į prietaisą („Atminties kortelės įstatymas ir išėmimas“).
Prijunkite prietaisą USB jungtimi prie kompiuterio.
Kompiuteris atpažįsta navigacijos prietaisą kaip kortelių skaitytuvą. Atminties kortelė rodoma kaip grotuvas.
Perkelkite pageidaujamus duomenis į atminties kortelę.
Pastaba:
Naudokite CD/DVD įrašytą įdiegimo programą, jei kelių žemėlapius norite perkelti į atminties kortelę.
Žemėlapių iš atminties kortelės naudojimas
Navigacijos prietaiso atmintyje yra įdiegti tos šalies kelių žemėlapiai, kurioje buvo pirktas prietaisas. Atsižvelgiant į prietaiso modelį, pateiktame CD/ DVD diske rasite papildomus kelių žemėlapius bei įdiegimo programą, kuri leis nukopijuoti juos į atminties kortelę.
Jei norite naudoti papildomą kelių žemėlapį:
Įdėkite atminties kortelę į prietaisą („Atminties kortelės įstatymas ir išėmimas“).
Įjunkite navigacijos prietaisą. Kelių žemėlapiai automatiškai nukopijuojami
iš atminties kortelės į prietaiso atmintį.
Sąraše pasirinkite norimą žemėlapį
paspausdami jį.
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas žemėlapis.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Navigation
(navigacija). Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Settings
(nustatymai). Paspauskite šį simbolį. Rodomi kelių žemėlapiai.
40
Page 41
Duomenų perkėlimas | Nustatymai
Medijos failų iš atminties kortelės naudojimas
Meniu Infotainment (informacija ir pramogos) galite paleisti tokius medijų failus:
muzikinius failus (MP3, WMA – be DRM,
OGG) nuotraukų ir paveikslų failus (JPG, BMP)
vaizdo failus (WMV)
Įdėkite atminties kortelę į prietaisą („Atminties
kortelės įstatymas ir išėmimas“). Įjunkite Infotainment terpę. (skyr. „Informacija
ir pramogos“)
Nustatymai
Galite atlikti šiuos nustatymus:
Žemėlapio nustatymai (skyr. „Darbas su
žemėlapiu“, „Žemėlapio nustatymai“). Navigacijos nustatymai
Įrankių nustatymai
Navigacijos nustatymų atlikimas
Nustatymai navigacijos meniu:
Namų adresas
Automatinis kelionės pratęsimas
Duomenų rinkinio parinkimas
Nurodymai apie POI (specialius tikslus)
Žodiniai nurodymai
Vienetai
Jeigu pakeitėte nustatymus:
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas žemėlapis. Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Navigation
(navigacija). Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Settings
(nustatymai).
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami išeiti iš meniu.
Namų adresas
Įrašę savo namų adresą, galėsite iš bet kurios vietos greitai nustatyti kursą
namo. Perskaitykite skyrius „Pagrindiniai nustatymai“, „Namų adreso įvedimas“.
Automatinis kelionės pratęsimas
Jei kelionės metu bus keletas tarpinių tikslų, galite nustatyti, kad pasiekus tarpinį tikslą automatiškai būtų nustatytas tolesnis tikslas.
41
Page 42
Nustatymai
Jeigu ši funkcija neaktyvi, atvykus į vieno tarpinio tikslo vietą pasirodo užklausimas, ar pratęsti navigaciją iki kito tarpinio tikslo.
Duomenų rinkinio parinkimas
pasirinkti norimą žemėlapį. Perskaitykite skyrių "Duomenų perkėlimas“.
Nurodymai apie POI (specialius tikslus)
Jeigu Jūs naudojate savo pasirinktus POI (specialius tikslus), navigacijos metu prietaisas gali Jus laiku informuoti apie juos.
Žodiniai nurodymai
Galite išjungti navigacijos sistemos balso pranešimus (deaktyvinti).
Vienetai
Jūs galite nustatyti, kokius naudoti atstumo matavimo vienetus.
Paspauskite šį simbolį, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) šią funkciją.
Naudodami meniu Choose Dataset (duomenų rinkinio parinkimas) galite susirasti kelių žemėlapių sąrašą ir
Pastaba:
Asmeninių specialių tikslų (POI) sąrašą sukurti padės Jums pridėtas CD/DVD diskas, kuriame įrašyta įdiegimo programa ir instrukcija.
Paspauskite šį simbolį, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) žemėlapyje nurodymus ir garsinį signalą.
Paspauskite šį simbolį, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) žodinius nurodymus.
Paspauskite šį simbolį, norėdami keisti kilometrus į mylias ir atvirkščiai.
Prietaiso nustatymų atlikimas
Nustatymai meniu Settings (nustatymai):
Ekranas
Klavišų tonus (perjungimo laukelių tonus)
Kalba
Laikas
Energijos taupymas
Apsauga nuo įsilaužimų
Nuėję į antrą meniu puslapį surasite informaciją apie:
Gamykliniai nustatymai
Jutiklinio ekrano kalibravimas
Informaciją apie gaminį
Garsas
Demonstravimo režimas
Jeigu pakeitėte nustatymus:
Ekranas
Žemėlapio nustatymuose galite pasirinkti dienos arba nakties režimą arba aktyvinti automatinį perjungimą (skyr. „Darbas su žemėlapiu“, „Žemėlapio nustatymai“).
Naudodami meniu Display (ekranas) galite nustatyti ekrano ryškumą dienos arba nakties režimui.
Atsižvelgiant į tai, galima nustatyti automatinio perjungimo ribą. Galite pasirinkti, kad bus perjungtas dienos arba nakties režimas.
Paspauskite šį simbolį pagrindiniame meniu.
Rodomas meniu Settings (nustatymai).
/ Paspauskite šį perjungimo
laukelį, norėdami peržvelgti meniu.
Paspauskite šį perjungimo laukelį, norėdami išeiti iš meniu.
42
Page 43
Nustatymai
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Display (ekranas).
Paspauskite perjungimo laukelį Brightness
Day (dienos šviesos intensyvumas), norėdami nustatyti ryškumą dienos režimui.
Paspauskite perjungimo laukelį Brightness Night (nakties šviesos intensyvumas),
norėdami nustatyti ryškumą nakties režimui.
Paspauskite perjungimo laukelį Switch Threshold (perjungimo riba), norėdami
nustatyti automatinį perjungimą. Jei vertė yra mažesnė, reiškia, kad pvz.,
jau pradedant temti bus perjungtas nakties režimas. Didesnė vertė nurodo, kad perjungiama tik sutemus.
Klavišų tonas
Meniu Key Clicks (klavišų tonai) galima nustatyti klavišų tonų garsumą bei garsą išjungti („0“). Taip pat galite pasirinkti įvairius klavišų tonus.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Key Clicks (klavišų
tonai).
Spustelėkite pageidaujamą klavišų toną.
Paspauskite perjungimo laukelį Volume (garso stiprumas).
Rodomas meniu Key Clicks Volume (klavišų tonų garso stiprumas).
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami nustatyti garso stiprumą.
Kalba
Meniu Language (kalba) galite pasirinkti kalbą, kuria turėtų būti rodomas prietaiso meniu. Balso komandos būtų vykdomos taip pat Jūsų pasirinkta kalba, jeigu būtų tokia galimybė. Jeigu balso komandų negalima bus vykdyti nustatyta kalba, jos bus vykdomos anglų kalba.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas kalbų, kuriomis gali
būti vykdomos balso komandos, sąrašas.
Paspauskite sąraše kalbą, kurią norite
naudoti. Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Laikas
Meniu Time (laikas) galite Jūs pasirinkti Jūsų esamai padėčiai tinkamą laiko
juostą, perjungti vasaros laiką ir keisti 12 valandų formatą į 24 valandų formatą ir atvirkščiai. Teisingas atvykimo laikas bus parodytas tik tuo atveju, jei nustatėte tinkamą laiko zoną. Perskaitykite skyrius „Pagrindiniai nustatymai“, „Laiko juostos nustatymas“.
Energijos taupymas
Jeigu įjungiate energijos taupymo režimą, ekranas, nenaudojus jo 1 min., patamsėja, siekiant mažiau sunaudoti elektros energijos. Prietaisas nepersijungia į energijos taupymo režimą, jeigu jis maitinamas išorinio srovės šaltinio, arba, jeigu jis naviguoja.
Paspauskite šį simbolį. Rodomas meniu Energy Saving
(energijos taupymas).
Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) energijos taupymo režimą.
Šį simbolį spauskite, norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) automatinį apšvietimą.
Spauskite ant slankiklio, norėdami nustatyti ekrano šviesumą taupymo režime.
Apsauga nuo įsilaužimų
Meniu Anti-Theft Protection (apsauga nuo įsilaužimų) galite sukurti navigacijos
prietaiso PIN ir PUK kodus, norėdami, kad jo nenaudotų pašaliniai asmenys. PIN kodą galite Jūs bet kada pakeisti. Norėdami saugiai laikyti PUK kodą, registruokitės tinklapyje http://puk.blaupunkt.com.
43
Page 44
Nustatymai
Perskaitykite skyrius „Pagrindiniai nustatymai“, „PIN kodo užklausimo aktyvinimas“.
Gamykliniai nustatymai ir USB sąsaja
Naudodami meniu Factory Settings (gamykliniai nustatymai) galite atstatyti navigacijos
programinei įrangai arba informacijos ir pramogų programų gamyklinius nustatymus. Be to, galite nustatyti USB sąsają.
Pastaba:
Jeigu Jūs atstatote prietaiso gamyklinius nustatymus, ištrinami Jūsų asmeniniai nustatymai bei išsaugoti tikslai.
Antrame meniu puslapyje Settings (nustatymai) paspauskite šį simbolį.
Rodomas meniu Factory Settings (gamykliniai nustatymai).
Paspauskite šį simbolį, norėdami atstatyti gamyklinius navigacijos sistemos nustatymus.
- arba -
Paspauskite simbolį, norėdami atstatyti informacijos ir pramogų gamyklinius nustatymus.
Abiem atvejais bus duodama užklausa. Paspauskite Yes (taip), norėdami grąžinti
gamyklinius nustatymus. Rodomas žemėlapis.
- arba ­Paspauskite No (ne), norėdami tęsti
procesą.
Paspauskite simbolį, norėdami keisti USB sąsajos tipo nustatymus:
MTP (Media Transfer Protokoll):
Prietaisas atpažįstamas kompiuterių, turinčių MS MediaPlayer 10, MS Windows XP terpėje. MSD (Mass Storage Device): Prietaisą
kompiuteriai atpažįsta kaip išorinę duomenų laikmeną.
Jutiklinio ekrano kalibravimas
Jutiklinį ekraną Jūs galite nustatyti (sukalibruoti) iš naujo, jeigu jis netiksliai reaguoja į prisilietimus.
Antrame meniu puslapyje Settings (nustatymai) paspauskite šį simbolį,
norėdami pradėti kalibravimą.
Vadovaukitės ekrane pateiktais nurodymais,
norėdami sukalibruoti ekraną.
Informaciją apie gaminį
Antrame meniu puslapyje Settings (nustatymai) paspauskite šį simbolį.
Rodoma tokia informacija apie prietaisą, kaip naudojamos kortelės ir navigacijos programinės įrangos versija.
Garsas
Meniu Sound (garsas) galite nustatyti navigacijos balso komandų ir Bluetooth laisvų rankų įrangos garsumą. Be to, galite keisti žemuosius (Bass) ir aukštuosius (Treble) garsus.
Antrame meniu puslapyje Settings (nustatymai) paspauskite šį simbolį.
Rodomas meniu Sound (garsas).
Paspauskite perjungimo laukelį, norėdami nustatyti Bass arba Treble.
Demonstravimo režimas
Jeigu Jūs įjungėte demonstravimo režimą, prietaisas, nenaudojus jo 5 min., įjungia demonstravimo režimą.
Antrame meniu puslapyje Settings (nustatymai) paspauskite šį simbolį,
norėdami įjungti (uždėti varnelę) arba išjungti (nuimti varnelę) demonstravimo režimą.
44
Page 45
Programinė įranga | Techninė priežiūra | Garantija | Techniniai duomenys
Programinė įranga
Instaliuoti navigacijos programinę įrangą iš naujo
Atnaujinimas vyksta naudojant CD/DVD įrašytą prietaiso navigacijos programinę įrangą ir instrukciją.
Navigacijos programinės įrangos aktualizavimas
„Blaupunkt“ siūlo sekti technikos naujoves ir reguliariai atsinaujinti programinę įrangą. Ją galite parsisiųsti iš „Blaupunkt“ interneto tinklalapio www.blaupunkt.com.
Techninė priežiūra
Kai kuriose šalyse „Blaupunkt“ teikia remonto ir pristatymo paslaugas. Jeigu Jūsų prietaisą reikėtų siųsti „Blaupunkt“ techninės pagalbos tarnybai taisyti, galite internetu užsakyti pataisyto prietaiso grąžinimą. Adresu www.blaupunkt.com galite sužinoti, ar ši paslauga teikiama Jūsų šalyje.
Garantija
Europos Sąjungoje pirktiems mūsų prietaisams suteikiame gamintojo garantiją. Už Europos Sąjungos ribų pirktiems prietaisams galioja mūsų paskirtos šalies atstovybės garantijos sąlygos.
Garantijos sąlygas galite rasti adresu www. blaupunkt.com arba jų paprašyti tiesiogiai iš:
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim
Techniniai duomenys
Matmenys (plotis x aukštis x gylis)
123 x 90 x 17,5 mm
Svoris
apie 225 g
Darbinė temperatūra
-20 °C... 60 °C
Laikymo temperatūra
-30 °C... 70 °C
Maitinimas
Akumuliatorius: Ličio jonų, 2100 mAh Įkrovimo laidas, jungiamas prie cigarečių
pridegiklio: Įėjimo įtampa 12 V
Kroviklis: Įėjimo įtampa nuo 100 iki 240 V (50/60 Hz), išėjimo įtampa 12 V /maks. 1 A
Ekranas
4,3 ˝ jutiklinis ekranas TFT LCD spalvotas 16:9, 480 x 272 vaizdo elementai
Garsas
Įmontuotas garsiakalbis, maž. 1 W
GPS imtuvas
integruotas, QuickFind technologija Centrality GPS, 32 kanalai
Platforma
Procesorius Dual Core Centrality Atlas III (400 MHz)
Vidinė atmintis 64 MB SDRAM Atmintis Flash 4 GB NAND Atminties kortelės dėklas: SD kortelės, MMC ir
SDHC maks. 4 GB
USB
USB 2.0
Operacinė sistema
Microsoft Windows CE 5.0
Pasiliekame teisę atlikti pakeitimus
45
Page 46
Problemų sprendimo lentelė
Problemų sprendimo lentelė
Problema Priežastis Priemonės Prietaisas neveikia arba veikia
neteisingai.
Įjungus prietaisą, ekranas išlieka tamsus.
Akumuliatorius išsikrovęs, nors prietaisas ilgesnį laiką nebuvo naudojamas.
Kodėl prietaisas nereaguoja, kai paspaudžiamas perjungimo laukelis?
Prietaisas nepateikia jokių vairavimo balso komandų.
Operacinė sistema perkrauta. Vykdykite atstatą (skyr.
„Įjungimas/išjungimas“) Grąžinkite gamyklinius
nustatymus (skyr. „Nustatymai“). Kartu ištrinami
visi asmeniniai nustatymai!
Naudodami pridėtą CD/ DVD diską, iš naujo įdiekite navigacijos programinę įrangą.
Dėl ilgalaikės ir stiprios saulės kaitros bei dėl aukštų temperatūrų ekranas laikinai gali prarasti kontrastą.
Dėl atsiradusios aukštos temperatūros suveikia apsauga nuo perkaitimo ir prietaisas išsijungia.
Akumuliatorius nėra pilnai įkrautas.
Ir išjungtas prietaisas naudoja energiją, tačiau nežymiai. Todėl po kelių dienų akumuliatorius gali išsikrauti.
Trumpų kelionių metu akumuliatorius įkraunamas nepilnai.
Operacinė sistema perkrauta. Vykdykite atstatą (skyr.
Balso komandos funkcija išjungta.
Žodinių nurodymų garsas per silpnas.
Palikite prietaisą maždaug 10 minučių šešėlyje, po to įjunkite jį iš naujo.
Pilnai įkraukite akumuliatorių. (skyr. „Akumuliatoriaus įkrovimas“.)
Kad akumuliatorių galima būtų naudoti navigacijoje iki 5 valandų, prieš tai jį pilnai įkraukite.
Todėl automobilyje prietaisą naudokite visada su įkrovimo kabeliu, prijungtu prie cigarečių pridegiklio.
„Įjungimas/išjungimas“)
Nustatymuose aktyvinkite balso komandas.
Balso komandos metu padidinkite garsą.
46
Page 47
Problemų sprendimo lentelė
Problema Priežastis Priemonės Prietaisas neveikia arba blogai
veikia GPS imtuvas.
Įjungus prietaisą reikia palaukti apie 1 minutę, kol navigacija bus parengta darbui. Pirmą kartą įjungus reikės daugiau laiko ir stipraus GPS signalo.
Pastatuose GPS ryšys dažniausiai yra ribotas.
Stipriai apgaravę priekiniai stiklai gali trikdyti GPS imtuvo darbą.
Išeikite į lauką ir prietaisą pastatykite aukštesnėje vietoje. Vėliausiai po 2-5 minučių Jūsų prietaisas vėl bus parengtas darbui. Tada navigacija galima ir esant ne tokioms optimalioms sąlygoms.
Galite pabandyti pritvirtinti prietaisą kitoje automobilio vietoje.
Prijunkite išorinę GPS anteną.
Galimas atspindėjimas ir išskaidymas dėl, pvz., daugiaaukščių namų, tunelių, kalnų arba tankios medžių lajos.
Stiprus snigimas ir dargana
Prietaisas nuolat turi palaikyti kontaktą su dangumi. Palaukite, kol GPS ryšys vėl atsiras. Vedimas iki tikslo bus automatiškai tęsiamas.
Automobilio transportavimas autotraukiniu arba keltu
Prietaisas neveikia arba blogai veikia TMC imtuvas.
Nesurandamas joks TMC siųstuvas.
Šiuo metu TMC imtuvas veikia Belgijoje, Danijoje, Vokietijoje, Anglijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Italijoje, Nyderlanduose, Norvegijoje, Austrijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje ir Čekijoje.
Prietaisas neskaito mano atminties kortelės.
Ši atminties kortelė netinka prietaisui.
Naudokite suderinamą atminties kortelę. (skyr. „Techniniai duomenys“.)
Atminties kortelė suformatuota naudojant blogas failų sistemas.
Suformatuokite atminties kortelę naudodami failų sistemas FAT16 arba FAT32.
Atsižvelgiant į spartų techninį vystymąsi, įmonė „Blaupunkt“ negali garantuoti nepriekaištingo įvairių gamintojų ir tipų atminties kortelių veikimo. Pabandykite įdėti kito gamintojo arba didesnės talpos atminties kortelę.
47
Page 48
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-7501850 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40
http://www.blaupunkt.com
© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
Blaupunkt GmbH,
Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
07/08 CM-AS/SCS1 (LT) 8 622 405 952
Page 49
Mobile Navigation
TPAssist
TravelPilot 100 TravelPilot 200 TravelPilot 300
www.blaupunkt.com
Naudojimo instrukcija
8 622 405 686
Page 50

TPAssist

!
!
Programa „TPAssist“ veikia kiekviename kompiuteryje, kuriame yra „Windows“, „Linux“ arba „Mac OS“ operacinės sistemos.
Norint naudoti „TPAssist“, turi būti įdiegta „Java SE“, pradedant versija 1.5 (atsisiųsti galima iš čia: www. java.com).

Įvadas

„TPAssist“ Jums padės į prietaisą įdiegti savo asmeninius POI. Be to, esant reikalui Jūs galite atkurti navigacijos programinę įrangą ir kelių žemėlapius.
Skyrių apžvalga
Ši naudojimo instrukcija Jums turi duoti atsakymus į Jūsų klausimus apie „TPAssist“:
Skyrius Paleidimas: kaip paleisti „TPAssist“?
Skyrius Vartotojo specialūs tikslai (POI): kaip susikurti specialius tikslus (POI) ir kaip juos naudoti savo prietaisu?
Skyrius Atkūrimas: kaip savo prietaise atkurti navigacijos programinę įrangą ir kelių žemėlapius?
Skyrius Atminties kortelės:
kaip naudoti atminties korteles su prietaisu?
Skyrius Ekskursas: specialių tikslų (POI) sąrašai:
kaip naudoti POI sąrašus be programos
„TPAssist“?
Kokie reikalavimai mano
Kokie reikalavimai mano kompiuteriui?
kompiuteriui?
Ką aš galiu daryti su „TPAssist“?Ką aš galiu daryti su „TPAssist“?
Įvadas
Naudojami simboliai
Šioje naudojimo instrukcijoje rasite šiuos simbolius:
Įspėjamosios nuorodos pateikia informaciją apie saugų naudojimą.
Norėdami pasiekti norimą tikslą, privalote laikytis
nurodymų.
Patarimai ir rekomendacijos turėtų palengvinti
programos „TPAssist“ naudojimą.
Nuorodos, kaip surasti daugiau informacijos
norima tema.
Skyriaus pabaiga.
2
Page 51

Paleidimas

1 žingsnis
Įdėkite pateikiamą atsarginės kopijos DVD diską į
diskasukį.
Jei „TPAssist“ nepaleidžiamas automatiškai:
Atidarykite My computer (mano kompiuteris,
„Windows“ sistemoje) arba Desktop (darbalaukis, „Mac“ sistemoje).
Atidarykite atsarginės kopijos DVD diską ir dukart
spustelėkite failą „TPAssist.jar“. „TPAssist“ paleidžiamas.
Pasirinkite pageidaujamą kalbą.
Rodomas „TPAssist“ pagrindinis meniu. Pasirinkite savo prietaisą.
Čia galite skaityti licencijos sąlygas ir pereiti į parinkčių langą.
Kaip paleisti
Kaip paleisti „TPAssist“?
„TPAssist“?
Paleidimas
2 žingsnis
Paspauskite Next (toliau) ir pasirinkite vieną iš
parinkčių:
Paspauskite Edit your own POI list
(redaguoti savo POI sąrašą) norėdami įkelti, tvarkyti arba kurti naujus asmeninius POI sąrašus.
Paspauskite Recover device (atkurti
prietaisą) norėdami iš naujo įdiegti navigacijos programinę įrangą savo prietaise.
Paspauskite Display operating instructions
(rodyti naudojimo instrukciją) norėdami iškviesti prietaiso instrukciją.
3
Page 52

Vartotojo specialūs tikslai (POI)

Naudodami „TPAssist“ galite susikurti savo specialius tikslus (POI) ir apdoroti jau esamus specialių tikslų (POI) sąrašus.
Norėdami su prietaisu naudoti POI:
„TravelPilot 100“ ir „TravelPilot 200“: Prietaisas
naudoja vartotojo POI iš atminties kortelės. Tuo tikslu POI sąrašus reikia nukopijuoti į atminties kortelę. „TravelPilot 300“: Prietaisas naudoja vartotojo
POI iš savo atminties. Tuo tikslu POI sąrašus reikia įkelti tiesiai į atmintį.
1 žingsnis – prijungti prietaisą
Prijunkite prietaisą USB jungtimi prie savo
kompiuterio.
2 žingsnis – naudoti atminties kortelę (tik „TravelPilot 100“ ir „TravelPilot 200“)
Įstatykite atminties kortelę į prietaisą.
Prietaisą įjunkite įjungimo/išjungimo mygtuku.
Kompiuteris atpažįsta prietaisą kaip kortelių skaitytuvą.
Vartotojo specialūs tikslai (POI)
Kaip redaguoti specialius tikslus
Kaip redaguoti specialius tikslus (POI) ir kaip juos naudoti su
(POI) ir kaip juos naudoti su prietaisu?
prietaisu?
Patarimas:
Patarimas:
Duomenis į atminties kortelę galite
Duomenis į atminties kortelę galite perkelti ir su kortelių skaitytuvu.
perkelti ir su kortelių skaitytuvu.
3 žingsnis – įkelti arba sukurti POI sąrašus Jei pagrindiniame meniu pasirinkote parinktį Edit
your own POI list (redaguoti savo POI sąrašą) ,
Jums bus pateiktos šios parinktys:
Copy POI folder (kopijuoti POI aplanką):
Nukopijuokite aplanką su turimais POI sąrašais tiesiai į savo prietaisą („TravelPilot 300“) arba į atminties kortelę („TravelPilot 100“ ir „TravelPilot 200“).
- arba -
Load (įkelti) (įkelti):
Įkelkite turimą POI sąrašą iš savo kompiuterio, norėdami jį apdoroti. Čia lange „Atidaryti“ pasirinkite POI sąrašą.
- arba -
New (sukurti naują):
Sukurkite naują POI sąrašą pasirinktu pavadinimu.
Patarimas:
Patarimas:
POI sąrašus galite gauti iš išorinių šaltinių,
POI sąrašus galite gauti iš išorinių šaltinių, pvz., internete adresu www.poicon.com.
pvz., internete adresu www.poicon.com.
4
Page 53
- arba -
!
!
!
!
Save all (viską išsaugoti):
Norėdami tuoj pat išsaugoti POI sąrašus.
- arba -
Close (uždaryti):
Norėdami tuoj pat uždaryti POI sąrašus.
Vartotojo specialūs tikslai (POI)
Galite įkelti, iš naujo sukurti ir apdoroti kelis POI sąrašus.
Spustelėkite vieną iš šių parinkčių, norėdami įkelti
esamą arba sukurti naują POI sąrašą. Rodomas specialių tikslų redaktorius (POI­Editor).
4 žingsnis – rodyti POI sąrašą
Kairiajame POI redaktoriaus (POI-Editor) stulpelyje rodomi visi įkelti arba naujai sukurti specialių tikslų sąrašai.
Spustelėkite vieną iš specialių tikslų sąrašų,
norėdami jį pasirinkti.
5 žingsnis – išsirinkti POI simbolį POI sąrašui
Pagrindiniame lange galite išsirinkti POI simbolį POI sąrašui:
Laukelyje POI icon (POI piktograma) spustelėkite
vaizduojamą POI simbolį, kad išsirinktumėte kitą paveikslėlį POI sąrašui.
POI simbolis ateityje naudojamuose prietaisuose bus rodomas žemėlapyje, jei jo pavadinimas bus toks pat, kaip ir atitinkamo POI sąrašo (šiuo metu fakultatyvus įvesties laukelis).
Pastaba:
Pastaba:
Prietaisas gali naudoti daugiausia 128
Prietaisas gali naudoti daugiausia 128 POI sąrašus.
POI sąrašus.
6 žingsnis – aktyvinti POI nuorodas
Jei aktyvinsite POI nuorodas, prietaisas per vedimą iki tikslo galės laiku nurodyti POI:
Spustelėkite ant laukelio POI hint (POI nuoroda),
kad aktyvintumėte POI nuorodas (uždėkite varnelę) arba jas deaktyvintumėte (nuimkite varnelę).
Pastaba:
Pastaba:
POI nuorodas reikia aktyvinti taip pat
POI nuorodas reikia aktyvinti taip pat ir prietaise, nustatymuose (išsamioji
ir prietaise, nustatymuose (išsamioji instrukcija „Nustatymai“, „Navigacijos
instrukcija „Nustatymai“, „Navigacijos nustatymų atlikimas“).
nustatymų atlikimas“).
5
Page 54
7 žingsnis – redaguoti POI sąrašą
!
!
Į lentelę Jūs galite įkelti pavienius POI, juos šalinti arba pervadinti. POI padėtys įvedamos koordinatėmis:
New entry (naujas įrašas):
Įterpti eilutę tolesniam POI. Tuščia eilutė pridedama specialių tikslų (POI) sąrašo gale.
- arba -
Edit (apdoroti):
Apdoroti lentelėje esantį POI.
- arba -
Delete (ištrinti):
Perjungimo laukelis atskiriems specialiems tikslams (POI) trinti.
- arba -
Delete (viską ištrinti):
Ištrinti visą specialių tikslų (POI) sąrašą.
Spustelėkite vieną iš šių parinkčių, norėdami
apdoroti sąrašo specialius tikslus (POI). Lentelėje kiekvienam POI įveskite koordinates
(platumos ir ilgumos) ir aprašymą (informaciją):
Longitude (ilguma)/Latitude (platuma):
Koordinates įveskite dešimtaine sistema (pvz., 51,50939 bei -0,11832) arba laipsniais, minutėmis ir sekundėmis (LMS, pvz., 51°30‘33.8“N ir 0°7‘5.95“W) .
Information (informacija): (informacija):
Specialių tikslų (POI) pavadinimus, reikalui esant, galite keisti kaip nurodyta žemiau: Šalies santrumpa_kategorija1_kategorija2, pvz., „GB_Leisure_Golf.asc“. Užrašinėdami specialių tikslų (POI) sąrašų rinkmenų pavadinimus atkreipkite dėmesį į šalių santrumpų ir kategorijų skyrybą. Tuo tikslu naudokite apatinius brūkšnius. Tik tada prietaisas galės surūšiuoti specialiuosius tikslus (POI) pagal šalių santrumpas ir kategorijas.
Vartotojo specialūs tikslai (POI)
Patarimas:
Patarimas:
Internete, pvz., http://maps.google.com
Internete, pvz., http://maps.google.com arba „Google Earth“, galite surasti savo
arba „Google Earth“, galite surasti savo lankytinų vietų koordinates.
lankytinų vietų koordinates.
Pastaba:
Pastaba:
Specialiųjų tikslų (POI) kategorijų eilės
Specialiųjų tikslų (POI) kategorijų eilės tvarka ir skaičius viename sąraše privalo
tvarka ir skaičius viename sąraše privalo išlikti tie patys:
išlikti tie patys:
Daugiau reikalavimų
Daugiau reikalavimų
6
Page 55
8 žingsnis – išsaugoti specialių tikslų (POI)
!
!
sąrašus
Spustelėkite Save All (viską išsaugoti), norėdami
išsaugoti atliktus pakeitimus, ir spustelėkite OK. Specialių tikslų (POI) sąrašai išsaugomi ten, iš kur jie buvo atidaryti (pvz., standžiajame diske).
9 žingsnis – perkelti specialių tikslų (POI) sąrašus (tik „TravelPilot 100“ ir „TravelPilot 200“)
Spustelėkite Copy POI list (perkelti POI
sąrašą). Atidaromas langas, kuriame Jūs galite pasirinkti paskirties diską.
Pasirinkite keičiamąją laikmeną ir patvirtinkite
paspausdami OK. Specialių tikslų (POI) sąrašai nukopijuojami į atminties kortelę.
Dabar su prietaisu galite naudoti savo asmeninius specialiuosius tikslus (POI) iš atminties kortelės (šia tema taip pat skaitykite išsamiąją instrukciją, skyrius „Navigacija“, „Specialaus tikslo įvedimas“).
10 žingsnis – perkelti specialių tikslų (POI) sąrašus (tik „TravelPilot 300“)
Spustelėkite Copy POI list (perkelti POI sąrašą)
ir patvirtinkite paspausdami OK. POI sąrašai įkeliami į atmintį.
Vartotojo specialūs tikslai (POI)
Pastaba:
Pastaba:
Jeigu iš prietaiso išimsite atminties
Jeigu iš prietaiso išimsite atminties kortelę, specialių tikslų (POI) sąrašais
kortelę, specialių tikslų (POI) sąrašais naudotis negalėsite.
naudotis negalėsite.
7
Page 56
!
!
!

Atkūrimas

Atkūrimas
Esant reikalui Jūs galite navigacijos programinę įrangą ir kelių žemėlapius,– įskaitant POI, kurie buvo įdiegti įsigijus prietaisą,– su „TPAssist“ nukopijuoti į atminties kortelę ir savo prietaise įdiegti iš naujo. Tam jums reikia:
„TravelPilot 100“ ir „TravelPilot 200“:
atminties kortelės, mažiausiai 1 GB talpos „TravelPilot 300“:
atminties kortelės, mažiausiai 4 GB talpos
Dėmesio
Nutraukus diegimą prietaise gali atsirasti klaidų. Todėl:
Atminties kortelę išimkite tik pasibaigus diegimui.
• Pasirūpinkite patikimu srovės tiekimu į prietaisą (išorinis srovės šaltinis arba pakankamai įkrautas
• akumuliatorius).
1 žingsnis – prijungti prietaisą
Prijunkite prietaisą USB jungtimi prie savo
kompiuterio.
2 žingsnis – naudoti atminties kortelę
Įstatykite atminties kortelę į prietaisą.
Prietaisą įjunkite įjungimo/išjungimo mygtuku.
Kompiuteris atpažįsta prietaisą kaip kortelių skaitytuvą.
Kaip savo prietaise atkurti
Kaip savo prietaise atkurti navigacijos programinę įrangą ir kelių
navigacijos programinę įrangą ir kelių žemėlapius?
žemėlapius?
Patarimas:
Patarimas:
Duomenis į atminties kortelę galite
Duomenis į atminties kortelę galite perkelti ir su kortelių skaitytuvu.
perkelti ir su kortelių skaitytuvu.
3 žingsnis – nukopijuoti navigacijos programinę įrangą ir kelių žemėlapius į atminties kortelę
Jei pagrindiniame meniu pasirinksite parinktį Recover device (atkurti prietaisą), atsidarys langas, kuriame galėsite pasirinkti paskirties diską.
Pasirinkite keičiamąją laikmeną ir patvirtinkite
paspausdami OK. Duomenys nukopijuojami į atminties kortelę.
Pastaba:
Pastaba:
Kad būtumėte tikri, jog programa
Kad būtumėte tikri, jog programa nukopijuos Jūsų prietaisui tinkamus
nukopijuos Jūsų prietaisui tinkamus duomenis, prietaisą prie kompiuterio
duomenis, prietaisą prie kompiuterio prijunkite USB kabeliu. Jei prietaiso
prijunkite USB kabeliu. Jei prietaiso nepavyksta atpažinti, procesą galite tęsti
nepavyksta atpažinti, procesą galite tęsti ir be prietaiso tikrinimo.
ir be prietaiso tikrinimo.
8
Page 57
4 žingsnis – nav ig acijos p rograminę į rangą i r k elių žemėlapius įdiegti iš naujo
Jei prietaisą naudojate kaip kortelių
skaitytuvą, išimkite atminties kortelę ir atjunkite prietaisą nuo kompiuterio. Prietaisas paleidžiamas iš naujo.
Dabar galite pradėti atkūrimą: Įstatykite atminties kortelę į prietaisą.
Laikykite įjungimo/išjungimo mygtuką
nuspaustą ilgiau kaip 14 sekundžių, tuo metu spausdami mygtuką VOL –, kol ekrane pasirodys pirmasis pranešimas. Diegimas vykdomas.
Pasibaigus diegimui išimkite atminties
kortelę.
5 žingsnis – po diegimo
Iš naujo atlikite pagrindinius nustatymus (apie
tai skaitykite instrukcijos skyrių „Pagrindiniai nustatymai“). Įjunkite navigaciją.
Paspauskite ant bet kokios vietos
žemėlapyje. Pasirodys pranešimas „Nėra duomenų rinkinio“.
Paspauskite perjungimo laukelį OK.
Bus parodytas turimų kelių žemėlapių sąrašas.
Sąraše pasirinkite norimą žemėlapį
paspausdami ant jo.
Atkūrimas
9
Page 58

Atminties kortelės

!
!
!
!
Atminties kortelę su prietaisu galite naudoti šiais tikslais:
Asmeniniai POI sąrašai
Navigacijos programinės įrangos ir kelių
žemėlapių įdiegimas iš naujo (atkūrimas)
Atminties kortelės
kaip naudoti atminties korteles
kaip naudoti atminties korteles su prietaisu?
su prietaisu?
1 žingsnis – paruošti atminties kortelę
Prietaisas skaito SD, SDHC ir MMC korteles. Atminties kortelės gali būti iki 4 GB talpos.
Prijunkite prie savo kompiuterio standartinį
kortelių skaitytuvą arba prietaisą ir įstumkite atminties kortelę. Įsitikinkite, kad atminties kortelė suformatuota
naudojant rinkmenų sistemas FAT 16 arba FAT 32:
Pasirinkite piktogramą My computer (mano
kompiuteris, „Windows“ sistemoje) arba Finder (ieškiklis, Mac sistemoje).
Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite
atsiradusią kortelės įrenginio piktogramą ir pasirinkite komandą Formatieren (formatuoti) > FAT („Windows“ sitemoje).
arba
Spustelėkite Programos > Paslaugų
programos > Standžiojo disko paslaugų programos, pasirinkite atminties kortelę ir
registruose spustelėkite Trinti. Pasirinkite formatą MS-DOS rinkmenų sistema ir spustelėkite Trinti (Mac sistemoje).
Vadovaukitės kompiuterio ekrane pateiktais
nurodymais.
Pastaba:
Pastaba:
Programų su „TPAssist“ vykdymui visada
Programų su „TPAssist“ vykdymui visada naudokite tuščias atminties korteles.
naudokite tuščias atminties korteles. Saugumo sumetimais su „TPAssist“
Saugumo sumetimais su „TPAssist“ negalite ištrinti duomenų. Jei to reikia,
negalite ištrinti duomenų. Jei to reikia, pašalinkite duomenis savo atminties
pašalinkite duomenis savo atminties kortelėje per „Explorer“ (PC) arba
kortelėje per „Explorer“ (PC) arba „Finder“ (Mac).
„Finder“ (Mac).
Patarimas:
Patarimas:
Pavadinkite atminties kortelę, pvz., „POI
Pavadinkite atminties kortelę, pvz., „POI sąrašai“, kad būtų aiškiau: tam tikslui
sąrašai“, kad būtų aiškiau: tam tikslui įveskite atminties kortelės pavadinimą
įveskite atminties kortelės pavadinimą formatavimo lange (PC) arba lange
formatavimo lange (PC) arba lange „Informationen“ (Mac: spustelėkite
„Informationen“ (Mac: spustelėkite dešiniu pelės klavišu kortelės įrenginio
dešiniu pelės klavišu kortelės įrenginio piktogramą).
piktogramą).
2 žingsnis – įstatyti atminties kortelę į prietaisą
Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungimo mygtuku.
Įstumkite kortelę kontaktais į priekį į kortelių lizdą,
kol ji užsifiksuos. Dabar prietaisą galite vėl įjungti ir naudoti.
Pastaba:
Pastaba:
Atkreipkite dėmesį į ženklinimą prie
Atkreipkite dėmesį į ženklinimą prie prietaiso kortelių lizdo.
prietaiso kortelių lizdo.
10
Page 59
3 žingsnis – išimti atminties kortelę iš prietaiso
Atsargiai spauskite atminties kortelę į lizdą, kol ji
atsifiksuos. Atminties kortelė bus šiek tiek išstumta iš lizdo.
Išimkite kortelę.
Atminties kortelės
11
Page 60

Ekskursas: POI sąrašai

!
!
POI sąrašus į atminties kortelę kopijuoti, pervadinti, kurti POI simbolius galite ir be „TPAssist“, o po to juos naudoti su prietaisu. Specialių tikslų (POI) sąrašai yra siūlomi atskirai, pvz., internete POICON (www.poicon.com). Prietaisas palaido su „Garmin“ suderinamus rinkmenų formatus, skirtus POI sąrašams:
*.csv (Comma Separated Values)
*.asc (ASCII tekstinis formatas)
1 žingsnis – prijungti prietaisą
Prijunkite prietaisą USB jungtimi prie savo
kompiuterio.
2 žingsnis – naudoti atminties kortelę (tik „TravelPilot 100“ ir „TravelPilot 200“)
Įstatykite atminties kortelę į prietaisą.
Prietaisą įjunkite įjungimo/išjungimo mygtuku.
Kompiuteris atpažįsta prietaisą kaip kortelių skaitytuvą.
3 žingsnis – kurti savo specialius tikslus (POI)
Prietaisas gali naudoti tik taip užrašomus POI:
Specialių tikslų (POI) pavadinimus, reikalui
esant, galite keisti kaip nurodyta žemiau: Šalies santrumpa_kategorija1_kategorija2, pvz., „GB_
Leisure_Golf.asc“. Užrašinėdami specialių tikslų (POI) sąrašų rinkmenų pavadinimus atkreipkite dėmesį į šalių santrumpų ir kategorijų skyrybą. Tuo tikslu naudokite apatinius brūkšnius. Tik tada prietaisas galės surūšiuoti specialiuosius tikslus (POI) pagal šalių santrumpas ir kategorijas.
Koordinates įveskite dešimtaine sistema (pvz.,
51,50939 bei -0,11832) arba laipsniais, minutėmis ir sekundėmis (LMS, pvz.,
51°30‘33.8“N ir 0°7‘5.95“W).
Ekskursas: POI sąrašai
Kaip naudoti POI sąrašus be
Kaip naudoti POI sąrašus be programos „TPAssist“?
programos „TPAssist“?
Patarimas:
Patarimas:
Duomenis į atminties kortelę galite
Duomenis į atminties kortelę galite perkelti ir su kortelių skaitytuvu.
perkelti ir su kortelių skaitytuvu.
Pastaba:
Pastaba:
Specialiųjų tikslų (POI) kategorijų eilės
Specialiųjų tikslų (POI) kategorijų eilės tvarka ir skaičius viename sąraše privalo
tvarka ir skaičius viename sąraše privalo išlikti tie patys:
išlikti tie patys:
12
Page 61
4 žingsnis – kopijuoti specialių tikslų (POI)
ownPOIs
Hints
GB_Leisure_Golf.asc GB_Leisure_Golf.bmp GB_Leisure_GeoCaching.asc GB_Leisure_GeoCaching.bmp
GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.asc GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.bmp
ownPOIs
Hints
GB_Leisure_Golf.asc GB_Leisure_Golf.bmp GB_Leisure_GeoCaching.asc GB_Leisure_GeoCaching.bmp
GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.asc GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.bmp
ownPOIs
Hints
GB_Leisure_Golf.asc GB_Leisure_Golf.bmp GB_Leisure_GeoCaching.asc GB_Leisure_GeoCaching.bmp
GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.asc GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.bmp
ownPOIs
Hints
GB_Leisure_Golf.asc GB_Leisure_Golf.bmp GB_Leisure_GeoCaching.asc GB_Leisure_GeoCaching.bmp
GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.asc GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.bmp
sąrašus į atminties kortelę (tik „TravelPilot 100“ ir „TravelPilot 200“)
Sukurkite atminties kortelėje naują aplanką
„ownPOIs “ .ownPOIs “ . “ . Prietaisas naudoja tik specialių tikslų (POI) sąrašus, kurie išsaugoti būtent šiame aplanke.
Aplanke „ownPOIs“ sukurkite poaplankį „Hints“.„ownPOIs“ sukurkite poaplankį „Hints“. sukurkite poaplankį „Hints“.Hints“.“.
Į šį poaplankį nukopijuokite specialių tikslų (POI) sąrašus, kurie Jums pageidaujant turėtų būti nurodomi navigacijos metu.
Nukopijuokite norimus specialių tikslų (POI)
sąrašus (įskaitant specialių tikslų (POI) simbolius) į aplanką „ownPOIs“ arba „Hints“.„ownPOIs“ arba „Hints“. arba „Hints“.„Hints“..
5 žingsnis – perkelti specialių tikslų (POI) sąrašus (tik „TravelPilot 300“)
Prietaisas turi būti USB kabeliu prijungtas prie Jūsų kompiuterio.
Prietaiso atmintyje sukurkite aplanką „ownPOIs“.
Prietaisas naudoja tik specialių tikslų (POI) sąrašus, kurie išsaugoti būtent šiame aplanke.
Aplanke „ownPOIs“ sukurkite poaplankį „Hints“.
Į šį poaplankį nukopijuokite specialių tikslų (POI) sąrašus, kurie Jums pageidaujant turėtų būti nurodomi navigacijos metu.
Nukopijuokite norimus POI sąrašus (su POI
simboliais) į aplanką „ownPOIs“ arba „Hints“.
Ekskursas: POI sąrašai
13
Page 62
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-7501850 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40
http://www.blaupunkt.com
© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
Blaupunkt GmbH,
Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
04/08 CM-AS/SCS1 (LT) 8 622 406 049
Loading...