Blaupunkt TRAVELPILOT 200 User Manual [sk]

Page 1
Mobile Navigation
TravelPilot 200
www.blaupunkt.com
Navodila za uporabo in instalacijo
(Dolga verzija)
Page 2
Pregled naprave
2
1
10
3
6
7
9
4
5
8
11
12
2
Page 3
1 Display (Zaslon): Preprosto in intuitivno
uporavljanje z dotikom stikalne ploskve zaslona.
2 VOL -: Zmanjšanje jakosti 3 Stikalo za vklop/izklop:
Dolgi pritisk (daljši od 3 sekund):
Vklopi oz. izklopi napravo. Kratki pritisk: Odpre glavni meni.
4 VOL +: Povečanje jakosti 5 Doza za dodatno zunanjo TMC anteno (če je
razpoložljiva notranja TMC antena)
6 Reža za pomnilniško kartico 7 Doza za oskrbo z električno energijo (Polnilnik
ali vtični polnilnik za priključitev na prižigalnik cigaret)
8 Doza za dodatno zunanjo GPS anteno (če je
razpoložljiva notranja GPS antena)
9 Pokrov za baterijo : Svetlobni senzor za samodejno preklop med
dnevnim in nočnim načinom zaslona (zgornja stran)
; USB priključek za prenos podatkov < Serijski priključek
(za bodoče razširitve)
Pregled naprave
3
Page 4
Vsebinsko kazalo
Pregled naprave ..................................2
Varnostna navodila ..............................6
Uporabljeni opozorilni znaki ...................6
Uporaba v skladu z določili ......................6
Varnost v prometu .................................6
Splošni varnostni napotki .......................6
Varnostna navodila za ravnanje z
CD/DVD ploščami ..................................7
Napotki za čiščenje ................................7
Napotki za odlaganje. .............................7
Prvi zagon ...........................................7
Obseg dobave .......................................7
Zaščitna folija na zaslonu ........................7
Polnjenje baterije ..................................7
Vklop naprave .......................................8
Nastavitev jezika ...................................8
Namestitev v vozilu ..............................8
Pritrditev držala z vakumskim priseskom ...8
Pritrditev zaponke držala .......................8
Pritrditev napravi na zaponki držala ..........9
Odstranitev naprave ..............................9
Odstranitev držala z vakumskim
priseskom ............................................9
Vklop/Izklop ........................................9
Vklop ...................................................9
Izklop ..................................................9
Ponovni zagon ......................................9
Upravljanje z meniji ...........................10
Glavni meni ........................................10
Stikalne ploskve ..................................10
Tipkovnica ..........................................10
Pametna funkcija dopolnjevanja .........10
Vnos, ki dovoljuje napake ..................10
Seznami .............................................10
Informacije preko sistema GPS ...........11
GPS glede na funkcijo ..........................11
Prikaz GPS informacij...........................11
Izvajanje osnovnih nastavitev .............12
Določanje časovnega pasu ....................12
Vnos domačega naslova .......................12
Aktivacija PIN poizvedbe ......................12
Določanje PIN poizvedbe ...................13
Blokiranje/odblokiranje naprave .........13
Sprememba PIN kode .......................13
Navigacija .........................................14
Začetek navigacije ...............................14
Določanje cilja ...................................14
Vnos naslova ......................................14
Določanje domačega naslova za cilj ........15
Izbiranje cilja s seznama priljubljenih .....15
Določanje enega izmed zadnjih ciljev ......15
Vnos koordinat ....................................15
Določanje cilja z zemljevida ...................16
Posebni cilji .......................................16
User-POIs (Uporabniške POI točke) ........16
Izbor določenega kraja za posebni cilj .....16
Izberite posebni cilj v bližini, v okolici
cilja ali v domovini. ..............................16
Izbor posebnega cilja z zemljevida .........17
Izbor nadregionalnega posebnega cilja ...17
Načrtovanje tur .................................17
Vnos ture ...........................................17
Obdelava ture .....................................17
Nalaganje ture iz seznama priljubljenih ...18 Začetek vodenja proti cilju od
tukaj naprej ........................................18
Izračun poti od tukaj naprej ...................18
Nadaljnje funkcije pri načrtovanju ture ....18
Konec načrtovanja ture.........................18
Nadaljnje funkcije pri vnosu cilja ........19
Demonstracija ...................................19
Začetek demonstracije .........................19
Nastavitve demostracije .......................19
4
Page 5
Vsebinsko kazalo
Shranjevanje položaja ........................20
Upravljanje s cilji ...............................20
Shranjevanje ciljev ..............................20
Shranjevanje vnesenega cilja .............20
Shranjevanje enega izmed
zadnjih ciljev ...................................20
Preimenovanje cilja (le Priljubljeni) ........21
Brisanje cilja .......................................21
Brisanje vseh ciljev ..............................21
Izračun poti .......................................22
Zagon izračuna poti .............................22
Dodatne funkcije po izračunu poti ..........22
Določanje možnosti poti .....................22
Vodenje proti cilju ..............................23
Začetek vodenja proti cilju ....................23
Prihod v ciljni kraj ................................24
Dokončanje vodenja proti cilju ...............24
Vodenje proti cilju izven cest .................24
Motnje v sprejemu GPS ........................24
Delo z zemljevidom ............................25
Prikaz zemljevida ................................25
Premikanje ter povečanje in
pomanjšanje zemljevida .......................25
Dotikanje zemljevida ............................25
Stikalne ploskve ..................................25
Izvajanje nastavitev zemljevida ..............25
Glasovno sporočilo med vodenjem
proti cilju ..........................................26
Prikaz zemljevida med vodenjem
proti cilju ..........................................27
Pomoč pri navigaciji .............................27
Informacije o poti ................................27
Omejitev hitrosti .................................27
Nadaljnje funkcije med vodenjem
proti cilju ..........................................28
Vnašanje zapore ..................................28
Prekinitev vodenja proti cilju .................28
Preskok naslednjega cilja ......................28
Prikaz informacij o cilju ........................29
Prikaz seznama poti .............................29
Funkcija TMC .....................................29
Vzpostavitev TMC sprejema ..................29
Priključitev TMC antene .....................29
Iskanje TMC oddajnika ......................29
Prikaz prometnih informacij ..................30
Vklop samodejnega obvoza zastoja ........30
Motnje v prometu prikazane na
zemljevidu ..........................................30
Prenos podatkov ................................30
Kopiranje podatkov na
pomnilniško kartico .............................30
Uporaba avtomobilskih kart na
pomnilniški kartici ...............................31
Nastavitve .........................................31
Izvajanje nastavitev za navigacijo ...........31
Domači naslov .................................31
Samodejno nadaljevanje ture .............32
Izbor zapisa .....................................32
Navodilo v zvezi s posebnimi cilji ........32
Glasovna sporočila ...........................32
Enote .............................................32
Izvajanje nastavitev naprave ..................32
Zaslon ............................................32
Ton tpik ..........................................33
Jezik ..............................................33
Čas ................................................33
Informacija o izdelku .........................33
Zaščita proti tatvini ...........................33
Tovarniške nastavitve ........................33
Kalibriranje zaslona na dotik ..............34
Programska oprema ...........................34
Nova namestitev programske opreme
za navigacijo .......................................34
Posodabljanje programske opreme za
navigacijo ...........................................34
Servis ...............................................35
Garancija ..........................................35
Tehnični podatki ................................35
Tabela pomoči pri težavah ..................36
5
Page 6
Varnostna navodila
Varnostna navodila
Zaradi vas samih je pomembno, da pred prvo uporabo pozorno preberete spodnje varnostne napotke in opozorila.
Uporabljeni opozorilni znaki
V poglavjih opozorilni znaki kažejo pomembne napotke za Vas in napravo.
NEVARNOST!
Opozarja na poškodbe ali možno življenjsko nevarnost
NEVARNOST!
Opozarja pred nesrečami
Uporaba v skladu z določili
Naprava je narejena za mobilno uporabo v avtomobilih.
Specialne informacije za navigacijo s tovornjaki, avtobusi in avtodomovi, npr. omejitve višine in širine, kot tudi največje dopustne cestne obremenitve, v navigacijski podatkih niso vsebovane!
Navigacija izven cest (Offroad) je z napravo mogoča le pogojno.
Varnost v prometu
Navigacijska naprava vas kot voznika ne odveže odgovornosti za pravilno in razsodno obnašanje v cestnem prometu. Vedno upoštevajte veljavne prometne predpise.
Napravo uporabljajte tako, da lahko vaše vozilo še vedno varno krmilite. V primeru nejasnosti se ustavite in z napravo upravljajte le, ko vozilo stoji.
Splošni varnostni napotki
Upoštevajte naslednje napotke z namenom, da napravo obvarujete pred okvarami, sebe pa pred poškodbami ali možno življenjsko nevarnostjo zaradi vžiga ali eksplozijo:
Naprava ni vodotesna in ni zaščitena pred
• pršečo vodo, zato jo varujte pred mokroto.
Ne spreminjajte oblike naprave in ne
• odpirajte je. V nasprotnem primeru jo lahko
poškodujete, kar lahko pripelje do vžiga ali eksplozije. Iz baterije lahko odtekajo jedke, lahko vnetljive tekočine.
Naprave ne izpostavljate zelo nizkim (pod
-20 °C) in zelo visokim temperaturam (über 60 °C) , npr. v bližini ognja, grelnih naprav in
v parkiranem avtomobilu pri direktni sončni svetlobi. Zaradi tega se lahko v napravi tvori vlaga ali pa se ta pregreje. Naprava oz. baterija se lahko deformira in celo vname ali eksplodira. Iz baterije lahko odtekajo jedke, lahko vnetljive tekočine.
Pri stiku tekočine z očmi ali kožo, takoj sperite
z vodo in poiščite pomoč pri zdravniku.
Ko ugasnete vaše vozilo, odstranite vtič
• za napajanje naprave, ker le-ta še naprej
troši električno energijo in se zato lahko izprazni akumulator vozila. Ne vlecite vtiča iz priključka z držanjem za kabel. Kabel se pri tem lahko poškoduje!
6
Page 7
Varnostna navodila | Prvi zagon
Varnostna navodila za ravnanje z CD/DVD ploščami
Napravi je priložena CD/DVD plošča, ki vsebuje programsko opremo za navigacijo in kartografsko gradivo. Da CD/DVD ploščo obvarovali pred umazanijo in poškodbami, upoštevajte naslednja navodila:
CD/DVD ploščo hranite v ovitku. CD/DVD ploščo prijemajte le na robu.
CD/DVD plošče in ovitka ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
Uporabljajte le čisto CD/DVD ploščo. Po potrebi CD/DVD ploščo od znotraj navzven očistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. CD/DVD plošče ne čistite v smeri kroga.
Ne uporabljajte čistilnih sredstev, niti na potiskani strani CD/DVD plošče.
Napotki za čiščenje
Zaslon čistite z vlažno, mehko krpo. Voda in ostale tekočine lahko zaslon poškodujejo.
Ohišja ne čistite z jedkimi topili. Uporabite le vlažno krpo, ki ne pušča vlaken.
Napotki za odlaganje
Za odlaganje stare naprave uporabljajte obstoječe reciklažne in zbirne sisteme.
Pokvarjenih baterij ne mečite v smeti, temveč jih oddajte na ustrezna zbirališča.
Prvi zagon
Obseg dobave
V obseg dobave so zajeti naslednji deli:
Navigacijska naprava
Držalo z vakumskim priseskom
Vtični polnilnik za priključitev na prižigalnik
cigaret
TMC vrvična antena
Navodila za uporabo (skrajšana verzija)
DVD z varnostno kopijo
Namig:
Priporočamo uporabo originalne Blaupunkt opreme (www.blaupunkt.com).
Zaščitna folija na zaslonu
Pred prvo uporabo previdno odstranite zaščitno
folijo z ekrana.
Polnjenje baterije
Pri nakupu je lahko baterija navigacijske naprave prazna. Pred prvo uporabo jo napolnite.
PREVIDNO! Neodobreni polnilniki lahko baterijo uničijo
Uporabite originalni polnilnik za delovanje in polnjenje baterije, z namenom pravilnega polnjenja baterija in zaščite pred prenapetostjo.
Odvisno od načina uporabe lahko napravo z vgrajeno baterijo poganjate do 3 ure. Proces polnjenja traja od 5 do 6 ur. Znak stanja baterije se nahaja v zgornjem delu zaslona:
Napravo napaja zunanji vir električne energije.
Napravo napaja vgrajena baterija. Baterija je dovolj napolnjena.
Napravo napaja vgrajena baterija. Baterija je skoraj prazna.
7
Page 8
Prvi zagon | Namestitev v vozilu
A
Ko je baterija že zelo prazna, vas navigacijska naprava na to opozori.
Priklopite polnilnik ali vtični polnilnik za
priključitev na prižigalnik cigaret.
Namig:
Baterija je opremljena z zaščito pred pregrevanjem zaradi prekomernega električnega toka. Zaščita prepreči polnjenje baterije pri zunanji temperaturi nad 45 °C.
Vklop naprave
A
Za vklop/izklop držite stikalo pritisnjeno dlje
od 3 sekund.
Nastavitev jezika
Naprava kot standardni jezik za menije in govorna sporočila uporablja angleščino. Ko prvič vklopite napravo, se pokaže meni, na katerem lahko izbirate med drugimi jeziki:
V seznamu izberite želeni jezik.
Sledite navodilom. Naloži se jezik in prikaže se glavni meni.
Namestitev v vozilu
Za začasno namestitev v vozilu, je navgiacijska naprava opremljena z držalom, ki se ga pritrdi na vetrobransko steklo.
NEVARNOST! Namestitev na neprimernem kraju je
lahko vzrok za nesrečo
Namestite navigacijsko napravo ako, da ne ovira vašega pogleda in ne odvrača pozornosti od prometa na cesti.
Ne nameščajte naprave na področju, kamor seže napihnjena Airbag blazina.
Pazite na to, da pri zaviranju v sili potnikov naprava ne ogroža.
Pritrditev držala z vakumskim priseskom
Najdite ustrezno mesto v vozilu za namestitev
naprave. Za optimalno pritrditev mora biti steklo čisto.
Če je potrebno, ga najprej očistite s krpo za čiščenje stekel.
Prisesek držala pritisnite ob steklo.
Povlecite ročico na držalu v smeri proti
steklu.
Pritrditev zaponke držala
Držalo z vakumskim priseskom ima dva nastavka za zaponko držala.
Zaponko držala potisnite na nastavka dokler
se ne zaskoči.
8
Page 9
Pritrditev napravi na zaponki držala
Naprava ima na spodnji strani 2, na zadnji strani pa eno odprtino za zaponko držala.
Spodnjo stran naprave najprej posadite na
zaponko držala in jo potisnite nazaj. Pri vstavljanju vpenjala zaponke držala se
mora zaslišati klik. Poravnajte držalo.
Odstranitev naprave
Potisnite vpenjalo navzdol.
Naprava ni več pritrjena na držalo. Odstranite napravo.
Namestitev v vozilu | Vklop/Izklop
Vklop/Izklop
S stikalom za vklop/izklop lahko napravo vklopite in izklopite ter zaženete glavni meni.
Vklop
Za vklop/izklop držite stikalo pritisnjeno dlje
od 3 sekund.
Izklop
Za vklop/izklop držite stikalo pritisnjeno dlje
od 3 sekund. Naprava se najprej postavi v stanje mirovanja
in je tak pripravljena za uporabo. Šele po 20 minutah se popolnoma izklopijo vse funkcije.
Namig:
Tudi v izklopljenem stanju porablja naprava neznatno količino energije. Če po daljšem časovnem obdobju zopet uporabljate napravo, se lahko zgodi, da boste morali napolniti baterijo.
Ponovni zagon
Kadar naprava ne deluje pravilno, lahko pogosto pomaga že ponovni zagon.
Za vklop/izklop držite stikalo pritisnjeno dlje od 14 sekund.
Naprava se izklopi in ponovno zažene.
Odstranitev držala z vakumskim priseskom
Kadar menjate vozilo, lahko na preprost način odstranite tudi držalo.
Povlecite ročico na držalu stran od stekla.
S stekla previdno odstranite prisesek, tako,
da ga primete na robu, da med njega in steklo pride zrak.
Prisesek previdno snemite s stekla.
9
Page 10
Upravljanje z meniji
Upravljanje z meniji
Glavni meni
Iz glavnega menija lahko preidete v navigacijo ali nastavitve.
Na kratko pritisnite na Stikalo za vklop/
izklop za vrnitev iz vsakega menija na glavni meni.
Stikalne ploskve
Tipkovnica
Ko je potreben tekstovni vnos (npr. pri vnašanju cilja), se na ekranu prikaže virtualna tipkovnica. Nato lahko vse vnose opravite s prstom. Vnašate lahko le velike črke.
Te tipke se nahajajo na tipkovnici:
Za vrnitev v prejšnji meni se dotaknite stikalne ploskve.
Dotaknite se te stikalne ploskve za prehod na naslednjo stran v meniju.
Dotaknite se te stikalne ploskve za dostop do nadaljnjih funkcij.
OK: Dotaknite se stikalne ploskve, da potrdite vnos ali nastavitev.
Brisanje zadnjega znaka
Priklic tipkovnice s številkami, npr. kadar hočete vnašati hišne številke
Priklic tipkovnice s črkami
Priklic vnosa, ki dovoljuje napake
Pametna funkcija dopolnjevanja
Kadar je možno, naprava med vnosom samodejno prepozna znake in ponudi črke s tipkovnice, ki lahko sledijo po logiki.
Vnos, ki dovoljuje napake
Vnosi, ki dovoljuje napake, vam pomagajo, kadar ne veste kako se točno napiše ime kakega mesta. Po vnosu se prikaže seznam s približki imena mesta.
V tekstovnem vnosu se dotaknite znaka.
Prikaže se vnos, ki dovoljuje napake.
Vnesite ime mesta in se dotaknite OK. Prikaže se seznam z možnimi imeni mesta.
Seznami
Pogosto lahko aktivirate prikaz seznamov, s katerih nato izberete želeni vnos (npr. cilj). Če, na primer, ne vnesete popolnega imena kraja, se prikaže seznam z možnimi imeni.
Za prikaz seznama z nadaljnjimi ujemajočimi se vnosi, se dotaknite stikalne ploskve List (Seznam). Za daljše sezname je potreben daljši čas nalaganja.
neposredno enega izmed njih. Dotaknite se stikalne ploskve Expand
(Razširi), za popoln prikaz skrajšanih vnosov.
Za listanje po seznamu se dotaknite stikalne ploskve.
Za prevzem vnosov se dotaknite
Vnos presledka Priklic tipkovnice z ostalimi črkami (med
drugim posebni znaki, preglasi)
10
Page 11
Informacije preko sistema GPS
Sistem GPS (Global Positioning System) omogoča navigacijo po vsem svetu in ugotavljanje položaja preko satelita.
GPS glede na funkcijo
Navigacijska naprava pridobi podatke o trenutnem položaju vašega vozila preko GPS in te koordinate nato primerja z lastnim kartografskim gradivom. Kartografsko gradivo vsebuje koordinate posebnih ciljev, ulic in krajev, ki jih lahko vidite na zaslonu navigacijske naprave. Na podlagi tega obračuna naprava pot do vašega določenega cilja.
Prikaz GPS informacij
Informacije o GPS sprejemu naprave, vašem trenutnem položaju in hitrosti se nahajajo v menijuGPS Info (GPS Informacije).
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Prikaže se zemljevid. Dotaknite se znaka. Meni Navigation (Navigacija) se
prikaže. Dotaknite se stikalne ploskve. Prikaže se druga stran menija. Dotaknite se znaka. Meni GPS Info (GPS Informacije) se
prikaže.
Informacije preko sistema GPS
V tem meniju se nahajajo naslednje informacije:
Latitude/Longitude (zemljepisna
širina/zemljepisna dolžina): Trenutni položaj v stopinjah zemljepisne dolžine in širine Altitude (Višina): Trenutna nadmorska
višina Speed (Hitrost): Trenutno hitrost vozila
Heading (Smer): Smer vožnje (Navajanje
zanesljivo od pribl. 5 km/h naprej) Satellites (Sateliti): Število oddajajočih
GPS satelitov
GPS Signal Quality (Kvaliteta GPS
signala): Moč signalov vidnih GPS satelitov. Za navigacijo so potrebni signali najmanj 3 satelitov.
Namig:
Zunanji vplivi lahko ovirajo prosto pot v nebo in tako motijo GPS sprejem naprave. Za več informacij preberite poglavje »Vodenje proti cilju«, »Motnje v sprejemu GPS«.
11
Page 12
Izvajanje osnovnih nastavitev
Izvajanje osnovnih nastavitev
Preden začnete z vodenjem proti cilju, naprej izvedite naslednje osnovne nastavitve:
Nastavite veljavni časovni pas vaše lokacije,
da boste med navigacijo lahko prejemali pravilne podatke o času prihoda. Vnesite domači naslov, da lahko iz kateregakoli
kraja hitro potujete domov. Aktivirajte PIN poizvedbo, da nepooblaščenim
preprečite uporabo naprave.
Določanje časovnega pasu
Na seznamu izberite časovni pas, ki velja za
vaš položaj.
Namig:
Prikaz državnih prestolnic v zadevajočem časovnem pasu vam olajša izbor. »GMT« pomeni Greenwich Mean Time, srednji sončni čas na ničelnem poldnevniku, brez ozira na poletni čas.
Dotaknite se stikalne ploskve OK.
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Meni Settings (Nastavitve) se prikaže.
Dotaknite se znaka. Meni Time (Čas) se prikaže.
Dotaknite se znaka. Prikaže se seznam z razpoložljivimi
časovnimi pasovi.
Namig:
Če se na vašem trenutnem položaju čas prestavi ali če vozite v drugem časovnem pasu, morate nastavitve prilagoditi.
Dotaknite se znaka za preklop med 24-urnim in 12-urni prikazom.
Dotaknite se znaka za vklop (kljukica) ali izklop (brez kljukice) poletnega časa.
Za ponovni izhod iz menija se dotaknite stikalne ploskve.
Vnos domačega naslova
Vnesite cilj tako, kot je opisano v poglavjo
»Določanje cilja«, »Vnos naslova«. Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Domači naslov se shrani.
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Prikaže se zemljevid. Dotaknite se znaka. Meni Navigation (Navigacija) se
prikaže. Dotaknite se znaka. Meni Navigation Settings (Nastavitve
navigacije) se prikaže. Dotaknite se znaka. Meni Destination Input (Vnos cilja) se
prikaže.
Aktivacija PIN poizvedbe
S PIN poizvedbo imate možnost nepooblaščenim preprečiti uporabo naprave. Tako vas naprava vedno, ko jo vklopite, povpraša po vaši PIN kodi (Personal Identity Code), ki ste jo sami določili. PIN kodo lahko kadarkoli spremenite. Če PIN pozabite, lahko napravo odblokirate s kodo PUK (Personal Unblocking Key), ki ste jo ravno tako sami določili. PUK kode ne morete spreminjati.
12
Page 13
Izvajanje osnovnih nastavitev
Namig:
Pri vnosu imate le 3 poskuse za vpis pravega PIN-a , nato še 3 poskuse za vpis pravega PUK-a. Če tretjič vnesete napačen PUK, se vaša naprava nepreklicno zaklene in morate jo poslati na Blaupunkt servis.
Določanje PIN poizvedbe
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Meni Settings (Nastavitve) se prikaže.
Dotaknite se znaka. Meni Anti Theft Protection (Zaščita
proti tatvini) se prikaže.
Dotaknite se stikalne ploskve Protection
Setup (Nastavitev zaščite proti tativini). Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Prikaže se PIN poizvedba. Sledite navodilom in vnesite PIN po vaši
izbiri. Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Prvemu določanju kode PIN sledi poziv za vnos kode PUK. Koda PUK služi odblokiranju naprave, če pozabite PIN.
Sledite navodilom in vnesite PUK po vaši
izbiri. Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Za varno določanje kode PUK:
Registrirajte se na http://puk.blaupunkt.com
in sledite navodilom.
Prikaže se PIN poizvedba.
Vnesite vaš PIN Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Sprememba PIN kode
V meniju Anti Theft Protection (Zaščita proti
tatvini) se dotaknite stikalne ploskve Change PIN Code (Sprememba PIN kode).
Prikaže se PIN poizvedba. Sledite navodilom in vnesite novi PIN po vaši
izbiri. Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Blokiranje/odblokiranje naprave
Predpogoj:
Določili ste PIN poizvedbo.
V meniju Anti Theft Protection (Zaščita
proti tatvini) se dotaknite stikalne ploskve
Protection Setup (Nastavitev zaščite proti tativini), da napravo blokirate (kljukica) ali
odblokirate (brez kljukice).
13
Page 14
Navigacija | Določanje cilja
Navigacija
Navigacijska naprava vas kot voznika ne odveže odgovornosti za pravilno in razsodno obnašanje v cestnem prometu.
NEVARNOST! Odvračanje pozornosti od prometa
lahko pripelje do nesreče
Naprave ne uporabljajte med vožnjo. Na zaslon glejte le v varnih prometnih situacijah.
Namigi:
Pot je najbolje načrtovati, preden
odpeljete.
Naprej izvedite osnovne nastavitve.
Začetek navigacije
Z zemljevida lahko pridete neposredno v navigacijski meni ali v nastavitve zemljevida (Pogl. »Delo z zemljevidom«).
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Prikaže se zemljevid.
Določanje cilja
Ob določanju cilja lahko vneste naslov, izberete cilj v pomnilniku ali posebni cilj.
Vnos naslova
Dotaknite se znaka. Meni Navigation (Navigacija) se
prikaže.
V meniju Navigation (Navigacija) se dotaknite znaka.
Meni Destination Input (Vnos cilja) se prikaže.
Namig:
Izbirate lahko le ciljne kraje (države, mesta, ulice, hišne številke, posebni cilji). ki se nahajajo v kartografskem gradivu.
Dotaknite se znaka. Pri prvi določitvi cilja se prikaže
seznam z deželami.
Izberite ciljno deželo. Meni Destination (Cilj) se prikaže.
14
Page 15
Določanje cilja
Namig:
Dežele, mesta ali ulice ni treba vsakič znova vnašati. Le če se cilj nahaja na drugem kraju, kot prejšnji, morate naslov cilja ponovno vnesti.
- ali -
- ali -
Dotaknite se stikalne ploskve Start Route
Guidance (Začetek vodenja proti cilju), da začnete z vodenjem proti cilju.
Izračuna se pot in začne vodenje proti cilju.
Namig:
Po določitvi cilja lahko zaženete vodenje proti cilju ali npr. ga shranite. Preberite si še poglavje »Nadaljnje funkcije med vodenjem proti cilju«.
Za izbor druge dežele se dotaknite znaka.
Dotaknite se znaka in vnesite mesto ali poštno številko.
Dotaknite se znaka in vnesite mestno četrt.
Dotaknite se znaka in vnesite ulico.
Dotaknite se znaka in vnesite hišno številko.
Dotaknite se znaka in vnesite ulico, ki se križa s prej vnešeno ulico.
V meniju Navigation (Navigacija) se
dotaknite znaka.
Izbiranje cilja s seznama priljubljenih
Dotaknite se željenega cilja. Prikaže se naslov cilja.
Dotaknite se stikalne ploskve Start Route Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
Dotaknite se znaka. Meni Favourites (Priljubljeni) se
prikaže.
Določanje enega izmed zadnjih ciljev
Dotaknite se znaka.
Meni Last Destinations (Zadnji cilji)
se prikaže.
Dotaknite se željenega cilja. Prikaže se naslov cilja. Dotaknite se stikalne ploskve Start Route
Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
Vnos koordinat
Dotaknite se stikalne ploskve.
Prikaže se druga stran menija
Dotaknite se znaka.
Meni Destination Coordinates
(koordinate cilja) se prikaže.
Dotaknite se znaka in vnesite stopinjo zemljepisne širine.
Dotaknite se znaka in vnesite stopinjo zemljepisne dolžine.
Določanje domačega naslova za cilj
Če ste shranili Vaš domači naslov, lahko s kateregakoli kraja hitro potujete domov. Shranjeni naslov lahko vidite in po potrebi spreminjate v nastavitvah. (Pogl. »Nastavitve«).
Vedno naprej izberite stran neba in nato vnesite vrednosti s pripadajočimi enotami.
Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Dotaknite se stikalne ploskve Start Route Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
15
Page 16
Določanje cilja | Posebni cilji
Določanje cilja z zemljevida
Dotaknite se stikalne ploskve. Prikaže se druga stran menija
Dotaknite se znaka. Prikaže se zemljevid.
Premikajte, povečajte ali pomanjšajte zemljevid tako, kot je opisano v poglavju »Delo z zemljevidom«.
Dotaknite se kraja po vaši izbiri.
Kraj je označen, njegovo ime je pa prikazano na spodnjem delu zaslona.
Dotaknite se stikalne ploskve OK. Prikazane so koordinate izbranega kraja. Dotaknite se stikalne ploskve Start Route
Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
Posebni cilji
Posebni cilji - na kratko POI (Points of interest
- zanimive točke) so določeni kraji kot so parkirišča in bencinske črpalke, ki so shranjeni v kartografskem gradivu.
User-POIs (Uporabniške POI točke)
V posebnih ciljih se poleg bencinskih črpalk in ostalega nahaja tudi kategorija User-POIs (Uporabniške POI točke). Tako imate možnost, da navigacijo razširite na posamezne posebne cilje, npr. naslove prijateljev ali vaših najljubših restavracij. Na priloženi CD/DVD plošči se nahaja namestitveni program z navodili, kako s pomočjo računalnika izdelate vaše lastne sezname POI točk ali naložite že obstoječe.
V meniju Destination Input (Vnos cilja) se dotaknite znaka.
Meni Points Of Interest (Posebni cilji) se prikaže.
Izbor določenega kraja za posebni cilj
V meniju Points Of Interest (Posebni cilji)se dotaknite znaka.
Meni Points Of Interest In Town (Posebni cilji v kraju) se prikaže.
Za izbor druge dežele se dotaknite znaka.
Za vnos kakega drugega mesta se dotaknite znaka.
Dotaknite se stikalne ploskve OK. Meni Town District (mestna četrt) se prikaže. Za velika mesta vnesite mestno četrt. Za izbiro kategorije posebnega cilja se
dotaknite enega izmed simbolov. Prikaže se tipkovnica. Vnesite ime posebnega cilja.
- ali ­Dotaknite se stikalne ploskve List (Seznam). Prikaže se seznam zadetkov. Dotaknite se vnosa po vaši izbiri. Prikaže se naslov cilja. Dotaknite se stikalne ploskve Start Route
Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
Izberite posebni cilj v bližini, v okolici cilja ali v domovini
- ali -
V meniju Points Of Interest (Posebni cilji) se dotaknite znaka, da izberete
posebni cilj v bližini.
V meniju Points Of Interest (Posebni cilji) se dotaknite znaka, da izberete posebni cilj v okolici cilja.
Namig:
Za ciljno območje bo določen cilj, h kateremu ste nazadnje potovali.
16
Page 17
Posebni cilji | Načrtovanje tur
- ali -
V meniju Points Of Interest (Posebni cilji) se dotaknite znaka, da izberete
posebni cilj na naslovu v domovini. Izberite kategorijo posebnega cilja. Izberite posebni cilj. Dotaknite se stikalne ploskve Start Route
Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
Izbor posebnega cilja z zemljevida
Premikajte, povečajte ali pomanjšajte
zemljevid tako, kot je opisano v poglavju »Delo z zemljevidom«.
Dotaknite se kraja po vaši izbiri.
Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Izberite kategorijo posebnega cilja.
Izberite posebni cilj.
Dotaknite se stikalne ploskve Start Route
Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
V meniju Points Of Interest (Posebni cilji)se dotaknite znaka.
Prikaže se zemljevid.
Kraj je označen, njegovo ime je pa prikazano na spodnjem delu zaslona.
Izbor nadregionalnega posebnega cilja
Če posebni cilj ne pripada nobenemu kraju, npr. letališče, izvoz z avtoceste in gorski prelaz, ga lahko določite za medregionalni posebni cilj.
Dotaknite se stiklane ploskve Select Country
(izberi deželo), da izberete deželo. Za izbiro kategorije posebnega cilja se
dotaknite ponujenega simbola. Prikaže se tipkovnica.
V meniju Points Of Interest (Posebni cilji)se dotaknite znaka.
Meni Supra-Regional (nadregionalno) se prikaže.
Vnesite ime posebnega cilja.
- ali -
Dotaknite se stikalne ploskve List (Seznam). Prikaže se seznam zadetkov.
Dotaknite se vnosa po vaši izbiri. Prikaže se naslov cilja.
Dotaknite se stikalne ploskve Start Route Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
Načrtovanje tur
Z načrtovanjem tur lahko določite turo z večimi vmesnimi cilji in jo, na primer, shranite za demonstracijo (Pogl. »Demonstracija«). Začetni položaj je vedno trenutni.
Vnos ture
V meniju Tour Planning (Planiranje ture) se
dotaknite stikalne ploskve Add Destination (dodaj cilj).
Vnesite cilj tako, kot je opisano v poglavjo
»Določanje cilja«.
Namig:
Iz Zadnjih ciljev ali Priljubljenih lahko naložite že shranjene ture in dodate nadaljnje cilje.
Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Za dodajanje nadaljnjih ciljev ponovite korak.
Namig:
Vnesete lahko turo z največ 10 cilji.
Obdelava ture
Na seznamu tur se dotaknite enega izmed
ciljev. Prikaže se naslov.
V meniju Destination Input (Vnos cilja) se dotaknite znaka.
Meni Tour Planning (Planiranje ture) se prikaže.
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Za premikanje cilja se dotaknite znaka.
17
Page 18
Načrtovanje tur
Meni Move Destination (Premakni cilj) se prikaže.
Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Za premikanje cilja na seznamu tur gor ali dol se dotaknite stikalne ploskve.
Za brisanje cilja se dotaknite znaka.
Nalaganje ture iz seznama priljubljenih
Iz seznama priljubljenih lahko naložite cilj za načrtovanje ture ali shranjeno turo in jo nato obdelate.
Predpogoj:
Meni Favourites (Priljubljeni) ste odprli, kakor je opisano v poglavju »Določanje cilja«, »Izbiranje cilja s seznama priljubljenih«.
V meniju Favourites (Priljubljeni) izberite shranjeno turo ali cilj.
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka. Prikaže se seznam tur s cilji.
Dotaknite se stikalne ploskve Add Destination (Dodaj cilj) za vnos nadaljnjih ciljev.
Začetek vodenja proti cilju od tukaj naprej
Cilje v seznamu tur lahko za vodenje proti cilju preskočite. Če npr. turo prekinete in hočete z njo nato nadaljevati:
Na seznamu tur se dotaknite enega izmed ciljev.
Prikaže se naslov.
18
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka. Pot se izračuna od vašega trenutnega
položaja naprej in vodenje proti cilju se začne na naslednjem vmesnem cilju.
Izračun poti od tukaj naprej
Če hočete izračunati pot do določenega vmesnega cilja, da dobite podatke o oddaljenosti in trajanju vožnje:
Na seznamu tur se dotaknite enega izmed ciljev.
Prikaže se naslov.
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka. Pot se izračuna od trenutnega
položaja naprej.
Nadaljnje funkcije pri načrtovanju ture
Predpogoj:
Odprt imate seznam tur.
Dotaknite se stikalne ploskve za
priklic dodatnega menija. Sedaj imate naslednje možnosti: –
Začetek vodenja proti cilju (Pogl. »Vodenje proti cilju«)
Izračun poti (Pogl. »Izračun poti«)
Shranjevanje ture v seznam priljubljenih (Pogl. »Upravljanje s cilji«)
Brisanje ture
Prikaz ture na zemljevidu (Pogl. »Delo z zemljevidom«)
Konec načrtovanja ture
Za izhod iz menija se dotaknite
stikalne ploskve. Turo shranite v seznam priljubljenih ali jo
izbrišite.
Page 19
Nadaljnje funkcije pri vnosu cilja | Demonstracija
Nadaljnje funkcije pri vnosu cilja
Predpogoj:
Vnesli ste cilj tako, kot je opisano v poglavju
»Določanje cilja«.
- ali ­Izbrali ste posebni cilj, tako, kot je opisano v
poglavju »Posebni cilji«.
- ali ­Načrtovali ste turo, tako, kot je opisanu v
poglavju »Načrtovanje tur«.
Dotaknite se stikalne ploskve za
priklic dodatnega menija. Sedaj imate naslednje možnosti: –
Namig:
Število funkcij se razlikuje glede nato, ali ste cilj določili ali pa ste ga naložili iz pomnilnika.
Nastavljanje možnosti poti (Pogl. »Določanje možnosti poti«)
Izračun poti (Pogl. »Izračun poti«)
Shranjevanja cilja v seznam priljubljenih (Pogl. »Upravljanje s cilji«)
Prikaz cilja na zemljevidu (Pogl. »Delo z zemljevidom«)
Le Priljubljeni: Brisanje cilja (Pogl. »Upravljanje s cilji«)
Le Priljubljeni: Preimenovanje cilja (Pogl. »Upravljanje s cilji«)
Le Priljubljeni: Načrtovanje ture z izbranimi cilji (Pogl. »Načrtovanje tur«)
Demonstracija
Načrtujte vaše počitniško potovanje udobno doma in imejte pregled nad potjo in časom vožnje - brez GPS sprejema.
Začetek demonstracije
Določitev demonstracije sestoji iz vnašanja začetnega položaja, ki je lahko drugačen od trenutnega ter cilja. Če želite izvesti demonstracijo ture z vmesnimi cilji, vnesite začetni položaj in izberite shranjeno turo kot cilj (pogl. »Načrtovanje tur«).
Nastavitve demostracije
Določite lahko, ali v demonstraciji po poti vozite le enkrat ali v neskončno.
V meniju Navigation (Navigacija) se dotaknite znaka.
Meni Demo (Demonstracija) se prikaže.
Kliknite na zgornje polje in vnesite začetni položaj.
Kliknite na spodnje polje in vnesite začetni položaj.
Vnesite začetni položaj in cilj za demonstracijo, tako, kot pri vnašanju cilja.
Dotaknite se stikalne ploskve Start Demo (Začetek navigacije) za začetek simulirane vožnje po poti.
Na razpolago so vam enake funkcije, kot med vodenjem proti cilju. (Pogl. »Nadaljnje funkcije med vodenjem proti cilju«)
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Za izbiro med enkratno in neskončno demonstracijo se dotaknite znaka.
Znak za neskončnost da je aktivirana neskočna demonstracija.
kaže,
19
Page 20
Shranjevanje položaja | Upravljanje s cilji
Shranjevanje položaja
Vaš trenutni položaj lahko shranite in ga kasneje uporabite za cilj.
V tem meniju se nahajajo naslednje informacije:
Dotaknite se stikalne ploskve Save As
Destination (Shraniti kot cilj). Prikaže se tipkovnica. Vnesite novo ime za cilj in potrdite z dotikom
na stikalno ploskev OK. Cilj se pod vnesenim imenom shraniv meniju
Favourites (Priljubljeni).
V meniju Navigation (Navigacija) se dotaknite znaka.
Meni Position Information (Informacije o položaju) se prikaže.
Naslov trenutnega kraja, kjer se nahajate, če ga kartografsko gradivo vsebuje.
Latitude/Longitude (zemljepisna širina/zemljepisna dolžina): Trenutni
položaj v stopinjah zemljepisne dolžine in širine Altitude (Višina): Trenutna nadmorska višina Kompas: Smer vožnje (Navajanje zanesljivo od pribl. 5 km/h naprej)
Upravljanje s cilji
Obstajata dva seznama, kamor se shranjujejo posamezni cilji:
V seznam Priljubljenih
V seznam Zadnji cilji
Cilje na seznamu Priljubljenih lahko preimenujete. Z obeh seznamov lahko posamezne cilje ponovno
izbrišete.
Shranjevanje ciljev
Vsi cilji, do katerih ste izračunali pot (Pogl. »Izračun poti«), se samoejno shranijo v seznamu Zadnji cilji. Shranjenih je zadnjih 100 ciljev.
Vsak vneseni cilj ter cilje s seznama Zadnji cilji lahko shranite v seznam Priljubljenih. To je smiselno zlasti takrat, če se želite pogosto voziti proti temu cilju.
Shranjevanje vnesenega cilja
Predpogoj:
Vnesli ste cilj tako, kot je opisano v poglavju »Vnos cilja«.
Shranjevanje enega izmed zadnjih ciljev
Predpogoj:
V meniju Destination (Cilj) se dotaknite stikalne ploskve, da prikličete dodatni meni.
Dotaknite se znaka. Prikaže se tipkovnica.
Vnesite novo ime za cilj in potrdite z dotikom na stikalno ploskev OK.
Cilj se pod vnesenim imenom shraniv meniju Favourites (Priljubljeni).
Seznam Last Destinations (Zadnji cilji) ste odprli, kakor je opisano v poglavju »Določanje cilja«, »Določanje enega izmed zadnjih ciljev«.
Izberite na seznamu Last Destinations (Zadnji cilji) cilj, ki ga nameravate shraniti.
20
Page 21
Upravljanje s cilji
Dotaknite se stikalne ploskve za
priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka.
Prikaže se tipkovnica.
Vnesite novo ime za cilj in potrdite z dotikom na stikalno ploskev OK.
Cilj se pod vnesenim imenom shraniv meniju Priljubljeni.
Preimenovanje cilja (le Priljubljeni)
Shranjeni cilj lahko na seznamu Priljubljenih preimenujete:
Predpogoj:
Meni Favourites (Priljubljeni) ste odprli,
kakor je opisano v poglavju »Določanje cilja«, »Izbiranje cilja s seznama priljubljenih«.
V meniju Favourites (Priljubljeni) izberite cilj,
ki ga hočete preimenovati.
Dotaknite se stikalne ploskve za
priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka.
Prikaže se tipkovnica.
Vnesite novo ime za cilj in se dotaknite stikalne ploskve OK.
Cilj se pod vnesenim imenom shraniv meniju Priljubljeni.
Brisanje cilja
Cilj, shranjem v seznamu priljubljenih ali zadnji cilj lahko izbrišete:
Predpogoj:
Seznam Last Destinations (Zadnji cilji) ste
odprli, kakor je opisano v poglavju »Določanje cilja«, »Določanje enega izmed zadnjih ciljev«.
- ali ­Meni Favourites (Priljubljeni) ste odprli,
kakor je opisano v poglavju »Določanje cilja«, »Izbiranje cilja s seznama priljubljenih«.
Izberite cilj, ki ga želite izbrisati.
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka. Prikaže se poizvedba.
Dotaknite se Yes (Da) za brisanje cilja.
- ali ­Dotaknite se No (Ne), če cilja nočete
zbrisati.
Brisanje vseh ciljev
Izbrišete lahko vse zadnje cilje ali vse cilje na seznamu priljubljenih:
V meniju Navigation (Navigacija) se dotaknite znaka.
Meni Destination Input (Vnos cilja) se prikaže.
V meniju Navigation (Navigacija) se dotaknite znaka.
Meni Favourites (Priljubljeni) se prikaže.
- ali ­Dotaknite se znaka. Meni Last Destinations (Zadnji cilji)
se prikaže. Dotaknite se stikalne ploskve za
priklic dodatnega menija. Dotaknite se znaka. Prikaže se poizvedba.
Dotaknite se Yes (Da) za brisanje cilja.
- ali -
Dotaknite se No (Ne), če cilja nočete zbrisati.
21
Page 22
Izračun poti | Določanje možnosti poti
Izračun poti
Izračunajte pot do določenega cilja, da dobite podatke o oddaljenosti in trajanju vožnje. Potem lahko začnete z vodenjem proti cilju ali, na primer, dalje izvajate nastavitve poti.
Vsi cilji, do katerih pot izračunate, se shranijo med Zadnje cilje.
Zagon izračuna poti
Predpogoj:
Vnesli ste cilj tako, kot je opisano v poglavju »Določanje cilja«.
- ali -
Izbrali ste posebni cilj, tako, kot je opisano v poglavju »Posebni cilji«.
- ali -
Načrtovali ste turo, tako, kot je opisanu v poglavju »Načrtovanje tur«.
Dodatne funkcije po izračunu poti
Po izračunu poti lahko začnete z vodenjem proti cilju ali prikažete pot na zemljevidu.
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka. Pot se izračuna.
Namig:
Kadar GPS sprejem ni na voljo, je za začetno točko poti določen zadnji znani položaj.
Dotaknite se stikalne ploskve Start Route Guidance (Začetek vodenja proti cilju).
Izračuna se pot in začne vodenje proti cilju.
- ali ­Dotaknite se znaka. Pot je prikazana na zemljevidu.
Določanje možnosti poti
Možnosti poti lahko določite kadarkoli. Če med vodenjem prit cilju spreminjate nastavitve poti, se pot posledično na novo izračuna.
Na zemljevidu se dotaknite znaka. Meni Navigation (Navigacija) se
prikaže.
Dotaknite se znaka. Meni Route Options (Možnosti poti)
se prikaže.
Za izbor načina izračuna poti se dotaknite znaka.
Fast (Hitro): Pot z najkrajšim časom vožnje se obračuna.
Short (Kratko): Obračuna se najkrajša pot.
Optimal (Najboljše): Kombinacija najkrajše in najhitrejše poti v razmerju od 40 do 60 odstotkov. Razdalja in čas sta upoštevana. Način poti je nastavljiv in opisan v nadaljevanju.
Ecological (Ekološko): Pot z najmanjšimi možnimi voznimi stroški (varčno z gorivom) se obračuna. Zato sta kombinirani najkrajša in najhitrejša pot v razmerju od 75 do 25 odstotkov.
Economic (Ekonomično): Kombinacija najhitrejše in okolju prijazne poti. Upoštevajo se čas in stroški. Zato sta kombinirani najkrajša in najhitrejša pot v razmerju od 40 do 60 odstotkov.
Dotaknite se znaka, da izberete med ponujenimi profi li hitrosti.
Namig:
Za profi le Fast (Hitro) ali Slow (Počasi) laho prikličete dodatni
meni: Izberite možnost Adaptive (Prilagodljivo), da se profi l prilagodi vašemu
načinu vožnje. Po potrebi lahko povrnete tovarniške nastavitve.
22
Page 23
Določanje možnosti poti | Vodenje proti cilju
Sezonske ceste so ceste, ki so lahko zaprte glede na sezono, npr., v primeru snega.
Dotaknite se znaka za vklop (kljukica) ali izklop (brez kljukice) samodejnega obvoza zastojev s pomočjo TMC.
Dotaknite se znaka za dopustitev vožnje po avtocestah (kljukica) ali za izognjenje temu (brez kljukice).
Dotaknite se znaka za dopustitev vožnje po cestah s cestninskimi postajami (kljukica) ali za izognjenje temu (brez kljukice).
Dotaknite se znaka za dopustitev vožnje s trajekti (kljukica) ali za izognjenje temu (brez kljukice).
Dotaknite se stikalne ploskve. Prikaže se druga stran menija
Dotaknite se znaka za dopustitev vožnje skozi tunel (kljukica) ali za izognjenje temu (brez kljukice).
Dotaknite se znaka za dopustitev vožnje po sezonskih cestah (kljukica) ali za izognjenje temu (brez kljukice).
Dotaknite se znaka za Optimal (najboljšo) nastavitev razmerja med kratkim in hitrim načinom poti.
Za izhod iz menija se dotaknite stikalne ploskve.
Vodenje proti cilju
NEVARNOST! Neupoštevanje prometnih predpisov
je lahko vzrok za nesrečo
Priporočila v zvezi z vožnjo upoštevajte le, če napotki ob cestnih popravilih in prometni predpisi to dopuščajo. Navigacijska naprava vas pripelje na cilj tudi, če morate spremeniti načrtovano pot.
Namigi:
Če glasovnega sporočila niste razumeli, ga
ponovite. (Poglavje »Glasovno sporočilo med vodenjem proti cilju«)
S pomočjo zemljevida ali puščic se lahko
vsakokrat orientirate.
Začetek vodenja proti cilju
Dotaknite se stikalne ploskve Start Route
Guidance (Začetek vodenja proti cilju). Izračuna se pot in začne vodenje proti cilju.
Namigi:
Pot se izračuna na podlagi nastavitev za izračun poti. (Pogl. »Določanje možnosti poti«)
Vneseni cilji se samodejno shranijo med Zadnje cilje.
23
Page 24
Vodenje proti cilju
Tako imenovani »Carsor« prikaže vaš položaj.
Kompas: Kaže vedno proti severu (za
orientacijo)
Namig:
Če dodate cilj med vodenjem proti cilju in začnete z njim, imate dve možnosti:
Cilj lahko dodate kot vmesni cilj. Takrat se pot na novo izračuna in vmesni cilj je naslednji, do katerega vozite.
Lahko pa vodenje proti cilju začnete na novo proti vnesenemu cilju.
Prihod v ciljni kraj
Ko prispete do ciljne točke, se izpiše sporočilo »Prispeli ste na vaš cilj«. Zatem se na zemljevidu prikaže samo vaš trenutni položaj.
Dokončanje vodenja proti cilju
Dotaknite se poljubnega mesta na
zemljevidu. Meni Route Guidance Options (Možnosti
vodenja proti cilju) se prikaže.
Za končanje vodenja proti cillju se dotaknite znaka.
Prikaže se poizvedba.
Dotaknite se Yes (Da) za končanje vodenja proti cillju.
Prikaže se zemljevid.
- ali -
Dotaknite se Yes (Da) če hočete nadaljevati vodenje proti cillju.
Vodenje proti cilju izven cest
Če se nahajate na cesti, ki je ni v kartografskem gradivu (»offroad«), poti ne morete izračunati. Takrat navigacijska naprava med vodenjem proti cilju služi kot digitalni kompas:
Ena puščica kaže v smer cilja.
Prikazana je dddaljenost od cilja (zračna
linija). Prikazane so koordinate vašega trenutnega
položaja ter cilja.
Predpogoj za to je zadovoljiv GPS sprejem.
Motnje v sprejemu GPS
Na zemljevidu simbol kaže, da ni
zadovoljivega GPS signala. Če sedaj začnete z vodenjem proti cilju, naprava izračuna pot od zadnjega znanega položaja naprej.
Če je med navigacijo GPS sprejem moten dalj časa, se vodenje proti cilju ustavi. Ko je sprejem spet dovolj močan, naprava samodejno ugotovi, če se je vaš položaj spremenil in na novo izračuna pot. Vožnjo lahko nato nadaljujete.
Namig:
Zunanji vplivi lahko ovirajo prosto pot v nebo in tako motijo GPS sprejem naprave. Preberite si še poglavje »Tabela pomoči pri težavah«.
24
Page 25
Delo z zemljevidom
Delo z zemljevidom
Prikaz zemljevida
Za vrnitev iz menija Navigation (Navigacija) na zemljevid:
Za vrnitev na pogled na zemljevid po vnašanju cilja:
Premikanje ter povečanje in pomanjšanje zemljevida
Da bi videli želeno ciljno področje, lahko zemljevid pomanjšate ali povečate, izsek zemljevida pa premikate.
Dotaknite se zemljevida in ga premaknite v željeno smer.
Dotikanje zemljevida
Dotaknite se kraja (ulica ali posebni cilj) na
zemljevidu.
Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Prikazane so koordinate izbranega kraja.
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Dotaknite se stikalne ploskve.
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka.
Dotaknite se stikalne ploskve, da zaklenete pogled na zemljevid in da se vrnete k vnašanju cilja.
Za povečanje ali pomanjšanje zemljevida se dotaknite enega izmed simbolov.
Za vrnitev na vaš trenutni položaj se dotaknite stikalne ploskve.
Kraj je označen, njegovo ime je pa prikazano na spodnjem delu zaslona.
Dotaknite se znaka, da določite kraj za cilj.
Vodenje proti cilju se zažene.
- ali ­Dotaknite se znaka, da shranite kraj
in ga pozneje uporabite za cilj. Prikaže se tipkovnica.
Vnesite novo ime za cilj in potrdite z dotikom na stikalno ploskev OK.
Cilj se pod vnesenim imenom shraniv meniju Priljubljeni. (Pogl. »Upravljanje s cilji«)
Namig:
Če se med vodenjem proti cilju dotaknite poljubnega mesta na zemljevidu, se prikaže dodatni meni z nadaljnjimi funkcijami. Preberite si še poglavje »Nadaljnje funkcije med vodenjem proti cilju«.
Stikalne ploskve
Na razpolago so vam naslednje stikalne ploskve:
Dotaknite se znaka, da pridete nazaj v meni Navigation (Navigacija).
Dotaknite se znaka, da pridete nazaj v meni Map Settings (Nastavitve zemljevida).
Izvajanje nastavitev zemljevida
Na zemljevidu se dotaknite znaka. Meni Map Settings (Nastavitve
zemljevida) se prikaže. Za izbiranje med dnevnim in nočnim
pogledom ali vklop avtomatskega načina se dotaknite znaka.
Če aktivirate samodejni način, naprava samodejno preklaplja med dnevnim in nočnim pogledom. Tako je osvetlitev zaslona odvisna od svetlobnih razmer. (Preberite si še poglavje »Nastavitve«, »Izvajanje nastavitev naprave«).
25
Page 26
Delo z zemljevidom | Glasovno sporočilo med vodenjem proti cilju
/ Za preklapljanje med dvo
in trodimenzionalnim pogledom se dotaknite znaka.
/ Za preklapljanje usmeritve
zemljevida med smerjo vožnje in severom se dotaknite znaka.
Za spreminjanje nastavitev za omejitev hitrosti se dotaknite znaka:
Samodejna povečava pomeni, da se merilo zemljevida med vodenjem proti cilju prilagodi vsaki vozni situaciji. Če se približate dejanju, se pogled poveča, tako, da lahko dobro vidite npr. naslednje cestno križišče. Če je do naslednjega dejanja še daleč, se pogled zmanjša, tako, da lahko dobro razpoznate potek ceste.
Za prikaz (kljukica) ali skrivanje (brez kljukice) opozoril v zvezi s hitrostjo na zemljevidu se dotaknite znaka. Za vklop (kljukica) ali utišanje (brez kljukice) opozorilnega tona se dotaknite znaka. Za nastavitev tolerančne vrednosti za opozorila v zvezi s hitrostjo se dotaknite znaka. V tem primeru boste opozorjeni šele pri prikoračitvi te tolerančne
vrednosti. Za prikaz (kljukica) ali skrivanje (brez kljukice) posebnih ciljev se dotaknite znaka.
Za vklop (kljukica) ali izklop (brez kljukice) samodejne povečave se dotaknite znaka.
Dotaknite se stikalne ploskve. Prikaže se druga stran menija.
Namig:
Oddaljenosti so prikazane izključno za vmesne cilje vzdolž poti ter le na avtocestah.
Za prikaz (kljukica) ali skrivanje (brez kljukice) višine in hitrosti na zemljevidu se dotaknite znaka.
Za vodenja proti cilju z večimi vmesnimi cilji sta na zemljevidu prikazana čas in oddaljenost od naslednjega vmesnega cilja. Za dodaten prikaz (kljukica) ali izklop prikaza (brez kljukice) časa in oddaljenosti do zadnjega cilja se dotaknite znaka.
Za prikaz (kljukica) ali izklop prikaza (brez kljukice) oddaljenosti do posebnih ciljev se dotaknite znaka.
/ Za preklapljanje med
obvestili o času prihoda na cilj ter času preostanka vožnje (časa potovanja) se dotaknite znaka.
Glasovno sporočilo med vodenjem proti cilju
Navigacijska naprava podpira vodenje proti cilju z govorjenimi priporočili v zvezi z vožnjo in pravočasno napoveduje točke zavijanja. Poleg tega vam navaja tudi imena magistralnih cest in avtocest. V nastavitvah lahko aktivirate in deaktivirate glasovna sporočila navigacije. (Pogl. »Nastavitve«, »Izvajanje nastavitev za navigacijo«).
Namig:
Jakost zvoka lahko spreminjate le, kadar se glasovno sporočilo predvaja.
Med predvajanjem glasovnega sporočila se dotaknite tipke VOL - ali VOL + , da spremenite jakost zvoka za glasovna sporočila.
Za ponovitev glasovnega sporočila se na zaslonu dotaknite spodnjega polja.
26
Page 27
Prikaz zemljevida med vodenjem proti cilju
Prikaz zemljevida med vodenjem proti cilju
Med vodenjem proti cilju so na zemljevidu prikazane različne informacijo v zvezi z pomočjo pri navigaciji in potjo.
NEVARNOST! Neupoštevanje napotkov ob cestnih
popravilih lahko pripelje do nesreče
informacije na digitalnih avtokartah lahko zaradi kratkoročnih sprememb (gradbišča itd.) niso več aktualne.
Dodatne informacije, npr. omejitev hitrosti, so lahko prikazane le, če jih kartografsko gradivo vsebuje.
Krajevne prometne oznake in napotki v zvezi s cestnimi popravili imajo prednost pred informacijami, ki jih posreduje navigacijska naprava
Pomoč pri navigaciji
Puščica kaže naslednje dejanje in razdaljo do njega.
Ko se dalje približujete kraju naslednjega dejanja, se na desni prikaže segment: Kolikor manj rumenih segmentov je prikazanih, toliko bližje kraju naslednjega dejanja se nahajate.
Glasovno sporočilo je aktivirano.
Glasovno sporočilo je deaktivirano (utišano). Če se dotaknete znaka, se glasovno sporočilo spet aktivira.
Informacije o poti
Na spodnjem delu ekrana so v skladu s standardi prikazane naslednje informacije o poti:
Namesto časa prihoda na cilj lahko vidite tudi čas preostale vožnje. Za vodenja proti cilju z večimi vmesnimi cilji so za naslednjega prikazane informacije o poti. Dodatno sta lahko prikazana tudi oddaljenost in čas do zadnjega cilja. Za nastavitve si preberite poglavje »Delo z zemljevidom«, »Izvajanje nastavitev zemljevida«.
Preostanek poti do cilja Predvideni čas prihoda na cilj
Tako imenovani »Carsor« prikaže vaš položaj.
Kompas kaže vedno proti severu (za
orientacijo) Zgornje polje: Ime naslednje ceste Spodnje polje: Ime trenutne ceste
Omejitev hitrosti
Na levem delu zemljevida je prikazana omejitev hitosti.
Namig:
Ta informacija je prikazana le, če ste tako določili v nasta­vitvah navigacije. (Pogl. »Delo z zemljevidom«, »Izvajanje nastavitev zemljevida«)
27
Page 28
Nadaljnje funkcije med vodenjem proti cilju
Nadaljnje funkcije med vodenjem proti cilju
Predpogoj:
Vodenje proti cilju
- ali ­Simulacija poti (demonstracija)
Dotaknite se poljubnega mesta na zemljevidu,
da se prikažejo dodatne funkcije. Meni Route Guidance Options (Možnosti
vodenja proti cilju) se prikaže.
Na razpolago so vam naslednje funkcije:
Vnašanje zapore
Prekinitev vodenja proti cilju
Preskok naslednjega cilja
Prikaz informacij o cilju
Prikaz seznama poti
Vnašanje zapore
Med vodenjem proti cillju lahko zaprete odsek poti, ki ste ga določili sami. Izračuna se alternativna pot, zaprti del poti pa bo obvožen.
V dodatnem meniju se dotaknite znaka.
Meni Traffi c Jam Ahead (Zastoj pred mano) se odpre.
V tem meniju lahko izberete dolžine zapore, z začetkom od vašega trenutnega položaja.
Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Pot se na novo izračuna, zaprti odsek poti pa obvozite.
Znak označuje zaporo. Zaprti odsek
!
poti se obarva rdeče.
Za razveljavitev zapore:
Prikaže se poizvedba. Dotaknite se Yes (Da)za brisanje zapore.
Pot se izračuna.
- ali ­Dotaknite se No (Ne), če zapore nočete
zbrisati.
Za vnos dolžine zapore se dotaknite stikalne ploskve.
V dodatnem meniju se ponovno dotaknite znaka (kljukica kaže na to, da je bila dodana zapora).
Prekinitev vodenja proti cilju
V dodatnem meniju se dotaknite znaka.
Prikaže se poizvedba.
Dotaknite se Yes (Da) za končanje vodenja proti cillju.
Prikaže se zemljevid.
- ali ­Dotaknite se No (Ne) če hočete nadaljevati
vodenje proti cillju.
Preskok naslednjega cilja
Predpogoj:
Tura z najmanj 1 vmesnim ciljem (načrtovanje
ture)
V dodatnem meniju se dotaknete znaka, da preskočite naslednji vmesni cilj.
Pot se na novo izračunana in nadaljuje do prvega cilja za naslednjim.
28
Page 29
Nadaljnje funkcije med vodenjem proti cilju | Funkcija TMC
Prikaz informacij o cilju
V dodatnem meniju se dotaknite znaka.
Prikaže se naslov cilja s podatki o oddaljenosti in času prihoda na cilj oz. preostanka vožnje. Pri turah so prikazani vsi vmesni cilji.
Cilj je lahko prikazan na zemljevidu: Dotaknite se stikalne ploskve Show In Map
(Prikaži na zemljevidu).
Za izhod iz pogleda na zemljevid se dotaknite znaka.
Prikaz seznama poti
Za pregled poti lahko odprete seznam poti.
V dodatnem meniju se dotaknite znaka.
Prikaže se seznam poti.
Za listanje po seznamu poti se dotaknite stikalne ploskve.
Za ponovni izhod iz seznama poti se dotaknite znaka.
Funkcija TMC
Po podatkovnem kanalu za obvestila o cestnih razmerah (Traffi c Message Channel) se stalno prenašajo prometna sporočila. S funkcijo TMC v vaši napravi lahko sprejemate obvestila. Lahko pa jih uporabite pri vodenju proti cilju, da, npr. obvozite zastoje.
Vzpostavitev TMC sprejema
TMC je možnost, ki jo nudijo radijske postaje, a ne v vseh državah. V tabeli pomoči pri težavah najdete podatke, v katerih državah je na voljo TMC.
Priključitev TMC antene
Vaša navigacijska naprava razpolaga z vgrajeno TMC anetno. Za boljši sprejem lahko na antenski vhod priklopite zunanjo vrvično TMC anteno.
Iskanje TMC oddajnika
Naprava samodejno nastavi najbližji sprejemljivi TMC oddajnik. Če se kvaliteta sprejema poslabša, takoj poišče novi oddajnik. Lahko pa izberete vaš izbrani TMC oddajnik:
V meniju Navigation (Navigacija) se dotaknite znaka.
Meni TMC Messages (TMC obvestila) se prikaže.
Dotaknite se stikalne ploskve za priklic dodatnega menija.
Dotaknite se znaka. Začetek iskanja TMC oddajnika.
29
Page 30
Funkcija TMC | Prenos podatkov
Prikaz prometnih informacij
Naprava poroča o motnjah v prometu tudi, če niste začeli z vodenjem proti cilju.
V meniju Navigation (Navigacija) se dotaknite znaka.
Prikaže se seznam prometnih informacij.
Za listanje po sporočilih se dotaknite stikalne ploskve.
Dotaknite se stikalne ploskve Show Message (Prikaz sporočil), za popoln prikaz sporočila.
Vklop samodejnega obvoza zastoja
Med vodenjem proti cilju vam ob sporočilih o motnjah v prometu funkcija samodejnega obvoza zastoja omogoča izognjenje le-temu.
V meniju Navigation (Navigacija) se dotaknite znaka.
Meni Routing options (Možnosti obvoza) se prikaže.
Dotaknite se znaka za vklop (kljukica) ali izklop (brez kljukice) samodejnega obvoza zastojev.
Motnje v prometu prikazane na zemljevidu
Na zemljevidu znak označuje vse motnje v
!
prometu o katerih ste bili obveščeni.
Zadevajoči deli se obarvajo rdeče oz. sivo izven vaše poti.
Pri tveganju, npr. pri voznikih, ki vozijo v napačno smer, se dodatno pojavi opozorilo o pazljivosti, takoj ko je prejeto TMC obvestilo.
Prenos podatkov
Avtomobilske karte lahko shranite na pomnilniško kartico in jih uporabite na napravi.
PREVIDNO! Obdelava podatkov v notranjem pomnilniku
lahko napravo uniči
Če navigacijsko napravo preko USB kabla povežete z računalnikom, imate dostop do notranjega pomnilnika in do pomnilniške kartice. Če podatke v notranjem pomnilniku spreminjate ali brišete, lahko napravo poškodujete.
Kopirajte ali brišite preko vašega računalnika le datoteke na pomnilniški kartici.
Kopiranje podatkov na pomnilniško kartico
Vašo navigacijsko napravo uporabite kot čitalnik kartic in tako na pomnilniško kartico za snemanje prekopirajte željene podatke. V tehničnih podatakov preberite, kateri USB kabel in katera kartica za snemanje je združljiva z vašo napravo.
Podatke lahko prenesete na pomnilniško kartico tudi s pomočjo čitalnika kartic.
Potisnite pomnilniško kartico s kontakti naprej
v režo za kartico, dokler se le-ta ne zaskoči.
Namig:
Upoštevajte označbo pri reži. Napravo s pomočjo USB kabla povežite z
računalnikom. Računalnik navigacijsko napravo prepozna
kot čitalnik kartic. Pomnilniška kartica je prikazana kot disketnik.
Skopirajte željene podatke na pomnilniško
kartico.
Namig:
Za prenos avtomobilskih kart na pomnilniško kartico uporabite namestitveni program na CD/DVD plošči.
30
Page 31
Prenos podatkov | Nastavitve
Uporaba avtomobilskih kart na pomnilniški kartici
V pomnilniku navigacijske naprave je prednaložena avtomobilska karta države, v kateri je bila le-ta kupljena. Na priloženi CD/DVD plošči se nahajajo, glede na vrsto naprave, dodatne avtomobilske karte, kot tudi namestitveni program za kopiranje teh avtomobilskih kart na vašo pomnilniško kartico.
Za uporabo dodatne avtomobilske karte:
Potisnite pomnilniško kartico s kontakti naprej v režo za kartico.
Namig:
Upoštevajte označbo pri reži.
Vklopite navigacijsko napravo. Avtomobilske karte se samodejno s
pomnilniške kartice naložijo v pomnilnik.
Na seznamu z dotikom izberite željeno
avtomobilsko karto.
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Prikaže se zemljevid. Dotaknite se znaka. Meni Navigation (Navigacija) se
prikaže. Dotaknite se znaka. Meni Settings (Nastavitve) se
prikaže. Dotaknite se znaka. Prikaže se seznam z razploložljivimi
avtomobilskimi kartami.
Nastavitve
Izvedete lahko naslednje nastavitve:
Nastavitve zemljevida (Pogl. »Delo z
zemljevidom«, »Izvajanje nastavitev zemljevida«).
Nastavitve za navigacijo
Nastavitve naprave
Izvajanje nastavitev za navigacijo
Nastavitve v navigacijskem meniju:
Domači naslov
Samodejno nadaljevanje ture
Izbor zapisa
Navodilo v zvezi s posebnimi cilji
Glasovna sporočila
Enote
Ko ste spremenili nastavitve:
Domači naslov
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Prikaže se zemljevid. Dotaknite se znaka. Meni Navigation (Navigacija) se
prikaže. Dotaknite se znaka. Meni Settings (Nastavitve) se
prikaže.
Za izhod iz menija se dotaknite stikalne ploskve.
Vnesite vaš domači naslov, da lahko s kateregakoli kraja hitro potujete domov.
Za več informacij si preberite še poglavje »Izvajanje osnovnih nastavitev«, »Vnos domačega naslova«.
31
Page 32
Nastavitve
Samodejno nadaljevanje ture
Pri turah z večimi vmesnimi cilji lahko nastavite, ali se po prispetju na enega izmed vmesnih ciljev k naslednjemu usmerite samodejno. Pri izklopljeni funkciji se ob prihodu na vmesni cilj prikaže poizvedba, ali naj se vodenje proti cilju nadaljuje do naslednjega vmesnega cilja.
Izbor zapisa
željeno. Za več informacij si preberite poglavje »Prenos podatkov«.
Navodilo v zvezi s posebnimi cilji
Če uporabljate posamezne posebne cilje, lahko napravo med vodenjem proti cilju pravočasno opozorite na to.
Glasovna sporočila
Glasovna sporočila med navigacijo lahko utišate (izklopite):
Enote
Nastavite lahko, katere merske enote za razdalje boste uporabljali.
32
Dotaknite se znaka za vklop (kljukica) ali izklop (brez kljukice) funkcije.
V meniju Choose Dataset (Izbor zapisa) lahko prikličete seznam z razploložljivimi avtomobilskimi kartami in izberete
Namig:
Za izdelovalo lastnih posebnih ciljev se na priloženi CD/DVD plošči nahaja namestitveni program z navodili.
Dotaknite se znaka za vklop (kljukica) ali izklop (brez kljukice) opozoril in zvočnih signalov na zemljevidu.
Dotaknite se znaka za vklop (kljukica) ali izklop (brez kljukice) glasovnih sporočil.
Za izbiro med kilometri in miljami se dotaknite znaka.
Izvajanje nastavitev naprave
Nastavitve v meniju Settings (Nastavitve):
Zaslon
(Ton tipk) (Ton stikalne ploskve)
Jezik
Čas
Informacija o izdelku
Zaščita proti tatvini
Na drugi strani menija se nahajajo naslednje nastave:
Tovarniške nastavitve
Kalibriranje zaslona na dotik
Ko ste spremenili nastavitve:
Zaslon
V nastavitvah zemljevida lahko izbirate med dnevnim in nočnim vidom ali vklopite samodejni preklop (Pogl. »Delo z zemljevidom«, »Izvajanje nastavitev zemljevida«).
V meniju Display (Zaslon) lahko nastavitev osvetlitev zaslona za dan in noč.
Poleg tega je mogoče nastaviti tudi preklopni prag za samodejni preklop. Z njim lahko določite, kdaj naj se izvede preklop med dnevnim in nočnim vidom.
Brightness Day (Osvetlitev podnevi) za nastavitev osvetlitve zaslona za dnevno uporabo.
Dotaknite se stikalne ploskve Brightness
Night (Osvetlitev ponoči) za nastavitev osvetlitve zaslona za nočno uporabo.
V glavnem meniju se dotaknite znaka.
Meni Settings (Nastavitve) se prikaže.
/ Za listanje po seznamu se
dotaknite stikalne ploskve.
Za izhod iz menija se dotaknite stikalne ploskve.
Dotaknite se znaka. Meni Display (Zaslon) se prikaže.
Dotaknite se stikalne ploskve
Page 33
Dotaknite se stikalne ploskve Switch
Threshold (Preklopni prag), da nastavite samodejni preklop.
Majhna vrednost kaže na to, da bo npr., že pri somraku naprava preklopila na nočni vid. Večja vrednost pomeni preklop šele pri mraku.
Ton tpik
V meniju Key Clicks (Ton tipk) lahko nastavite oz. utišate (»0«) glasnost tona tipk. Poleg tega lahko izbirate med razčinimi toni tipk.
Dotaknite se znaka. Pokaže se meni Key Clicks (Ton
tipk).
Dotaknite se željenega tona tipk.
Dotaknite se stikalne ploskve Volume
(Glasnost). Pokaže se meni Key Click Volume (Glasnost
tona tipk).
Za nastavitev glasnosti se dotaknite stikalne ploskve.
Jezik
V meniju Language (Jezik) lahko nastavite, v katerem jeziku bodo prikazani meniji. Glasovna spročila se v nastavljenem jeziku predvajajo le, če so na voljo. Če ni na voljo izbranega jezika za glasovna sporočila, se ta predvajajo v angleščini.
Dotaknite se znaka. Prikaže se seznam z razpoložljivimi
jeziki.
Na seznamu z dotikom izberite jezik, ki ga želite
uporabljati za menije in glasovna sporočila. Dotaknite se stikalne ploskve OK.
Čas
V meniju Time (Čas) lahko nastavite časovni pas za vaš trenutni položaj,
prestavite na poletni čas ter izbirate med 12- in 24-urnim prikazom. Naprava lahko pri navigaciji navede pravilni čas prihoda le, če ste določili pravilni časovni pas. Za več informacij si preberite še poglavje »Izvajanje osnovnih nastavitev«, »Določanje časovnega pasu«.
Nastavitve
Informacija o izdelku
Dotaknite se znaka. Prikažejo se informacije o napravi,
recimo različica uporabljenega zemljevida in navigacijske programske opreme.
Zaščita proti tatvini
V meniju Anti-Theft Protection (Zaščita proti tatvini) lahko navigacijski napravi
dodelite PIN in PUK kodo ter se tako zaščitite pred nepooblaščeno uporabo. PIN kodo lahko kadarkoli spet spremenite. Za varno določanje kode PUK se registrirajte na http://puk.blaupunkt.com. Za več informacij si preberite še poglavje »Izvajanje osnovnih nastavitev«, »Aktivacija PIN poizvedbe«.
Tovarniške nastavitve
Im Menü Factory Settings (Tovarniške nastavitve) lahko navigacijsko programsko opremo povrnete na tovarniške nastavitve.
Namig:
Če napravo povrnete na tovarniške nastavitve, so izbrisani vse osebne nastavitve in shranjeni cilji .
Na drugi strani menija Settings (Nastavitve) se dotaknite znaka.
Meni Factory Settings (Tovarniške nastavitve) se prikaže.
Za povrnitev nastavitev za navigacijo na tovarniške nastavitve se dotaknite znaka.
Dotakite se Yes (Da) za povrnitev na
tovarniške nastavitve Prikaže se zemljevid.
- ali ­Dotaknite se No (Ne), če želite prekiniti
postopek .
33
Page 34
Nastavitve | Programska oprema
Kalibriranje zaslona na dotik
Zaslon na dotik lahko na novo izravnate (kalibrirate), kadar ta netočno reagira na dotike.
Na drugi strani menija Settings (Nastavitve) se dotaknite znaka, da
začnete s kalibriranjem.
Za kalibriranje sledite navodilom na zaslonu.
Programska oprema
Nova namestitev programske opreme za navigacijo
Programska oprema za navigacijo za vašo navigacijsko napravo ter navodila se za ponovno namestitev se nahajajo na priloženi CD/DVD plošči.
Posodabljanje programske opreme za navigacijo
Z namenom, da bo vaša navigacijska naprava čim bolj posodobljena, ponuja Blaupunkt v rednih časovnih presledkih posodobitve programske opreme. Te najdete na Blaupunktovi spletni strani www.blaupunkt.com.
34
Page 35
Servis | Garancija | Tehnični podatki
Servis
V nekaterih državah nudi Blaupunkt servis za popravila in odvoz. Če želite, da vam Blaupunkt servisira napravo, lahko preko spleta naročite njen odvoz. Na spletni strani www.blaupunkt.com se lahko pozanimate, če je tak servis v vaši državi na voljo.
Garancija
Za naše izdelke, kupljene v Evropski uniji, nudimo garancijo proizvajalca. Za naprave, kupljene v drugih državah, veljajo garancijski pogoji tamkajšnjih naših zastopstev.
Garancijske pogoje lahko dobite na spletni strani www.blaupunkt.com ali jih naročite neposredno pri:
Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim
Tehnični podatki
Dimenzije (širina x višina x globina)
99 x 99 x 16,9 mm
Teža
pribl. 180 g
Obratovalna temperatura
-20 °C ... 60 °C
Skladiščna temperatura
-30 °C ... 70 °C
Napajanje
Baterija: Li-lon, 3,7 V/1150 mAh Vtični polnilnik za priključitev na prižigalnik
cigaret: Vhod 12 V
Omrežni polnilec: Vhod od100 do 240 V (50/60 Hz), izhod 12 V /maks. 1 A
Zaslon
3,5" zaslon na dotik TFT LCD barvni zaslon 4:3, 320 X 240 pikslov
Zvok
Vgrajeni zvočnik, min. 1 W
GPS sprejemnik
Integriran, tehnologija QuickFind Centrality GPS, 32 kanalov
Platforma
Dual Core Centrality Atlas III Procesor (400 MHz) Notranji spomin 64 MB SDRAM 1 GB NAND Flash spomin Reža za pomnilniško kartico: SD kartica, MMC in
SDHC maks. 4 GB
USB
USB 2.0
Operacijski sistem
Microsoft Windows CE 5.0
Pravice do sprememb pridržane
35
Page 36
Tabela pomoči pri težavah
Tabela pomoči pri težavah
Težava Vzrok Ukrep Naprava ne deluje ali ne deluje
pravilno.
Zaslon ostane temen, ko vklopite napravo.
Baterija je prazna, čeprav naprave dolgo nisem uporabljal.
Naprava se ne odziva, ko se dotaknem stikalne ploskve.
Naprava ne predvaja glasovnih sporočil v zvezi z vožnjo.
Operacijski sistem je preobremenjen.
Zaradi dolge in intenzivne izpostavljenosti sončni svetlobi ter visokim temperaturam lahko zaslon začasno izgubi kontrast.
Pri zelo visokih temperaturah se naprava zaradi zaščite pred pregrevanjem izklopi.
Baterija ni dovolj napolnjena. Baterijo popolnoma napolnite.
Tudi v izklopljenem stanju porablja naprava neznatno količino energije. Iz tega razloga se lahko baterija v nekaj dneh izprazni.
Pri kratkih vožnjah se baterija ne napolni popolnoma.
Operacijski sistem je preobremenjen.
Glasovno sporočilo je izklopljeno.
Jakost zvoka glasovnih sporočil je premajhna.
Izvedite ponovni zagon (Pogl. »Vklop/izklop«)
Povrnite na tovarniške nastavitve (Pogl. »Nastavitve«) Pri tem
so izbrisane vse osebne nastavitve!
S pomočjo priložene CD/DVD plošče ponovno namestite navigacijsko programsko opremo.
Položite napravo za 10 minut v senco in jo nato ponovno vklopite.
(Pogl. »Polnjenje baterije«) Da bi lahko napravo s pomočjo
baterije uporabljali do 3 ure, jo napolnite do konca.
V vozilu napravo vedno uporabljajte z vtičnim polnilnikom za priključitev na prižigalnik cigaret.
Izvedite ponovni zagon (Pogl. »Vklop/izklop«)
V nastavitvah vklopite glasovno sporočilo.
Zvišajte glasnost, ko se glasovno sporočilo predvaja.
36
Page 37
Težava Vzrok Ukrep Naprava nima GPS-sprejema ali
pa je ta zelo slab.
Naprava potrebuje po vklopu približno 1 minuto, da je navigacija pripravljena. Pri prvem vklopu rabi nekaj več časa in močnejši GPS signal.
V zgradbah je GPS sprejem v
Pojdite na odprto in postavite napravo nekam višje. Najkasneje po 2 do 5 minutah je vaša naprava zopet pripravljena. Navigacija je zatem možna tudi v
manj optimalnih pogojih. glavnem slabši. Močna, kovinsko ojačana
vetrobranska stekla lahko motjio GPS sprejem naprave.
Odboj ali oviranje zaradi stolpnic, tunelov, gora ali gostega listja
Močno sneženje in neurje
Napravo poskusite namestiti na
kakem drugem mestu v vozilu.
Priključite zunanjo GPS anteno.
Naprava mora imeti neoviran
dostop do neba. Počakajte,
dokler ni GPS sprejem spet
dosegljiv. Vodenje proti cilju se
takrat samodejno nadaljuje. Prevoz avtomobila z avtovlakom
ali trajektom
Naprava nima TMC sprejema ali pa je ta zelo slab.
Notranja TMC antena komaj sprejema TMC signal.
Na voljo ni nobenega TMC oddajnika.
Priključite zunanjo TMC anteno.
Trenutno je TMC na voljo v
Belgiji, Danski, Nemčiji, Velika
Britaniji, Finski, Franciji, Italiji,
Nizozemski, Norveški, Avstriji,
Španiji, Švedski, Švici in
Češki.
Naprava ne prepozna moje pomnilniške kartice.
Pomnilniška kartica ni združljiva s to napravo.
Uporabljajte združljive pomnil-
niške kartice. (Pogl.»Tehnični
podatki«) Pomnilniška kartica je
formatirana v napačnem datotečnem formatu.
Pomnilniško kartico formatirajte
v podatkovnem sistemu FAT16
ali FAT32. Na podlagi nadaljnjega tehničnega razvoja Blaupunkt ne more
zagotoviti brezhibnega delovanja pomnilniških kartic različnih proizvajalcev in vrst. Preizkusite pomnilniško kartico drugega proizvajalca ali druge kapacitete.
Tabela pomoči pri težavah
37
Page 38
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-7501850 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40
http://www.blaupunkt.com
© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
Blaupunkt GmbH,
Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
03/08 CM-AS/SCS1 (SL) 8 622 405 971
Loading...