Blaupunkt TRAVELPILOT 100 User Manual [ru]

Mobile Navigation
TravelPilot 100
www.blaupunkt.com
Instruções de serviço e de montagem
(Versão longa)
Visão geral do aparelho
2
1
8
3
5
6
7
4
9
10
2
1 Visor (ecrã sensível ao toque): utilização
simples e intuitiva por toque nos botões no visor.
2 VOL -: baixar o volume 3 Interruptor de ligar/desligar:
Toque longo (por mais de 3 segundos):
liga ou desliga o aparelho. Toque breve: abre o menu principal.
4 VOL +: aumentar o volume 5 Ranhura para cartão de memória 6 Tomada para alimentação eléctrica (carrega-
dor ou cabo de carga para o isqueiro)
7 Cobertura do acumulador 8 Sensor de luz para sistema de comutação
automática entre visor de dia e visor de noite (parte superior)
9 Ligação USB para transferência de dados : Ligação de série
(para futuros desenvolvimentos)
Visão geral do aparelho
3
Índice
Visão geral do aparelho ........................2
Indicações de segurança ......................6
Símbolos de advertência utilizados ..........6
Utilização de acordo com as
disposições legais .................................6
Segurança na estrada ............................6
Indicações gerais de segurança ...............6
Indicações para a utilização com
o CD/DVD ............................................7
Indicações de limpeza ............................7
Indicações para a remoção .....................7
Primeira colocação em funcionamento ..7
Fornecimento .......................................7
Película protectora do ecrã .....................7
Carregar o acumulador ...........................7
Ligar o aparelho ....................................8
Ajustar o idioma ....................................8
Montagem no veículo ...........................8
Colocar o suporte de ventosa ..................8
Colocar a estrutura de suporte ................8
Colocar o aparelho na estrutura
de suporte ...........................................9
Retirar o aparelho ..................................9
Retire o suporte de ventosa.....................9
Ligar/desligar ......................................9
Ligar ....................................................9
Desligar ...............................................9
Reset ...................................................9
Utilização dos menus .........................10
Menu principal ....................................10
Botões ...............................................10
Teclado ..............................................10
Função complementar inteligente .......10
Introdução com tolerância de erro ......10
Listas ................................................10
Informações sobre GPS ......................11
Modo de funcionamento GPS ................11
Apresentar a informação GPS ...............11
Efectuar ajustes básicos .....................12
Regular o fuso horário .........................12
Introduzir o endereço domiciliário .........12
Activar a solicitação do PIN ...................12
Regular a solicitação do PIN ...............13
Bloquear/desbloquear o aparelho .......13
Alterar o PIN ....................................13
Navegação ........................................14
Iniciar a navegação ..............................14
Introdução do destino ........................14
Introduzir um endereço ........................14
Utilizar o endereço domiciliário
como destino ......................................15
Assumir destino dos Favoritos ...............15
Assumir um dos últimos destinos ...........15
Introduzir as coordenadas ....................15
Assumir um destino do mapa ................16
Destinos especiais .............................16
User-POIs (POIs do utilizador) ...............16
Seleccionar um destino especial
numa dada localidade ..........................16
Seleccionar um destino especial nas proximidades, na região de
destino ou na área de residência ............16
Seleccionar um destino especial no mapa .. 17 Seleccionar um destino especial
transregional ......................................17
Planeamento do itinerário ..................17
Introduzir itinerário..............................17
Editar itinerário ...................................17
Carregar um itinerário dos Favoritos .......18
Iniciar aqui a indicação do percurso .......18
Calcular o percurso a partir daqui ..........18
Outras funções após o planeamento
do itinerário .......................................18
Terminar o planeamento do itinerário .....18
Outras funções após a introdução
do destino .........................................19
4
Índice
Demo ................................................19
Iniciar Demo .......................................19
Ajustes da Demo .................................19
Memorizar a posição ..........................20
Gerir destinos ...................................20
Memorizar destinos .............................20
Memorizar um destino introduzido ......20
Memorizar um dos últimos destinos ....20
Renomear destino (apenas Favoritos) ....21
Apagar um destino ..............................21
Apagar todos os destinos .....................21
Calcular percurso ..............................22
Iniciar o cálculo do percurso..................22
Outras funções após o cálculo
do percurso ........................................22
Determinar opções de percurso ..........22
Indicação do percurso ........................23
Iniciar a indicação do percurso ..............23
Alcançar o local de destino ...................24
Terminar a indicação do percurso ..........24
Indicação do percurso offroad ...............24
Recepção GPS perturbada ...................24
Trabalhar com o mapa ........................25
Apresentar mapa .................................25
Deslocar e escalar o mapa ....................25
Tocar no mapa ....................................25
Botões ...............................................25
Efectuar ajustes do mapa ......................25
Recomendação acústica
durante a indicação do percurso .........26
Representação de mapas
durante a indicação do percurso .........27
Ajudas de navegação ...........................27
Informações sobre o percurso ...............27
Limite de velocidade ............................27
Outras funções durante
a indicação do percurso ......................28
Introduzir um bloqueio .........................28
Interromper a indicação do percurso ......28
Ignorar o próximo destino .....................28
Apresentar informações sobre o destino ..29
Apresentar a lista de percursos .............29
Transferência de dados ......................29
Copiar dados para o cartão de memória ..29 Utilizar mapas de estradas
do cartão de memória ..........................30
Ajustes .............................................30
Efectuar ajustes para a navegação ..........30
Endereço domiciliário .......................30
Prosseguir automaticamente
com o itinerário................................31
Seleccionar o fi cheiro de dados ..........31
Indicação POI ..................................31
Instruções por voz ............................31
Unidades ........................................31
Efectuar ajustes do aparelho .................31
Visor ..............................................31
Som das teclas ................................32
Idioma ............................................32
Hora ...............................................32
Informações sobre o produto .............32
Protecção anti-roubo ........................32
Ajustes de fábrica .............................32
Calibrar o ecrã sensível ao toque ........32
Software ...........................................33
Reinstalar o software de navegação ........33
Actualizar o software de navegação ........33
Serviço .............................................33
Garantia ............................................33
Dados técnicos ..................................33
Tabela de resolução de problemas .......34
5
Indicações de segurança
Indicações de segurança
No seu próprio interesse, leia atentamente as se­guintes indicações de segurança, antes de colo­car o seu aparelho em funcionamento.
Símbolos de advertência utilizados
Nos capítulos, os símbolos de advertência cha­mam a atenção para informações importantes para si e para o aparelho.
PERIGO!
Aviso de ferimentos ou possível risco de vida
PERIGO!
Aviso de acidentes
Utilização de acordo com as disposições legais
O aparelho foi concebido para a utilização móvel em veículos.
Nos dados de navegação não se incluem informa­ções especiais sobre a navegação de veículos pe­sados, autocarros e autocaravanas, como, p. ex., limitações de altura e largura ou pesos máximos permitidos!
Não é possível a navegação fora das estradas (in­dicação do percurso offroad) com este aparelho de navegação.
Segurança na estrada
O aparelho de navegação não o dispensa da sua responsabilidade de condutor em relação a um comportamento correcto e prudente em estrada. Cumpra sempre as respectivas regras do trânsito em vigor.
Utilize o seu aparelho de forma a poder sempre controlar o seu veículo com segurança. Em caso de dúvidas, pare e opere o aparelho com o veículo parado.
Indicações gerais de segurança
Observe as seguintes indicações para proteger o aparelho de defeitos e se proteger a si mesmo de ferimentos ou possível risco de vida devido a infl a­mação ou explosão:
Proteja o aparelho da humidade, pois ele
não é estanque à água nem à prova de água salpicada.
Não modifi que nem abra o aparelho! Caso
contrário, ele poderia fi car danifi cado e infl a­mar-se ou explodir. Ou poderia, ainda, escor­rer líquido corrosivo e facilmente infl amável para fora do acumulador.
Não exponha o aparelho a temperaturas
• muito baixas (inferiores a -20 °C) e muito elevadas (superiores a 60 °C), p. ex., nas
proximidades de fogo, aparelhos de aqueci­mento ou num veículo estacionado ao Sol. Caso contrário, poderia formar-se humidade no aparelho ou este poderia sobreaquecer. O aparelho ou o acumulador poderiam de­formar-se, ou mesmo infl amar-se ou explodir. Ou poderia, ainda, escorrer líquido corrosivo e facilmente infl amável para fora do acumu­lador.
Em caso de contacto do líquido do acumu-
• lador com os olhos ou a pele, lave imediata-
mente com água e consulte um médico.
Desligue o aparelho da alimentação eléctri-
• ca quando estaciona o seu veículo, pois ele
continua a consumir corrente e, assim, pode­rá levar à descarga da bateria do automóvel. Ao fazê-lo, não retire a fi cha da alimentação eléctrica pelo cabo. O cabo poderá fi car dani­fi cado e causar choques eléctricos.
6
Indicações de segurança | Antes de começar
Indicações para a utilização com o CD/DVD
Com o aparelho é fornecido um CD/DVD que inclui software de navegação e mapas. Para proteger o CD/DVD de sujidades e danifi cações, preste aten­ção às seguintes indicações:
Guarde o CD/DVD na respectiva capa. Segure no CD/DVD apenas pelos bordos.
Não exponha o CD/DVD e a capa à inci­dência directa da luz do Sol.
Utilize apenas um CD/DVD limpo. Se ne­cessário, limpe o CD/DVD de dentro para fora com um pano macio e que não largue pêlos. Nunca limpe o CD/DVD em círculo.
Não utilize quaisquer solventes, mesmo no lado impresso do CD/DVD.
Indicações de limpeza
Limpe o visor com um pano macio seco. A água e outros líquidos poderiam danifi car o visor.
Para limpar a caixa, não utilize solventes agressivos. Utilize apenas um pano húmi­do, que não largue pêlos.
Indicações para a remoção
Para a remoção do aparelho usado, recorra por favor aos sistemas de devolução e reco­lha que estão à sua disposição.
Não deite os acumuladores defeituosos no lixo doméstico; antes, entregue-os numa es­tação de recolha adequada.
Primeira colocação em funcionamento
Fornecimento
Do fornecimento, fazem parte as peças a seguir mencionadas:
Aparelho de navegação
Suporte de ventosa
Cabo de carga para o isqueiro
Instruções de serviço (versão abreviada)
DVD de segurança
• Nota:
Recomendamos a utilização de acessórios originais Blaupunkt (www.blaupunkt.com).
Película protectora do ecrã
Antes da primeira utilização, retire cuidadosa­mente a película protectora do visor.
Carregar o acumulador
Quando adquiriu o aparelho de navegação, o acu­mulador podia estar descarregado. Carregue o acumulador antes da utilização do aparelho.
CUIDADO! Carregadores não autorizados podem danifi -
car o acumulador
Utilize apenas carregadores originais da Blau­punkt para o funcionamento e para o carregamen­to, de forma a carregar correctamente o acumula­dor e a protegê-lo contra sobretensão.
Consoante o tipo de utilização, pode operar o apa­relho até 3 horas com o acumulador montado. O processo de carregamento dura 5 a 6 horas. A in­dicação do estado de carga encontra-se na barra superior do ecrã:
O aparelho é alimentado por uma fonte de alimentação externa.
O aparelho é alimentado pelo seu acu­mulador interno. O estado de carga do acumulador é sufi ciente.
7
Antes de começar | Montagem no veículo
A
Se o estado de carga do acumulador se tornar de­masiado fraco, o aparelho de navegação chama a atenção para tal.
O aparelho é alimentado pelo seu acu­mulador interno. O estado de carga do acumulador é baixo.
Ligue o carregador ou o cabo de carga para o isqueiro à tomada de carregamento.
Nota:
O acumulador está equipado com um dispo­sitivo de protecção contra sobreaquecimento devido a intensidade de corrente excessiva. O dispositivo de protecção impede o carrega­mento do acumulador a partir de uma tempe­ratura ambiente superior a aprox. 45 °C.
Ligar o aparelho
No menu de diálogo, seleccione o seu idioma
preferido. Siga as instruções.
O idioma é carregado e o menu principal é apresentado.
Montagem no veículo
Para uma montagem provisória no veículo, é for­necido com o aparelho de navegação um suporte para fi xar ao pára-brisas.
PERIGO! A montagem num local desadequado
pode causar acidentes
Monte o aparelho de navegação de forma a não perturbar a sua visibilidade, nem desviar a sua atenção do trânsito.
Não monte o aparelho na zona de insufl ação dos airbags.
Tenha atenção para que os ocupantes do veículo não sejam colocados em perigo pelo aparelho no caso de uma travagem de emergência.
A
Mantenha o interruptor de ligar/desligar
premido por mais de 3 segundos.
Ajustar o idioma
O aparelho utiliza o Inglês como idioma padrão para os menus e recomendações acústicas. Quan­do liga o aparelho pela primeira vez, é apresenta­do um menu de diálogo, no qual pode seleccionar outro idioma:
8
Colocar o suporte de ventosa
Procure um local adequado para a montagem
no veículo. Para segurar o aparelho de forma ideal, o vi-
dro deve estar livre de poeiras e gorduras. Em caso de necessidade, limpe o vidro com um pano para limpeza de vidros.
Pressione a ventosa do suporte contra o vidro.
Rebata a alavanca no suporte no sentido do vidro.
Colocar a estrutura de suporte
O suporte de ventosa possui dois engates para a estrutura de suporte.
Empurre a estrutura de suporte nos engates,
até engatar.
Colocar o aparelho na estrutura de suporte
Na parte inferior do aparelho existem 2 entalhes e, na parte traseira, um entalhe para a estrutura de suporte.
Primeiro, coloque o aparelho com a parte in­ferior na estrutura de suporte e pressione-o para trás.
Tem de se ouvir o retentor de aperto da estru­tura de suporte engatar na parte de trás do aparelho.
Ajuste o suporte.
Retirar o aparelho
Pressione o retentor de aperto para baixo.
O aparelho solta-se do suporte. Retire o aparelho.
Montagem no veículo | Ligar/desligar
Ligar/desligar
Com o interruptor de ligar/desligar, pode ligar e desligar o aparelho e abrir o menu principal.
Ligar
Mantenha o interruptor de ligar/desligar
premido por mais de 3 segundos.
Desligar
Mantenha o interruptor de ligar/desligar
premido por mais de 3 segundos. O aparelho é primeiro colocado no estado de
repouso e permanece operacional. Apenas após 20 minutos é que são desligadas por completo todas as funções.
Nota:
Mesmo quando desligado, o aparelho con­some uma pequena quantidade de energia. Se voltar a utilizar o aparelho após um longo período, pode ser necessário carregar o acu­mulador.
Reset
Quando o aparelho não funciona correctamente, muitas vezes já ajuda efectuar um "reset".
Mantenha o interruptor de ligar/desligar
premido por mais de 14 segundos. O aparelho é desligado e reiniciado.
Retire o suporte de ventosa
Se trocar de veículo, pode retirar facilmente o dis­positivo de fi xação.
Afaste do vidro a alavanca no suporte.
Solte a ventosa do vidro cuidadosamente,
pelo bordo, de forma a que possa entrar ar entre a ventosa e o vidro.
Retire a ventosa cuidadosamente do vidro.
9
Utilização dos menus
Utilização dos menus
Menu principal
A partir do menu principal, pode aceder à navega­ção e aos ajustes.
Prima brevemente o interruptor de ligar/ desligar para aceder ao menu principal a
partir de qualquer menu.
Botões
Teclado
Se forem necessárias introduções de texto (p. ex. na introdução do destino), aparece um teclado virtual no visor. Com ele, pode efectuar todas as introduções com o dedo. Só podem ser introduzi­das letras maiúsculas.
Encontra estas teclas no teclado:
10
Toque neste botão para regressar ao menu anterior.
Toque neste botão para mudar para a página seguinte do menu.
Toque neste botão para ter acesso às funções seguintes.
OK: Toque neste botão para confi rmar uma introdução ou um ajuste.
Apagar o último caracter
Introduzir espaços em branco Chamar o teclado de caracteres alternati-
vos (entre outros, caracteres especiais, acentos)
Chamar o teclado numérico para, p. ex., introduzir o número da porta
Chamar o teclado alfabético
Chamar a introdução com tolerância de erro
Função complementar inteligente
Quando é possível, o aparelho completa automa­ticamente os caracteres durante a introdução e só apresenta no ecrã as letras que ainda podem se­guir-se, respeitando uma dada lógica.
Introdução com tolerância de erro
A introdução com tolerância de erro ajuda-o quan­do não tiver a certeza em relação à ortografi a do nome de uma cidade. Após a sua introdução, é apresentada uma lista com nomes de cidades se­melhantes.
Na introdução de texto, toque no sím­bolo.
É apresentada a introdução com tole­rância de erro.
Introduza um nome de cidade e toque em OK.
É apresentada uma lista com nomes de cida­des alternativas.
Listas
Frequentemente, pode chamar a indicação de listas, das quais pode seleccionar uma entrada (p. ex. um destino). Se, p. ex., não introduzir por completo o nome de uma localidade, é apresenta­da uma lista com resultados possíveis.
Para chamar uma lista com outras entradas ade­quadas, toque no botão List (Lista). Listas mais longas precisam de maior tempo de carregamen­to.
trada para a assumir. Toque no botão Expand (Ampliar) para apre-
sentar por extenso as entradas abreviadas.
Toque num dos botões para fo­lhear a lista.
Toque directamente sobre a en-
Informações sobre GPS
Informações sobre GPS
O GPS (Global Positioning System) permite uma navegação e localização a nível mundial através de satélites para a determinação da posição.
Modo de funcionamento GPS
O aparelho de navegação determina a posição ac­tual do seu veículo através de GPS e compara es­tas coordenadas com o respectivo mapa. O mapa contém as coordenadas dos destinos especiais, ruas e localidades que pode ver no visor do apa­relho de navegação. Daqui, o aparelho calcula o percurso até ao destino que introduziu.
Apresentar a informação GPS
Poderá encontrar informações sobre a recepção GPS do aparelho, a sua posição actual e a sua ve­locidade no menu GPS Info (Informação GPS).
No menu principal, toque no sím­bolo.
É apresentado o mapa. Toque no símbolo. É apresentado o menu Navigation
(Navegação). Toque no símbolo. É apresentado o menu GPS Info (In-
formação GPS).
Poderá encontrar as seguintes informações neste menu:
Latitude/Longitude (Latitude/ Longi-
tude): posição actual na longitude e la­titude Altitude (Altitude): altitude actual ab-
soluta. Speed (Velocidade): velocidade actual
do veículo. Heading (Direcção): sentido de marcha
(referência fi ável a partir de aprox. 5 km/h) Satellites (Satélites): número de satéli-
tes GPS captáveis
GPS Signal Quality (Qualidade do sinal
GPS): intensidade de sinal dos satélites GPS captáveis. Para a navegação, são necessários os sinais de, pelo menos, 3 satélites.
Nota:
Infl uências externas podem perturbar a vista para o céu e, assim, a recepção GPS do apare­lho de navegação. Para o efeito, leia também o capítulo "Indicação do percurso", "Recep­ção GPS perturbada".
11
Efectuar ajustes básicos
Efectuar ajustes básicos
Antes de iniciar uma indicação do percurso, efec­tue estes ajustes básicos:
Regule o fuso horário válido para a sua posi-
ção actual, para que, durante a navegação, lhe seja apresentada a hora de chegada cor­recta. Introduza o seu endereço domiciliário, para
poder navegar rapidamente até casa a partir de qualquer local. Active a solicitação do PIN para bloquear a
utilização do aparelho por pessoas não auto­rizadas.
Regular o fuso horário
Na lista, toque no fuso horário válido para a
sua posição actual.
Nota:
A indicação das cidades capitais na respecti­va zona facilita a sua selecção. "GMT" signifi ca Greenwich Mean Time, tempo solar médio no meridiano zero, sem considerar a hora de Verão.
Toque no botão OK.
No menu principal, toque no sím­bolo.
É apresentado o menu Settings (Ajustes).
Toque no símbolo. É apresentado o menu Time (Reló-
gio).
Toque no símbolo. É apresentada uma lista com os
fusos horários disponíveis.
Nota:
Quando a hora muda na sua posição actual ou quando viaja para um outro fuso horário, deve adaptar os ajustes.
Toque no símbolo para comutar en­tre a indicação no formato de 24 ho­ras e a indicação no formato de 12 horas.
Toque no símbolo para activar (com visto) ou desactivar (sem visto) a hora de Verão.
Toque no botão para abandonar no­vamente o menu.
Introduzir o endereço domiciliário
Introduza o endereço, tal como descrito no
capítulo "Introdução do destino", "Introduzir endereço".
Toque no botão OK.
O endereço domiciliário é memorizado.
No menu principal, toque no sím­bolo.
É apresentado o mapa. Toque no símbolo. É apresentado o menu Navigation
(Navegação). Toque no símbolo. É apresentado o menu Navigation
Settings (Ajustes de navegação). Toque no símbolo. É apresentado o menu Destination
Input (introdução do destino).
Activar a solicitação do PIN
A solicitação do PIN dá-lhe a possibilidade de blo­quear a utilização do aparelho por pessoas não autorizadas. Assim, cada vez que liga o aparelho, é-lhe perguntado o PIN (Personal Identity Code), que foi confi gurado por si. O PIN pode ser alterado a qualquer momento. Se alguma vez esquecer o PIN, poderá voltar a desbloquear o aparelho atra­vés do PUK (Personal Unblocking Key), que é defi ­nido por si. O PUK não pode ser alterado.
12
Efectuar ajustes básicos
Nota:
Na introdução do PIN, tem apenas 3 tentati­vas de introduzir o PIN correcto ou, a seguir, 3 tentativas de introduzir o PUK correcto. Quando introduz um PUK errado pela tercei­ra vez, o seu aparelho fi ca irrevogavelmente bloqueado e terá de enviá-lo para o Serviço Blaupunkt.
Regular a solicitação do PIN
No menu principal, toque no sím­bolo.
É apresentado o menu Settings (Ajustes).
Toque no símbolo. É apresentado o menu Anti Theft
Protection (Protecção anti-roubo).
Toque no botão Protection Setup (Regular
protecção anti-roubo). Toque no botão OK.
É apresentada a solicitação do PIN. Siga as instruções e introduza um PIN à sua
escolha. Toque no botão OK.
Na primeira regulação do PIN, é solicitada a intro­dução de um PUK. O PUK serve para desbloquear o aparelho caso tenha esquecido o PIN.
Siga as instruções e introduza um PUK à sua
escolha. Toque no botão OK.
Para atribuir o seu PUK com segurança:
Registe-se em http://puk.blaupunkt.com e
siga as instruções.
É apresentada a solicitação do PIN.
Introduza o seu PIN. Toque no botão OK.
Alterar o PIN
No menu Anti Theft Protection (Protecção
anti-roubo), toque no botão Change PIN Code (Mudar código PIN).
É apresentada a solicitação do PIN. Siga as instruções e introduza um novo PIN à
sua escolha. Toque no botão OK.
Bloquear/desbloquear o aparelho
Pressuposto:
Confi gurou a solicitação do PIN.
No menu Anti Theft Protection (Protecção
anti-roubo), toque no botão Protection Se- tup (Regular protecção anti-roubo) para
bloquear (com visto) ou desbloquear (sem visto) o aparelho.
13
Navegação | Introdução do destino
Navegação
O aparelho de navegação não o dispensa da sua responsabilidade de condutor em relação a um comportamento correcto e prudente em estrada.
PERIGO! Desviar a atenção do trânsito pode
causar acidentes
Não opere o aparelho durante a marcha. Olhe para o visor apenas em situações de trânsito
seguras.
Notas:
É preferível planear os percursos antes de
iniciar a marcha.
Efectue primeiro os ajustes básicos.
Iniciar a navegação
No menu principal, toque no sím­bolo.
É apresentado o mapa.
Introdução do destino
Na introdução do destino, tem a possibilidade de introduzir um endereço, seleccionar um destino da memória ou procurar um destino especial.
Toque no símbolo. É apresentado o menu Navigation
(Navegação).
No menu Navigation (Navegação), to­que no símbolo.
É apresentado o menu Destination Input (introdução do destino).
Nota:
Apenas pode seleccionar locais de destino (países, cidades, ruas, números de porta, destinos especiais) incluídos no mapa.
A partir do mapa, pode mudar directamente para o menu de navegação ou os ajustes do mapa (cap. "Trabalhar com o mapa").
14
Introduzir um endereço
Toque no símbolo. Na primeira introdução do destino, é
apresentada uma lista de países.
Seleccione o seu país de destino. É apresentado o menu Destination (Destino).
Introdução do destino
Nota:
Não precisa repetir sempre a indicação do país, da cidade e da rua. Só precisa introduzir de novo o endereço de destino quando o seu destino se situar numa localidade diferente da anterior.
- ou -
- ou -
Toque no botão Start Route Guidance (Ini-
ciar indicação do percurso) para iniciar a indicação do percurso.
O percurso é calculado e a indicação do per­curso inicia-se.
Nota:
Após a introdução do destino, tem a possibili­dade de iniciar a indicação do percurso ou, p. ex., memorizar o destino. Para o efeito, leia o capítulo "Outras funções após a introdução do destino".
Toque no símbolo para seleccionar outro país.
Toque no símbolo e introduza a cidade ou o código postal.
Toque no símbolo e introduza o bairro.
Toque no símbolo e introduza a rua.
Toque no símbolo e introduza o número da porta.
Toque no símbolo e introduza a rua que cruze a rua introduzida.
Utilizar o endereço domiciliário como destino
Se tiver memorizado o seu endereço domiciliário, pode navegar rapidamente até casa a partir de qualquer local. Pode consultar o endereço memo­rizado nas confi gurações e, em caso de necessi­dade, alterá-lo (cap. "Ajustes").
No menu Navigation (Navegação), to-
que no símbolo.
Assumir destino dos Favoritos
Toque no destino pretendido. É indicado o endereço do destino.
Toque no botão Start Route Guidance (Iniciar indicação do percurso).
Toque no símbolo. É apresentado o menu Favourites
(Favoritos).
Assumir um dos últimos destinos
Toque no símbolo.
Aparece o menu Last destinations
(Últimos destinos).
Toque no destino pretendido. É indicado o endereço do destino. Toque no botão Start Route Guidance
(Iniciar indicação do percurso).
Introduzir as coordenadas
Toque no botão.
É apresentada a segunda página do
menu.
Toque no símbolo.
É apresentado o menu Destination Co-
ordinates (Coordenadas do destino).
Toque no símbolo e introduza a lati­tude.
Toque no símbolo e introduza a longi­tude.
Seleccione sempre, em primeiro lugar, o pon­to cardeal e, em seguida, introduza os valores com as respectivas unidades.
Toque no botão OK. Toque no botão Start Route Guidance
(Iniciar indicação do percurso).
15
Loading...
+ 35 hidden pages