Kun käyttöpaneelin lukitus on avattu,
laitteen sisään voidaan asettaa KeyCard ja MiniDisc-levy tai ne voidaan
poistaa.
Lukitus avataan painamalla näppäintä
1, käyttöpaneeli kääntyy eteen. Sitä
ei voida irrottaa eikä sen päälle saa
asettaa esineitä.
Käyttöpaneeli lukitaan kääntämällä se
jälleen takaisin alkuasentoon (nuoli 3).
2
1
3
Käyttöpaneelin on ajon aikana
turvallisuussyistä oltava aina
lukittuna.
Kun poistut ajoneuvosta, käyttöpaneeli tulisi avata ja KeyCard
poistaa, jolloin varkaudenesto
aktivoituu.
2 ON
Laitteen kytkeminen päälle:
Kun KeyCard on paikoillaan, paina lyhyesti ON.
Laite aloittaa toiston esisäädetyllä äänenvoimakkuudella viimeksi valittuna
olleessa käyttömuodossa.
Laitteen kytkeminen pois päältä:
Paina ON n. 1 sek. ajan.
Näytön luettavuutta voidaan parantaa
yksilöllisen katselukulman mukaan.
Tarvittaessa lue kohta ”Näytön luettavuuden optimointi”.
Äänentoiston kytkeminen päälle/
pois:
Paina lyhyesti ON. Kun äänentoisto on
kytketty pois päältä, näyttöön tulee
tunnus ”MUTE” (mykistys).
Ääni voidaan kytkeä jälleen päälle
myös kääntämällä äänenvoimakkuuden säädintä 3.
Kytkeminen päälle/pois KeyCardin
avulla:
Laite kytkeytyy päälle/pois, kun KeyCard työnnetään laitteen sisään/poistetaan.
Lue myös tiivistettyjen ohjeiden kohdassa @ ”Varkaudenestojärjestelmä
KeyCard” annetut ohjeet.
Kytkeminen päälle/pois sytytyksen
avulla:
Jos laitteen kytkennät on tehty vastaavasti, se voidaan sammuttaa ja kytkeä
päälle ajoneuvon sytytyksen avulla.
Kun ajoneuvon virta sammutetaan, äänimerkki muistuttaa siitä, että KeyCard
on syytä poistaa, ennen kuin poistut
ajoneuvosta.
Päällekytkeminen ajoneuvon virran
ollessa sammutettuna
Kun ajoneuvon virta on sammutettu
(KeyCard paikoillaan), laitetta voidaan
käyttää edelleen seuraavalla tavalla:
Paina äänimerkin jälkeen ON.
Laite kytkeytyy päälle.
Kun laite on ollut päällä tunnin ajan, se
kytkeytyy automaattisesti pois päältä,
jotta ajoneuvon akku säästyy.
4
Page 5
Tiivistetyt ohjeet
3 Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää
kääntämällä nuppia.
Asetettu arvo ilmestyy näyttöön. Kun
laite kytketään päälle, toisto alkaa esisäädetyllä äänenvoimakkuudella (ON
VOL).
ON VOL-arvoa voidaan muuttaa (ks.
”Ohjelmointi DSC:n avulla - ON VOL”).
4 Softkey-näppäimet / näyttö
Softkey = näppäin, jonka toiminto vaihtelee tilanteen mukaan.
Näppäimellä voidaan valita näytössä
näkyviä toimintoja.
Radiokäyttö
Radiokäytössä voidaan valita TU-näp-
päimen avulla valikkotaso 1 ja valikkotaso 2.
Laite palaa automaattisesti takaisin valikkotasolle 1, kun viimeisestä näppäimen painalluksesta on kulunut 8 sekuntia.
Valikkotaso 1
Asemapainikkeet ja muistitasot
NEXT - ULA (FM)
Muistitasojen FM I, FM II, FM T vaihto.
NEXT - AM (MW, LW)
Aaltoalueiden MW (KA) ja LW (PA)
vaihto.
ST1 - ST6
Tällä valikkotasolla voit tallentaa radioasemia ULA (FM)-alueilla I, II ja T näppäimillä ST1-ST6.
KA- ja PA-alueilla voidaan tallentaa
6 asemaa kutakin aaltoaluetta kohti.
Asemien tallennus - Paina jotain asemapainiketta ST1-ST6, kunnes ohjelma tulee jälleen kuuluviin (äänimerkki).
Asemien kutsuminen - Aseta aaltoalue. ULA-alueella valitse ensin muistitaso näppäimellä NEXT ja paina lyhyesti vastaavaa asemapainiketta.
Valikkotaso 2
Radiotoimintojen asetus
NEXT - ULA (FM)
Muistitasojen FM I, FM II, FM T vaihto.
NEXT - AM (MW, LW)
Aaltoalueiden MW (KA) ja LW (PA)
vaihto.
BND
Aaltoalueen ja muistitason valinta (FM
I, FM II, FM T, MW (KA), LW (PA)).
SCA - Scan
a) PTY pois päältä
(teksti näkyy näytössä normaalisti, ei
korostettuna)
Paina lyhyesti SCA (Radio Scan) –
Näytössä näkyy vuorotellen teksti
”SCAN” ja esiteltävän aseman tunnus.
Laite esittelee lyhyesti aaltoalueen
kaikki vastaanottokelpoiset asemat.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
5
Page 6
Tiivistetyt ohjeet
Paina SCA n.1 sek. ajan (Preset
Scan) – kuuluu äänimerkki, näytössä
näkyy vuorotellen teksti ”SCAN” ja esiteltävän aseman tunnus.
Laite esittelee lyhyesti asemapainikkeisiin tallennetut, vastaanottokelpoiset asemat.
Radio Scan/Preset Scan -toiminnon
keskeytys:
Paina uudelleen SCA-näppäintä tai
hakupainiketta.
b) PTY on päällä
(teksti näkyy näytössä korostettuna)
Paina SCA –
Laite esittelee lyhyesti valittuun PTYohjelmatyyppiin kuuluvat asemat.
AF (Vaihtoehtoiset taajuudet RDSkäytössä)
Jos tunnus ”AF” näkyy näytössä korostettuna, radio etsii kuuluvalle ohjelmalle automaattisesti paremmin kuuluvaa taajuutta.
AF päälle/pois: Valitse valikkotaso 2
näppäimellä TU ja paina lyhyesti AF.
EXIT
Voit lopettaa/keskeyttää toimintojen
säädön painamalla tätä näppäintä lyhyesti.
ENT (Enter)
Voit ottaa tekemäsi asetukset käyttöön/tallentaa ne painamalla tätä näppäintä lyhyesti.
TS (Travelstore)
Kun TS-näppäintä painetaan, laite siirtyy kaikilta aaltoalueilta tasolle FMT.
Laite tallentaa automaattisesti kuusi
parhaiten kuuluvaa asemaa. Kun tallennus on päättynyt, vahvin asema virittyy kuuluviin.
PTY
(Programme Type = ohjelmatyyppi)
PTY:n avulla asemapainikkeista tulee
ohjelmatyypin valitsimia.
Tunnuksen ”PTY” on oltava näytössä
korostettuna (tarv. paina PTY).
Nyt voit tallentaa ja valita jokaisella
asemapainikkeella yhden ohjelmatyypin, esim. UUTISET, URHEILU, POP.
PTY-ohjelmatyypit valitaan monitoimi-
kytkimellä << >> ja tallennetaan ase-
mapainikkeilla (paina n. 2 sek., kunnes
kuuluu äänimerkki).
TA (Traffic Announcement = liikennetiedotustoiminto)
Näytössä on tunnus ”TP”, kun kuuluvissa on asema, joka lähettää liikennetiedotuksia.
Näytössä on tunnus ”TA”, kun liikennetiedotustoiminto on aktivoituna.
Tällöin laite toistaa vain asemia, jotka
lähettävät liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotustoiminto päälle/pois:
paina TA.
Tiedotuksen keskeyttäminen: paina TA
tai EXIT.
MiniDisc-soittimen ja CD-vaihtajan
käyttö
Voit valita softkey-näppäimillä MiniDisc-soittimen ja CD-vaihtajan käytön
aikana toiminnot MIX, SCAN, RTP
(Repeat - toisto) ja TPM.
6
Page 7
Tiivistetyt ohjeet
MIX
Voit toistaa MiniDisc- ja CD-levyjen
kappaleet satunnaisessa järjestyksessä.
Näppäintä MIX painamalla voit valita
seuraavat toiminnot:
- MIX MD/MIX CD = MiniDisc- tai CDlevyn (CD-vaihtajaa käytettäessä)
kappaleet toistetaan satunnaisessa
järjestyksessä.
Vaihtajan käytön aikana CD-levyt valitaan numerojärjestyksessä, kappaleet satunnaisessa järjestyksessä.
- MIX MAG (vain vaihtajan käytön aikana) = Kaikki makasiinin kappaleet
toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
- MIX OFF = toiminto pois päältä.
SCA - Scan
Kappaleiden lyhyt esittely (vaihtajan
käytön aikana kaikkien CD-levyjen
kappaleet).
Scan-toiminnon käynnistäminen:
Paina SCA. Kappaleet esitellään lyhyesti peräkkäin. Esittelyaikaa voidaan
muuttaa (ks. ”Ohjelmointi DSC:n avulla
- SCANTIME”).
Scan-toiminnon keskeyttäminen:
Paina SCA. Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen toistoa.
RPT - Repeat
MiniDisc-kappaleet sekä vaihtajan käytön aikana CD-levyn kappaleet ja koko
CD-levyt voidaan toistaa.
Näppäintä RPT painamalla voit valita
seuraavat toiminnot:
- REP TRCK = kappaleen toisto
- REP CD = CD-levyn toisto (vain
vaihtajan käytön aikana)
- RPT OFF = toiminto pois päältä.
TPM - Track Program Memory
Suosittujen kappaleiden tallennusta ja
toistoa varten MiniDisc-käytön ja vaihtajan käytön aikana. Voit tallentaa MiniDisc-käytössä enintään 30 MiniDisclevyä ja vaihtajan käytön aikana enintään 99 CD-levyä, joilla on enintään 40
kappaletta (ks. luku ”TPM-ohjelmointi”).
CLR
TPM-ohjelmoinnin poistoa varten (ks.
luku ”TPM-ohjelmoinnin poisto”).
5 DPE
Taajuuskorjaimen päälle-/poiskytkeminen ja taajuuskorjaimen asetuksien
muuttaminen.
Taajuuskorjaimen kytkeminen päälle ja
pois:
Paina DPE, kunnes kuuluu äänimerkki.
Kun taajuuskorjain on päällä, näytössä
on tunnus ”EQ”.
EQ- taajuuskorjain on päällä
DISC-IN- laitteen sisällä on MiniDisc-
levy
TRACK 13 - kappaleen numero
tai
VIVALDI - CD-levyn nimi (CD-vaihtajan
käyttö)
tai
CD 5 T 2 - CD-levyn ja kappaleen nume-
ro (CD-vaihtajan käyttö)
MIX- kappaleiden toisto satunnai-
sessa järjestyksessä
SCA- kappaleiden selailuhaku
RPT- MiniDisc-soittimen ja CD-
vaihtajan toistotoiminto
TPM- kappaleiden tallennus ja soit-
to kappaleohjelmatoiminnon
avulla
CLR- TPM-tallennuksen poisto
FM I, II, T - ULA-muistitaso tai
MW, LW- aaltoaluetai
00:20- aika (toistoaika) tai
12:50- kellonaika
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
Page 10
Tiivistetyt ohjeet
; CDC
CD-vaihtajan käyttöön siirtyminen
(vain, kun kytkettynä on CD-vaihtaja).
Jos vaihtajaa ei ole kytketty, laite kytkeytyy AUX-käyttötilaan. Edellytys:
DSC-valikossa on asetus AUX ON.
< MD
Vaihto MiniDisc-käyttöön.
= TU (TUNER)
Vaihto radiokäyttöön.
Muistitasojen/aaltoalueiden FM I, FM
II, TS (travelstore), MW (KA) ja LW
(PA) vaihto.
> MiniDisc-levyjen teline
Kun MiniDisc on asetettu laitteen sisään nuolen suuntaan tekstipuoli ylöspäin, se siirtyy automaattisesti käyttöasentoon. MiniDisc-levyn toisto alkaa
automaattisesti.
? Optinen varkaudenesto
Seuraavien edellytyksien on täytyttävä,
jos halutaan valodiodien vilkkuvan optisena varkaudenestona:
Laite on pois päältä;
käyttöpaneeli on auki;
KeyCard on poistettu;
ajoneuvon virta on kytketty pois päältä
ja
DSC-valikossa on asetus ”LED ON”
(tehtaan asetus).
Lisätietoja: ”Ohjelmointi DSC:n avulla LED ON/OFF”.
@ Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Laitetta voi käyttää vain, kun KeyCard
on paikoillaan.
Kun painat MiniDisc-levyn poistopainiketta n. 2 sek. ajan, MiniDisc poistuu
laitteen sisältä.
Käyttöpaneelin on ajon aikana turvallisuussyistä oltava aina lukittuna.
Kun poistut ajoneuvosta, käyttöpaneeli tulisi avata ja KeyCard
poistaa, jolloin varkaudenesto aktivoituu.
10
Page 11
Kauko-ohjain RC 08 (optio)
19
18
21
20
B V- / V+
Äänenvoimakkuuden säätö.
C SRC (Source = lähde)
Käyttötavan valinta
- radio
- MiniDisc
- CD-vaihtajan käyttö (jos vaihtaja on
kytkettynä)
D Painikkeet <</>>, /
Radiokäyttö
Asemanhaku
eteenpäin
taaksepäin
<</>> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-alueella vain, kun AF on
poiskytkettynä)
vain ULA-käytössä:
<</>> asemaketjujen selaus, kun AF
eteenpäin: paina lyhyesti
CUE - pikakelaus eteenpäin
(kuultavissa): pidä painettuna
taaksepäin: paina kaksi kertaa tai
useammin peräkkäin lyhyesti
Kappaleen aloittaminen alusta:
paina lyhyesti
REVIEW - pikakelaus taaksepäin
(kuultavissa): pidä painettuna
MD-käyttö
Kappaleen valinta
/ >> eteenpäin: paina lyhyesti
CUE - pikakelaus eteenpäin
(kuultavissa): pidä painettuna
/ << taaksepäin: paina kaksi kertaa
tai useammin peräkkäin lyhyesti
Kappaleen aloittaminen alusta: paina lyhyesti
REVIEW - pikakelaus taaksepäin (kuultavissa): pidä pai-
nettuna
E
Äänentoiston kytkeminen päälle/pois:
Paina lyhyesti . Kun äänentoisto on
kytketty pois päältä, näyttöön tulee
tunnus ”MUTE” (mykistys).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
Page 12
Tärkeitä ohjeita
Mitä on ehdottomasti luettava
Ennen autoradion käyttöönottoa lue huolellisesti seuraavat ohjeet.
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdottomasti oltava etusijalla. Käytä siis autoradiotasi siten, että olet liikenteessä aina tilanteen tasalla.
Pidä mielessä, että autosi liikkuu 14 m sekunnissa, kun ajat 50 km:n tuntinopeudella.
Kriittisissä tilanteissa on parempi olla käyttämättä radiota.
Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan
esim. poliisin ja palokunnan varoitussignaalit
ajoissa.
Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimakkuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus
Jos haluat itse asentaa laitteen tai laajentaa sitä, lue ehdottomasti ensin oheiset
asennus- ja liitäntäohjeet.
Puhelinmykistys
Jos ajoneuvoon on asennettu autopuhelin,
voidaan radion ja CD:n toisto vaimentaa
automaattisesti puhelun ajaksi (MUTE).
Näytössä on tällöin tunnus ”PHONE”.
Liikennetiedotustoiminto on etusijalla, jos
TA-toiminto on aktivoituna.
Liikennetiedotus voidaan keskeyttää painamalla TA-näppäintä.
Lisätarvikkeet
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä lisätarvike- ja varaosia.
Tämän laitteen kanssa voidaan käyttää seuraavia Blaupunkt-tuotteita:
Kauko-ohjain RC 08 (optio)
Infrapunakauko-ohjaimen
RC 08 avulla voit käyttää tärkeimpiä toimintoja ohjauspyörältä käsin.
CD-vaihtaja
Voit kytkeä suoraan seuraavat CD-vaihtajat: CDC A 06, A 072, A 08, IDC A 09.
Voit kytkeä sovitinjohton 7 607 889 093
kanssa vaihtajat A 05, A 071.
Mallin Texas DJ toimitukseen kuuluu vaihtaja IDC A 09.
Navigointi
Navigointia varten voidaan kytkeä TravelPilot DX-N.
Takuu
Takuun laajuus noudattaa sen maan lainsäädäntöä, jossa laite on ostettu.
Lakisääteisistä määräyksistä riippumatta
Blaupunkt myöntää laitteelle 12 kuukauden
takuun.
Jos haluat tarkempia tietoja takuusta, käänny kauppiaasi puoleen. Ostokuitti toimii takuutositteena.
Kansainvälinen puhelinpalvelu
Jäikö käyttöön liittyviä kysymyksiä tai tarvitsetko muita tietoja?
Soita meille! Kansainväliset puhelinpalveluja fax-numerot löydät tämän ohjeen viimeiseltä sivulta.
12
Vahvistin
Kaikki Blaupunkt-vahvistimet.
Page 13
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Toimitukseen kuuluu yksi KeyCard.
Autoradiota voidaan käyttää myös toisen
KeyCardin avulla.
Jos KeyCard menee hukkaan tai vahingoittuu, voit hankkia alan kauppiaan välityksellä uuden KeyCardin.
Jos käytät kahta KeyCardia, ensimmäisen
kortin asetukset siirtyvät myös toiseen korttiin. Voit kuitenkin tallentaa yksilöllisesti
seuraavat toiminnot:
asemapainikkeet, basson, diskantin, balanssin ja faaderin säätö, loudness, TA (tiedotusten äänenvoimakkuus), äänimerkin äänenvoimakkuus, LOW-EQ, HIGH-EQ (taajuuskorjaimen asetukset).
Lisäksi tallentuvat viimeksi säädetty aaltoalue, asema, TA-toiminto, AF, REG ON/OFF,
SCANTIME, asemanhakuherkkyys, ON
VOL (äänenvoimakkuus laitteen päällekytkennän yhteydessä), SHARX.
Tällä tavoin valitsemasi perussäädöt ovat
voimassa heti, kun työnnät KeyCardin paikoilleen.
Laitteen käyttöönotto
•Kytke laite päälle painamalla ON.
Vapauta käyttöpaneelin lukitus, jotta voit
asettaa KeyCardin paikoilleen:
•Paina näppäintä 1, jolloin käyttöpa-
neeli laskeutuu alas.
•Aseta KeyCard paikoilleen kontaktipinta alaspäin kuvassa (nuoli 1) esitetyllä
tavalla.
2
1
3
•Työnnä korttia nuolen (2) suuntaan ja
lukitse käyttöpaneeli (nuoli 3).
Autoradio on käyttövalmis.
Jos työnnät laitteeseen väärän keyCardin,
ilmestyy otsikkoriville teksti ”CARD ERR”.
Laite kytkeytyy n. 10 sekunnin kuluttua pois
päältä.
Jos työnnät laitteeseen vääränlaisen kortin
(esim. puhelin- tai luottokortin), ilmestyy otsikkoriville n. 2 sek. ajaksi teksti ”WRONG
KC”.
Poista väärä kortti ja työnnä sisään laitteen
tuntema KeyCard.
•Kytke laite päälle painamalla ON.
KeyCardin poisto
Vapauta käyttöpaneelin lukitus:
•Paina näppäintä 1, jolloin käyttöpaneeli laskeutuu alas.
•Työnnä kortti oikeaan reunaan ja vedä
se eteenpäin ulos.
•Lukitse jälleen käyttöpaneeli.
Käyttöpaneelin on ajon aikana turvallisuussyistä oltava aina lukittuna.
Kun poistut ajoneuvosta, käyttöpaneeli tulisi avata ja KeyCard
poistaa, jolloin varkaudenesto aktivoituu.
Toisen KeyCardin ”opetus” /
KeyCardin vaihto
Toinen KeyCard voidaan ”opettaa” lisäkortiksi, kun laitetta käytetään ensimmäisen
KeyCardin avulla.
Jos haluat ”opettaa” toisen KeyCardin,
•työnnä ensimmäinen KeyCard laitteen
sisään ja kytke virta päälle.
•Paina DSC ja valitse näppäimellä
”LEARN KC”.
•Paina << tai >>.
Näyttöön tulee ”CHANGE”.
/
13
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 14
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
•Poista ensimmäinen KeyCard ja työn-
nä uusi KeyCard sisään, kun näytössä
vielä on teksti ”CHANGE”.
Kun näyttöön tulee ”READY” tai ”LEARN
KC”,
•paina DSC.
Nyt voit käyttää laitetta myös uuden Key-
Cardin avulla.
Voit ”opettaa” enintään kaksi KeyCardia.
Jos ”opetat” kolmannen KeyCardin, loppuu
automaattisesti sen kortin käyttöoikeus, jota
ei ”opetettaessa” käytetty.
Radiopassitietojen näyttö
Voit käyttää laitteen mukana toimitettua
KeyCardia saadaksesi näyttöön radiopassin tiedot, esim. laitteen nimen, tyyppinumeron (7 6 ...) ja laitenumeron.
Tarkempia ohjeita löydät luvusta ”Ohjelmointi DSC:n avulla - READ KC”.
Varkaudeneston optinen näyttö
Ajoneuvon ollessa pysäköitynä ja KeyCardin poistettuna voi valodiodi ? toimia varkaudenestona vilkkumalla.
Seuraavat edellytykset on täytettävä:
Akkuvirran ja sytytysvirran on oltava oikein
kytkettyinä (asennusohjeessa kuvatulla tavalla).
Laite on kytketty pois päältä; käyttöpaneeli
on avattu; KeyCard on poistettu; DSC-moduksessa on asetus ”LED ON” (tehtaan asetus).
Tarvittaessa lue kohdassa ”Ohjelmointi
DSC:n avulla - LED” annetut ohjeet.
Vilkkumisen poiskytkeminen
Vilkkuminen voidaan kytkeä pois päältä valitsemalla DSC-valikossa asetus ”LED OFF”.
KeyCardin hoito
KeyCard toimii moitteettomasti, kun kontaktikohdissa ei ole vieraita hiukkasia. Vältä
koskemasta kontakteihin käsin.
Uusi KeyCard on hyväksytty, kun laite aloittaa toiston.
Virheellinen syöttö
Jos syöttämäsi koodi on väärä, näyttöön ilmestyy ”CODE ERR”. Jos syötät kolme kertaa väärän koodin, näyttöön ilmestyy ”WAIT
1h”. Laite lukkiutuu 1 tunnin ajaksi.
•Kytke laite pois päältä ja uudelleen
päälle.
Toista opetusvaiheet.
14
Page 15
Näytön luettavuuden optimointiKäyttötavan valinta
Voit valita käyttötavaksi radio (TU), MiniDisc
(MD) tai CD-vaihtaja (CDC).
MD-käyttö voidaan valita vain, kun laitteen
sisällä on MiniDisc-levy.
CDC voidaan valita vain, kun laitteeseen on
kytketty Blaupunkt-vaihtaja A 06, A 072, A
08, A 05, A 071 tai IDC A 09 ja makasiinissa on vähintään yksi CD-levy.
Käyttötavan vaihto:
•Paina näppäintä TU, MD tai CDC.
Jos painat uudelleen näppäintä TU, laite siir-
tyy valikkotasolle 2, jolla voidaan muuttaa
radiotoimintojen asetuksia. Jos asetuksia ei
muuteta 8 sekuntiin, laite palaa automaattisesti valikkotasolle 1.
Näytön luettavuutta voidaan parantaa yksilöllisen katselukulman mukaan.
Tätä varten
•paina DSC.
Näyttöön tulee teksti ”ANGLE”.
•Aseta näyttö monitoimikytkimellä
<< >> siten, että se on parhaiten luet-
tavissa katselukulmastasi nähden.
Asetuksen jälkeen
•paina DSC.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
15
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 16
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Radio Data System -tiedotusjärjestelmän
ansiosta on radion kuuntelu ULA-alueella
entistäkin vaivattomampaa.
Yhä useampien radioyhtiöiden lähettämät
ohjelmat sisältävät myös RDS-informaatiota.
Heti kun laite tunnistaa aseman, ilmestyy
näyttöön sen tunnus ja mahdollisesti aluetunnus, esim. ”NDR1 NDS” (Niedersachsen).
RDS:n ansiosta asemapainikkeista tulee
ohjelmapainikkeita. Tiedät tarkalleen, mitä
ohjelmaa kuuntelet, ja voit myös helposti
valita juuri haluamasi ohjelman.
RDS:n muita etuja:
AF - vaihtoehtoiset taajuudet
AF-toiminto (Alternativ Frequenz) huolehtii
siitä, että valittu ohjelma virittyy automaattisesti parhaiten kuuluvalle taajuudelle.
AF:n kytkeminen päälle/pois:
Radiokäytössä
•Paina TU; näyttöön tulee valikkotaso 2.
•Paina lyhyesti AF.
Tämä toiminto on käytössä, kun näytössä
näkyy ”AF”.
Vastaavan painikkeen kohdalla näkyy korostettuna tunnus ”AF”.
Radio-ohjelman toisto saattaa vaimeta hetkeksi, kun laite hakee parhaiten kuuluvaa
taajuutta.
Jos näytön otsikkoriville ilmestyy ”SEARCH”
laitetta päällekytkettäessä tai tallennettua
taajuutta kutsuttaessa, laite etsii automaattisesti vaihtoehtoista taajuutta.
”SEARCH” katoaa, kun vaihtoehtoinen taajuus on löytynyt tai taajuusalue on läpikäyty.
Ellei ohjelma enää kuulu tyydyttävästi,
•valitse toinen ohjelma.
REG-alueohjelmat
Radioyhtiöiden tietyt ohjelmat kuuluvat tiettyinä aikoina paikallisasemien kautta.
Esimerkiksi NDR 1 -ohjelma lähettää pohjoissaksalaisissa Schleswig-Holsteinin,
Hampurin ja Niedersachsenin osavaltioissa
ajoittain sisällöltään erilaisia alueohjelmia.
Kun kuuntelet alueohjelmaa ja haluat jatkaa
sen kuuntelua, on suositeltavaa kytkeä toiminto ”REG ON”. Kun siirryt alueohjelman
vastaanottoalueen ulkopuolelle tai haluat
jälleen käyttää koko RDS-palvelua hyväksesi, kytke toiminto ”REG OFF”.
REG-toiminnon kytkeminen päälle/pois:
•Paina näppäintä DSC ja
ta kertaa, kunnes näyttöön tulee ”REG
ON/OFF”.
•Valitse REG ON tai REG OFF painamalla << >>.
•DSC-valikosta poistutaan ja asetus tallennetaan painamalla DSC.
/ niin mon-
16
Page 17
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Aaltoalueen valinta
Valittavana ovat seuraavat aaltoalueet:
ULA (FM) 87,5 – 108 MHz,
KA (MW) 531 – 1602 kHz ja
PA (LW) 153 – 279 kHz
•Paina TU; näyttöön tulee valikkotaso 2.
Valikkotaso 2
•Paina BND niin monta kertaa, että
näyttöön ilmestyy haluamasi aaltoalue.
Vaihtojärjestys: FM I, FM II, FMT, MW, LW.
Asemien viritys
Asemanhaku /
•Paina näppäintä / , autoradio etsii
automaattisesti seuraavan aseman.
Kun pidät monitoimikytkimen
alareunaa painettuna, haku jatkuu nopeana eteen- tai taaksepäin.
Asemanhaku
eteenpäin
taaksepäin
<< / >> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-alueella vain, kun AF on
poiskytkettynä)
Aseman käsinviritys << >>
Voit virittää asemat kuuluviin myös manuaalisesti.
Edellytys:
AF ja PTY ovat poiskytkettyinä (symbolit
eivät ole näytössä).
/ ylä- tai
Tarvittaessa voit kytkeä toiminnot pois päältä valikkotasolla 2.
Manuaalinen viritys:
•Paina << >>, taajuus muuttuu asteittain taakse-/eteenpäin.
Kun pidät kytkimen << >> oikeaa tai vasenta reunaa painettuna, taajuuksien selaus
jatkuu nopeana.
Asemaketjujen selaus
(vain ULA)
Voit kutsua << >>-kytkimen avulla kuuluvuusalueen asemia.
Jos kuuluvuusalueella on useampi samaan
asemaketjuun kuuluva ohjelma, voit selata
asemaketjun sisällä >> (eteenpäin) tai <<
(taaksepäin) -kytkimen avulla, esim. NDR 1,
2, 3, 4...
Tätä varten käynnistä esim. travelstore-toiminto:
•Paina TU; näyttöön tulee valikkotaso 2.
Jos ”AF” ei ole näytössä,
•paina AF valikkotasolla 2.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
17
PORTUGUÊS
Page 18
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Muistitason vaihto (ULA)
Voit vaihtaa muistitasoja I, II ja T asemien
tallentamista ja tallennettujen asemien kutsumista varten. Näyttö osoittaa valitun muistitason.
•Paina NEXT niin monta kertaa, että
näyttöön ilmestyy haluttu muistitaso.
Asemien tallennus
Voit tallentaa ULA-alueella jokaiseen muistitasoon (I, II, T) kuusi asemaa asemanäppäimillä ST1 - ST6.
KA-/PA-alueilla voit myös tallentaa kuusi
asemaa kutakin muistitasoa kohti. Tätä varten
•Paina TU; näyttöön tulee valikkotaso 2.
•Valitse aaltoalue BND-näppäimellä.
•Valitse asema monitoimikytkimellä (automaattisesti
•Paina haluamaasi asemanäppäintä,
kunnes ohjelma tulee hetken vaimen-
/ tai käsin << >>).
nuksen jälkeen jälleen kuuluviin (n. 2
sek.) tai kunnes kuuluu äänimerkki.
Asema on nyt tallennettu.
Ohje:
Kun yrität tallentaa uudelleen muistissa jo
olevaa asemaa, vilkkuvat sen asemanäppäin ja muistitaso hetken aikaa näytössä,
jos olet eri muistitasolla.
Voimakkaimpien asemien automaattinen tallennus travelstoretoiminnon avulla
Voit tallentaa automaattisesti kuusi parhaiten kuuluvaa ULA-asemaa lajiteltuina vastaanottoalueen kenttävoimakkuuden mukaan. Tämä toiminto on erittäin hyödyllinen
varsinkin matkoilla. Tätä varten
•paina TU; näyttöön tulee valikkotaso 2.
•Paina lyhyesti TS.
Näytössä vilkkuu tunnus ”T-STORE”.
Laite tallentaa kuusi vahvinta ULA-asemaa
automaattisesti muistitasoon ”T” (travelstore). Jos vastaanottokelpoisia asemia on
vähemmän kuin kuusi, vapaiden muistipaikkojen kohdalla näkyy neljä viivaa. Kun tallennusvaihe on päättynyt, asemapainikkeeseen ST1 tallennettu vahvin asema virittyy
päälle.
Tarvittaessa voit tallentaa travelstore-tason
asemia myös käsin (ks. ”Asemien tallennus”).
Asemien kutsuminen muistista
Halutessasi voit kutsua tallennettuja asemia
kuuluviin näppäimen painalluksella.
ULA (FM)
Voit kutsua valitun muistitason asemat suo-
raan:
•Paina jotain asemanäppäintä
ST1 - ST6.
Voit valita jonkin toisen muistitason asemia:
•Paina NEXT, kunnes haluamasi muistitaso ilmestyy näyttöön, sitten valitse
asema näppäimillä ST1 - ST6.
MW, LW
Voit kutsua valitun aaltoalueen asemat suo-
raan:
•Paina jotain asemanäppäintä
ST1 - ST6.
18
Page 19
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Voit valita jonkin toisen aaltoalueen asemia:
•Paina NEXT, kunnes haluamasi aaltoalue ilmestyy näyttöön, sitten valitse
asema näppäimillä ST1 - ST6.
Tallennettujen asemien selailuhaku (Preset Scan)
Voit hakea kaikkien aaltoalueiden ja valitun
FM-muistitason tallennetut asemat hetkeksi kuuluviin selailuhakutoiminnon avulla.
Preset Scan voidaan käynnistää vain, kun
PTY-toiminto on pois päältä (tunnus ”PTY”
ei näy).
Tarvittaessa kytke PTY pois päältä valikkotasolla 2. Tätä varten
•paina TU ja kytke PTY pois päältä samannimisellä painikkeella.
Preset Scan-toiminnon käynnistäminen:
•Paina SCA n. 1 sek. ajan.
Laite esittelee peräkkäin lyhyesti aaltoalueen kaikki tallennetut, vastaanottokelpoiset
asemat. Näytössä näkyy vuorotellen tunnus ”SCAN” ja vilkkuva aseman nimi tai taajuus.
Juuri esitellyn aseman kuuntelun jatkaminen / Preset Scan -toiminnon päättäminen:
•Paina lyhyesti SCA-näppäintä tai monitoimikytkintä.
Asemien selailuhaku RadioScan-toiminnon avulla
Voit hakea kaikki valitun aaltoalueen vastaanottokelpoiset asemat hetkeksi kuuluviin.
Radio-Scan voidaan käynnistää vain, kun
PTY-toiminto on pois päältä (tunnus ”PTY”
ei näy).
Tarvittaessa kytke PTY pois päältä valikkotasolla 2. Tätä varten
•paina TU ja kytke PTY pois päältä samannimisellä painikkella.
Scan-toiminnon käynnistäminen:
•Paina lyhyesti SCA.
Laite esittelee peräkkäin lyhyesti aaltoalueen kaikki vastaanottokelpoiset asemat.
Näytössä näkyy vuorotellen tunnus ”SCAN”
ja vilkkuva aseman nimi tai taajuus.
Esiteltävän aseman valinta/Scan-toiminnon keskeytys:
•Paina lyhyesti SCA-näppäintä tai monitoimikytkintä.
Ellet valitse mitään asemaa, selailuhaku
päättyy automaattisesti, kun taajuusalue on
läpikäyty. Aikaisemmin valittuna olleen aseman kuuntelu jatkuu.
Selailuhaun (Scan) ajan muuttaminen
Selailuhaun kuulumisajaksi voidaan asettaa
5 - 30 sek.
Jos haluat muuttaa aika-asetusta, lue kohta ”Ohjelmointi DSC:n avulla - SCANTIME”.
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit muuttaa automaattisen asemanhaun
herkkyyttä.
Kun näytössä on ”lo”, laite etsii vain hyvin
kuuluvia asemia (alhainen herkkyys).
Kun ”lo” on poiskytkettynä, laite etsii myös
heikommin kuuluvia asemia.
Jos haluat muuttaa asemanhakuherkkyyttä, ks. luku ”Ohjelmointi DSC:n avulla - FM/
AM Sens”.
19
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 20
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Stereo - mono valinta (ULA)
Voit vaihtaa stereo-/monoasetusta DSCvalikossa. Tästä saattaa olla hyötyä alueilla, joilla kuuluvuus on heikko. Aina kun
käynnistät laitteen, on kytkettynä stereotoisto.
Jos aseman kuuluvuus on heikko, laite siirtyy käyttämään monotoistoa.
Jos haluat käyttää monotoistoa, ks. luku
”Ohjelmointi DSC:n avulla - STEREO/
MONO”.
Valittu tilanne ilmestyy hetkeksi näyttöön.
Automaattinen kaistanleveyden
vaihto (SHARX)
Voit vaihtaa kaistanleveyttä ULA-alueella
DSC-valikon SHARX-toiminnon avulla.
Tästä on hyötyä erityisesti silloin, kun ohjelmatiheys on suuri.
Viereisellä taajuudella olevan voimakkaan
aseman aiheuttamat häiriöt voidaan pitkälti
estää, kun SHARX on päällä (tehtaan asetus).
Tarvittaessa lue kohdassa ”Ohjelmointi
DSC:n avulla - SHARX” annetut ohjeet.
PTY – Program-Type
(ohjelmatyyppi)
PTY on RDS-palvelu, johon asemat siirtyvät vähitellen. Sen avulla voit valita ULAasemia, jotka lähettävät tietyntyyppistä ohjelmaa. Kun olet valinnut ohjelmatyypin, voit
valita asemat hakutoiminnon tai selailuhaun
avulla.
PTY:n kytkeminen päälle/pois:
• Paina PTY.
Jos toiminto on päällä, näyttöön ilmestyy
hetkeksi viimeksi valittu ohjelmatyyppi, esim.
”SPORT”. PTY:n ollessa päällä otsikkorivin alla on jatkuvasti tunnus ”PTY”.
Ohjelmatyyppi
Voit hakea näppäimen << >> avulla näyttöön viimeksi valitun ohjelmatyypin ja valita
toisen ohjelmatyypin.
Asemapainikkeiden 1 - 6 avulla voit valita
tallennetut ohjelmatyypit.
Edellytys: PTY on päällekytkettynä.
Voit vaihtaa kieltä DSC-valikossa (saksa,
englanti tai ranska). (Tarvittaessa lue kohdassa ”Ohjelmointi DSC:n avulla - PTY
LANG” annetut ohjeet)
Valittavana ovat seuraavassa mainitut ohjelmatyypit.
Lihavoidut kirjaimet vastaavat näytössä näkyvää PTY-ohjelmatyyppiä.
NEWS(uutiset)
CURRENT AFFAIRS (ajankohtaista)
INFORMATION(informaatio)
SPORT(urheilu)
EDUCATE(sivistys)
DRAMA(kuunnelmat & kirjallisuus)
CULTURE(kulttuuri)
SCIENCE(tiede)
VARIED(viihde)
POP MUSIC(popmusiikki)
ROCK MUSIC(rockmusiikki)
EASY MUSIC(viihdemusiikki)
LIGHT MUSIC(kevyt klassinen)
CLASSICS(vakava klassinen)
OTHER MUSIC(musiikki)
WEATHER(sää)
FINANCE(talous)
CHILDREN’S PROGRAMS(lapset)
SOCIAL AFFAIRS(yhteiskunta)
RELIGION(uskonto)
PHONE IN(kuuntelijalähetykset)
TRAVEL(matkat)
20
Page 21
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
LEISURE(vapaa-aika)
JAZZ MUSIC(jazz)
COUNTRY MUSIC(country)
NATIONAL MUSIC(kotimainen musiikki)
OLDIES MUSIC(oldies)
FOLK MUSIC(folk-musiikki)
DOCUMENT(dokumentti)
Aseman ohjelmatyypin kysely
Valikkotasolla 2
•Paina PTY n. 2 sek. ajan.
Äänimerkin jälkeen näyttöön ilmestyy kuu-
luvan aseman ohjelmatyyppi.
Jos näyttöön tulee teksti ”NONE”, ei ase-
malla ole PTY-tunnusta.
Valitun ohjelmatyypin näyttö
•Paina << tai >>.
Viimeksi valittu ohjelmatyyppi ilmestyy het-
keksi näyttöön.
Ohjelmatyypin valinta
a) Asemapainikkeiden avulla
Kun PTY-toiminto on päällä, voidaan
painikkeiden ST1 - ST6 avulla valita
valmistajan määrittelemät ohjelmatyypit.
• Paina yhtä painikkeista 1 - 6.
Näyttöön ilmestyy kahden sekunnin
ajaksi valittuna oleva ohjelmatyyppi.
Jos haluat kuunnella tähän ohjelmatyyppiin kuuluvaa ohjelmaa,
• käynnistä haku painamalla
/ .
Ellei löydy yhtään valittuun ohjelmatyyppiin
kuuluvaa asemaa, näyttöön ilmestyy hetkeksi ”NO PTY”, kuuluu äänimerkki. Laite jatkaa viimeksi valitun aseman toistoa.
Voit tallentaa muistipaikkoihin eri ohjelmatyyppejä. Tarvittaessa lue seuraava kappale ”Ohjelmatyypin tallennus”.
b) Asemanhakukytkimen << >> avulla
Kun PTY-toiminto on päällä, voit valita
haluamasi ohjelmatyypin painikkeen
<< >> avulla.
• Paina << tai >>; viimeksi valittu ohjelmatyyppi on näytössä kolmen sekunnin ajan.
• Tämän ajan kuluessa valitse haluamasi ohjelmatyyppi näppäimien
>> (eteenpäin) tai << (taaksepäin)
avulla.
• Paina << tai >> riittävän monta kertaa.
Jos haluat kuunnella tähän ohjelmatyyppiin kuuluvaa ohjelmaa,
• käynnistä haku painamalla
/ .
Ellei löydy yhtään valittuun ohjelmatyyppiin
kuuluvaa asemaa, näyttöön ilmestyy hetkeksi ”NO PTY”, kuuluu äänimerkki. Laite jatkaa viimeksi valitun aseman toistoa.
Ohjelmatyypin tallennus
Valmistajan puolesta on näppäimiin ST1 ST6 tallennettu yksi ohjelmatyyppi kuhunkin.
Voit kuitenkin tallentaa myös muita ohjelmatyyppejä.
Jos haluat vaihtaa tallennettua ohjelmatyyppiä, on näytössä oltava tunnus ”PTY”.
•Tarvittaessa kytke ”PTY” päälle painamalla näppäintä PTY.
•Valitse ohjelmatyyppi kytkimen << >>
avulla ja
•paina haluamaasi painiketta (ST1 ST6), kunnes kuuluu äänimerkki.
Valittu ohjelmatyyppi voidaan hakea käyttöön tämän painikkeen avulla, kun näytössä on tunnus ”PTY”.
Asemien selailu PTY-SCAN-toiminnon
avulla
Edellytys: näytössä on oltava tunnus PTY.
•Paina SCA.
Laite esittelee lyhyesti asemat, jotka lähettävät tähän ohjelmatyyppiin kuuluvaa ohjelmaa.
21
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 22
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
PTY SCAN-toiminnon kytkeminen pois päältä:
•Paina uudelleen SCA-näppäintä tai hakupainiketta.
PTY SCAN-toiminto keskeytyy automaattisesti, kun taajuusalue on läpikäyty.
PTY-toiminto
Tilanne:
PTY on päällä, tunnus näkyy näytössä.
Tällä hetkellä ei löydy yhtään valittua ohjel-
matyyppiä lähettävää asemaa (hakutoiminnon tai scan-toiminnon avulla).
Laite palaa takaisin aikaisemmin kuuluvilla
olleeseen asemaan.
Heti kun löytyy vastaanottokelpoinen asema, joka lähettää haluttua ohjelmatyyppiä,
laite vaihtaa radiokäytössä toistamaan tätä
ohjelmaa sen keston ajan.
Esimerkki:
-tähänastinen asema: NDR 3
-näytössä ”PTY”
-valittuna ”POP”
-hakutoiminto on käynnistetty
-ei löytynyt asemaa, joka lähettää
”PTY-POP”-ohjelmaa
-näyttöön ilmestyy ”NO PTY” ja laite
-palaa automaattisesti toistamaan asemaa NDR 3
-NDR 2 alkaa lähettää ”PTY-POP”-ohjelmaa
-laite vaihtaa ohjelmaketjun sisällä NDR
2:lle niin pitkäksi aikaa kuin asema lähettää ohjelmatyypin ”POP” ohjelmaa.
Myös CD-käytössä laite siirtyy asemaketjun
sisällä automaattisesti toistamaan valitun
ohjelmatyypin radioasemaa.
PTY-ohjelman päättymisen jälkeen laite
palaa aiemmin päällä olleeseen äänilähteeseen (radio tai CD).
Ohje:
Kuten aluksi mainittiin, näitä toimintoja ei
vielä voida käyttää kaikkien RDS-asemien
kanssa.
22
Page 23
Liikennetiedotusten vastaanotto RDS-EON -toiminnon avulla
EON tarkoittaa lähettävän aseman tietojen
vaihtoa asemaketjun sisällä.
Monet ULA-ohjelmat välittävät kuuluvuusalueellaan säännöllisesti ajankohtaisia liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotuksia sisältävät ohjelmat lähettävät tunnistamista varten signaalin, jonka autoradio havaitsee. Kun signaali tunnistetaan, näyttöön ilmestyy ”TP” (Traffic
Programm - liikenneohjelma).
On myös asemia, jotka eivät itse lähetä liikennetiedotuksia, mutta ne tarjoavat RDSEON-toiminnon avulla mahdollisuuden vastaanottaa muiden samaan ohjelmaryhmään
kuuluvien asemien liikennetiedotuksia.
Kun kuuntelet tällaista asemaa (esim.
NDR3) ja haluat käyttää liikennetiedotustoimintoa, on näytössä oltava tunnus ”TA”
(Traffic Announcement - liikennetiedotustoiminto).
Liikennetiedotusten ajaksi radio kytkeytyy
automaattisesti vastaanottamaan liikenneohjelmaa (esimerkkitapauksessamme
NDR 2). Liikennetiedotuksen jälkeen radio
palaa automaattisesti takaisin sitä ennen
kuunneltuun ohjelmaan (NDR 3).
Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen päälle/pois
Näytössä näkyy ”TA”, kun liikennetiedotustoiminto on kytketty päälle.
Toiminnon kytkeminen päälle/pois:
•Radiokäyttö: Siirry toimintovalikkoon
painamalla uudelleen näppäintä TU
(tätä vaihetta ei tarvita MD-/CDC-käytössä).
•Paina TA-näppäintä (S6).
Liikennetiedotuksen aikana näyttöön tulee
automaattisesti audiolähteen toimintovalikko. Jos painat näppäintä TA liikennetiedo-
tuksen aikana, toiminto keskeytyy vain tämän tiedotuksen ajaksi. Laite palaa aikaisempaan tilanteeseen, liikennetiedotustoiminto jää päälle.
Monien painikkeiden toiminta keskeytyy liikennetiedotuksen ajaksi.
Äänimerkki
Kun siirryt pois kuuntelemasi ohjelman kuuluvuusalueelta, kuulet noin 30 sekunnin välein äänimerkin.
Kun painat asemanäppäintä, jonka muistipaikkaan on tallennettu asema, joka ei lähetä TP-signaalia, kuuluu myös äänimerkki.
Äänimerkin poiskytkeminen
Hae toinen asema, joka lähettää liikennetiedotuksia:
•Paina monitoimikytkintä tai
•paina asemanäppäintä, jonka muistipaikkaan on tallennettu liikenneohjelmaa lähettävä asema.
tai
Kytke liikennetiedotustoiminto pois päältä:
•Paina TA-näppäintä (S6).
Automaattinen hakutoiminto
Kun kuuntelet MD- tai CD-levyä ja siirryt pois
valitsemasi liikenneohjelman kuuluvuusalueelta, autoradio etsii automaattisesti uuden
liikennetiedotuksia lähettävän aseman. Ellei 30 sekunnin kuluessa asemanhaun käynnistymisestä löydy liikennetiedotuksia lähettävää asemaa, kuulet 30 sek. välein äänimerkin. Voit kytkeä äänimerkin pois päältä
edellä kuvatulla tavalla.
Liikennetiedotusten ja äänimerkin äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuus on säädetty tehtaalla.
Voit kuitenkin muuttaa säätöä DSC:n avulla
(ks. ”Ohjelmointi DSC:n avulla - TA VOL”).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
23
PORTUGUÊS
Page 24
MiniDisc-käyttö / CD-vaihtajan käyttö
Tällä laitteella voidaan soittaa MiniDisc-levyjä. Voit kytkeä siihen myös Blaupunkt CDvaihtajan CDC A 06, A 072, A 08, A 05, A071
tai IDC A 09.
Voit hankkia vaihtajan alan liikkeistä.
Mallin Texas DJ toimitukseen kuuluu vaihtaja IDC A 09.
Ohje:
Käytä vain tavallisia pyöreitä CD-levyjä, joiden halkaisija on 12 cm!
Halkaisijaltaan 8 cm:n suuruiset tai esim.
perhosen tai oluttuopin muotoiset CD-levyt
eivät sovellu käytettäväksi.
Sekä CD että soitin voivat vahingoittua.
Emme vastaa viallisten tai muuten sopimattomien CD-levyjen käytön aiheuttamista
vahingoista.
MiniDisc-levyn asettaminen sisään
•Kytke laitteen virta päälle ja poista
käyttöpaneelin lukitus näppäimellä 1.
Käyttöpaneeli laskeutuu alas.
•Työnnä MiniDisc sisään (tekstipuoli
ylöspäin) nuolen suuntaan käyttämättä
voimaa.
MiniDisc siirtyy automaattisesti kuunteluasentoon. MiniDisc-levyn toisto alkaa.
•Käännä käyttöpaneeli ylös painaen vasenta reunaa ja lukitse se paikoilleen.
MiniDisc-levyn poistaminen
•Kun käyttöpaneelin lukitus on avattu,
paina näppäintä Eject (nuoli) n. 1 sek.
ajan.
MiniDisc tulee ulos.
Älä estä MiniDisc-levyn automaattisen syöt-
tömekanismin toimintaa äläkä nopeuta sitä
painamalla; mekanismi voi vahingoittua.
Ellet poista MiniDisc-levyä laitteesta, se
palaa automaattisesti takaisin laitteen sisään n. 30 sek. kuluttua.
Käyttöpaneelin on ajon aikana turvallisuussyistä oltava aina lukittuna.
MiniDisc-käytön käynnistäminen
Laitteen sisällä on MiniDisc-levy, näytössä
tunnus ”DISC-IN”.
•Paina MD.
MD-teksti
Jos olet tallentanut MiniDisc-levyille tai yksittäisille kappaleille nimiä, voit hakea ne
näyttöön.
MD-tekstin aktivointi/deaktivointi
•Pidä näppäin DIS painettuna, kunnes
kuuluu äänimerkki. Näyttöön ilmestyy
”MDTXT ON” (toiminto päällä) tai ”NO
MDTXT” (ei tallennettuja tekstejä).
MD-tekstin näyttö
•Paina lyhyesti MD.
Edellytys: DSC-valikossa on kohdassa
SCROLL asetus OFF (pois päältä). Jos asetuksena on SCROLL ON, nimi ”juoksee”
näytössä.
24
Page 25
MiniDisc-käyttö / CD-vaihtajan käyttö
Lue myös kohta ”Ohjelmointi DSC:n avulla
- SCROLL”.
CD-vaihtajan käytön käynnistäminen
Laitteen sisällä on oltava makasiini, jonka
sisällä on vähintään yksi CD-levy.
•Paina CDC, jolloin näyttöön tulevat
vaihtajan toiminnot, esim. CD:n ja kappaleen numero, nimi/toistoaika.
Näyttötavan valinta
Voit valita haluamasi näyttötavan MiniDisckäytössä ja vaihtajan käytön aikana.
•Paina DIS, kunnes näyttöön tulee haluamasi näyttötapa.
CDC-käyttö:
“CD 10”– CD-levyn numero
“TRACK 13” – kappaleen numero
“14:34”– kellonaika
“00:20”– toistoaika
“VIVALDI”– CD-leyn nimi
MD-käyttö:
“TRACK 13” – kappaleen numero
“14:34”– kellonaika
“00:20”– toistoaika
Pitkä painallus: MD-tekstin kytkeminen päälle/pois.
CD-levyn nimi näkyy vain, jos olet aiemmin
antanut levylle nimen.
Lue kappaleessa ”CD:n nimeäminen” annetut ohjeet.
Kappaleen ja CD-levyn valinta
(CD:n valinta vain vaihtajan käytön aikana)
Voit valita kappaleita tai haluamiasi osia ja
CD-käytön aikana myös CD-levyjä helposti
monitoimikytkimen avulla.
eteenpäin: paina lyhyesti
CUE - pikakelaus eteenpäin
(kuultavissa): pidä painettuna
taaksepäin: paina kaksi kertaa tai
useammin peräkkäin lyhyesti
Kappaleen aloittaminen alusta:
paina lyhyesti
REVIEW - pikakelaus taaksepäin (kuultavissa): pidä painettu-
na
Kun painat monitoimikytkintä useampaan
kertaan, voit ohittaa useamman CD-levyn tai
kappaleen.
Kappaleen ja CD-levyn toisto
(CD:n toisto vain vaihtajan käytön aikana)
Voit toistaa jatkuvasti tiettyä kappaletta tai
koko CD-levyn kappaleita (vaihtajan käytön
aikana). Näppäintä RPT painamalla voit
valita seuraavat toiminnot:
- REP TRCK = kappaleen toisto
- REP CD = CD-levyn toisto (vain vaihtajan käytön aikana)
- RPT OFF = toiminto pois päältä.
•Paina RPT niin monta kertaa, että haluamasi toiminto on päällä.
25
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 26
MiniDisc-käyttö / CD-vaihtajan käyttö
Kappaletta tai CD-levyä toistetaan, kunnes
kytket toiminnon pois päältä (”RPT OFF”)
näppäimellä RPT.
TPM
(Track-Program-Memory)
Suosittujen kappaleiden tallennusta ja tois-
toa varten MiniDisc-käytön ja vaihtajan käytön aikana.
Voit tallentaa MiniDisc-käytössä enintään 30
MiniDisc-levyä ja vaihtajan käytön aikana
enintään 99 CD-levyä, joilla on enintään 40
kappaletta. TPM-tallennus koskee vain sitä
käyttötilaa, jossa tallennus on suoritettu
(MiniDisc-käyttö tai vaihtajan käyttö).
Kappaleiden tallennus TPM:n avulla
Voit tallentaa kappaleen vain, kun sen toisto on käynnissä.
Tallennusta varten
•paina TPM n. 1 sek. ajan, näyttöön tulee teksti ”TPM PROG”.
Kappale on nyt tallennettu.
TPM-toiston kytkeminen päälle/pois
•Paina lyhyesti TPM. Voimassa oleva
tila ilmestyy hetkeksi näyttöön (TPM
ON/OFF).
Kun ”TPM” näkyy näytössä korostettuna,
TPM-toisto on päällä. Laite toistaa tällöin
kaikkia tässä käyttötilassa TPM:n avulla tallennettuja MiniDisc- tai CD-levyn kappaleita. Jos TPM-toiminnon lisäksi aktivoidaan
myös SCA (selailuhaku), laite esittelee vain
tallennetut kappaleet.
TPM-toisto voidaan käynnistää vain, kun
kappaleita on tallennettu TPM:n avulla.
TPM-tallennuksen poisto
Voit poistaa TPM:n avulla tallennetut kappaleet.
Voit poistaa TPM-kappaleita CLR-näppäi-
mellä vain niiden toiston aikana.
•Kytke TPM päälle.
Näytössä on korostettuna tunnus
”TPM”.
Tässä tapauksessa TPM:n alla näkyy ”CLR”.
Jos haluat poistaa vain tämän kappaleen,
•paina näppäintä CLR n. 2 sek., näyttöön tulee hetkeksi ”TRCK CLR”.
Jos haluat poistaa kaikki MiniDisc- tai CDlevyn TPM-kappaleet,
•paina näppäintä CLR n. 5 sek. ajan,
näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus ”MD
CLR” (MiniDisc-käytössä) tai ”DISC
CLR” (CD-vaihtajan käytön aikana).
Jos haluat poistaa vaihtajan käytön aikana
kaikkien CD-levyjen tallennetut TPM-kappaleet,
•paina näppäintä CLR n. 8 sek., näyttöön tulee hetkeksi ”ALL CLR”.
Jos haluat poistaa samanaikaisesti TPMtallennuksen ja CD-levyjen nimet, lue kohta
”CD-levyn nimen/TPM-tallennuksen poisto
DSC UPDATE -toiminnon avulla”.
MIX
Voit toistaa MiniDisc- ja CD-levyjen kappaleet satunnaisessa järjestyksessä. MIX on
päällä, kun näytössä on korostettuna tunnus ”MIX”.
Voit valita seuraavat MIX-toiminnot:
MIX MD / MIX CD (CD-vaihtajan käytön
aikana)
MiniDisc- tai CD-levyn kappaleet toistetaan
satunnaisessa järjestyksessä. CD-vaihtajaa käytettäessä seuraavien CD-levyjen valinta tapahtuu numerojärjestyksessä. Kappaleet valitaan satunnaisessa järjestyksessä.
26
Page 27
MiniDisc-käyttö / CD-vaihtajan käyttö
MIX MAG (vain CD-vaihtajan käytön aika-
na)
CDC A 08, IDC A 09: Makasiinin kaikki kap-
paleet toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
CDC A 06/072: CD-levyt valitaan satunnaisessa järjestyksessä, minkä jälkeen toistetaan kaikki valitun CD-levyn kappaleet satunnaisessa järjestyksessä.
MIX OFF
MIX-toiminto on poiskytkettynä. CD-levyt
toistetaan numerojärjestyksessä.
MIX-toiminnon vaihto
•Paina lyhyesti MIX, otsikkoriville ilmestyy valittuna oleva toiminto.
Selailuhaku (SCAN)
CD-levyjen kappaleiden lyhyt esittely.
SCAN-toiminnon käynnistäminen:
•Paina lyhyesti SCA, näytössä on tunnus ”SCAN”.
Kappaleet esitellään lyhyesti peräkkäin.
SCAN-toiminnon keskeyttäminen:
•Paina lyhyesti SCA.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen
toistoa.
SCAN-toiminto päättyy myös, kun painat
monitoimikytkintä, MIX, RPT, DSC, AUD, TU
tai CDC.
CD:n nimeäminen
(vain vaihtajan käytön aikana)
Voit antaa CD-vaihtajan käytön aikana nimen enintään 99 CD-levylle.
Nimi (esim. VIVALDI) ilmestyy näyttöön, jos
olet valinnut vastaavan näyttötavan DIS-
näppäimen avulla.
Syötön aloittaminen:
•Paina näppäintä DSC ja
ta kertaa, kunnes näyttöön tulee ”CDCNAME”.
•Paina << >>.
Ensimmäinen syöttöruutu vilkkuu.
•Valitse nyt jokin merkki monitoimikytki-
/ avulla.
men
Näyttöön ilmestyvät vuorotellen suuraakkoset (A-Z), luvut 0-9 ja erikoismerkit.
•Siirry monitoimikytkimen << >> avulla
seuraavan alaviivan kohdalle ja valitse
merkki.
Voit valita tällä tavalla enintään 8 merkkiä.
Syötön tallennus/lopetus:
•Paina ENT, jotta syötetty nimi tallentuu.
/ niin mon-
Jos haluat lopettaa nimien syötön,
•paina DSC.
Jos haluat antaa nimen useammalle CD-le-
vylle,
•paina monitoimikytkintä << />> ja
•valitse makasiinista seuraava CD-levy
näppäimellä
/ .
Nimi vaihtuu, kun syötät ja tallennat uuden
nimen (päällekirjoitus).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
27
PORTUGUÊS
Page 28
MiniDisc-käyttö / CD-vaihtajan käyttö
CD-levyn nimen / TPM-tallennuksen poisto DSC UPDATE -toiminnon avulla
DSC UPDATE-toiminnon avulla voidaan
poistaa CD-levyjen nimet ja TPM-tallennukset samanaikaisesti.
Kun valitset ”CLR DISC”, voit poistaa laitteen sisällä olevan CD-levyn nimen ja
TPM:n.
Kun valitset ”CLR ALL”, voit poistaa kaikkien tallennettujen CD-levyjen nimet ja TPMtallennukset.
Tällöin on oltava sellaisen CD-levyn toisto
käynnissä, jonka tallennetut tiedot (nimi ja
TPM) on tarkoitus poistaa.
•Paina DSC.
• Paina
”UPDATE”.
•Valitse näppäimellä >> ”CLR DISC ”,
jos haluat poistaa tallennetun CD-levyn
nimen ja TPM:n.
tai
/ , kunnes näyttöön tulee
•Valitse näppäimellä << ”CLR ALL”, jos
haluat poistaa kaikkien tallennettujen
CD-levyjen nimet ja TPM:t.
•Paina ENT n. 1 sek. ajan.
Näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus ”DELETING”.
Poistaminen on päättynyt.
Voit myös palata takaisin DSC-valikkokoh-
taan ”UPDATE” poistamatta CD-levyn nimeä ja TPM-tallennusta:
•Paina lyhyesti ENT.
28
Page 29
Clock - kellonaika
Laite sisältää kellon, jonka käyntitarkkuutta
voidaan parantaa ohjaamalla sitä (tunti-,
minuuttinäyttö) automaattisesti RDS:n avulla.
Edellytys RDS-ohjaukselle on se, että laite
vastaanottaa RDS-asemaa, jolla on CT-toiminto (CT - Clocktime).
Kellonajan automaattinen korjaus voidaan
myös kytkeä pois päältä.
Kellonajan asetus
a) Automaattinen
Kellonaika säätyy automaattisesti, jos
laite vastaanottaa RDS-asemaa, jolla
on toiminto ”CT” (Clocktime).
• Kun olet lopettanut säädön, tallenna
asetus painamalla lyhyesti ENT.
/ avulla.
Kellonajan näyttö
Laite näyttää halutessasi kellonajan jatkuvasti näytössä radio- ja CD-käytön aikana.
Radiokäyttö:
Voit valita kellonajan tai aaltoalueen (sis.
FM-muistitason) näytön. Tätä varten
•Paina DIS n. 2 sek. ajan.
MiniDisc-käyttö / CD-vaihtajan käyttö:
Voit valita kolme erilaista näyttötapaa:
- kappaleen numero, kellonaika
- kappaleen numero, soittoaika
- CD-levyn nimi, kappaleen numero (vain
vaihtajan käytön aikana)
Näyttötavan vaihto:
•Paina lyhyesti DIS.
Kellonajan korjaus virtakatkoksen jälkeen
Jos laitteen jännitteensyöttö on keskeytynyt
pitemmäksi aikaa, näyttöön tulee seuraavan
käyttöönoton yhteydessä ”0:00”.
Kellonaika säätyy automaattisesti RDS-CT
-toiminnon avulla, mutta se voidaan asettaa myös manuaalisesti.
Kellonaikaa on korjattava manuaalisesti
vain, ellei laite vastaanota yhtään RDS-asemaa, joka lähettää CT-signaalia (Clocktime).
Jos haluat korjata kellonaikaa manuaalisesti, lue kohta ”Ohjelmointi DSC:n avulla CLOCKSET”.
Tuntikorjauksen kytkeminen
pois päältä
Voit kytkeä tuntien korjauksen pois päältä
DSC-valikkokohdan ”CLK MAN/CLK AUTO”
avulla. Minuuttien korjaus tapahtuu edelleen
automaattisesti.
Toiminto on hyödyllinen siinä tapauksessa,
että haluat laitteen esim. näyttävän eri aikavyöhykkeen kellonaikaa.
Tarvittaessa
•paina lyhyesti DSC ja
• paina
näyttöön ilmestyy ”CLK MAN/CLK
AUTO”.
Jos haluat kytkeä tuntikorjauksen pois päältä, valitse näppäimien << >> avulla asetukseksi ”CLK MAN”.
/ niin monta kertaa, että
29
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 30
Taajuuskorjaimen säätö
Äänen laatu ajoneuvossa määräytyy ennen
kaikkea ajoneuvon sisätilojen akustisten
ominaisuuksien mukaan; tämä vaikutus on
huomattavasti suurempi kuin kaiuttimien
vaikutus.
Erityisen tärkeää on sijoituspaikan valinta,
asennus ja kaiuttimien takana oleva tila
esim. ovessa tai hattutelineessä.
Vaikka kaiuttimet ovat hyvät ja ne on asennettu oikein, saattaa auton sisätilan resonanssi vaikuttaa negatiivisesti äänen laatuun.
Tämän seurauksena saattaa olla esim. se,
että basso on liian heikko tai epäpuhdas,
keskitaajuudet kuuluvat liian voimakkaasti,
musiikki-instrumentit tai ihmisäänet vääristyvät tai koko äänentoisto on vaimeaa.
Äänen laatua voidaan parantaa huomattavasti vaimentamalla tietyt taajuusalueet tai
vahvistamalla niitä.
Tässä laitteessa on 2 parametrisuodatinta.
Suodatinta ”LOW EQ” voidaan säätää välillä 32 - 500 Hz, toista suodatinta ”HIGH EQ”
välillä 630 - 10 000 Hz. Parametreillä tarkoitetaan tässä yhteydessä sitä, että kumpaakin suodatinta varten voidaan korottaa/
vaimentaa (+10 ... -20 dB) yhtä taajuutta.
Lisäksi voidaan säätää molempien suodattimien kaistanleveyttä (Q-arvoa).
Parametrisuodattimien tarkkaan asetukseen
ei tarvita mittalaitteita.
Voit valita myös jonkin seitsemästä valmiiksi ohjelmoidusta säädöstä, jotka on sovitettu eri musiikkilajien mukaan. Lue tätä varten kohta ”Valmiiksi ohjelmoitujen äänisäätöjen valinta”.
Asetusvaiheet on kuvattu taulukossa.
Asetusohjeita
Seuraavassa annetut ohjeet ovat pelkkiä
suosituksia. Voit tietenkin toteuttaa omat
henkilökohtaiset toiveesi.
Suosittelemme, että käytät suodattimien
asetuksessa apuna musiikkia sisältävää
MiniDisc-levyä, jonka tunnet hyvin. MiniDisclevyllä tulisi olla kappaleita, joissa käytetään
eri instrumentteja ja joissa on myös lauluosuuksia. Pelkkä elektroninen musiikki ei
sovellu asetusten arviointiin, koska niiden
alkuperäistä äänensävyä ei tarkkaan tunneta.
Ennen taajuuskorjaimen säätöä aseta basson, diskantin, balanssin ja faaderin asetukseksi ”0”.
Tämä asetus on kuvattu tiivistettyjen ohjeiden kohdassa 8 AUD.
Kuuntele tuttua MiniDisc-levyä.
Arvioi äänen laatua omien mieltymyksiesi
mukaan.
Lue taulukon kohdassa ”Äänen laatu/ongelma” annetut kuvaukset ja etsi vastaava toimenpide kohdasta ”Toimenpiteet”.
Säädä basso ja alhaiset keskitaajuudet suodattimen LOW EQ avulla, korkeat ja keskitaajuudet suodattimen HIGH EQ avulla.
Voit säätää suodattimet ”HIGH EQ” ja ”LOW
EQ” DPE-valikossa:
•Paina DPE, jotta pääset DPE-perusvalikkoon.
Taajuuden säätö:
• Paina
”HIGH EQ” tai ”LOW EQ”.
•Valitse taajuus painamalla kerran tai
useammin << tai >>.
•Säädä taso (GAIN +8...GAIN -8) painamalla kerran tai useammin
•Valitse toinen taajuus painamalla kerran tai useammin << tai >> ja säädä
sen taso vastaavasti.
•Tallenna säätämäsi taso ja palaa takaisin DPE-perusvalikkoon painamalla
DPE tai EXIT.
•Paina uudelleen DPE tai EXIT, jolloin
DPE-valikko sulkeutuu.
/ , kunnes näyttöön tulee
/ .
30
Page 31
Taajuuskorjaimen säätö
Basso- tai keskialueen Q-arvon säätö:
• Paina / , kunnes näyttöön tulee
”LO-Q-FAC” tai ”HI-Q-FAC”.
•Aseta Q-arvo (Q-FACT 1 - Q-FACT 3)
painamalla << tai >> kerran tai useammin.
•Tallenna valitsemasi arvo ja palaa takaisin DPE-perusvalikkoon painamalla
/ .
tai
•Tallenna valitsemasi arvo ja sulje DPEperusvalikko painamalla DPE tai EXIT.
Valmiiksi ohjelmoitujen äänisäätöjen
valinta:
Valmiiden säätöjen valinta vaikuttaa laitteen
taajuuskorjaimeen ja äänisäätöihin.
Jokaista esiasetusta voidaan muuttaa manuaalisesti; jos kuitenkin valitset toisen esiasetuksen, edellinen palaa tehtaan säätöihin. Käyttötilassa ”USER” tallennetaan henkilökohtaiset ääniasetukset basso (BASS),
diskantti (TREBLE), taajuuskorjain (EQ) ja
loudness (LD).
Voit kutsua esiasetukset näyttöön
•painamalla
/ , kunnes näyttöön tu-
lee ”PRESET”.
•Valitse taajuuskorjaimen asetus
(*USER*...VOCAL) painamalla kerran
tai useammin << tai >>.
•Tallenna valitsemasi taajuuskorjaimen
säätö ja palaa takaisin DPE-perusvalikkoon painamalla
/ .
tai
•Tallenna valitsemasi asetus ja sulje
DPE-perusvalikko painamalla DPE tai
EXIT.
Voit kytkeä taajuuskorjaimen päälle/pois
painamalla AUD n. 2 sek. ajan.
Tällä tavoin voit verrata äänen laatua taajuuskorjaimen kanssa ja sitä ilman.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
31
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 32
Taajuuskorjaimen säätö
Taajuuskorjaimen säätösuosituksia
Aloita säätö diskantista / keskitaajuuksista ja säädä tämän jälkeen bassoalueen äänet.
Taajuusalue
Basso
30 - 100 Hz
Alhaiset keskitaajuudet
100 - 400 Hz
Keskitaajuudet
400 - 4 000 Hz
Diskantti
4 000 - 20 000 Hz
Äänen laatu / ongelma
Bassotoisto liian heikko
Epäpuhdas basso
Toisto kumeaa
Epämiellyttävä paine korvissa
Taajuusalue liian voimakas,
aggressiivinen, ei stereovaikutelmaa
Vaimea toisto
Huono transparenssi
Instrumentit eivät erotu kirkkaasti
Korota diskanttia
suodattimella: "HIGH EQ"
Taajuus: n. 10 kHz
Taso: +2 ... +4 dB
Ohjeita
Vältä äänen vääristymistä.
Korota tasoa vain varovasti,
jos kaiuttimen halkaisija on
liian pieni.
Ääni saattaa muuttua liian
ohueksi ja aggressiiviseksi.
Huomioi musiikin perusäänialue.
Toisto ei saa olla liian hiljainen.
Ääni liian voimaton.
Vältä terävää äänensävyä.
Voimakas kohina häiritsee.
32
Page 33
Ohjelmointi DSC:n avulla
Autoradiosi tarjoaa DSC:n (Direct Software
Control) avulla mahdollisuuden sovittaa joi-
takin asetuksia ja toimintoja tarpeidesi mukaan ja tallentaa nämä muutokset.
Laitteet on säädetty tehtaalla.
Käyttöohjeen lopussa on lueteltu tehtaalla
tehdyt perusasetukset, jotta voit helposti
tarkistaa ne.
Jos haluat muuttaa ohjelmointia,
•paina DSC.
Valitse ja säädä alla kuvatut toiminnot mo-
nitoimikytkimen ja ENT-painikkeen avulla.
Säätö ilmestyy näyttöön.
/ Valitse toiminto
<< / >> Säädä arvo/hae näyttöön
ANGLENäytön sovittaminen yksilöl-
lisen katselukulman mukaan.
DIM DAYNäytön kirkkauden säätö
päivää varten (taso 1-9).
DIM NIGHT Näytön kirkkauden säätö
yötä varten (taso 1-9).
Vaihto suoritetaan ajovalon
avulla.
TA VOLLiikennetiedotusten ja ääni-
merkin äänenvoimakkuus;
säädettävissä välillä 0 - 66.
Liikennetiedotus kuuluu tällä
äänenvoimakkuudella, mikäli muuten käytettävä äänenvoimakkuus on säädetty pienemmäksi.
Mikäli normaali äänenvoimakkuus on suurempi kuin
TA VOL, kuuluu liikennetiedotus normaalilla äänenvoimakkuudella.
ON VOLLaitteen päällekytkemisen
yhteydessä voimassa olevan äänenvoimakkuuden
säätö.
Säädä haluamasi äänenvoimakkuus kytkimen << >>
avulla. Jos säädät arvoksi
”LAST VOL”, toisto jatkuu
päällekytkemisen jälkeen viimeksi säädettynä olleella
äänenvoimakkuudella.
PEAK ON/OFF
Äänenvoimakkuuden tason
dynaaminen näyttö päälle/
pois.
SCROLLIlmestyy vain MiniDisc-käy-
tön aikana.
Jos haluat kappaleen nimen
juoksevan näytössä, on valittava asetus SCROLL ON.
REGIlmestyy vain radiokäytössä.
Jos haluat vastaanottaa
alueohjelmaa sen koko vastaanottoalueella, on valittava
REG ON.
SHARXKaistanleveyden automaatti-
nen muuttaminen ULA-alueella.
Jos asematiheys on suuri,
vaihda asetukseksi SHARX
ON näppäimien << >> avulla; tämä vähentää lähellä
olevien asemien aiheuttamia
häiriöitä.
Tehtaalla tehty asetus:
”SHARX ON”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
33
PORTUGUÊS
Page 34
Ohjelmointi DSC:n avulla
HICUTHäiriöistä riippuvainen dis-
kanttien vaimennus. Diskantteja vaimennetaan vain
häiriöiden ilmaantuessa.
Säätöväli ”NO HICUT” (pois
päältä) - ”HICUT 3” (korkein
diskanttien vaimennustaso).
Kokeile itse, mikä asetus on
miellyttävin.
FM/AM SENS
Asemanhakuherkkyyden
säätö.
”SENS 1” tarkoittaa lähivastaanottoa, ”SENS 6” kaukoasemien vastaanottoa.
Valitse ”SENS 1”, mikäli haluat vastaanottaa lähialueen
voimakkaita asemia, ”SENS
6”, mikäli haluat vastaanottaa heikosti kuuluvia kaukaisia asemia.
STEREO/MONO
Vaihto näppäimellä << >>.
Näyttö osoittaa valitun asetuksen hetken ajan.
Aina kun laite kytketään
päälle, on voimassa stereotoisto.
AMP DELAY Ulkoisen vahvistimen päälle-
kytkemisen viive. DLAY
OFF tarkoittaa, että viivettä
ei ole. Säädöt DLAY 1 DLAY 4 tarkoittavat viiveaikaa sekunteina.
CDC NAME Käytettävissä vain CD-vaih-
tajan käytön aikana.
Tämän toiminnon avulla voit
antaa CD-levyille haluamasi
nimen. (Ks. luku ”CD-levyjen
nimeäminen”.)
CLOCKSET Kellonajan manuaalista sää-
töä varten.
Valitse tunnit/minuutin painikkeen << >> avulla. Voit
muuttaa vilkkuvaa kohtaa
painikkeiden
Tallenna tekemäsi asetus
painamalla lyhyesti ENT.
Lue myös kohdassa
”CLOCK - kellonaika” annetut ohjeet.
CLK AUTO/MAN
Automaattisen tuntikorjauksen kytkeminen päälle/pois
päältä. Ks. luku ”Clock - kellonaika, tuntikorjaus”.
/ avulla.
12/24H MODE
Kellonajan näyttötavan valinta (12 tuntia tai 24 tuntia).
CLK ON/OFF Kellonaika voidaan pitää
näytössä ajoneuvon virran
ollessa päällä ja laitteen
poiskytkettynä. Valitse tällöin asetus CLK ON.
BEEPToiminnoissa, jotka vaativat
yli 1 sekuntia kestävän painalluksen, kuuluu äänimerkki. Voit säätää äänenvoimakkuutta välillä 0 - 9
(0 = pois päältä).
LED ON/OFF Voit valita asetukseksi LED
ON tai LED OFF. Toiminnon
ollessa päällä (LED ON),
KeyCardin kieleke vilkkuu
lisävarkaussuojana, kun laite on pois päältä ja KeyCard
ei ole paikoillaan.
SCANTIME Tämän asetuksen avulla voit
muuttaa selailuhaun aikana
esiteltävien radioasemien ja
CD-kappaleiden kuulumisaikaa (5 - 30 sek.).
34
Page 35
Ohjelmointi DSC:n avulla
PTY LANGVoit valita ohjelmatyyppitun-
nistuksen kielen: saksa,
englanti tai ranska.
AUX ON/OFFValikkokohta ei ilmesty näyt-
töön, mikäli laitteeseen on
kytketty CD-vaihtaja.
Tehtaan asetus: OFF (pois
päältä).
Jos autoradioon on kytketty
erillinen laite AUX-liitännän
kautta, on asetukseksi vaihdettava AUX ON.
LEARN KC Toisen KeyCardin ”opetta-
mista” varten.
Lue kappaleessa ”Varkaudenestojärjestelmä KeyCard” - ”Toisen KeyCardin
opetus” annetut ohjeet.
READ KCVoit lukea KeyCardiin tallen-
netut tiedot.
Laitteen mukana toimitettu
KeyCard sisältää laitteen
tiedot, esim. nimi, tyyppinumero (76...) ja laitenumero.
Jos poistat KeyCardin lukutapahtuman aikana, ilmestyy
näyttöön ”READ KC”.
UPDATETämän toiminnon avulla voit
MiniDisc-käytössä tai CDvaihtajan käytön aikana
poistaa CD:n nimet ja siten
tehdä tilaa uusia CD-levyjä
varten. (Ks. luku ”CD:n nimen poisto DSC-UPDATE toiminnon avulla”.)
ANGLE0
DIM DAY9
DIM NIGHT9
TA VOL35
ON VOLLAST VOL
PEAK ON/OFFON
SCROLL ON/OFFOFF
REG ON/OFFOFF
SHARXSHARX ON
HICUTHICUT 2
FM/AM SENSSENS 6
STEREO/MONOSTEREO
AMP DELAYDLAY OFF
CDC NAMECLOCKSET0:00
CLK AUTO / MANCLK AUTO
12/24H MODE24H MODE
CLK ON/OFFCLK OFF
BEEP3
LEDON
SCANTIME10 sek.
PTY LANGDEUTSCH (saksa)
AUXOFF
LEARN KCREAD KCUPDATE-
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
35
PORTUGUÊS
Page 36
Tekniset tiedot
Sanasto
Vahvistin
Ulostuloteho:4 x 25 W sini
DIN 45 324 mukaan,
jännite 14,4 V
4 x 40 W maks. teho
Radio
Aaltoalue:
ULA (FM):87,5 – 108 MHz
KA (MW):531 – 1602 kHz
PA (LW):153 – 279 kHz
FM-herkkyys:0,7 µV kun 26 dB
signaali/kohinaväli.
FM-toistoalue:20 - 16 000 Hz
MD
Toistoalue:20 - 20 000 Hz
AF – vaihtoehtoinen taajuus
(Alternativ Frequenz)
Tämä toiminto huolehtii RDS-käytössä siitä, että radio etsii kuunneltavalle asemalle
automaattisesti parhaan mahdollisen taajuuden.
Amplifier
Vahvistin, joka parantaa ulostulotehoa.
AUD – Audio
Diskanttien ja bassojen sekä balanssin (oikea/vasen-tasapaino) ja faaderin (etu/takatasapaino) asetus.
BND (Band)
Aaltoalueen ja muistitasojen vaihtoa varten.
CD-Changer
CD-vaihtaja
CL – Clear (poisto)
Takaisin edelliseen valikkokohtaan.
DSC – Direct Software Control
DSC:n avulla voit muuttaa joitakin perusasetuksia henkilökohtaisien mieltymyksiesi
mukaan.
ENT(Enter)
Asetuksien käyttöönottoa/tallennusta varten
paina tätä näppäintä lyhyesti.
EON – Enhanced other network
Mahdollistaa aseman tietojen vaihdon asemaketjun sisällä.
Esim. liikennetiedotuksen ajaksi voidaan
siirtyä automaattisesti kuuntelemaan asemaa, joka lähettää liikennetiedotuksia. Tiedotuksen jälkeen laite palaa takaisin aiemmin kuunneltuun ohjelmaan.
Equalizer
Taajuuskorjain, joka sovittaa äänen laadun
ympäristön akustiikan ja henkilökohtaisten
mieltymysten mukaan.
EXIT
Asetuksen päättämistä/keskeyttämistä varten paina tätä näppäintä lyhyesti.
KeyCard
Blaupunktin varkaudenestojärjestelmä. Laitetta voidaan käyttää vain siihen kuuluvan
oikean KeyCardin avulla.
MIX
CD-levyjen/CD:n kappaleiden toisto satun-
naisessa järjestyksessä.
Oikeus muutoksiin pidätetään!
36
Page 37
Sanasto
MUTE
Mykistys
Preset Scan
Ks. SCAN.
PTY
Tietyn ohjelmatyypin valintaa varten ULAkäytössä (esim. urheilu, uutiset). Ks. myös
RDS.
RDS – Radio Data System
Radioasemien tarjoama palvelu, jonka an-
siosta radion käyttö on miellyttävämpää.
Näytössä on esim. aseman nimi taajuuden
asemesta.
Muita RDS-toimintoja:
AF – vaihtoehtoiset taajuudet
EON – Enhanced other network
Radioteksti
REG – alueohjelmat
PTY – ohjelmatyyppi
TA – liikennetiedotukset
TP – liikenneohjelma
REG
Alueohjelmien ensisijainen valinta. REG ON
estää sen, että radio siirtyy automaattisesti
saman aseman toiselle, paremmin kuuluvalle taajuudelle. Ks. myös RDS.
RPT (Repeat = toisto)
CD-levyn kappaleiden toistoa varten. Vaih-
tajan käytön aikana voidaan toistaa kappaleita tai koko CD-levyjä.
SCAN
Vastaanottokelpoisien radioasemien tai CDkäytössä kappaleiden lyhyttä selailuhakua
varten. Preset Scan-toiminnon avulla voidaan esitellä lyhyesti tallennetut radioasemat.
Softkey (Software key)
Pehmonäppäin, jonka toiminto vaihtelee.
SRC – Source (lähde)
Radio- ja CD-vaihtajakäytön vaihtoa varten.
TA – Traffic Announcement (liikennetiedo-
tustoiminto)
Kun näytössä on tunnus ”TA”, toiminto on
päällä. Ks. myös RDS.