Nous vous remercions d'avoir porté votre
choix sur un produit Blaupunkt. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Prenez soin de lire ce mode d'emploi
avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent
constamment de rédiger les modes d’emploi de la manière la plus claire et la plus
compréhensible possible. Si vous avez toutefois des questions concernant l’utilisation
de l’appareil, n’hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt ou le service d’assistance téléphonique de votre pays. Les
numéros de téléphone fi gurent au dos de
cette brochure.
Notre garantie fabricant s’étend à tous les
produits achetés à l’intérieur de l’Union
européenne. Vous pouvez consulter les
conditions de garantie sous www.blaupunkt.de, ou les demander directement
auprès de :
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Elimination des anciens
appareils
(uniquement pays UE)
Ne jetez pas votre ancien appareil avec
les déchets domestiques !
Utilisez les systèmes mis à votre disposition
pour le renvoi et la collecte des anciens appareils en vue de leur élimination.
Sécurité routière
La sécurité routière est impéra-
tive.
Utilisez votre appareil uniquement
쏅
si la situation routière le permet.
Familiarisez-vous avec l’appareil
쏅
avant de prendre la route.
Vous devez percevoir à temps les avertisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des services de secours.
Veillez donc régler l’écoute de votre
쏅
programme sur un volume adéquat.
Montage
Si vous voulez monter vous-même l’autoradio, reportez-vous aux consignes de montage et de branchement à la fi n du mode
d’emploi.
Accessoires spéciaux
(non fournis)
Utilisez uniquement les accessoires spéciaux agréés par Blaupunkt.
Télécommande
Vous pouvez utiliser votre autoradio confortablement et en toute sécurité à l'aide d'une
télécommande au volant et/ou manuelle.
La télécommande ne permet pas d’allumer
et d’éteindre l’autoradio.
Pour savoir quelles télécommandes peuvent
être utilisées sur votre autoradio, adressezvous à votre revendeur Blaupunkt ou visitez
le site Internet www.blaupunkt.com.
80
Remarques et accessoires Façade
Amplifi cateurs (Amplifi er)
Il est possible d'utiliser tous les amplifi cateurs Blaupunkt et Velocity.
Changeur CD (Changer)
Il est possible de raccorder les changeurs
CD Blaupunkt :
CDC A 03, CDC A 08 et IDC A 09.
Façade détachable
Protection antivol
Votre autoradio est équipé d'une façade détachable qui le protège contre le vol. Sans
cette façade détachable, l'autoradio n'a
aucune valeur pour le voleur.
Protégez votre autoradio contre le vol en
enlevant la façade détachable à chaque fois
que vous quittez votre véhicule. Ne laissez
jamais la façade dans le véhicule, même en
la cachant bien.
Notes :
•
Ne laissez pas tomber la façade par
terre.
•
N'exposez pas la façade directement
au soleil ou à d'autres sources de chaleur.
•
Évitez que la peau ne touche directement les contacts de la façade. En
cas de besoin, veuillez nettoyer les
contacts avec un chiffon non pelucheux, imprégné d'alcool.
Retrait de la façade
쏅
Pressez la touche 2.
La façade s'ouvre vers l'avant.
쏅
Tenez la façade du côté droit et tirez-la
tout droit pour la sortir de la fi xation.
FRANÇAIS
81
Façade
Notes :
L'appareil est mis hors tension après
•
une temporisation préalablement réglée. Lisez à ce sujet le paragraphe
« Temporisation d'arrêt (OFF TIMER) »
de ce chapitre.
•
Toutes les fonctions que vous avez
défi nies sont mémorisées.
•
Un CD inséré reste dans l'appareil.
Mise en place de la façade
Tenez la façade de manière légèrement
쏅
perpendiculaire à l'autoradio.
쏅
Poussez la façade dans la glissière de
l'appareil à droite et à gauche en partant du bas. Pressez doucement la façade dans les fi xations jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
쏅
Faites basculer doucement la façade
vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
2.
1.
Si l’appareil était allumé quand vous avez
retiré la façade, il se rallume automatiquement sur le dernier mode (autoradio, CD,
changeur CD ou AUX) quand vous reposez
la façade.
Temporisation d'arrêt
(OFF TIMER)
Après avoir ouvert la façade, l'appareil est
arrêté (mis hors tension) en l'espace d'une
temporisation réglable. Vous pouvez régler
cette temporisation entre 0 et 30 secondes.
쏅
Pressez la touche MENU 9.
쏅
Pressez la touche
de fois que nécessaire jusqu'à ce que
« VARIOUS MENU » apparaisse sur l'affi cheur.
Appuyez sur la touche
쏅
le menu.
Pressez la touche
쏅
bre de fois nécessaire pour que « OFF
TIMER » apparaisse à l'affi chage.
Réglez le temps à l'aide de la touche
쏅
:.
ou
Une fois le réglage effectué,
pressez trois fois la touche MENU 9.
쏅
Note :
Si vous réglez la temporisation d'arrêt
à 0 seconde, l'appareil est immédiatement arrêté après l'ouverture de la façade.
ou : autant
: pour ouvrir
ou : le nom-
82
Allumer / éteindre Volume sonore
Allumer / éteindre
Plusieurs possibilités vous sont offertes
pour allumer ou éteindre l'autoradio :
Allumer / éteindre avec la touche 1
Pour allumer l'autoradio, pressez la
쏅
touche 1.
L'autoradio s'allume.
Pour éteindre l'autoradio, pressez la
쏅
touche 1 pendant plus de 2 secondes.
L'autoradio s'éteint.
Allumer / éteindre via le contact
Si l'autoradio est relié à l'allumage du véhicule, comme indiqué dans la notice de montage, et s'il n'a pas été éteint au moyen de la
touche 1, il s'allume ou s'éteint en mettant
ou en coupant le contact.
Allumer / éteindre avec la façade
détachable
Enlevez la façade.
쏅
L'appareil est mis hors tension après la
temporisation réglée dans le menu « OFF
TIMER ».
Reposez la façade.
쏅
L'autoradio s'allume. Le dernier mode
(autoradio, CD, changeur de CD ou AUX)
est activé.
Note :
Pour protéger la batterie du véhicule,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout d'une heure quand le contact est
coupé.
Réglage du volume
Le volume est réglable de 0 (éteint) à 66
(maximal).
Pour amplifi er le volume,
tournez le bouton de réglage du volume
쏅
3 vers la droite.
Pour réduire le volume,
tournez le bouton de réglage du volume
쏅
3 vers la gauche.
Réglage du volume de mise en
marche
Note :
L'autoradio dispose d'une fonction de
temporisation.
Par exemple, si vous pressez la touche
MENU9 et sélectionnez une option
de menu, l'autoradio se remet en marche environ 8 secondes après le dernier appui sur une touche. Les réglages
effectués sont mémorisés.
Le volume à l'enclenchement est réglable.
쏅
Pressez la touche MENU 9.
쏅
Pressez la touche
de fois que nécessaire jusqu'à ce que
« VOLUME MENU » apparaisse sur l'affi cheur.
Appuyez sur la touche
쏅
le menu.
Pressez la touche
쏅
bre de fois nécessaire pour que « ON
VOLUME » apparaisse à l'affi chage.
Réglez le volume à l'enclenchement à
쏅
l'aide de la touche
Pour mieux vous orienter, la réduction ou
l'amplifi cation du volume est audible pendant vos réglages.
ou : autant
: pour ouvrir
ou : le nom-
ou :.
83
FRANÇAIS
Volume sonore
Si vous choisissez « LAST VOL », le volume
réglé avant d'éteindre l'appareil est réactivé.
Note :
Afi n de protéger le système auditif, le
volume à l'enclenchement est limité à
la valeur « 38 ». Si le volume était supérieur au moment de l'extinction et si
vous avez choisi le réglage « LAST VOL »,
l'appareil se mettra en marche à la valeur « 38 ».
Une fois le réglage effectué,
쏅
pressez trois fois la touche MENU 9.
Réduction rapide du volume
sonore (Mute)
Vous avez la possibilité de réduire rapidement le volume sonore en revenant à un
niveau que vous aviez préalablement défi ni
(Mute).
쏅
Pressez brièvement la touche 1.
« MUTE » apparaît sur l'affi cheur.
Annuler la réduction du volume sonore
Pour réactiver le volume auquel vous entendiez l'autoradio précédemment,
쏅
pressez de nouveau brièvement la touche 1.
Réglage du volume de sourdine (Mute)
Le volume de sourdine (niveau Mute) est
réglable.
쏅
Pressez la touche MENU 9.
쏅
Pressez la touche
de fois que nécessaire jusqu'à ce que
« VOLUME MENU » apparaisse sur l'affi cheur.
ou : autant
Appuyez sur la touche
쏅
le menu.
Pressez la touche ou : le nom-
쏅
bre de fois nécessaire pour que « MUTE
LVL » apparaisse à l'affi chage.
Réglez le niveau de sourdine souhaité à
쏅
l'aide de la touche
Une fois le réglage effectué,
pressez trois fois la touche MENU 9.
쏅
: pour ouvrir
ou :.
Volume du téléphone et du
système de navigation
Si votre autoradio est relié à un téléphone
mobile ou à un système de navigation,
l'autoradio se met en sourdine dès que
vous prenez l'appel ou dès qu'une information vocale est donnée par le système de
navigation. Dans ce cas, l'annonce vocale
ou l'appel téléphonique est transmis via les
haut-parleurs de l'autoradio. Pour ce faire,
le téléphone mobile ou le système de navigation doit être relié à l'autoradio, comme
décrit dans la notice de montage.
Pour connaître les systèmes de navigation
que vous pouvez utiliser avec votre autoradio, n'hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt.
Si une information routière est reçue pendant un appel téléphonique ou pendant une
instruction vocale du système de navigation, vous ne pourrez écouter l'information
routière qu'après avoir mis fi n à l'appel téléphonique / qu'après l'instruction vocale.
L'information routière n'est pas enregistrée !
Le volume auquel vous entendez vos correspondants ou les instructions vocales de
la navigation est réglable.
84
Pressez la touche MENU 9.
쏅
Pressez la touche
쏅
de fois que nécessaire jusqu'à ce que
« VOLUME MENU » apparaisse sur l'affi cheur.
쏅
Appuyez sur la touche
le menu.
Pressez la touche ou : le nom-
쏅
bre de fois nécessaire pour que « TEL
VOL » apparaisse à l'affi chage.
쏅
Réglez le volume souhaité à l'aide de la
touche
Une fois le réglage effectué,
pressez trois fois la touche MENU 9.
쏅
Note :
Le bouton de réglage du volume 3 vous
permet de régler directement le volume
des communications téléphoniques ou
des instructions vocales du système de
navigation pendant leur écoute.
ou :.
ou : autant
: pour ouvrir
Activation / désactivation du bip
de confi rmation
Si vous maintenez enfoncée une touche
pendant plus de deux secondes pour certaines fonctions, par exemple pour mémoriser
une station sur une touche de présélection,
un bip de confi rmation retentit. Vous pouvez activer ou désactiver le bip.
쏅
Pressez la touche MENU 9.
쏅
Pressez la touche
de fois que nécessaire jusqu'à ce que
« VOLUME MENU » apparaisse sur l'affi cheur.
쏅
Appuyez sur la touche
le menu.
쏅
Pressez la touche
bre de fois nécessaire pour que « BEEP
ON » ou « BEEP OFF » soit affi ché.
ou : autant
: pour ouvrir
ou : le nom-
Volume sonore
Activez (ON) ou désactivez (OFF) le
쏅
bip (BEEP) à l'aide de la touche
:.
Une fois le réglage effectué,
pressez deux fois la touche MENU 9.
쏅
ou
Son automatique
Cette fonction permet de régler automatiquement le volume de l'autoradio en fonction de la vitesse du véhicule. Pour cela,
l'autoradio doit être raccordé tel que décrit
dans la notice de montage.
L'amplifi cation automatique du volume est
réglable en 6 niveaux (0 - 5).
쏅
Pressez la touche MENU 9.
쏅
Pressez la touche
de fois que nécessaire jusqu'à ce que
« VOLUME MENU » apparaisse sur l'affi cheur.
Appuyez sur la touche
쏅
le menu.
Pressez la touche
쏅
bre de fois nécessaire pour que « AUTO
SD » apparaisse à l'affi chage.
Réglez l'amplifi cation du volume 0 - 5 à
쏅
l'aide de la touche
Une fois le réglage effectué,
pressez trois fois la touche MENU 9.
쏅
Note :
Le réglage optimal 0 - 5 du volume en
fonction de la vitesse du véhicule dépend du niveau de bruit à l'intérieur de
l'habitacle. Sélectionnez la valeur optimale pour votre véhicule en effectuant
différents essais.
ou : autant
: pour ouvrir
ou : le nom-
ou :.
85
FRANÇAIS
Mode Radio
Mode Radio
Cet appareil est équipé d'un récepteur RDS.
Parmi les stations FM qui peuvent être captées; un grand nombre d'entre elles émet un
signal qui contient le programme mais aussi
des informations telles que le nom de la station et le type de programme (PTY).
Le nom de la station apparaît sur l'affi cheur
dès sa réception.
Réglage du tuner
Pour garantir un fonctionnement parfait
de l'autoradio, l'appareil doit être réglé en
fonction de la région dans laquelle il est
utilisé. Vous pouvez choisir entre Europe
(EUROPE), Amérique (USA), Amérique du
sud (S-AMERICA) et Thaïlande (THAI). En
usine, le tuner est réglé sur la région dans
laquelle l'appareil est vendu. En cas de problème avec la réception radio, veuillez vérifi er ce réglage.
Les fonctions autoradio décrites dans cette
notice d'utilisation se réfèrent au réglage
Europe du tuner.
쏅
Arrêtez l'autoradio avec la touche 1.
쏅
Maintenez simultanément les touches
1 et 5 : enfoncées et allumez à nou-
veau l'appareil avec la touche 1.
« TUNER » apparaît sur l'affi cheur.
쏅
Choisissez votre région de tuner à l'aide
de la touche
ou :.
Pour enregistrer le réglage,
éteignez l'appareil et rallumez-le ou
쏅
attendez pendant env. 8 secondes.
L'autoradio se met en marche sur le
dernier mode choisi (autoradio, CD,
changeur de CD ou AUX).
Activation du mode Radio
Lorsque vous vous trouvez dans les modes
CD, changeur de CD ou AUX,
pressez la touche BND•TS 6
쏅
ou
pressez la touche SOURCE 4 le nom-
쏅
bre de fois nécessaire pour que le niveau de mémoire, p. ex. « FM1 », apparaisse à l'affi chage.
Fonctions confort RDS (AF, REG)
Les fonctions « confort » RDS, soit AF
(Fréquence Alternative) et REGIONAL,
viennent compléter les fonctions de votre
autoradio.
AF : l'autoradio se règle automatique-
•
ment sur la fréquence la plus puissante
de la station dont vous êtes à l'écoute
quand la fonction confort RDS est activée.
REGIONAL : certaines stations répar-
•
tissent leur programme à certaines
heures de la journée en programmes
régionaux proposant des émissions
différentes. La fonction REG permet
d'éviter que l'autoradio passe à des
fréquences alternatives qui émettent
d'autres émissions.
86
Note :
La fonction REGIONAL doit être activée/désactivée séparément dans le
menu.
Mode Radio
Activer / désactiver REGIONAL
Pressez la touche MENU 9.
쏅
« USER MENU » apparaît sur l'affi cheur.
Pressez la touche
쏅
de fois que nécessaire jusqu'à ce que
« TUNER MENU » apparaisse sur l'affi cheur.
Appuyez sur la touche
쏅
le menu.
Pressez la touche
쏅
bre de fois nécessaire pour que « REG
» apparaisse à l'affi chage.
« REG » est suivi de « OFF » (désactivé) ou
de « ON » (activé).
Pour activer ou désactiver la fonction
REGIONAL,
쏅
pressez la touche
Une fois le réglage effectué,
pressez deux fois la touche MENU 9.
쏅
Activer / désactiver les fonctions
« confort » RDS
Pour activer ou désactiver les fonctions
confort RDS AF et REGIONAL,
pressez la touche TRA•RDS 7 pen-
쏅
dant plus de 2 secondes.
„RDS ON“ ou „RDS OFF“ est activé et affi ché pendant un court instant.
ou : autant
: pour ouvrir
ou : le nom-
ou :.
Sélection de la gamme d'ondes /
du niveau de mémoire
Cet autoradio permet d'écouter les émissions des gammes d'ondes FM, PO et GO
(AM). Trois niveaux de mémoire sont disponibles pour la gamme d'ondes FM, soit
FM1, FM2 et FMT, et un niveau de mémoire
est disponible pour chacune des gammes
d'ondes PO et GO.
Six stations peuvent être mémorisées sur
chaque niveau de mémoire.
Pour permuter entre les niveaux de mémoire FM1, FM2 et FMT ou entre les gammes
d'ondes PO et GO,
쏅
pressez brièvement la touche BND•TS
6.
Régler les stations
Vous avez plusieurs possibilités pour vous
mettre à l'écoute d'une station.
Recherche automatique de stations
Pressez la touche
쏅
L'autoradio se règle ensuite sur la prochaine station qu'il peut recevoir.
Recherche manuelle de stations
Vous avez aussi la possibilité de rechercher
les stations manuellement.
Note :
La recherche manuelle de stations n'est
possible que si la fonction confort RDS
est désactivée.
Pour modifi er la fréquence réglée par petits
pas,
쏅
pressez brièvement la touche
:.
Pour modifi er la fréquence réglée de façon
rapide,
쏅
pressez la touche
guement.
ou :.
ou
ou : plus lon-
FRANÇAIS
87
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.