Blaupunkt ORLANDO MP46 User Manual [bg]

Radio CD MP3 WMA
Orlando MP46 7 646 480 310
Инструкции за работа и инсталиране
http://www.blaupunkt.com
1 32
12
5
4
6 7
8
9
10
2
Бутони
1 Бутон за включване/изключване
Кратко натискане: Изключва звука на устройството. Продължително натискане: Изключва устройството.
- Бутон за отваряне на контрлния
2
панел.
3 Бутон за регулиране нивото на звука. 4 SOURCE - Бутон за превключване
между радиото, CD, CD чейнджъра (ако е свързан) и AUX.
5 AUDIO - бутон за регулиране на
баса, дискантите, средните честоти, ниските честоти, баланса и фадинга. Включва и изключва X-BASS и го настройва. Избира предварителна настройка на еквалайзера.
6 BND•TS
Кратко натискане: Избира FM, MW и LW. Продължително натискане: Активира функцията Travelstore.
TRA•RDS
7
Кратко натискане: Включва/ изключва стендбай на функцията за пътнотранспортна информация.
Продължително натискане: Включва/ изключва функцията RDS.
8 DISPL
Кратко натискане: Показва за кратко съдържанието на друг екран (напр. часовник). Продължително натискане: Променя съдържанието на екрана.
9 MENU
Кратко натискане: Извиква менюто за основните настройки. Продължително натискане: Активира функцията за преглеждане.
: Бутони-стрелки ; Бутони 1 - 6
(изваждане) - за изваждане на CD
<
от устройството.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
3
Съдържание
Бележки и аксесоари ........................6
Изхвърляне на остарял уред ( само
за страните от ЕС) ........................... 6
Инсталиране .................................. 6
Допълнително оборудване (не е
част от доставката) ..........................6
Сваляем контролен панел ................. 7
Защита от крадци ............................7
Сваляне на контролния панел ...........7
Поставяне на контролния панел ........ 8
Време за изключване (Таймер за
изключване)................................... 8
Включване/изключване ................... 9
Регулиране силата на звука .............. 9
Настройване максималната сила на
звука ............................................. 9
Бързо намаляване на звука
(Изключване на звука) .................. 10
Звук на телефон / навигация ..........10
Включване/изключване на сигнала
за потвърждение ........................... 11
Автоматичен звук ......................... 11
Режим Радио .................................. 12
Настройване на тунера .................. 12
Превключване в режим Радио ........ 12
Удобни RDS функции (AF, REG) ....... 12
Избиране на вълните/банката за
памет ...........................................13
Настройване на станция ................ 13
Настройване чувствителността на функцията за настройване на
станция с търсене ......................... 14
Съхраняване на станции ................ 14
Запаметяване на станции автоматично (функцията
Travelstore) .................................. 14
Слушане на запаметените станции .. 15 Преглеждане на приеманите
станции (SCAN) ............................ 15
Задаване на времето за
преглеждане ................................. 15
Тип програма (PTY) ......................16
Оптимизиране на радио
приемането .................................. 17
Конфигуриране на екрана .............17
Пътнотранспортна информация ...... 18
Включване/изключване на функцията за приоритет на пътнотранспортната информация ... 18 Настройване нивото на звука на
пътнотранспортните съобщения .....18
Режим CD .......................................19
Превключване в режим CD ............ 19
Избиране на песни ........................ 19
Бързо избиране на песен ............... 20
Бързо търсене (с чуване)............... 20
Произволно възпроизвеждане на
песни (MIX) .................................. 20
Преглеждане на песни (SCAN) ........ 20
Повтаряне на песни (Repeat) ......... 20
Прекъсване на възпроизвеждането
(PAUSE) .......................................21
Конфигуриране на екрана .............21
Показване на текст от CD ...............21
Пътнотранспортни съобщения в
режим CD ..................................... 22
Изваждане на CD .......................... 22
Режим MP3/WMA ........................... 22
Подготвяне на MP3 CD .................. 22
Превключване в режим MP3 ..........24
Конфигуриране на екрана .............24
Конфигуриране на MP3 превъртащ
се текст ........................................ 25
Избиране на директория ............... 25
Избиране на песни/файлове ..........26
Бързо настройване (не в режим
търсене на MP3) ...........................26
4
Съдържание
Произволно възпроизвеждане на песни - MIX (не в режим търсене на
MP3) ........................................... 26
Преглеждане на песни SCAN (не в
режим търсене на MP3) ................. 27
Повтаряне на отделни песни и цели директории - REPEAT (не в режим
търсене на MP3) ...........................27
Прекъсване на възпроизвеждането
(PAUSE) .......................................27
Режим CD чейнджър ....................... 28
Превключване в режим CD
чейнджър ..................................... 28
Избиране на компакт дискове ........ 28
Избиране на песни ........................ 28
Бързо настройване (със звук) ........28
Повтаряне на отделни песни и цели
компакт дискове (REPEAT) ............. 28
Произволно възпроизвеждане на
песни (MIX) .................................. 28
Преглеждане на всички песни на
всички компакт дискове (SCAN) .....29
Прекъсване на възпроизвеждането
(PAUSE) .......................................29
Режим часовник ............................. 29
Показване на часа ........................ 29
Настройка на часа......................... 29
Избиране на 12/24 часов режим на
часовника .................................... 30
Показване на часа постоянно, когато устройството е изключено и
запалването е включено ................ 30
Краткотрайно показване на часа
при изключено устройство ............. 30
Звук ...............................................31
Настройване на баса ..................... 31
Настройване на средните честоти ... 31
Настройване на дисканта ............... 31
Настройване на ляво/дясното разпределение на силата на звука
(баланс) .......................................32
Настройване на предно/задното разпределение на силата на звука
(фадинг) ...................................... 32
Изход за предусилвател (Preamp-
Out/Sub-Out) .................................. 32
Настройване на нивото на изхода за
подобхват..................................... 32
Настройване на изрязаната честота
на изхода за подобхват .................. 32
X-BASS ...........................................33
Настройване на функцията
усилване на X-BASS ...................... 33
Предварителни настройки на
еквалайзера (Presets) .................... 34
Регулиране на настройките на
екрана ............................................ 34
Вкарване на съобщение при
включване ...................................34
Настройване яркостта на екрана .... 35
Настройване ъгъла на гледане ........35
Настройване на положително или отрицателно показване на екрана ... 36 Настройване цвета на осветлението
на екрана ..................................... 36
Външни източници на звук ..............37
Включване/изключване на AUX
входа ........................................... 37
Настройване на спомагателното
(AUX ) предусилване ..................... 38
TMC за динамични навигационни
системи .......................................... 38
Технически характеристики ............39
Усилвател .................................... 39
Тунер ...........................................39
CD ............................................... 39
Изход за предусилвател .................39
Входна чувствителност ..................39
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
5
Бележки и аксесоари
Бележки и аксесоари
Благодарим Ви, че избрахте продукт на Blaupunkt. Надяваме се, че ще се наслаждавате на използването на този нов уред.
Преди да използвате уреда за първи път, моля прочетете инструкциите за работа.
Редакторите на Blaupunkt работят постоянно, за да направят инструкциите за работа по-ясни и лесни за разбиране. Ако, все пак, имате някакви въпроси относно използването на устройството, моля свържете се с Вашия дистрибутор или се обадете на нашата гореща линия за Вашата страна. Ще намерите телефонния номер на гърба на тази книжка.
Ние даваме гаранция за нашите продукти, произведени в ЕС. Условията на гаранцията могат да бъдат проверени на www.blaupunkt.de или поискани директно от:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim, Germany
Изхвърляне на остарял уред
( само за страните от ЕС)
Не изхвърляйте старото устройство
заедно с домакинските отпадъци!
Моля, предайте в някой от наличните пунктове за вторични суровини.
6
Пътна безопасност
Пътната безопасност има
абсолютно предимство.
Използвайте звуковата система
за автомобил само ако пътно­транспортните условия позволяват това.
Запознайте се с устройството
преди да потеглите на път.
Трябва винаги да можете да чувате полицейските сирени, сирените на пожарните и линейките от вътрешността на Вашия автомобил.
За тази цел включвайте звуковата
система на подходящо ниво на звука по време на пътуване.
Инсталиране
Ако желаете да инсталирате сами звуковата система, моля прочетете инструкциите за инсталиране и свързване към тези инструкции за работа.
Допълнително оборудване
(не е част от доставката)
Използвайте само аксесоари, одобрени от Blaupunkt.
Дистанционно устройство
Можете да влезете в основните функции на звуковата система за автомобили безопасно и удобно от волана и /или дистанционното устройство.
Не можете да включвате/изключвате уреда от дистанционното устройство.
Можете да разберете от Вашия дистрибутор на Blaupunkt или в Интернет на www.blaupunkt.com кои дистанционни
Бележки и аксесоари Контролен панел
устройства могат да се използват с Вашата звукова система за автомобили.
Усилвател
Можете да използвате всички усилватели Blaupunkt и Velocity.
CD чейнджъри
Можете да свържете следните CD чейнджъри на Blaupunkt: CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
Сваляем контролен панел
Защита от крадци
Това устройства е снабдено със сваляем контролен панел с цел защита на оборудването от крадци. Уредът няма никаква стойност за крадците без контролния панел.
Предпазете устройството от кражба, като прибирате контролния панел с Вас винаги, когато напускате автомобила. Не оставяйте контролния панел в автомобила
- дори и на скрито място.
Забележки:
Никога не изпускайте контролния панел.
Никога не излагайте контролния панел на пряка слънчева светлина или друг източник на топлина.
Избягвайте пряк допир с електрическите контакти на контролния панел. Ако е необходимо, изчистете контактите с парче плат без влакна, навлажнено със спирт за почистване.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Сваляне на контролния панел
Натиснете 2.
Контролният панел ще се отвори в посока към Вас.
Дръжте контролния панел от дясната му страна и го издърпайте направо от скобата.
7
Контролен панел
Забележки:
Устройството се изключва след
• предварително зададено от Вас време. За повече информация прочетете частта “Време за изключване (таймер за изключване)” в тази глава.
Всички текущи настройки са съхранени.
CD, пъхнато в устройството, ще остане вътре.
Поставяне на контролния панел
Дръжте контролния панел
приблизително под прав ъгъл спрямо устройството.
Плъзнете контролния панел във
водачите на устройството, намиращи се в ляво и дясно в долния край на кутията. Бутнете контролния панел внимателно в скобата докато се чуе изщракване.
Вдигнете внимателно контролния панел, докато застане на място.
Време за изключване (Таймер за изключване)
След отваряне на контролния панел, устройството се изключва след определено време, което може да се регулира. Можете да настроите това време от 0 до 30 секунди.
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9.
Натиснете докато на екрана се появи “VARIOUS MENU” (РАЗЛИЧНИ МЕНЮТА).
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “OFF TIMER” (ТАЙМЕР ЗА ИЗКЛЮЧВАНЕ).
Настройте времето с
Когато приключите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
Забележка:
Ако нагласите времето за изключване на 0 секунди, устройството ще се изключва веднага след отваряне на контролния панел.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
или :.
2.
1.
Ако устройството е било все още включено, когато сте свалили контролния панел, то ще се включи автоматично на последно активираната настройка ( радио, CD, CD чейнджър или AUX), когато поставите обратно контролния панел.
8
Включване/изключване Сила на звука
Включване/изключване
Има различни начини за включване/ изключване на устройството.
Включване/изключване посредством бутон 1
За да включите устройството,
натиснете бутон 1.
Устройството ще се включи.
За да изключите устройството,
натиснете бутон 1 за повече от 2 секунди.
Устройството ще се изключи.
Включване/изключване при запалване на автомобила
Устройството ще се включи/изключи едновременно със запалването на автомобила, ако е свързано правилно към запалването, както е показано на схемите и ако не сте изключили устройството от бутон 1.
Включване/изключване на устройството от сваляемия контролен панел
Свалете контролния панел.
Устройството ще се изключи след изтичане на времето, зададено в менюто “ТАЙЕМЕР ЗА ИЗКЛЮЧВАНЕ ”.
Сложете обратно контролния панел.
Устройството ще се включи. Активира се последната настройка (радио, CD, CD чейнджър или AUX).
Забележка:
За да предпази батерията на автомобила, устройството ще се изключи автоматични след един час, ако запалването е изключено.
Регулиране силата на звука
Можете да настроите силата на звука от 0 (изключен) до 66 (максимум).
За да увеличите звука,
завъртете бутона за звука 3 в посока на часовниковата стрелка.
За да намалите звука,
завъртете бутона за звука 3 в посока обратна на часовниковата стрелка.
Настройване максималната сила на звука
Забележка:
Устройството има функция за изтичане на време (прозорец за време). Например, ако натиснете бутона MENU 9 и изберете функция от менюто, устройството ще се върне обратно приблизително 8 секунди след последното активиране на бутон. Изпълнените настройки се запазват.
Можете да настроите максималната сила на звук.
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ) 9.
Натиснете или : многократно, докато на екрана се появи “VOLUME MENU” (МЕНЮ ЗА НАСТРОЙВАНЕ СИЛАТА НА ЗВУКА).
Натиснете менюто.
Натиснете докато на екрана се появи “ON VOLUME”.
Изберете максималната сила на звука
или :.
с
За да Ви помогне да нагласите настройката по-лесно, устройството ще
:, за да отворите
или : многократно,
9
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Сила на звука
увеличава или намалява силата на звука, докато правите промените.
Ако включите “LAST VOL” (ПОСЛЕДНО НИВО НА СИЛАТА НА ЗВУКА), нивото на звука, зададено последно преди да изключите устройството, ще се включи.
Забележка:
За да не се увреди слуха Ви, максималната сила на звука е ограниченa до стойността “38”. Ако силата на звука преди да изключите е била по-висока и сте избрали настройката “LAST VOL”, устройството ще се включи отново със сила на звука “38”.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
Бързо намаляване на звука (Изключване на звука)
Можете да намалите звука бързо до предварително зададено ниво (без звук)
Натиснете за кратко бутон 1.
На екрана ще се появи “MUTE” (без звук).
Прекратяване на функцията без звук
За да се върнете на предишното ниво на звука,
натиснете отново за кратко бутон 1.
Настройване на нивото без звук
Можете да настоите новото на функцията без звук.
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9.
Натиснете или : многократно, докато на екрана се появи “VOLUME MENU” (МЕНЮ ЗА НАСТРОЙВАНЕ СИЛАТА НА ЗВУКА).
10
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “MUTE LVL” (НИВО НА ФУНКЦИЯТА БЕЗ ЗВУК)
Задайте нивото на функцията без звук
с помощта на или :.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
:, за да отворите
или : многократно
Звук на телефон / навигация
Ако звуковата Ви система за автомобил е свързана към мобилен телефон или навигационна система, звукът ще се изключи веднага щом вдигнете телефона или веднага щом бъде направено навигационно съобщение. Тогава ще чуете обаждащият се или навигационното съобщение през високоговорителите на автомобилната звукова система. За да работи тази функция, мобилният телефон или навигационната система трябва да бъдат включени към автомобилната звукова система, както е описано в инструкциите за инсталиране.
Можете да разберете от Вашия дистрибутор на Blaupunkt кои навигационни системи могат да се използват с Вашата автомобилна звукова система.
Ако в звуковата система се получи пътнотранспортно съобщение по време на телефонно обаждане или докато се прави навигационно съобщение, ще можете да чуете пътнотранспортното съобщение чак след приключване на обаждането или навигационното съобщение (само ако пътнотранспортното съобщение се предава все още). Пътнотранспортното съобщение не се записва!
Можете да настроите силата на звука, с която се включват телефонните обаждания или звуковия изхода на навигацията.
Сила на звука
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9. Натиснете
докато на екрана се появи “VOLUME MENU” (МЕНЮ ЗА НАСТРОЙВАНЕ СИЛАТА НА ЗВУКА).
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “TEL VOL” (СИЛА НА ЗВУКА НА ТЕЛ. ОБАЖДАНЕ).
Задайте нивото на звука с помощта на
или :.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
Забележка:
Можете да използвате бутона за настройване силата на звука 3, за да настроите силата на звука на телефонните и навигационните съобщения, докато ги слушате.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно
Включване/изключване на сигнала за потвърждение
При някои функции ще се чуе сигнал за потвърждение “бип”, ако задържите натиснат някой бутон за повече от 2 секунди, например, когато задавате радио станция към бутон с предварително зададена станция. Можете да включвате/ изключвате сигнала бип.
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9. Натиснете
докато на екрана се появи “VOLUME MENU” (МЕНЮ ЗА НАСТРОЙВАНЕ СИЛАТА НА ЗВУКА).
Натиснете менюто.
или : многократно,
:, за да отворите
Натиснете
докато на екрана се появи “BEEP ON” или “BEEP OFF”.
Изберете BEEP ON или BEEP OFF с
или :.
Когато свършите да правите промени,
Натиснете бутона MENU два пъти 9.
или : многократно
Автоматичен звук
Тази функция настройва автоматично силата на звука на автомобилната звукова система към скоростта на автомобила. За тази цел, звуковата система трябва да е свързана, както е описано в инструкциите за инсталиране.
Можете да настройвате автоматичния звук в 6 стъпки от (0-5).
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9. Натиснете
докато на екрана се появи “VOLUME MENU” (МЕНЮ ЗА НАСТРОЙВАНЕ СИЛАТА НА ЗВУКА).
Натиснете менюто.
Натиснете докато на екрана се появи “AUTO SD” (АВТОМАТИЧЕН ЗВУК).
Изберете от 0-5 с
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
Забележка:
Оптималната степен от 0-5 на настройката на звука според скоростта зависи от образуването на шум при каране на автомобила. Ще се наложи да изпробвате няколко настройки, за да разберете коя е най­подходяща за Вашия автомобил.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно
или :.
11
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Режим Радио
Режим Радио
Това устройство е снабдено с радио приемник RDS. Много от приеманите FM станции предават сигнал, който предава не само програмата, но и носи допълнителна информация като напр. името на станцията и типа програма (PTY).
Името на станцията се показва на екрана веднага щом тунерът я приеме.
Настройване на тунера
За да постигнете правилно функциониране на тунера, устройството трябва да бъде настроено за региона, в който работи. Можете да изберете между Европа “EUROPA”, Америка “USA”, Южна Америка “S-AMERICA” и Тайланд “THAI”. Тунерът е фабрично настроен за региона, в който се продава. Ако имате проблеми при приемането на радио, моля, проврете тази настройка.
Радио функциите, описани в тези инструкции за работа, се отнасят за настройката на тунера за Европа.
Изключете устройството, като натиснете бутон 1.
Дръжте натиснати бутони 1 и 5 ; едновременно и включете отново уреда с бутон 1.
На екрана ще се появи “TUNER” (ТУНЕР).
Изберете Вашия регион за тунера с
или :.
За да съхраните настройката,
изключете устройството и го
включете отново или изчакайте около 8 секунди. Радиото ще започне да свири на последно избраната настройка (радио, CD, CD чейнджър или AUX).
Превключване в режим Радио
Ако сте в режим CD, CD чейнджър или AUX,
натиснете бутона BND•TS 6
или
натиснете бутона SOURCE 4
многократно, докато на екрана се появи банката за памет, напр. “FM1”.
Удобни RDS функции (AF, REG)
Удобните RDS функции, AF (алтернативна честота) и REGIONAL (РЕГИОНАЛЕН) увеличават функциите на Вашето радио.
AF: Ако RDS функцията е включена,
• радиото се настройва автоматично на най-добрата честотата за станцията, която се задава в момента.
REGIONAL: В определени часове,
• някои радио станции разделят програмата си на регионални предавания с различно съдържание. Можете да използвате функцията REG с цел радиото да не превключи към други честоти, предаващи различно съдържание.
Забележка:
Функцията REGIONAL трябва да се активира/деактивира отделно в менюто.
12
Режим Радио
Включване/изключване на функцията REGIONAL
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9.
На екрана ще се появи “USER MENU” (МЕНЮ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ).
Натиснете
докато на екрана се появи “TUNER MENU” (МЕНЮ НА ТУНЕРА).
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “REG” .
Отстрани на “REG” ще се появи “OFF” (изключено) или “ON” (включено).
За да включите/изключите REGIONAL,
натиснете
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU два пъти 9.
Включване/изключване на функцията RDS
За да включите/изключите RDS функциите AF и REGIONAL,
натиснете и задръжте надолу бутон TRA•RDS 7 за повече от две секунди.
Ще се активират “RDS ON” или “RDS OFF” и ще се покажат на екрана за кратко.
или : многократно
:, за да отворите
или : многократно,
или :.
Избиране на вълните/банката за памет
Това устройство може да приема програми, излъчвани в обхват FM, MW и LW (AM). Налични са три банки за памет за FM (FM1, FM2 и FMT) и по една за МW и LW.
Във всяка банка могат да бъдат запаметени 6 станции.
За да превключите между банките за памет за FM (FM1, FM2 и FMT) и MW и LW,
натиснете за кратко бутона BND•TS
6.
Настройване на станция
Има различни начини за настройване на радио станция.
Автоматично настройване на станциите
Натиснете
Радиото настройва следващата приемана станция.
Настройване на станциите ръчно
Можете да настроите станциите и ръчно.
Забележка:
Можете да настроите станциите ръчно само ако функцията RDS е изключена.
За да промените зададената честота на малки стъпки,
натиснете за кратко
За да промените зададената честота бързо,
натиснете и задръжте надолу : за по-дълго време.
или :.
или :.
или
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
13
Режим Радио
Търсене на предаващи мрежи (само за FM)
Ако радио станцията излъчва няколко програми, имате възможност да търсите из така наречените “предаващи мрежи”.
Забележка:
Преди да използвате тази характеристика, трябва да активирате функцията RDS.
Натиснете следващата станция на предаващата мрежа.
Забележка:
Когато използвате тази функция, ще можете да превключите само на станции, които вече сте приели преди това. За да приемете програмата, използвайте функциите Scan или Travelstore.
или :, за да смените
Настройване чувствителността на функцията за настройване на станция с търсене
Можете да изберете дали радиото да настройва станции с добро приемане или също и станции със слабо приемане.
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9.
Натиснете докато на екрана се появи “TUNER MENU” (МЕНЮ НА ТУНЕРА).
Натиснете менюто.
Натиснете докато на екрана се появи “SENS HI” или “SENS LO”.
или : многократно
:, за да отворите
или : многократно,
На екрана ще се покаже текущото ниво на чувствителност. “SENS HI3” означава, че тунерът е сложен на най-високата степен на чувствителност “SENS LO1” означава, че тунерът е сложен на най-ниската степен на чувствителност.
Задайте чувствителността с
:.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU два пъти 9.
Забележка:
Устройството ще запамети стойността на чувствителността съответно в FM и AM.
или
Съхраняване на станции
Съхраняване на станции ръчно
Изберете желаната банка за памет
(FM1, FM2, FMT) или една от вълните (MW или LW).
Нагласете желаната станция.
Натиснете и задръжте надолу един от бутоните за програми 1 - 6 за повече от две секунди, за да зададете станцията към този бутон.
Запаметяване на станции автоматично (функцията Travelstore)
Можете да запаметите автоматично шест станции с най-доброто приемане в региона (само за FM). Станциите се запаметяват в банката за памет FMT.
14
Режим Радио
Забележка:
Всички станции, запаметени преди това в тази банка за памет, ще се изтрият по време на този процес.
Натиснете и задръжте надолу
бутона BND•TS 6 за повече от две секунди.
Процедурата по запаметяването започва. На екрана ще се появи “FM TRAVELSTORE”. След приключване на процеса по съхраняването, радиото ще започне да предава на станцията, запаметена на позиция 1 в банката за памет FMT.
Слушане на запаметените станции
Изберете банката за памет или
вълните. Натиснете един от бутоните за станции
1 - 6 ;.
Съхранената станция ще започне да свири, ако може да бъде приета.
Преглеждане на приеманите станции (SCAN)
Може да изберете функцията за преглеждане, за да чуете набързо всички приемани станции. Можете да зададете времето за преглеждане в менюто между 5 и 30 секунди.
Активиране на функцията SCAN
Натиснете и задръжте надолу бутона
MENU 9 за повече от две секунди.
Преглеждането ще започне. На екрана ще се появи за кратко “SCAN”,
след което на екрана ще започната да мигат името и честотата на текущата станция.
Спиране на функцията SCAN и продължаване предаването на станция
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9.
Преглеждането ще спре и радиото ще започне да предава последно настроената станцията.
Задаване на времето за преглеждане
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9. Натиснете
докато на екрана се появи “VARIOUS MENU” (РАЗЛИЧНИ МЕНЮТА).
Натиснете менюто.
Натиснете докато на екрана се появи “SCAN TIME”.
Задайте времето за преглеждане с
или :.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
Забележка:
Системата ще приложи зададеното време за преглеждане и при преглеждане в режими CD и CD чейнджър.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
15
Режим Радио
Тип програма (PTY)
Освен предаване на името на станцията, някои FM станции предават и информация за типа на предаваната програма. Радиото Ви може да приеме и покаже на екрана тази информация.
Видовете програми могат да бъдат например:
CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT SERVICE POP ROCK KNOWLEDGE KIDS Можете да използвате функцията PTY, за
да изберете станции от определен тип.
PTY-EON
Ако окажете типа програма и започнете търсене, радиото ще превключи от текущата станция към станция от избрания тип.
Забележки:
Ако тунерът не може да намери
• програма, която отговаря на типа програма, избран от Вас, ще чуете бип, след което на екрана ще се появи за кратко “NO PTY”. След това радиото ще се върне на последно приеманата програма.
Ако настроената радио станция или
• друга предаваща станция излъчва избрания от Вас тип програма в по­късен момент, радиото автоматично ще превключи от текущата станция или от режим CD или CD чейнджър на станцията, чиито тип програма отговаря на избрания от Вас.
Ако не желаете функцията PTY EON,
• изключете я от менюто с “PTY OFF”.
Първо, натиснете един от бутоните
SOURCE 4 или BND•TS 6.
Включване/ изключване на функцията PTY
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9.
Натиснете докато на екрана се появи “TUNER MENU” (МЕНЮ НА ТУНЕРА).
Натиснете менюто.
На екрана ще се появят “PTY” и текущата настройка.
Натиснете PTY ON или OFF
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU два пъти 9.
Избиране на езика на функцията PTY
Можете да изберете езика, на който да се показват типовете програми. Можете да изберете между немски, английски и френски.
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9.
Натиснете докато на екрана се появи “TUNER MENU” (МЕНЮ НА ТУНЕРА).
Натиснете менюто.
Натиснете докато на екрана се появи “PTY LANG”.
Задайте езика с
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
или : многократно
:, за да отворите
или :, за да изберете
или : многократно
:, за да отворите
или : многократно,
или :.
16
Режим Радио
Избиране на тип програма и започване на настройване
Натиснете
Текущият тип програма ще се появи на екрана.
Ако желаете да изберете друг тип
програма, можете да направите това, като натиснете вижда този екран.
или
Натиснете един от бутоните 1 - 6 ;, за да изберете типа програма, зададен към един от тези бутони.
На екрана ще се появи за кратко избраният тип програма.
Натиснете започнете настройването.
Радиото ще се настрои на следващата станция, която намери, която отговаря на избрания от Вас тип програма.
Задаване на тип програма към бутон за станции
Изберете тип програма с помощта на
или :.
Натиснете и задръжте един от бутоните за станции 1 - 6 ; за повече от две секунди.
Типът програма ще се запамети в избрания бутон 1 - 6 ;.
или :.
или :, докато се
или :, за да
Оптимизиране на радио приемането
Функция за намаляване на дисканта при смущения (High Cut)
Функцията High Cut води до по-добро приемане в случай на слабо радио
приемане (само за FM). Ако има смущения на приемането, нивото на смущения ще се намали автоматично.
Включване/изключване на функцията High Cut.
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ)
9.
Натиснете докато на екрана се появи “TUNER MENU” (МЕНЮ НА ТУНЕРА).
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “HICUT”. Натиснете
или изключите High Cut.
“HICUT OFF” означава, че автоматичното намаляване на нивото на смущения е изключено. “HICUT ON” означава, че автоматичното намаляване на нивото на смущения е включено.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU (МЕНЮ) 9.
или : многократно
:, за да отворите
или : многократно,
или :, за да включите
Конфигуриране на екрана
В режим радио можете да уголемите часа, показван на екрана.
Натиснете и задръжте DISPL
повече от две секунди, за да включите екрана.
След приблизително две секунди устройството ще се върне обратно на предишния екран.
8 за
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
17
Пътнотранспортна информация
Пътнотранспортна информация
Вашият уред е снабден с приемащо устройство RDS-EON. Функцията EON (Enhanced Other Network) гарантира, че винаги когато се предава пътнотранспортно съобщение, системата ще превключва автоматично от станция, която не предава пътнотранспортни съобщения, към подходяща станция за пътнотранспортна информация в рамките на предаващата мрежа.
Щом свърши предаването на пътнотранспортната информация, системата ще се върне обратно на
слушаната от Вас преди това програмата.
Включване/изключване на
Ако чуете предупредителния сигнал бип, можете или да изключите функцията за приоритет на пътнотранспортната информация или да намерите станция, която предава пътнотранспортна
информация.
Настройване нивото на звука на пътнотранспортните съобщения
функцията за приоритет на пътнотранспортната информация
Натиснете бутона TRA•RDS 7.
Функцията за приоритет на пътнотранспортната информация ще се активира, ако на екрана се появи символът за задръстване.
Забележки:
Ще чуете предупредителен сигнал бип,
ако напуснете зоната за приемане
• на станцията за пътнотранспортна информация, която слушате в момента.
ако напуснете зоната за приемане
• на станцията за пътнотранспортна информация, на която системата се е настроила, докато слушате CD или CD в чейнджъра, и ако последвалото автоматично настройване не може да намери нова станция за пътнотранспортна информация.
ако върнете радиото от станция за
• пътнотранспортна информация към станция, която не предава пътнотранспортна информация.
18
За да Ви помогне да направите настройката по-лесно, устройството ще намалява или увеличава силата на звука, докато правите промените.
Когато свършите да правите промени,
Натиснете бутона MENU (МЕНЮ) 9. Натиснете или : многократно,
докато на екрана се появи “VOLUME MENU” (МЕНЮ ЗА НАСТРОЙВАНЕ СИЛАТА НА ЗВУКА).
Натиснете менюто.
Натиснете или : многократно, докато на екрана се появи “TA VOLUME”.
Задайте силата на звука с помощта на
или :.
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
Забележки:
Като използвате бутона за сила на
звука 3, можете да настроите силата на звука и по време на предаване на пътнотранспортно съобщение за времето, през което трае това съобщение.
Можете да регулирате звуковите
• настройки и настройките за разпределяне на силата на звука за пътнотранспортните съобщения. За повече информация вижте глава “Звук”.
:, за да отворите
Режим CD
Режим CD
Можете да използвате това устройство за възпроизвеждане на стандартни аудио CD, CD-R и CD-RW с диаметър 12 см. За да избегнете проблеми при възпроизвеждането на записани от Вас CD-та, не трябва да записвате CD-та при скорост по-голяма от 16.
Опасност от сериозни
повреди на CD
устройството.
CD-та с диаметър 8 см и CD-та, които не са кръгли, не трябва да се използват.
Ние не носим никаква отговорност за повреди в CD устройството, възникнали в резултат на използването на неподходящи комакт дискове.
За да гарантирате правилното функциониране, използвайте само CD-та с логото на компактните дискове. Защитени срещу копиране дискове могат създадат проблеми при възпроизвеждането. Blaupunkt не може да гарантира правилното функциониране на защитените срещу копиране дискове!
Освен че можете да възпроизвеждате аудио CD-та на това устройство, можете да възпроизвеждате и CD-та, съдържащи музикални файлове във формат MP3/ WMA. За повече информация, моля, прочетете глава “Режим MP3/WMA”.
Превключване в режим CD
Ако няма пъхнат компакт диск в CD устройството,
атиснете бутона
н
Контролният панел ще се отвори.
Внимателно вкарайте диска с
отпечатаната страна нагоре в CD устройството, докато усетите известно съпротивление.
CD устройството ще се прибере автоматично. Не трябва да препречвате или бутате устройството, докато се прибира в CD-то.
Затворете внимателно контролния панел, като употребите малко сила, докато чуете изщракване.
Възпроизвеждането на компакт диска ще започне и на екрана ще се появи “CD”.
Забележка:
Ако запалването на автомобила е било изключено преди пъхането на диска, трябва първо да включите устройството с бутон 1 за да започне възпроизвеждането.
Ако в CD устройството има вече пъхнат диск,
натиснете бутона SOURCE 4 многократно, докато на екрана се появи “CD”.
Възпроизвеждането ще започне от точката, в която дискът е бил прекъснат последно.
2.
Избиране на песни
Натиснете един от бутоните-стрелки
:, за да изберете следващата или предишната песен.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
19
Режим CD
Ако натиснете бутоните или : веднъж, плейерът ще възпроизведе отново текущата песен отначало.
Бързо избиране на песен
За да изберете бързо песни напред или назад,
натиснете и задръжте
докато започне функцията за бързо избиране на песни напред/назад.
или :,
Бързо търсене (с чуване)
За бързо търсене назад или напред,
натиснете и задръжте
докато започне функцията за бързо търсене назад/напред.
или :,
Произволно възпроизвеждане на песни (MIX)
Натиснете бутона
На екрана ще се появят за кратко “MIX DISC” и символът MIX, след което следващата произволно избрана песен ще започне да свири.
Изключване на функцията MIX
Натиснете отново бутона 5 MIX ;.
На екрана ще се появи за кратко “MIX OFF” и символът MIX ще изчезне.
5 MIX ;.
Преглеждане на песни (SCAN)
Можете да прегледате (краткотрайно възпроизвеждане) всички песни, които са записани на компакт диска.
Натиснете бутона MENU 9 за повече
от две секунди.
На екрана ще се появи за кратко “SCAN DISC”, след което ще се възпроизведе следващата песен.
Забележка:
Можете да настроите времето за преглеждане. За повече информация, моля, прочетете частта “Настройване на времето за преглеждане” в главата “Режим радио”.
Спиране на функцията Scan и продължаване слушането на песен
За да спрете процеса на преглеждане,
натиснете бутона
Прослушваната в момента песен ще продължи да се възпроизвежда нормално.
MENU 9.
Повтаряне на песни (Repeat)
Ако желаете да повторите някоя песен,
натиснете бутона
На екрана ще се появи за кратко “REPEAT TRACK” и “REPEAT”. Песента ще се възпроизвежда непрекъснато, докато изключите функцията REPEAT.
Изключване на функцията Repeat
Ако желаете да изключите функцията за повтаряне на песен,
н
атиснете отново бутона 4 RPT ;.
На екрана ще се появи за кратко “REPEAT OFF” , след което ще изчезне “REPEAT” . Ще започне нормално възпроизвеждане.
4 RPT ;.
20
Режим CD
Прекъсване на възпроизвеждането (PAUSE)
Натиснете бутона
На екрана ще се пови “PAUSE DISC”.
Изключване на функцията за прекъсване на възпроизвеждането
По време на пауза, натиснете бутон 3
;.
Възпроизвеждането ще продължи.
3 ;.
Конфигуриране на екрана
Можете да изберете между различни опции на екрана в режим CD:
“Normal Mode”:
• Първи ред: Номер на песента и продължителност на възпроизвеждането.
“Info Mode”:
• Първи ред: Номер на песента и продължителност на възпроизвеждането Втори ред: Текстово време на CD
“Clock Mode”:
• Първи ред: Номер на песента и продължителност на възпроизвеждането Втори ред: Текстово време и време на CD
Забележки:
Можете да зададете в менюто дали
да се показва на екрана текста от CD-то. За повече информация, моля, прочетете частта “Показване на текст от CD”.
Текст от CD може да се покаже на екрана само ако CD-то съдържа необходимата информация.
За да превключите между различните опции на екрана,
натиснете бутон DISPL или няколко пъти, докато се покаже екранът, който желаете.
8 веднъж
Показване на текст от CD
Някои компакт дискове съдържат текст. Текстът може да включва имената на изпълнителите, албумите, песните.
Този текст се показва на втория ред на екрана. CD текстът се показва на екрана под формата на превъртащ се текст при промяната на всяка песен.
Включване/изключване на CD текст
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “VARIOUS MENU” (РАЗЛИЧНИ МЕНЮТА).
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “CD TEXT”. Натиснете
менюто. Изберете между опциите “CD TEXT
OFF” и “CD TEXT ON” с помощта на бутоните
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
:, за да отворите
или :.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
21
Режим CD Режим MP3/WMA
Пътнотранспортни съобщения в режим CD
Ако желаете да получавате пътнотранспортни съобщения в режим CD,
атиснете бутона
н
Функцията за приоритет на пътнотранспортната информация ще се активира, ако на екрана се появи символът за задръстване. За повече информация, моля, прочетете главата “Пътнотранспортна информация”.
TRA•RDS 7.
Режим MP3/WMA
Можете да използвате тази звукова система за възпроизвеждане на CD­R и CD-RW, съдържащи музикални файлове във формат MP3. Можете да възпроизвеждате и WMA файлове. Функцията за възпроизвеждане на MP3 и WMA файлове е една и съща.
Изваждане на CD
Натиснете бутона
Контролният панел ще се отвори към Вас.
Натиснете бутона за изваждане
намиращ се до CD слота.
CD-то ще излезе.
Извадете CD-то и затворете
контролния панел.
Забележки:
Ако компакт дискът е излязъл, CD
• устройството автоматично ще го прибере обратно след 10 секунди.
Можете да изваждате дискове и
• докато устройството е изключено или докато е включен друг източник на звук.
2.
<,
Подготвяне на MP3 CD
Различните комбинации от записвачки и софтуер за записване на компакт дискове и празни компакт дискове, могат да доведат до проблеми, породени от способността на устройството да възпроизвежда само определени компакт дискове. Ако възникнат проблеми със записани от Вас дискове, трябва да опитате друга марка празни компакт дискове или да изберете друг цвят празен диск.
Форматът на компакт диска трябва да е ISO 9660 Level 1/Level 2 или Joliet. Други формати не могат да се възпроизвеждат надеждно.
Можете да създадете максимално 252 директории на един компакт диск. Можете да използвате това устройство за достъп до директориите поотделно.
Забележки:
WMA файлове с Digital Rights
• Management (DRM), закупени от онлайн музикални магазини, не могат да бъдат възпроизвеждани с това устройство.
WMA файлове могат да се възпроизвеждат безопасно само ако са създадени с Window Media­Player версия 8.
22
Режим MP3/WMA
Независимо от броя директории, които се намират на компакт диска, устройството може да се справи с до 999 MP3 файла на отделен компакт диск, с максимално 255 файла в една директория.
Това устройство поддържа толкова поддиректории, колкото може да създаде програмата за записване, независимо от факта, че максималната дълбочина на директорията, определена от стандарта ISO 9660, е само 8.
D01
T001 T002 T003 T004 T005 T006 T007 T008 T009 T010 T011
A
B
D02
D03
T001 T002 T003 T004 T005
T001 T002 T003 T004 T005 T006
D04
компакт дискове. Информация за това как да го направите, можете да получите в ръководството за работа на софтуера.
Забележка:
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Когато давате име на директориите и песните/файловете, избягвайте използването на ударения и специални знаци.
Ако желаете файловете да са правилно подредени, използвайте софтуер за записване, който номерира файловете по азбучен ред. Ако Вашият софтуер не поддържа тази функция, можете да подредите файловете ръчно. За тази цел трябва да въведете номер пред всеки файл, напр. “001”, “002” и т.н. Трябва да въвеждате нули отпред.
MP3 песните може да съдържат допълнителна информация като изпълнителя, албума и имената на песните (ID3 етикети). Това устройство може да показва ID3 етикети (версия 1).
Когато създавате (кодирате) MP3 файлове от аудио файлове, трябва да използвате скорост до 256 килобита в секунда.
Това устройство може да възпроизвежда само MP3 файлове с разширение “.MP3”.
A Директории B Песни - Файлове
Можете да дадете име на всяка директория, като използвате PC. Устройството може да възпроизведе името на директорията. Дайте имена на директориите и песните/файловете, като използвате софтуера за записване на
Забележки:
За да гарантирате безпроблемно възпроизвеждане,
не се опитвайте да променяте
• разширението “.MP3” на никой файл освен на MP3 файлове и да ги възпроизвеждате след това! Устройството ще игнорира тези невалидни файлове по време на възпроизвеждане.
23
Не използвайте “смесени” компакт
• дискове, съдържащи информация във формат, различен от MP3 формата, и песни в MP3 формат (устройството чете само MP3 файлове по време на MP3 възпроизвеждане).
Не използвайте “смесени” компакт дискове, съдържащи песни в аудио формат и MP3 формат. Ако се опитате да възпроизведете такъв компакт диск, устройството ще възпроизведе само песните в аудио формат.
Превключване в режим MP3
Активирането на режима MP3 става по същия начин, както активирането на режим CD. За повече информация, моля, прочетете частта “Превключване в режим CD” в главата “Режим CD”.
Конфигуриране на екрана
Конфигуриране на екрана по подразбиране
Можете да изведете на екрана различна информация за текущата песен:
1. Normal Mode: Първи ред: Име на песента Втори ред: MP3 информация
Забележка:
Съдържанието на MP3 информацията зависи от настройките в менюто “MP3 DISP”.
Режим MP3/WMA
2. Info Mode: Първи ред: Име на песента Втори ред: Номер на директория, номер на песен и продължителност на възпроизвеждане
3. Clock Mode: Първи ред: Име на песента Втори ред: Номер на директория, номер на песен и време
Забележка:
MP3 ID етикетите от версия 1 могат да бъдат възпроизведени, ако са съхранени с MP3 файловете. За повече информация, моля, прочетете инструкциите към Вашия PC MP3 софтуер или софтуера за записване.
4. MP3-Browse-Mode Първи ред: Име на песен 1 Втори ред: Име на песен 2 Трети ред: Име на песен 3
Забележка:
Можете да използвате режима търсене на MP3 файлове, за да търсите бързо и удобно MP3 файлове на Вашия компакт диск. Не можете да използвате функциите Бързо настройване, MIX, SCAN или REPEAT, докато сте в режим търсене на MP3 файлове.
За да превключите между различните опции на екрана,
натиснете бутон DISPL или няколко пъти, докато се появи екранът, който желаете.
8 веднъж
24
Режим MP3/WMA
Конфигуриране на MP3 превъртащ се текст
Един от следните превъртащи се текстове ще се покаже по веднъж на екрана при смяна на всяка песен. След това ще се покаже конфигурираният стандартен екран.
Наличните пренавиващи се текстове са:
Име на директорията (“DIR NAME”)
Име на песента (“SONG NAME”)
Име на албума (“ALBM NAME”)
Име на изпълнителя (“ARTIST”)
Име на файла (“FILE NAME”)
Забележка:
Имената на изпълнителя, песента и албума са компоненти на MP3 ID етикета версия 1 и могат да се покажат само, ако са съхранени с MP3 файлове. За повече информация, моля, прочетете инструкциите към Вашия PC MP3 софтуер или софтуера за записване.
За да превключите между различните опции на екрана,
натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “VARIOUS MENU” (РАЗЛИЧНИ МЕНЮТА).
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “MP3 DISP”.
Натиснете
менюто.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
:, за да отворите
Изберете превъртащия се текст, който желаете, с помощта на
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
Забележка:
Функцията “MP3 DISP” е налична само по време на възпроизвеждане на компакт диск с MP3/WMA файлове.
или :.
Избиране на директория
Избиране на директория с бутоните­стрелки (обикновен режим, режим часовник и режим информация)
За да се придвижите нагоре или надолу към друга директория,
натиснете
няколко пъти.
Забележка:
Устройството ще пропусне автоматично всички директории, които не съдържат MP3 файлове. Устройството ще поправи автоматично броя на директориите, които ще се покажат на екрана. Затова този брой може да не е отговаря на броя на действително създадените от Вас директории.
Избиране на директорията в режим търсене
Можете да изведете текущата и следващата директория на трите реда на екрана. Директориите ще се покажат с имената, които сте им задали по време на записване на компакт диска. Докато директориите се
или : веднъж или
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
25
Режим MP3/WMA
виждат на екрана, можете да използвате бутоните-стрелки и да извикате и изберете всички налични директории.
По време на възпроизвеждане на
MP3 натиснете бутона DISPL многократно, докато на екрана се появи режима за търсене на MP3.
Списъкът с песни от текущата директория ще се покаже на екрана.
Натиснете към директорията.
Натиснете директориите на компакт диска.
Ако желаете да изберете директория,
натиснете бутона
Избраната директория ще се отвори. Песните, съдържащи се в директорията, ще започнат да се възпроизвеждат в режим търсене.
:, за да превключите
или , за да се покажат
:.
8
Избиране на песни/файлове
Избиране на песни/файлове с бутоните-стрелки (обикновен режим, режим часовник и режим информация)
За да се придвижите нагоре или надолу към друга песен/файл в текущата директория ,
натиснете няколко пъти.
Ако натиснете песен ще се възпроизведе отново отначало.
или : веднъж или
: веднъж, текущата
Избиране на песни в режим търсене
Благодарение на режима търсене можете удобно да разгледате песните, които се съдържат в дадена директория, след което да изберете дадена песен.
По време на възпроизвеждане на
MP3 натиснете бутона DISPL многократно, докато на екрана се появи режимът за търсене на MP3.
Натиснете
покажат на екрана една след друга всички песни, съдържащи се в директорията.
Ако желаете да изберете текущата песен,
натиснете бутона
или :, за да се
:.
8
Бързо настройване
(не в режим търсене на MP3)
За да настроите бързо напред или назад,
натиснете и задръжте
докато започне функцията за бързо настройване напред/назад.
или :,
Произволно възпроизвеждане на песни - MIX
(не в режим търсене на MP3)
За да възпроизведете песните в текущата директория в произволен ред,
натиснете за кратко бутон 5 MIX ;.
На екрана ще се появи “MIX DIRECTORY” и MIX.
За да възпроизведете песните във всички директории, записани на пъхнатото MP3­CD в произволен ред,
26
Режим MP3/WMA
натиснете бутон 5 MIX ; за повече
от две секунди.
На екрана ще се появи “MIX DISC” и MIX.
Изключване на функцията MIX
За да изключите функцията MIX,
натиснете за кратко бутон 5 MIX ;.
На екрана ще се появи “MIX OFF” и MIX ще изчезне.
Преглеждане на песни SCAN
(не в режим търсене на MP3)
Можете да прегледате (набързо) всички песни на компакт диска.
Натиснете бутона MENU 9 за
повече от две секунди. Ще прегледате следващата песен.
На екрана ще се пови за кратко “SCAN TRACK”. След това ще се покажат номерът на директорията и номерът на песента. Номерът на песента ще мига.
Повтаряне на отделни песни и цели директории - REPEAT
(не в режим търсене на MP3)
За да възпроизведете текущата песен многократно,
натиснете за кратко бутон 4 RPT ;.
На екрана ще се появи “REPEAT TRACK” и REPEAT.
За да повторите цялата директория,
натиснете бутон 4 RPT ; за повече от две секунди.
На екрана ще се появи за кратко “REPEAT DIRECTORY” и REPEAT.
Изключване на функцията Repeat
За да спрете текущата песен или директория да се повтарят,
натиснете за кратко бутон 4 RPT ;.
На екрана ще се появи за кратко “REPEAT OFF” и REPEAT ще изчезне.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Забележка:
Можете да зададете времето за преглеждане. За повече информация относно задаването на времето за преглеждане, моля прочетете частта “Задаване на време за преглеждане” в главата “Режим радио”.
Изключване на функцията Scan и продължаване със слушането на песента
Натиснете за кратко бутон MENU 9.
Текущата песен ще продължи да се възпроизвежда нормално.
Прекъсване на възпроизвеждането (PAUSE)
Натиснете бутона
На екрана ще се появи за кратко “PAUSE DISC”.
Изключване на функцията Pause
По време на пауза, натиснете бутон 3
;.
Възпроизвеждането ще продължи.
3 ;.
27
Режим CD чейнджър
Режим CD чейнджър
Забележка:
Информация за използване на компакт дискове, поставяне на компакт дискове и работа с CD чейнджъра може да се намери в инструкциите за работа, приложени
към CD чейнджъра.
Превключване в режим CD чейнджър
Натиснете бутон SOURCE 4
многократно, докато на екрана се появи “CHANGER”.
Устройството ще започне да възпроизвежда първия компакт диск,
който CD чейнджърът открие.
Избиране на компакт дискове
За да се придвижите нагоре или надолу до друг компакт диск,
натиснете няколко пъти.
Забележка:
Устройството ще пропусне празните слотове в чейнджъра, както и слотовете, съдържащи невалидни
компакт дискове.
Избиране на песни
За да се придвижите нагоре или надолу до друга песен на текущия компакт диск,
натиснете
няколко пъти.
Бързо настройване (със звук)
За да настроите бързо напред или назад,
или : веднъж или
или : веднъж или
натиснете и задръжте
докато започне функцията за бързо настройване напред/назад.
или :,
Повтаряне на отделни песни и цели компакт дискове (REPEAT)
За да възпроизведете отново текущата песен,
натиснете за кратко бутон 4 RPT ;.
На екрана ще се появи “REPEAT TRACK” и REPEAT.
За да възпроизведете повторно текущия компакт диск,
натиснете и задръжте надолу бутон 4
RPT ; за повече от две секунди.
На екрана ще се появи за кратко “REPEAT DISC” и REPEAT.
Изключване на функцията Repeat
За да спрете повторното възпроизвеждане на текущата песен или комапкт диск,
натиснете за кратко бутон 4 RPT ;.
На екрана ще се появи за кратко “REPEAT OFF” и REPEAT ще изчезне.
Произволно възпроизвеждане на песни (MIX)
За да възпроизведете песните на текущия компакт диск в произволен ред,
натиснете за кратко бутон 5 MIX ;.
На екрана ще се появи за кратко “MIX DISC” и MIX.
За да възпроизведете песните на всички пъхнати компакт дискове в произволен ред,
натиснете и задръжте надолу бутон 5
MIX ; за повече от две секунди.
На екрана ще се появи “MIX ALL”. Символът MIX ще светне.
28
Режим CD чейнджър Режим часовник
Изключване на функцията MIX
Натиснете за кратко бутон 5 MIX ;.
На екрана ще се появи за кратко “MIX OFF”. Символът MIX ще изчезне.
Преглеждане на всички песни на всички компакт дискове (SCAN)
За да прегледате (кратко възпроизвеждане) всички песни на всички пъхнати компакт дискове във възходящ ред,
натиснете бутон MENU 9 за повече от две секунди.
На екрана ще се пови за кратко “SCAN TRACK”. След това ще се покажат номерът на компакт диска и номерът на песента.
Номерът на песента ще мига.
Спиране на функцията SCAN
За да спрете преглеждането,
натиснете за кратко бутон MENU 9.
Възпроизвежданата в момента песен ще продължи да се възпроизвежда нормално.
Забележка:
Можете да зададете времето за преглеждане. За повече информация, моля прочетете частта “Задаване на времето за преглеждане” в главата “Режим радио”.
Прекъсване на възпроизвеждането (PAUSE)
Натиснете бутона
На екрана ще се появи за кратко “PAUSE DISC”.
3 ;.
Режим часовник
Показване на часа
За да изведете на екрана часа за кратко,
натиснете бутон DISPL
повече от две секунди.
Часът ще се покаже на екрана за кратко.
Настройване на часа
За да настроите часа,
атиснете бутона
н
Натиснете
докато на екрана се появи “CLOCK MENU”.
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “CLOCK SET”.
Натиснете
менюто.
На екрана ще се появи часът. Можете да настроите часът и минутите.
Задайте часа с помощта на
:.
За да превключите между часовете и минутите,
атиснете бутона
н
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
:, за да отворите
или :.
8 за
или
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Изключване на функцията Pause
По време на пауза, натиснете бутон 3
;.
Възпроизвеждането ще продължи.
29
Избиране на 12/24 часов режим на часовника
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “CLOCK MENU”.
Натиснете менюто.
Натиснете докато на екрана се появи “24 HR MODE” или “12 HR MODE”.
Натиснете превключите между режимите.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU два пъти 9.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
или :, за
Показване на часа постоянно, когато устройството е изключено и запалването е включено
За да се вижда часът, когато устройството е изключено и запалването на автомобила е включено,
атиснете бутона
н
Натиснете докато на екрана се появи “CLOCK MENU”.
Натиснете менюто.
На екрана ще се появи “CLOCK ON” или “CLOCK OFF”.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
Режим часовник
Натиснете или :, за
превключите екрана между ON (ВКЛЮЧЕНО) и OFF (ИЗКЛЮЧЕНО).
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU два пъти 9.
Краткотрайно показване на часа при изключено устройство
За да се покаже часът за кратко, когато устройството е изключено,
атиснете бутона
н
Часът ще се покаже на екрана за около 8 секунди.
DISPL 8.
30
Звук
Звук
Можете да изпълните звуковите настройки (бас, средни честоти, дискант и подобхват) поотделно за всеки източник (радио, CD, CD чейнджър, AUX, пътнотранспортно съобщение и телефон/навигация). Настройките за разпределяне на силата на звука (баланс и фадинг) се прилагат към всички източници.
Забележка:
Настройките на звука за пътнотранспортни съобщения и телефон/навигация могат да се направят по време на пътнотранспортно съобщение или
телефонно обаждане/звуков изход.
Настройване на баса
Можете да изберете една от 4 централни честоти (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz). Освен това можете да настроите нивото между ±7 за избраната централна
честота.
Настройване на централната честота и ниво
Натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете или : веднъж, за да
стигнете до подменюто BASS. Натиснете
докато на екрана се появи желаната от Вас централна честота.
Натиснете
настроите новото между ±7. Натиснете бутона AUDIO 5, за да
излезете от менюто.
AUDIO 5.
или : многократно,
или :, за да
Настройване на средните честоти
Можете да изберете една от 4 централни честоти (500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 3 kHz). Освен това можете да настроите нивото между ±7 за избраната централна честота.
Настройване на централната честота и ниво
Натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете
докато на екрана се появи “MIDDLE”. Натиснете или : веднъж, за да
стигнете до подменюто MIDDLE. Натиснете
докато на екрана се появи желаната от Вас централна честота.
Натиснете
настроите новото между ±7. Натиснете бутона AUDIO 5, за да
излезете от менюто.
AUDIO 5.
или : многократно,
или : многократно,
или :, за да
Настройване на дисканта
Можете да изберете една от 4 централни честоти (10 kHz, 12 kHz, 15 kHz, 17 kHz). Освен това можете да настроите нивото между ±7 за избраната централна
честота.
Настройване на централната честота и ниво
Натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете или : многократно,
докато на екрана се появи “TREBLE”. Натиснете
стигнете до подменюто TREBLE. Натиснете
докато на екрана се появи желаната от Вас централна честота.
AUDIO 5.
или : веднъж, за да
или : многократно,
31
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Звук Изход за предусилвател
Натиснете или :, за да
настроите новото между ±7. Натиснете бутона AUDIO 5, за да
излезете от менюто.
Настройване на ляво/дясното разпределение на силата на
звука (баланс)
За да настроите на ляво/дясното разпределение на силата на звука (баланс),
натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете
докато на екрана се появи “BAL” с текущата настройка.
Натиснете
настроите баланса (дясно/ляво).
Натиснете бутона AUDIO 5, за да излезете от менюто.
AUDIO 5.
или : многократно,
или :, за да
Настройване на предно/ задното разпределение на
силата на звука (фадинг)
За да настроите предно/задното разпределение на силата на звука (фадинг)
натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете или : многократно, докато на екрана се появи “Fader” с текущата настройка.
Натиснете настроите разпределението на силата на звука (отпред/отзад).
Натиснете бутона AUDIO 5, за да
излезете от менюто.
AUDIO 5.
или : , за да
Изход за предусилвател (Preamp-Out/Sub-Out)
Можете да използвате изходите за предусилвател (Preamp-Out) на звуковата система, за да свържете външни усилватели. Освен това можете да свържете усилвател за задвижване на субуфер към интегрирания динамичен нискочестотен филтър на устройството (нивото и отрязаната честота могат да се регулират). За тази цел усилвателят трябва да се свърже, както е описано в инструкциите за инсталиране.
Настройване на нивото на изхода за подобхват
Нивото на изхода за подобхват може да се настрои в 8 стъпки (0 до +7).
Натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете докато на екрана се появи “SUBOUT”.
Натиснете стойност между 0 и +7.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO 5 два пъти.
Настройване на изрязаната честота на изхода за подобхват
Можете да изберете една от 4 настройки (0 Hz, 80 Hz, 120 Hz и 160 Hz).
Натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
AUDIO 5.
или : многократно,
или : , за да зададете
AUDIO 5.
32
Изход за предусилвател X-Bass
Натиснете или : многократно,
докато на екрана се появи “SUBOUT”. Натиснете
Натиснете
докато на екрана се появи желаната от Вас централна честота.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO 5 два пъти.
или : веднъж. или : многократно,
X-BASS
Функцията X-Bass Ви дава възможност да увеличите баса при ниска сила на звука.
Избраната настройка на X-Bass е валидна за всички звукови източници (радио, CD, CD чейнджър или AUX).
Увеличаването на X-BASS може да става на стъпки от 1 до 3.
“XBASS OFF” означава, че функцията X­BASS е изключена.
Настройване на функцията усилване на X-BASS
Натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете
докато на екрана се появи “XBASS” Натиснете
докато на екрана се появи желаната от Вас настройка.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO 5 два пъти.
AUDIO 5.
или : многократно,
или : многократно,
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
33
Еквалайзер Екран
Предварителни настройки на еквалайзера (Presets)
Устройството има еквалайзер, в който настройките за музикалните жанрове “ROCK” (рок), “POP” (поп) и “CLASSIC” (класическа музика) са предварително зададени.
За да избере настройка на еквалайзера,
натиснете бутона
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете докато на екрана се появи “ROCK”, “POP”, “CLASSIC” или “EQ OFF”.
Натиснете една от настройките или изберете “EQ OFF”, за да изключите еквалайзера.
Избраната настройка се вижда постоянно на екрана.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона
AUDIO 5.
или : многократно,
или :, за да изберете
AUDIO 5.
Регулиране на настройките на екрана
Вкарване на съобщение при включване
При включване на устройството на екрана се появява кратко съобщение. Фабрично зададеният текст е “BLAUPUNKT”. Вместо този текст Вие можете да въведете сами текст до 9 знака.
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “VARIOUS MENU” (РАЗЛИЧНИ МЕНЮТА).
Натиснете менюто.
Натиснете докато на екрана се появи “ON MESSAGE”.
Натиснете менюто.
На екрана ще се покаже стандартният текст на съобщението при включване. Символът за вкарване на знак ще се появи в началото на реда и ще мига.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
:, за да отворите
34
Забележка:
Можете да изтриете целия ред, като натиснете две секунди.
За да въведете друг текст,
изберете буква с Преместете символа за избор с
или :.
След като въведете текста,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
или : за повече от
или :.
Екран
Настройване яркостта на екрана
Ако звуковата система е инсталирана съгласно инструкциите за инсталиране и Вашият автомобил има съответната връзка, яркостта на екрана ще превключи при включване на фаровете. Яркостта на екрана може да се регулира поотделно за ден и нощ в стъпки от 1-9.
Освен това можете да изберете настройката “AUTO DIM” за нощни светлини (DIM NIGHT). След избиране на настройката “AUTO DIM”, осветяването на звуковата система ще се настрои задно с настройването на яркостта на светлинното табло, ако осветлението на автомобила е включено.
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “DISPLAY MENU”.
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “DIM DAY” или “DIM NIGHT”.
Натиснете
менюто. Натиснете
една от настройките за яркост.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU два пъти 9.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
:, за да отворите
или :, за да изберете
За да активирате “AUTO DIM”,
натиснете
докато на екрана се появи “DIM NIGHT”.
Натиснете
появи “AUTO DIM”.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
или : многократно,
:, докато на екрана се
Настройване ъгъла на гледане
Можете да настроите ъгъла на гледане на екрана, така че да съответства на позицията на инсталиране на устройството в автомобила.
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “DISPLAY MENU”.
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “VIEW ANGLE”.
Натиснете
менюто. Натиснете
ъгъла на гледане.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
:, за да отворите
или :, за да настроите
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
35
Екран
Настройване на положително или отрицателно показване на екрана
Можете да настроите дали съдържанието на екрана да се показва в положителен или отрицателен режим.
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “DISPLAY MENU”.
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “POSITIVE” или “NEGATIVE”.
Натиснете
изберете един от режимите.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU два пъти 9.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
или :, за да
Настройване цвета на осветлението на екрана
За осветлението на екрана можете да смесите цвят от спектъра RGB (червено­зелено-синьо) или да изберете цвят чрез търсене на цвят.
Смесване на цвят за осветлението на екрана
За да настроите осветлението на екрана така, че да отговаря на Вашия вкус, можете да смесите сами цвят, като използвате три основни цвята: червен, зелен и син.
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “DISPLAY MENU”.
Натиснете менюто.
Натиснете докато на екрана се появи “DISP COL”.
Натиснете менюто.
На екрана ще се появи менюто за смесване на цвят. На екрана ще се появят “R” (червено), “G” (зелено) и “B” (синьо) с текущите стойности. Настройката за R ще се активира.
Натиснете докато на екрана се появи желаната от Вас стойност на цвета.
Натиснете преместите символа за избиране зад други цветове.
Настройте другите компоненти на цвета според Вашите предпочитания.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
Избиране осветлението на екрана чрез търсене на цвят
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “DISPLAY MENU”.
Натиснете
менюто.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
или :, за да
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
36
Екран Външни източници на звук
Натиснете или : многократно,
докато на екрана се появи “COL SCAN”.
Натиснете
започнете търсенето на цвят.
Устройството ще започне да променя цвета на осветлението на екрана.
Ако желаете да запазите цвета, зададен в момента,
натиснете MENU 9 веднъж.
За да започнете търсенето отново,
Натиснет
Когато намерите цвета, който желаете,
натиснете бутона MENU два пъти 9.
или :, за да
или :.
Външни източници на звук
Ако към устройството не е свързан CD чейнджър, можете да свържете външен източник на звук. Източници на звук могат, например, да бъдат CD плейъри, MiniDisc плейъри или MP3 плейъри.
Ако желаете да свържете външен източник на звук, ще Ви трябва адаптерен кабел. Можете да намерите такъв кабел (Blaupunkt номер 7 607 897 093) от Вашия дистрибутор на Blaupunkt.
AUX входът трябва да е активиран от менюто.
Забележка:
Ако към устройството не е свързан CD чйнджър, не може да се избере функцията AUX.
Включване/изключване на AUX входа
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “AUX MENU”.
Натиснете
менюто. Натиснете
изберете между опциите “AUX OFF” (изключен) или “AUX ON” (включен).
Използвайте
докато на екрана се появи “AUX OFF” (изключен) или “AUX ON” (включен).
Когато свършите да правите промени,
Натиснете бутона MENU два пъти
9.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : , за да
или : многократно,
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
37
Външни източници на звук TMC
Забележка:
Ако AUX входът е включен, можете да го изберете, като натиснете бутона
SOURCE 4.
Настройване на спомагателното (AUX ) предусилване
Настройването на нивото на силата на звука може да стане в 4 стъпки (0 до 3).
Натиснете бутона
Натиснете
докато на екрана се появи “AUX MENU”.
Натиснете
менюто. Натиснете
докато на екрана се появи “AUX LVL”. Натиснете
менюто. Натиснете
зададете нивото на настройката.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9 три пъти.
MENU 9.
или : многократно,
:, за да отворите
или : многократно,
:, за да отворите
или :, за да
TMC за динамични навигационни системи
TMC е съкращение от Traffi c Message Cannel (канал за пътнотранспорни
съобщения). Пътнотранспортните съобщения се предават цифрово чрез TMC, което означава, че могат да се използват от съвместими навигационни системи при планиране на маршрути. Вашата звукова система за автомобили има TMC изход, който можете да използвате за свързване на навигационни системи Blaupunkt. От Вашия дистрибутор на Blaupunkt можете да разберете които навигационни системи могат да се използват с Вашата звукова система.
Ако има свързана навигационна система и се приема TMC станция, на екрана ще се появи TMC.
Ако има активна динамична навигация, системата ще се настрои автоматично на TMC станция.
38
Технически характеристики
Технически характеристики
Усилвател
Изходна мощност: 4 х 18 вата синус
при 14,4 V и 1% фактор на отклонение при 4 ома.
4 х 26 вата синус в
съответствие с DIN 45324 при 14,4 V при 4 ома.
максимална
мощност 4 х 50 вата
Тунер
Вълни: FM : 87.5 - 108 MHz MW : 531 - 1,602 kHz LW : 153 - 279 kHz
FM честотен отговор: 35 - 16,000 Hz
CD
Честотен отговор: 20 - 20,000 Hz
Изход за предусилвател
4 канали: 2 V
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Входна чувствителност
Спомагателен (AUX) изход: 2 V / 6 kΩ Вход за телефон/ навигация: 10 V / 1 kΩ
тегло 1,36 кг.
Възможни са промени
39
Инструкции за инсталиране
BG
Инструкции за
инсталиране
Инструкции за безопасност
Когато извършвате работа по инсталирането и правите връзките, спазвайте следните инструкции за безопасност:
• Разкачете отрицателния терминал
на батерията! Когато правите това, спазвайте инструкциите за безопасност на автомобилния производителя.
• Внимавайте да не повредите някой
от компонентите на автомобила, когато пробивате дупки.
• Сеченията на положителните и
отрицателните кабели не трябва да са помалки от 1,5 кв.мм.
Не свързвайте конекторите на
автомобила към радиото!
• Можете да намерите адаптерен
кабел, подходящ за типа автомобил, който използвате, от всеки дистрибутор на BLAUPUNKT.
• В зависимост от модела е възможно
Вашият автомобил да се различава от описания тук. Не поемаме никаква отговорност за повреди поради неправилно инсталиране или свързване или за произтичащи от това повреди.
Ако предоставената тук
информация не е подходяща за Вашите изисквания за инсталиране, моля, свържете се с Вашия дистрибутор на Blaupunkt, с автомобилния производител или се обадете на нашата гореща линия.
Когато инсталиране усилвател или чейнджер, трябва първо да свържете заземяването на устройството преди да свържете плаговете на входните и изходните жакове.
Земните връзки на външни устройства не бива да се свързват към земните връзки на звукова система за автомобил (корпус).
40
Предоставен хардуер за монтиране
Комплект инструменти за инсталиране
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
A
B
Допълнителни аксесоари по избор
Kабел за свързване на предусилвател, /Подобхват, / Централна колона
7 607 001 512
A
7 607 621 . . .
7 608 . . . . . .
41
1.
4.
182
53
165
1-20
12V
A
2.
около 10 мм
5.
Отстраняване
3.
0°- 30°
+/– 10°
+/– 10°
42
1.
2.
2.
B
8 613 150 002
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
3.
6.
12V
43
7.
C-1 C-2 C-3
14
C
2
B
A
7
10 131619
91215
6
3
581114 17
1
5
6
234
345
1
6
2
Авт. антена
18
20
7
8
7
8
10 ампера
*
FB + 12 V / RC + 12V +12 V усилвател
Summe
300 mA
AB
1 Automatic Sound 1 Speaker out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker out RR­3 Sub-out 3 Speaker out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker out RF­5 Aut. antenna 5 Speaker out LF+ 6 Illumination 6 Speaker out LF­7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+ 8 Masse/GND 8 Speaker out LR-
1 Line Out LR 7 Telefon NF in + 13 CDC-Data - In 2 Line Out RR 8 Telefon NF in - 14 CDC-Data - Out 3 Line Out / Ground 9 Radio Mute 15 Permanent +12V 4 Line Out LF 10 RC +12V 16 +12V 5 Line Out RF 11 Remote Control 17 Bus / GND 6 +12V Amplifier 12 RC - GND 18 AF / GND
*
C
C1 C2 C3
*
*
*
19 CDC Line In - L 20 CDC Line In - R
*
*
Еквалайзер Усилвател
44
По избор (магическо око за дистанционно управление)
CD чейнджър
8.
Kабел за свързване на предусилвател, /Подобхват, / Централна колона
7 607 001 512
BN
+12 V усилвател
12V
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Relais
Възможни са промени!
A
Изключване звука
LR
LF
RF
RR
на радиото
+
-
+
-
+
-
+
-
Изход за подобхват
7
5
3
1
8
6
4
2
4 ома
4 Ohm
4 ома
4 Ohm
4 ома
4 Ohm
4 ома
4 Ohm
12V
+12V
Kl. 15 +12V
12
V
45
46
Моля, дръжте попълнения паспорт на радиото на безопасно място.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
47
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-7501850 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Passport
Name: .....................................................................
Typ: ....................................................................
Orlando MP46
7 646 480 310
Serial no.: BP ................................................................
Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
03/06 - CM-AS/SCS1
(bg)
48
8622404994
Loading...