3 Regolatore del volume
4 Tasto SOURCE, selezione della fonte
tra radio, CD, multilettore CD (se collegato) e AUX.
5 Tasto AUDIO, per la regolazione di bas-
si, alti, medi, sub-out, balance e fader.
Attivazione, disattivazione e regolare
X-BA SS.
Selezione di una preimpostazione dell'equalizzatore.
6 Tasto BND•TS
Premuto brevemente: selezione dei livelli di memoria FM e delle gamme di
lunghezze d'onda OM e OL.
Premuto a lungo: avvio della funzione
Travelstore.
Tasto TRA•RDS
7
Premuto brevemente: attivazione e disattivazione dello stato di pronto per la
ricezione di informazioni sul traffi co
Premuto a lungo: attivazione e disattivazione della funzione comfort RDS.
8 Tasto DISPL
Premuto brevemente: mostra brevemente i contenuti alternativi del display
(ad es. l'ora).
Premuto a lungo: cambia il contenuto
del display.
9 Tasto MENU
Premuto brevemente: richiamo del
menu per le impostazioni base.
Premuto a lungo: avvio della funzione
Scan.
: Blocco dei tasti a freccia
; Blocco dei tasti 1 - 6
Dati tecnici .................................... 150
116
Note di avvertimento e accessori
Note di avvertimento e
accessori
Grazie per aver scelto un prodotto
Blaupunkt. Vi auguriamo buon divertimento con la vostra nuova autoradio.
Prima di metterla in funzione per la prima
volta, vi raccomandiamo di leggere attentamente le presenti Istruzioni d’uso.
I redattori dei testi delle Istruzioni d'uso
Blaupunkt lavorano costantemente per rendere queste istruzioni d'uso quanto più semplici e più comprensibili possibile. Se doveste comunque avere bisogno di chiarimenti
in merito all'utilizzo, vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore specializzato oppure
di telefonare alla Hotline del vostro Paese. I
numeri dei servizi di assistenza sono riportati sul retro del presente opuscolo.
Concediamo una garanzia di produttore per le autoradio acquistate nell'ambito
dell'Unione Europea. È possibile prendere
visione delle condizioni di garanzia nel sito
www.blaupunkt.de, o anche richiederle direttamente al seguente indirizzo.
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Smaltimento della vecchia
autoradio
(solo Paesi UE)
Non smaltite la vostra vecchia autora-
dio nei rifi uti domestici!
Per lo smaltimento della vecchia autoradio,
utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta
disponibili.
Sicurezza stradale
La sicurezza stradale ha priorità
assoluta.
Utilizzare pertanto l'autoradio sol-
쏅
tanto quando la situazione del traffi co stradale lo permette.
Prima di mettersi in viaggio, pren-
쏅
dere familiarità con le operazioni da
eseguire con l’autoradio.
Nella vettura deve essere garantita la ricezione tempestiva dei segnali di avvertimento della polizia, dei vigili del fuoco
e del pronto soccorso.
Pertanto, durante il viaggio ascolta-
쏅
re sempre l'autoradio ad un volume
adeguato.
Montaggio
Se intendete montare l'autoradio personalmente, leggete prima le istruzioni di montaggio e collegamento riportate alla fi ne
delle presenti istruzioni d'uso.
Accessori speciali
(non compresi nella fornitura)
Utilizzare esclusivamente gli accessori speciali approvati da Blaupunkt.
Telecomando
Con un telecomando sul volante e/o manuale è possibile comandare le funzioni base
dell’autoradio con comodità e sicurezza.
Non è possibile accendere e spegnere l'autoradio con il telecomando.
Per sapere quali telecomandi è possibile
utilizzare con l'autoradio, consultare il rivenditore specializzato Blaupunkt o il sito
Internet all'indirizzo www.blaupunkt.com.
117
ITALIANO
Note di avvertimento e accessori Frontalino
Amplifi catori (Amplifi er)
Possono essere utilizzati tutti gli amplifi catori (Amplifi er) Blaupunkt e Velocity.
Multilettore CD (Changer)
È possibile collegare i seguenti multilettori
CD Blaupunkt:
CDC A 03, CDC A 08 e IDC A 09.
Frontalino estraibile
Protezione antifurto
Quale protezione antifurto, la vostra autoradio è dotata di un frontalino estraibile
(Flip-Release-Panel). In caso di furto, senza
questo frontalino l'autoradio non ha alcun
valore.
Per proteggere l'autoradio da eventuali furti, estrarre il frontalino ogni volta che ci si
allontana dalla vettura. Non lasciare mai il
frontalino all'interno della vettura, nemmeno in un posto nascosto.
Note:
•
Non lasciar cadere il frontalino.
•
Non esporre mai il frontalino direttamente ai raggi del sole o ad altre fonti
di calore.
•
Evitare di entrare in contatto diretto
con i contatti elettrici del frontalino.
Se necessario, pulire i contatti con un
panno non sfi lacciato, imbevuto d'alcol detergente.
Estrazione del frontalino
Premere il tasto 2.
쏅
Il frontalino si apre in avanti.
쏅
Afferrare il frontalino sul lato destro ed
estrarlo dal supporto tirando in linea
retta.
118
Frontalino
Note:
L'autoradio si spegne dopo un inter-
•
vallo di tempo che può essere impostato. Leggere al riguardo il paragrafo "Tempo di disattivazione (OFF
TIMER)" in questo capitolo.
Tutte le impostazioni correnti vengo-
•
no memorizzate.
•
Se è stati inserito un CD, questo rimane nell'autoradio.
Inserimento del frontalino
Tenere il frontalino più o meno ad ango-
쏅
lo retto rispetto all’autoradio.
Spingere il frontalino nella guida del-
쏅
l’autoradio, collocata sui lati destro e
sinistro del bordo inferiore. Premere
cautela sul frontalino fi nché non si innesta negli appositi supporti.
쏅
Innestare il frontalino spingendo con
cautela verso l’alto, fi no a sentire lo
scatto.
1.
Tempo di disinserimento
(OFF TIMER)
Dopo aver aperto il frontalino, l'autoradio si
spegne entro un periodo di tempo che può
essere impostato. L'intervallo regolabile va
da 0 a 30 secondi.
Premere il tasto MENU 9.
쏅
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene vi-
pure
sualizzato "VARIOUS MENU".
Premere il tasto
쏅
menu.
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"OFF TIMER".
Impostare il tempo con il tasto
쏅
:.
Dopo aver ultimato le impostazioni,
premere tre volte il tasto MENU9.
쏅
Nota:
Quando il tempo di disinserimento è
impostato a 0 secondi, l'autoradio si
spegne non appena si apre il frontalino.
:, per accedere al
2.
op-
o
o
ITALIANO
Se all'estrazione del frontalino l’autoradio
era accesa, quando si reinserisce il frontalino l’autoradio si accende nuovamente,
commutandosi automaticamente sull’ultima impostazione selezionata (radio, CD,
multilettore CD o AUX).
119
Accensione e spegnimento Volume
Accensione e spegnimento
Sono disponibili diverse possibilità di accensione e spegnimento dell'apparecchio.
Accensione e spegnimento tramite il
tasto 1
Per accendere l’autoradio premere il
쏅
tasto 1.
L'autoradio si accende.
Per spegnere l’autoradio tenere premu-
쏅
to il tasto 1 per più di 2 secondi.
L'autoradio si spegne.
Accensione e spegnimento tramite
l'accensione della vettura.
Quando l’autoradio, come illustrato nelle
istruzioni di montaggio, è collegata con l’accensione della vettura e non è stata spenta
con il tasto 1, si accenderà e si spegnerà
contemporaneamente all’accensione della
vettura.
Accensione e spegnimento tramite il
frontalino estraibile
Rimuovere il frontalino.
쏅
L'autoradio si spegne non appena è trascorso l'intervallo di tempo impostato nel menu
"OFF TIMER".
Riapplicare il frontalino.
쏅
L’autoradio si accende. Viene attivata l’ultima impostazione selezionata (radio, CD,
multilettore CD o AUX).
Nota:
Per proteggere la batteria della vettura,
l’autoradio si spegne automaticamente
un’ora dopo lo spegnimento della vettura.
120
Regolazione del volume
Il volume è regolabile secondo una scala di
valori da 0 (spento) fi no a 66 (massimo).
Per aumentare il volume,
girare il regolatore del volume 3
쏅
verso destra.
Per abbassare il volume,
girare il regolatore del volume 3
쏅
verso sinistra.
Impostazione del volume al
momento dell'accensione
Nota:
L'autoradio dispone di una funzione
Time-out (intervallo di tempo).
Se ad esempio si preme il tasto MENU 9 e si seleziona una voce del menu, circa 8 secondi dopo che è stato premuto
l'ultimo tasto l'autoradio torna all'impostazione precedente. Le impostazioni
effettuate vengono memorizzate.
È possibile regolare il volume al momento
dell’accensione.
쏅
Premere il tasto MENU 9.
쏅
Premere ripetutamente il tasto
: fi nché sul display viene visualizzato
"VOLUME MENU".
Premere il tasto
쏅
menu.
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"ON VOLUME".
Impostare il volume al momento del-
쏅
l'accensione con il tasto
Per semplifi care questa operazione, mentre
si esegue la regolazione il volume di ascolto
aumenta o diminuisce effettivamente in
funzione delle variazioni apportate.
: per accedere al
o
o
o :.
Volume
Se si regola il volume su "LAST VOL", viene
selezionato il livello di volume attivo prima
dello spegnimento.
Nota:
Per proteggere l'udito, il livello del volume di ascolto al momento dell’accensione dell’autoradio è limitato al valore
"38". Se al momento dello spegnimento
dell'autoradio il volume era più elevato
ed era stata selezionata l'impostazione
"LAST VOL", l'accensione viene eseguita con il valore "38".
Dopo aver ultimato le impostazioni,
쏅
premere tre volte il tasto MENU 9.
Abbassamento rapido del
volume (Mute)
È possibile abbassare rapidamente il volume fi no ad un valore preimpostato (Mute).
쏅
Premere brevemente il tasto 1.
Sul display viene visualizzata la dicitura
"MUTE".
Disattivazione della funzione "Mute"
Per ripristinare il livello di volume precedentemente ascoltato,
쏅
premere di nuovo brevemente il tasto 1.
Regolazione del volume Mute
E' possibile impostare il volume Mute (Mute
Level).
쏅
Premere il tasto MENU 9.
쏅
Premere ripetutamente il tasto
: fi nché sul display viene visualizzato
"VOLUME MENU".
쏅
Premere il tasto
menu.
:, per accedere al
o
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"MUTE LVL".
Impostare il volume Mute con il tasto
쏅
:.
o
Dopo aver ultimato le impostazioni,
premere tre volte il tasto MENU9.
쏅
o
Audio del telefono / della
navigazione
In caso di collegamento ad un telefono mobile o ad un sistema di navigazione, quando
"si interrompe" una conversazione telefonica o viene trasmesso un messaggio vocale
del sistema di navigazione, l'autoradio commuta in modalità silenziosa, mentre la conversazione telefonica o il messaggio vocale
si sentono attraverso gli altoparlanti. Per attivare questa funzione, il telefono mobile o il
sistema di navigazione devono essere collegati all'autoradio come da relative Istruzioni
di montaggio.
Per sapere quali sistemi di navigazione
è possibile collegare alla propria autoradio, rivolgersi al rivenditore specializzato
Blaupunkt di zona.
Se durante una telefonata o un messaggio
vocale del sistema di navigazione viene ricevuto un messaggio sul traffi co, quest'ultimo (se sarà poi ancora trasmesso) potrà
essere ascoltato solamente al termine della
telefonata/del messaggio vocale. Non viene
memorizzato nessun messaggio sul traffi co
stradale!
È possibile regolare il livello del volume per
le telefonate o per i messaggi vocali del sistema di navigazione.
Premere il tasto MENU 9.
쏅
121
ITALIANO
Volume
Premere ripetutamente il tasto o
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"VOLUME MENU".
Premere il tasto
쏅
menu.
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"TEL VOL".
Impostare il volume desiderato con il
쏅
o :.
tasto
Dopo aver ultimato le impostazioni,
premere tre volte il tasto MENU9.
쏅
Nota:
Durante la riproduzione, è possibile regolare direttamente il volume d'ascolto
delle telefonate e dei messaggi vocali
mediante il regolatore del volume 3.
:, per accedere al
o
Attivazione e disattivazione del
segnale acustico di conferma
Quando, per alcune funzioni, viene premuto un tasto per più di 2 secondi, ad esempio
per assegnare ad un tasto di stazione una
determinata stazione radio, viene emesso
un segnale acustico di conferma (beep). È
possibile inserire e disinserire il beep.
쏅
Premere il tasto MENU 9.
쏅
Premere ripetutamente il tasto
: fi nché sul display viene visualizzato
"VOLUME MENU".
Premere il tasto
쏅
menu.
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"BEEP ON" oppure "BEEP OFF".
:, per accedere al
o
o
Attivare (ON) o disattivare (OFF) il
쏅
BEEP con il tasto
Dopo aver ultimato le impostazioni,
premere due volte il tasto MENU9.
쏅
o :.
Automatic Sound
Con questa funzione è possibile adattare
automaticamente il volume dell'autoradio
alla velocità della vettura. Affi nché ciò sia
possibile, l'autoradio deve essere collegata
come descritto dalle Istruzioni di montaggio.
L’aumento automatico del volume è regolabile su sei livelli (0 - 5).
쏅
Premere il tasto MENU 9.
쏅
Premere ripetutamente il tasto
: fi nché sul display viene visualizzato
"VOLUME MENU".
Premere il tasto
쏅
menu.
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"AUTO SD".
Impostare l'adattamento del volume
쏅
0 - 5 con il tasto
Dopo aver ultimato le impostazioni,
premere tre volte il tasto MENU9.
쏅
Nota:
La regolazione ottimale 0 - 5 dell'adattamento del volume alla velocità della
vettura, dipende dalla rumorosità della vettura stessa. Eseguire delle prove
per determinare il valore ottimale per la
vettura in questione.
:, per accedere al
o :.
o
o
122
Esercizio radio
Esercizio radio
Questa autoradio è dotata di un ricevitore
radio RDS. Molte stazioni FM trasmettono
un segnale che, oltre al programma radio,
contiene anche informazioni come il nome
della stazione ed il tipo di programma
(PTY).
Non appena una stazione è ricevibile, appare sul display il nome della stazione.
Impostazione del tuner
Per garantire un funzionamento corretto del
componente radio, l'autoradio deve essere
impostata in base alla regione in cui essa
viene utilizzata. Si può scegliere tra Europa
"EUROPE", America "USA", Sudamerica
"S-AMERICA" e Thailandia "THAI". Il tuner
è impostato, di fabbrica, per la regione di
vendita dell'autoradio. In caso di problemi
con la ricezione radio, verifi care tale impostazione.
Le funzioni radio descritte nelle presenti
istruzioni d'uso si riferiscono all'impostazione del tuner Europa (EUROPE).
쏅
Spegnere l'autoradio con il tasto 1.
쏅
Tenere premuti i tasti 1 e 5 ; contemporaneamente e riaccendere l'autoradio con il tasto 1.
Viene visualizzato "TUNER".
쏅
Scegliere la regione del tuner con il
o :.
tasto
Per salvare l'impostazione,
spegnere e riaccendere l'autoradio op-
쏅
pure attendere circa 8 secondi. La radio si accende con l'ultima impostazione selezionata (Radio, CD, multilettore
CD o AUX).
Attivazione dell'esercizio radio
Se vi trovate in modalità CD, multilettore
CD o AUX,
premere il tasto BND•TS 6
쏅
oppure
premere ripetutamente il tasto SOURCE
쏅
4 fi nché appare sul display il livello di
memoria, ad esempio "FM1".
Funzione comfort RDS (AF, REG)
Le funzioni comfort RDS AF (frequenza alternativa) e REGIONAL (regionale) ampliano la gamma delle prestazioni dell'autoradio.
AF: con la funzione comfort RDS attiva-
•
ta, l’autoradio cerca automaticamente
la migliore frequenza di ricezione per la
stazione sintonizzata.
REGIONAL: in determinati momenti
•
della giornata, alcune stazioni radio
suddividono il loro programma in diversi programmi regionali con contenuti
differenti. Con la funzione REG si evita
una commutazione automatica dell'autoradio su frequenze alternative che
propongano altri programmi.
Nota:
La funzione REGIONAL deve essere
appositamente attivata/disattivata nel
menu.
ITALIANO
123
Esercizio radio
Attivazione e disattivazione della
funzione REGIONAL
Premere il tasto MENU 9.
쏅
Sul display viene visualizzato "USER
MENU".
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"TUNER MENU".
Premere il tasto
쏅
menu.
Premere ripetutamente il tasto
쏅
: fi nché sul display viene visualizzato
"REG".
Dopo la sigla "REG" viene visualizzato "OFF"
o "ON".
Per inserire o disinserire la funzione
REGIONAL,
쏅
premere il tasto
Dopo aver ultimato le impostazioni,
premere due volte il tasto MENU9.
쏅
Attivazione e disattivazione della
funzione comfort RDS
Per attivare o disattivare le funzioni comfort
RDS AF e REGIONAL,
tenere premuto il tasto TRA•RDS 7
쏅
per più di 2 secondi.
la funzione "RDS ON" o "RDS OFF" viene attivata e visualizzata brevemente.
: per accedere al
o :.
o
o
Selezione gamma di lunghezze
d'onda / livello di memoria
Con questa autoradio è possibile ricevere
programmi dalle bande di frequenza FM,
nonché OM e OL (AM). Per la gamma di lunghezze d’onda FM sono disponibili 3 livelli
di memoria (FM1, FM2 e FMT), mentre su
ognuna delle gamme di lunghezze d'onda
OM e OL è disponibile un singolo livello di
memoria.
Su ogni livello di memoria si possono memorizzare 6 stazioni.
Per passare da un livello di memoria all'altro
(FM1, FM2 e FMT) e per commutare la gamma di lunghezze d'onda tra OM e OL,
쏅
premere brevemente il tasto BND•TS
6.
Sintonizzazione di una stazione
Esistono diverse possibilità di sintonizzazione delle stazioni.
Ricerca automatica di stazione
Premere il tasto
쏅
La radio si sintonizza su una delle prossime
stazioni ricevibili.
Sintonizzazione manuale
La sintonizzazione può avvenire anche manualmente.
Nota:
La sintonizzazione manuale è possibile
soltanto con la funzione comfort RDS
disattivata.
Per modifi care a piccoli passi la frequenza
impostata,
쏅
premere brevemente il tasto
:.
Per modifi care rapidamente la frequenza
impostata,
쏅
tenere premuto a lungo il tasto
:.
o :.
o
o
124
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.