Tekniske data ....................................... 27
3
2
Page 3
DEUTSCH
ENGLISH
23
22
21
20262425
19
18
17
16
15
FRANÇAIS
ITALIANO
14
1
3
2
512
4
6
7
8
10
119
13
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Page 4
Kort instruktion
1 Tænd/sluk med ON:
Tryk på ON.
For at tænde med ON skal KeyCard
være insat. Bilradioen spiller i den
sidst valgte lydstyrke.
Tænd/sluk med KeyCard:
Bilradioen skal være stillet på ON.
Henvisning:
Hertil bør informationerne under afsnittet “Tyverisikringssystem KeyCard” læses.
Tænd/sluk via tænding:
Hvis bilradioen er tilsluttet tilsvarende,
kan den tændes og slukkes via bilens
tænding.
Når tændingen afbrydes, minder en
dobbelt BEEP-lyd om, at KeyCard bør
tages ud før bilen forlades.
Indkobling ved afbrudt tænding:
Ved afbrudt tænding (KeyCard indført)
kan bilradioen anvendes på følgende
måde:
Efter dobbelt BEEP trykkes ON.
Bilradioen tændes.
Efter en spilletid på en time, afbrydes
bilradioen automatisk for at skåne bilbatteriet.
2 VOL+ / VOL-
Indstilling af lydstyrke.
Efter start spiller bilradioen i den sidst
valgte lydstyrke (VOL FIX).
VOL FIX kan indstilles (se “Programmering med DSC”).
3
Lynhurtig dæmpning af lydstyrke.
Ved at trykke
hurtigt at frakoble lyden. Displayet viser “MUTE” (tavs).
Denne funktion ophæves ved at trykke
-tasten eller VOL+.
Trykkes VOL-, er den normale lydstyrke en reguleringsværdi lavere end
(Mute)-lydstyrken.
-tasten er det muligt
Mute-lydstyrken kan programmeres
således:
•den ønskede lydstyrke indstilles
•tryk på
Denne lydstyrke lagres som Mute-lydstyrke.
Tillægsfunktion
Lagertaste i DSC-menu.
4 FM
T
Trykkes for at skifte FM-hukommelsesniveauerne I, II og T (Travelstore).
Så snart denne taste trykkes, sker der
et automatisk skift til FM.
Tillægsfunktion FM
Lagring af de seks kraftigste stationer
med Travelstore:
tryk på FMT, indtil BEEP-lyd høres
hhv. indtil der står “T-STORE” i displayet.
eller Travelstore
h) 6- Stationstast (1-6)
i) LD- Loudness aktiveret
j)- Stereo
k) AF- Alternativ Frekvens ved
RDS
l) TP- Trafikradioprogram (modta-
ges)
m) TA- Trafikradio-førsteret
n) PTY- Programart er aktiveret
o) B- Dolby B NR
p) MTL- Metal eller CrO2-kassette
afspilles
q) RM- Radio-Monitor (radiolytning
ved spoling af bånd)
r) BLS- Blank Skip - overspringning
af tomme båndfelter
s) MIX- Afspilning af CD-musiknum-
re i vilkårlig rækkefølge
8 Tyverisikringssystem KeyCard
KeyCard skal være indført for at kunne
tænde bilradioen.
KeyCard
Indføring af KeyCard
Før KeyCard med opadvendt kontaktflade ind i slidsen, efter at Key-
Card-tungen er kørt ud.
KeyCard-tungen køres ud ved at
trykke på den.
Læs ubetinget informationerne under
afsnittet “Tyverisikringssystem KeyCard”.
Blinkende KeyCard-tunge
Som yderlig optisk tyverisikring blinker
KeyCard-tungen, når der er slukket for
bilradioen og KeyCard er taget ud, når
indstillingerne er udført tilsvarende
dertil.
Yderligere informationer: “Programmering med DSC”.
Denne blinken slukkes, når KeyCardtungen kommer i indgreb ved at trykke
den ind.
6
Page 7
9 MIX
Changer-funktion
MIX CD
Musiknumre på en CD spilles i vilkårlig
rækkefølge.
CD-valg i numerisk rækkefølge.
MIX MAG
Musiknumre på en CD spilles i vilkårlig
rækkefølge.
CD-valg i vilkårlig rækkefølge.
MIX OFF
MIX er frakoblet.
Tryk på MIX så mange gange, indtil
den ønskede funktion et øjeblik står i
displayet.
: SC
Radiodrift
Scan
Tryk kort på SC –
“FM SCAN” lyser skiftende med den
indtunede stations signal. Alle modtagelige FM-stationer indtunes et øjeblik.
Preset Scan
Tryk ca. 2 sek. på SC –
BEEP lyd høres, “SCAN” lyser skiftende med den indtunede stations signal.
Stationerne, der er gemt på stationstasterne, indtunes et øjeblik.
Stop af Scan / Preset Scan:
tryk SC påny.
Changer-drift
CD-Scan
Tryk SC –
“CDC-SCAN” står i displayet.
CD-musiknumrene afspilles et øjeblik.
Stop af CD-Scan:
Tryk SC påny.
; lo
Indstilling af stationssøgerens følsomhed:
tryk kort på tasten.
Omskiftning af mono/stereo:
tryk ca. 2 sek. på tasten (BEEP).
Ved monogengivelse er stereo-symbo-
slukket.
let
< TA (Traffic Announcement = trafikra-
dio-førsteret)
Når der står “TA” i displayet, sendes
kun stationer med trafikradio.
Førsteret tænd/sluk: tryk TA.
= AF
Alternativ Frekvens ved RDS-drift:
Når der står “AF” i displayet, søger radioen automatisk den bedste frekvens
til det aktuelle program ved hjælp af
RDS.
AF tænd/sluk: Tryk kort på AF.
Regionalfunktion tænd/sluk:
Tryk ca. 2 sek. på AF-tasten (BEEP). I
displayet vises “REG ON” eller “REG
OFF” (se REG - Regional).
> PTY
Programme Type = programart
Med PTY forandres stationstasterne til
programart-taster. Med hver stationstaste kan der vælges en programart som
f.eks. NYHEDER, SPORT, POP,
VIDEN.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
Page 8
? SRC
(Source = kilde)
Du kan skifte mellem de forskellige
lydkilder radio, kassette og CDC.
@ DIS
Radiodrift
Trykkes DIS, vises frekvensen ca. 4
sek..
Kassettedrift
Trykkes DIS, vises stationsnavn/frekvens ca. 4 sek..
Changer-drift
Omskiftning af visning mellem Name
(navn), Time (musiknummerspilletid)
og Number (CD-nummer):
Tryk kort på DIS.
A RM (Radio Monitor)
Muliggør radiolytning mens båndet
spoles ved kassettedrift.
RM tænd/sluk: tryk RM.
I displayet lyser “RM”, hvis aktiveret.
B
Til udtagning af kassette
Tryk tasten.
C 1, 2, 3, 4, 5, 6 stationstaster
For hvert hukommelsesniveau (I, II og
“T”) kan der i FM-området lagres 6 stationer.
I mellem- og langbølgeområdet kan
der henholdsvis lagres 6 stationer.
Lagring af stationer – tryk så længe
på en stationstaste ved radiodrift, indtil
programmet kan høres igen (BEEP).
Valg af stationer – bølgelængdeområdet indstilles. Ved FM vælges hukommelsesniveauet og den tilsvarende stationstaste trykkes.
Tillægsfunktion stationstaster
Lagring og valg af PTY-programart.
Når PTY er aktiveret (“PTY” i displayet) kan der på hver stationstaste lagres
og vælges en programart.
D Kassetterum
Kassette sættes i (side A eller 1 pegende opad; åbning mod højre).
E
Valg af side
Med denne taste skiftes til det andet
spor (track) ved kassettedrift. I displayet lyser “TR 1” eller “TR 2”.
F B
Dolby B NR*
Kassetter, der er optaget med Dolby B
NR kan optimalt afspilles, når “B” lyser
i displayet.
* Støjbegrænsningssystem fremstillet under licens
af Dolby Laboratories. Ordet Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker af Dolby Laboratories.
G LD
Loudness - bassen forstærkes i forbindelse med svag lydstyrke.
LD tænd/sluk: Tryk tasten.
Når Loudness er aktiveret, lyser “LD” i
displayet.
Yderligere informationer: “Programmering med DSC”.
H DSC (Direct Software Control)
Med DSC kan programmerbare
grundindstillinger justeres. Yderligere
informationer: “Programmering med
DSC”.
8
Page 9
I GEO
Til indstilling af balance (venstre/højre)
og fader (for/bag).
J AUD
Til indstilling af diskant & bas med
vippen.
DEUTSCH
ENGLISH
Fader for
Fader bag
Balance venstre
Balance højre
Den sidste indstilling lagres automatisk.
GEO sluk: tryk tasten en gang til.
Såfremt ingen ændring finder sted inden for 4 sek., skifter displayet automatisk til forrige tilstand.
Tillægsfunktion GEO
Separat balance- og faderindstilling for
trafikradio (se “Indstilling af GEO for
trafikradio og advarselssignal”).
Diskant +
Diskant –
Bas –
Bas +
Den sidste indstilling lagres automatisk.
AUD sluk: tryk tasten en gang til.
Såfremt ingen ændring finder sted inden for 4 sek., afsluttes AUD-indstillingen automatisk.
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Page 10
Vigtige oplysninger
Hvad du absolut bør læse
Inden du tager din bilradio i brug, bedes du
læse følgende henvisninger omhyggeligt.
Trafiksikkerhed
Trafiksikkerheden kommer altid i første række. Derfor skal der hele tiden tages højde
for den aktuelle trafiksituation, når bilradioen benyttes.
Tænk på, at du tilbagelægger 14 m i sekundet ved en hastighed på 50 km/h.
I kritiske situationer frarådes det at betjene
bilradioen.
Advarselssignaler fra f.eks. politi og brandværn skal kunne registreres i tide i bilen.
Derfor er det mest hensigtsmæssigt at lytte
til programmer i en passende lydstyrke under kørslen.
Montering
Hvis du selv vil montere eller udbygge anlægget, bør du ubetinget læse vedlagte
monterings- og tilslutningshenvisninger, inden du går i gang.
For en upåklagelig funktion skal plus være
tilsluttet via tænding og permanent plus.
Højtalerudgangene må ikke forbindes med
bilens stel!
Telefon-Mute
Hvis der er installeret en biltelefon, kan lyden automatisk frakobles (Telefon Mute),
når radio, kassette eller Changer spilles.
I displayet står så “TELEFON”.
Trafikradio har førsteret, når TA er aktiver-
et. Meldinger kan afbrydes ved at trykke TA.
Tilbehør
Benyt kun reserve- og tilbehørsdele, der er
godkendte af Blaupunkt.
Dette apparat kan anvendes med følgende
Blaupunkt-produkter:
Fjernbetjening
Infrarødfjernbetjeningen RC 05 muliggør
betjening af de vigtigste funktioner fra rattet.
Forstærker
Alle Blaupunkt-forstærkere
10
Page 11
Tyverisikringssystem KeyCard
Leveringen af bilradioen omfatter et KeyCard.
Til bilradioen kan man imidlertid også benytte et andet KeyCard.
Hvis et KeyCard går tabt eller beskadiges,
kan du hos fagforhandleren købe et reservekort.
Hvis du har to KeyCards i brug, overtages
indstillingen af det første KeyCard. Du har
dog mulighed for at gemme følgende funktioner individuelt i hukommelsen:
Indkodning på stationstaster, indstilling af
bas, diskant, balance og fader, loudness, TA
(lydstyrke af meldinger), BEEP-lydstyrke.
Desuden bliver den sidst indstillede værdi
for bølgelængdeområde, stationsindstilling,
TA-førsteret, loudness, AF, REG ON/OFF,
SCANTIME, stationssøgerens følsomhed,
VOL FIX gemt i hukommelsen.
Du vender altså tilbage til din valgte
grundindstilling, når du indfører KeyCard.
Igangsættelse af bilradio
•Tænd for bilradioen.Før KeyCard med opadvendt kontaktflade ind i slidsen, efter at Key-
Card-tungen er kørt ud.
Bilradioen er nu startklar.
Hvis bilradioen ikke kan identificere kortet,
der sættes i, står der “CARD ERR” i displayet. Betjen ikke bilradioen nu.
Efter ca. 10 sek. frakobles bilradioen.
Hvis du indfører et fremmed kort (f.eks. telefon- eller kreditkort), står der ca. 2 sek.
“WRONG KC” i displayet.
Tag det forkerte kort ud og indfør et KeyCard, som bilradioen kan identificere.
Efter “CARD ERR” eller “WRONG KC”
•tryk ON for at tænde bilradioen.
Udtagning af KeyCard
KeyCard må aldrig hives ud!
•Tryk først på KeyCard.
KeyCard køres herefter ud i udtagningspo-
sition.
•Tag KeyCard ud.
“Tilpasning” af andet KeyCard/
Udskiftning af KeyCard
Et KeyCard kan “tilpasses” som supplerende kort, når bilradioen er i gang med det
første KeyCard.
Hvis du vil “tilpasse” et andet KeyCard, skal
du gøre følgende:
•indfør det første KeyCard og tænd for
bilradioen.
•Tryk DSC og vælg “LEARN KC” med
/ .
•Tryk << eller >>.
Displayet skifter til “CHANGE”.
•Tryk på KeyCard. Det køres ud i ud-
tagningsposition.
•Tag det første KeyCard ud og indfør
det andet kort, inden “CHANGE” toner
ud igen.
Efter “READY” eller “LEARN KC”
•tryk DSC.
Bilradioen kan nu også benyttes med det
andet KeyCard.
Der kan maksimalt “tilpasses” to KeyCards
til bilradioen.
Hvis der “tilpasses” et tredje KeyCard, vil
brugsberettigelsen for det kort, der ikke blev
anvendt i tilpasningsfasen, automatisk blive
slettet.
Læs radiopas-data
Du kan læse radiopassets data såsom apparatnavn, typenummer (7 6...) og apparatnummer i displayet ved hjælp af KeyCard.
Betjeningsprocessen beskrives under afsnit “Programmering med DSC - READ KC”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
11
PORTUGUÊS
Page 12
Valg af lydkilde
Optisk visning af tyverisikring
KeyCard-tunge blinker
Når bilen er parkeret og KeyCard er taget
ud, kan KeyCard-tungen blinke som tyverisikring.
Følgende forudsætninger skal være opfyldte:
Plus og permanent plus skal være rigtigt tilsluttede, som beskrevet i monteringsvejledningen.
I DSC-modus skal “LED ON” være indstillet.
Læs hertil “Programmering med DSC - LED”
om nødvendigt.
Frakobling af blinken
Denne blinken slukkes, når KeyCard-tungen
kommer i indgreb ved at trykke den ind.
Hvis denne blinken generelt skal være slukket, stilles på “LED OFF” i DSC-menuen.
Vedligeholdelse af KeyCard
En upåklagelig funktion af KeyCard er garanteret, når kontakterne er frie for fremmedpartikler. En direkte berøring med kontakterne bør undgås.
KeyCard’s kontakter bør af og til renses med
en vatpind, der er dyppet i rensesprit.
Med SRC (Source = kilde) kan du vælge
mellem følgende driftsarter:
Radio,
Kassette,
Changer
Kassettedrift kan kun vælges, når en kassette er isat.
Omskiftning til en anden driftsart:
•Tryk kort på SRC.
12
Page 13
Radiodrift med RDS (Radio Data System)
Med Radio Data System får radiooplevelsen på FM en helt ny dimension.
Flere og flere radiostationer er begyndt at
sende RDS-informationer sideløbende med
de normale programmer.
Så snart de pågældende programmer identificeres, står stationernes betegnelse (f.eks.
P1) i displayet, evt. også med regionalt kendetegn.
Med RDS omdannes stationstasterne til programtaster. Du ved nu, hvilket program du
modtager og har mulighed for at vælge præcist det program, du ønsker at høre.
Der er yderligere fordele forbundet med
RDS:
AF - Alternativ Frekvens
AF-funktionen (Alternativ Frekvens) stiller
automatisk ind på den bedste frekvens til
det aktuelle program.
Denne funktion er aktiveret, når “AF” lyser i
displayet.
AF tænd/sluk:
•tryk kort på AF.
Medens der søges efter programmet med
den bedste modtagelse, kan det forekomme, at lyden muligvis et øjeblik frakobles.
Når du tænder for bilradioen eller vælger en
gemt frekvens og der står “SEARCH” i displayet, søger bilradioen automatisk en alternativ frekvens.
“SEARCH” forsvinder, når der er fundet en
alternativ frekvens eller efter et gennemløb
af frekvensbåndet.
Hvis dette program ikke mere modtages tilfredsstillende, så:
•vælg et andet program.
REG-regionalradio
Nogle af radioens programmer sendes som
regionalprogrammer på bestemte tidspunkter af døgnet.
Hvis du modtager et bestemt regionalt program og fortsat gerne vil høre det, så
•tryk ca. 2 sek. på AF.
I displayet står der “REG ON”.
Hvis du forlader regionalprogrammets frekvensområde eller ønsker at nyde godt af
RDS-servicen i fuldt omfang, skal du skifte
til “REG OFF”.
•Tryk ca. 2 sek. på AF, indtil der står
“REG OFF” i displayet.
Hver gang bilradioen tændes, står der et
øjeblik “REG ON” eller “REG OFF” i displayet.
Valg af bølgelængdeområde
Du kan vælge mellem bølgelængdeområderne
FM 87,5 - 108 MHz,
MW (mellembølge) 531 - 1602 kHz og
LW (langbølge) 153 - 279 kHz.
•Indstil det ønskede bølgelængdeområde med FM
T eller M•L.
Skifte mellem MW (mellembølge)/LW (langbølge):
•Tryk M•L.
Stationsindstilling
Automatisk stationssøgning /
•Tryk / . Bilradioen søger automatisk
den næste station.
Når / trykkes vedvarende oppe eller
nede, søges hurtigt videre frem eller tilbage.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Page 14
Automatisk stationssøgning
opad
nedad
gradvist nedad (når “AF” er slukket)
gradvist opad (når “AF” er slukket)
Manuel indstilling med << >>
Du kan foretage en manuel indstilling.
Forudsætning:
AF og PTY er slukket (symbolerne lyser ikke
i displayet).
Disse funktioner slukkes om nødvendigt ved
at
•trykke AF hhv. PTY.
Gennemføring af manuel indstilling:
•Tryk << >>. Frekvensen forandres
gradvist opad eller nedad.
Når vippen << >> trykkes vedvarende til højre eller venstre, sker frekvensgennemløbet
hurtigt.
Gennemblade stationskæderne
(kun FM)
Med << >> kan du vælge stationer fra
dækningsområdet.
Hvis der er mulighed for at modtage flere
programmer fra stationskæderne, kan du
blade med >> (frem) eller << (tilbage).
Forudsætningerne er, at disse stationer tidligere er blevet modtaget mindst en gang
og at “AF” er aktiveret (lyser i displayet).
Start f.eks. Travelstore:
•tryk 2 sek. på FM
et frekvensgennemløb.
Hvis “AF” ikke lyser,
•tryk AF.
Forudsætningerne for stationsvalg med
<< >> er opfyldte.
T. Herefter sker der
Skifte mellem hukommelsesniveauerne (FM)
Du kan skifte mellem hukommelsesniveauerne I, II og T, når radiostationerne skal gemmes eller vælges.
Det valgte hukommelsesniveau står i displayet.
•Tryk FM
valgte hukommelsesniveau står i displayet.
T så mange gange, indtil det
Gemme stationer
I FM-området kan du gemme seks radiostationer pr. hukommelsesniveau (I, II, T) med
stationstasterne 1, 2, 3, 4, 5, 6.
I områderne MW (mellembølge)/LW (langbølge) kan du ligeledes gemme henholdsvis seks radiostationer.
•Vælg bølgelængdeområdet med FM
eller M•L.
•Indstil den ønskede station med vippen
(automatisk / eller manuelt << >>).
•Tryk den ønskede stationstaste så
længe efter at lyden var frakoblet, indtil
programmet hhv. BEEP igen høres
(ca. 2 sek.).
Den pågældende radiostation er nu blevet
gemt i hukommelsen.
I displayet står der, hvilken taste der er
trykket.
Henvisning:
Hvis du stiller ind på en radiostation, der allerede er blevet gemt i hukommelsen, vil
både den tilsvarende stationstaste og hukommelsesniveauet blinke, hvis du befinder
dig på et andet hukommelsesniveau.
T
14
Page 15
Automatisk lagring af kraftigste
stationer med Travelstore
De seks kraftigste FM-stationer sorteret efter feltstyrke i de pågældende dækningsområder kan du automatisk gemme i radioens
hukommelse. Denne funktion vil du få meget glæde af, hvis du hører til dem, der rejser meget.
•Tryk 2 sek. på FM
I displayet står “T-STORE”.
De seks kraftigste FM-stationer gemmes
automatisk på hukommelsesniveauet “T”
(Travelstore). Herefter bliver den kraftigste
station indstillet.
En anden mulighed er at gemme radiostationerne manuelt på Travelstore-niveauet
(se “Gemme stationer”).
T.
Valg af radiostationer fra hukommelsen
Gemte stationer kan vælges efter behov ved
at trykke på de pågældende taster.
•Vælg bølgelængdeområdet med FMT
eller M•L og ved FM hukommelsesni-
veauet.
Tryk FMT så mange gange, indtil det
valgte niveau står i displayet.
•Tryk kort på den tilsvarende stationstaste.
Skanning af gemte radiostationer med Preset Scan
Du kan kort tune ind på gemte stationer i
alle bølgelængdeområder.
Start Preset Scan:
•Tryk ca. 2 sek. på SC.
Alle bølgelængdeområdets gemte stationer
spilles kort efter hinanden. I displayet viser
de blinkende positioner hukommelsesniveau- og plads.
Videre lytning af indtunet station/deaktivering af Preset Scan:
•Tryk kort på SC.
Skanning af radiostationer med
Radio-Scan
Du kan kort tune ind på alle modtagelige
stationer.
Start Scan:
•Tryk kort på SC.
Den valgte frekvens eller stationens beteg-
nelse blinker i displayet. Medens der søges,
blinker “FM-SCAN” hhv. “AM-SCAN”.
Valg af indtunet station/deaktivering af
Scan:
•Tryk kort på SC.
Hvis der ikke vælges en station, bliver Scan
automatisk deaktiveret efter et frekvensgen-
nemløb. Du hører den sidst indstillede station.
Indstilling af indtuningstid
(Scan)
Indtuningstiden kan indstilles fra 5 til maks
30 sek..
Hvis du vil ændre indtuningstiden, læs “Programmering med DSC - SCANTIME”.
Indstilling af stationssøgerens
følsomhed
Du har mulighed for at ændre den automatiske stationssøgers følsomhed.
Når der står “lo” i displayet, søges der kun
vel modtagelige stationer (lav følsomhed).
Når der ikke står lo, søges der ligeledes
mindre vel modtagelige stationer (højere
følsomhed).
Følsomhedsgraden kan du variere på hvert
niveau (se “Programmering med DSC”).
15
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 16
Skift fra stereo til mono (FM)
Hvis modtagelsen er for ringe, kan der skiftes til mono:
•Tryk ca. 2 sek. på lo.
Ved gengivelse i mono er der slukket for
stereotegnet
Hver gang bilradioen tændes, vil denne
være indstillet på stereo.
Ved dårlig modtagelse skifter bilradioen
automatisk til mono.
i displayet.
PTY – Program-Type (art)
Dette er en RDS-service, der lidt efter lidt
omsættes af radiostationerne. Hermed er
det muligt at vælge FM-stationer med en
bestemt programart. Når programarten er
blevet valgt, kan udvælgelsen foregå via
søgning eller med Scan.
PTY virker kun på radiostationer med denne service. Endnu ikke indført i Danmark.
PTY tænd/sluk
•Tryk PTY.
Ved aktiveret funktion står den sidst valgte
programart et øjeblik i displayet og nede til
højre står der vedvarende “PTY”.
16
Programart
Du kan se den sidst valgte programart og
vælge en anden med << >>.
Med stationstasterne 1-6 kan gemte programarter vælges.
Betingelse: PTY er aktiveret.
Du kan vælge sproget med DSC på tysk el-
ler engelsk (se “Programmering med DSC PTY LANG”).
De nedenstående programarter står til rådighed.
De fedttrykte bogstaver er identiske med den
kortvarende PTY-melding i displayet.
NEWS
nyheder
CURRENT AFFAIRS
politik
INFORMATION
spec. tekstudsendelser
SPORT
sport
EDUCATE
undervisning
DRAMA
hørespil + litteratur
CULTURE
kultur
SCIENCE
videnskab
VARIED
underholdning
POP MUSIC
popmusik
ROCK MUSIC
rockmusik
M.O.R. M
underholdningsmusik
LIGHT M
L-klassisk
CLASSICS
E-klassisk
OTHER M
spec. musik
PTY 16 til PTY 30 er ikke optagede endnu.
Visning af stationens programart
•Tryk ca. 2 sek. på PTY.
Efter BEEP vises, hvilken programart der
sendes fra stationen, der modtages.
Hvis der står “NO PTY”, har denne station
ingen PTY-kendetegn.
Visning af valgt programart
•Tryk << eller >>.
Den sidst valgte programart vises et øjeblik.
Page 17
Valg af programart
a) med stationstaster
Når PTY er aktiveret, kan på fabrikken
indstillede programarter vælges med
tasterne 1-6.
•Tryk en af tasterne 1 - 6.
Displayet viser 2 sekunder den valgte
programart.
Hvis du vil lytte til en station med den-
ne programart, så
•start søgningen med
/ .
Hvis der ikke findes en station med den valgte programart, viser displayet et øjeblik “NO
PTY”, BEEP-lyd høres. Den sidst indstillede station modtages.
Du kan optage hver hukommelsesplads med
en anden til rådighed værende programart.
Om nødvendigt læs næste afsnit “Lagring
af programart”.
b) med søgningsvippen << >>
Når PTY er aktiveret, kan en programart vælges med << >>.
•Tryk << eller >>. Den sidst valgte
programart vises tre sekunder.
•Inden for denne tid vælges den
ønskede programart med << (frem)
eller >> (tilbage).
•Tryk << eller >> tilsvarende mange
gange.
Hvis du vil lytte til en station med denne programart, så
•start søgningen med
/ .
Hvis der ikke findes en station med den valgte programart, viser displayet et øjeblik “NO
PTY”, BEEP-lyd høres. Den sidst indstillede station modtages.
Lagring af programart
På fabrikken er der lagret en programart på
hver af tasterne 1-6.
Du kan dog ligeledes lagre andre til rådighed værende programarter.
Hvis du vil lagre en anden programart, skal
“PTY” lyse i displayet.
•Tænd “PTY” om nødvendigt med tasten PTY.
•Vælg programarten med << >> og
•tryk den valgte taste (1-6), indtil BEEPlyd høres.
Den valgte programart kan vælges med
denne taste, når “PTY” lyser.
Skanning af stationer med PTY-SCAN
Betingelse: PTY skal lyse i displayet.
•Tryk SC.
De med denne programart modtagelige sta-
tioner indtunes et øjeblik.
SCAN sluk:
•Tryk SC påny.
PTY-førsteret
Situation
PTY er aktiveret, tegnet lyser i displayet.
For tiden findes ingen station, der kan mod-
tage den valgte programart (via søgning eller Scan).
Bilradioen stiller tilbage til den sidst valgte
station.
Så snart et program inden for stationskæden kan modtages med den valgte programart, skifter bilradioen ved radiodrift til
den station så længe programmet sendes.
Eksempel:
-sidst valgte station: P3.
-“PTY” i displayet
-“POP” valgt.
-søgning startet
-ingen station med “PTY-POP” fundet
17
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 18
Modtagelse af trafikradio med RDS-EON
-display viser “NO PTY” og skifter
automatisk tilbage til P3.
-P1 sender “PTY-POP”
-bilradioen skifter indenfor stationskæden til P1 så længe denne station sender “POP”.
Bilradioen skifter ligeledes ved kassette- og
Changer-drift automatisk til den station inden for stationskæden med den valgte programart.
Når PTY-programmet er forbi, forbliver bilradioen i radiodrift.
Henvisning:
Som nævnt i indledningen, kan disse funktioner ikke anvendes ved alle RDS-stationer endnu.
EON er udvekslingen af stationsinformationer inden for en stationskæde.
Mange FM-programmer sender med jævne
mellemrum aktuelle trafikmeldinger fra deres eget område.
Programmer med trafikmeldinger udsender
som kending et signal, der opfanges af din
bilradio. Så snart signalet identificeres, står
der “TP” (Traffic Program - Trafikradioprogram) i displayet.
Derudover findes der programmer, der ikke
selv sender trafikmeldinger, men via RDSEON byder på den mulighed at modtage trafikmeldinger fra et andet program, der hører til samme stationskæde.
Hvis modtagelsen af trafikmeldinger fra sådan en station (f.eks. P1) skal have førsteret, skal “TA” lyse i displayet.
Når der er en trafikmelding, skifter bilradioen automatisk til det pågældende program
(her P3). Er meldingen givet, skiftes der atter til det før hørte program (P1).
Trafikradio-førsteret tænd/sluk
I displayet lyser “TA”, når trafikradio-førsteret er aktiveret.
Førsteret tænd/sluk:
•Tryk TA.
Hvis du trykker TA, medens radioen sender
en trafikmelding, afbrydes førsteretten kun
for denne melding. Bilradioen skifter til den
forhenværende tilstand. Førsteretten for
kommende trafikmeldinger bibeholdes.
Diverse taster har i løbet af en trafikmelding
ingen funktion.
Advarselssignal
Når du forlader området for den aktuelle trafikudsendelse, hører du et advarselssignal
efter ca. 30 sekunder.
Det vil ligeledes være tilfældet, når du trykker en stationstaste, hvor der er gemt en
station uden TP-signal.
Afbrydelse af advarselssignal
a) Indstil en anden station med trafikra-
dio:
•Tryk vippen eller
•tryk en af stationstasterne med trafikradio.
eller
b) Sluk for trafikradio-førsteret:
•Tryk TA.
“TA” slettes i displayet.
18
Page 19
Automatisk start af frekvenssøgning
(Kassette- og Changer-drift)
Hvis du lytter til kassette eller CD og forla-
der området for den aktuelle trafikudsendelse, søger bilradioen automatisk en anden
station med trafikradio.
Hvis dette ikke sker inden for ca. 30 sekunder, standser kassetten eller CD’en og du
hører et advarselssignal. Signalet afbrydes
som før beskrevet.
Indstilling af GEO for trafikradio
og advarselssignal
Balance og fader kan for varigheden af trafikmeldinger og advarselssignal indstilles
separat.
Det er for eksempel muligt, at trafikmeldingen kun gengives via højtaleren foran til
venstre.
Herved modtager chaufføren den vigtige trafikmelding og passagererne forstyrres så lidt
som muligt.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
Indstilling af lydstyrke på trafikradio og advarselssignal
Denne lydstyrke er blevet indstillet på fabrikken. Du kan imidlertid ændre den med DSC
(se “Programmering med DSC - TA VOL”).
Indstillingens gennemføring:
•Indstil i løbet af en trafikmelding
balance og fader
således, som du senere vil høre trafikmeldinger.
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
19
Page 20
Kassettedrift
Bilradioen skal være tændt.
Så snart en kassette isættes, sker en oms-
kiftning fra hver driftsart til kassettedrift.
Isætning af kassette
•Tænd for bilradioen.
•Sæt kassette i.
Kassetten transporteres automatisk til slut-
positionen og side A eller 1 spilles.
Ved kassettegengivelse lyser TR1 eller TR2
(TRACK = spor) i displayet.
Kassette isættes med side A eller 1 pegende
opad; åben side mod højre.
Udtagning af kassette
•Tryk .
Kassette køres ud.
Spoling frem/tilbage
Spol frem
Spol tilbage
/ Valg af musiknummer (S-CPS)
frem
tilbage
Funktionen stoppes med .
Valg af musiknummer med
S-CPS
(Super-Kassette-Program-Søgning)
For at gentage eller overspringe kassette-
musiknumre med (frem) / (tilbage).
Der kan overspringes op til 9 numre, dertil
•trykkes vippen tilsvarende mange gange.
Displayet viser antallet af numre, der skal
overpringes.
Korrigeres med modtaste.
Standses straks med
.
S-CPS-betingelse: Der skal være en pause
på mindst 3 sek. mellem numrene.
Valg af side (Autoreverse)
Skift af omdrejningsretning under gengivelsen:
•Tryk
Ved båndslut skifter bilradioen automatisk
til det andet spor. I displayet står der “TR1”
for spor 1 hhv. “TR2” for spor 2.
Henvisning:
Hvis kassetten løber trægt, kan den muligvis skifte til det andet spor. Her bør båndviklingen kontrolleres. I mange tilfælde kan det
hjælpe at spole kassetten frem og tilbage et
par gange.
.
Valg af båndtype
Registreringen af båndtyperne jernoxid,
chromdioxyd eller metal og omstillingen foregår automatisk.
Ved gengivelse af metal- eller CrO
ter lyser “MTL” i displayet.
-kasset-
2
20
Page 21
Skanning af kassettens
musiknumre med SCAN
Du kan kort aflytte kassettens numre. Så
snart der er et ønsket nummer, kan SCAN
afbrydes. Numret spilles videre.
Scan start/stop:
•Tryk kort på SC.
Afspilningstiden kan indstilles (se “Program-
mering med DSC - SCAN-TIME”).
Dolby B NR*
Med denne bilradio kan kassetter afspilles,
der er optaget med Dolby B NR eller uden
støjreduktion.
Kassetter, der er optaget med Dolby B NR*,
udmærker sig ved at have væsentlig mindre båndstøj såvel som en tilsvarende større dynamik.
I displayet lyser “B”, når Dolby B NR er aktiveret.
Tænd/sluk:
•Tryk B (ikke ved Scan)
.
* Støjbegrænsningssystem fremstillet under licens af
Dolby Laboratories. Ordet Dolby og det dobbelte Dsymbol er varemærker af Dolby Laboratories.
Automatisk overspringning af
tomme båndfelter med Blank
Skip
Så snart der er en pause over 15 sek. ved
kassettegengivelsen, foregår der automatisk
et hurtigt fremløb til næste nummer.
I displayet står så “B-SKIP”.
Blank Skip tænd/sluk:
•Tryk ca. 1 sek. på RM (BEEP).
I displayet lyser “BLS”, når funktionen er
aktiveret.
Radiolytning ved spoling med
RM (Radio Monitor)
Hvis du vil høre radio i løbet af spolingen
(ligeledes ved S-CPS) i stedet for den normale frakobling af lyden, aktivér RM.
RM tænd/sluk:
•tryk RM.
I displayet lyser “RM”, hvis aktiveret.
Vedligeholdelseshenvisninger
Til bilradioen bør du kun benytte kassetter
af typen C60/C90. Sørg for at beskytte dem
mod snavs, støv og temperaturer over 50°
C. Kassetter, der har været udsat for kulde,
bør vænnes til biltemperaturen inden brug,
for at undgå et uregelmæssigt båndløb.
Bånd- og lydforstyrrelser der skyldes støv,
der har sat sig på gummirullen eller tonehovedet, kan forekomme efter ca. 100 driftstimer.
Normal snavs på kassettebåndafspilleren
kan fjernes ved hjælp af en rensekassette.
Megen snavs fjernes med en vatpind, der
er dyppet i rensesprit. Anvend aldrig hårde
genstande.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
21
PORTUGUÊS
Page 22
Styring af CD-changer A05
Start af Changer-drift
Et magasin med mindst en CD skal indføres.
Med SRC skifter du lydkilderne:
•Tryk SRC så mange gange, indtil
“CDC ON” vises et øjeblik i displayet.
holdes trykket ind.
nedad: tryk to eller flere gange kort ef-
ter hinanden.
Nystart af nummer: tryk kort.
REVIEW - spoling tilbage (kan høres): holdes trykket ind.
MIX
CD-musiknumre kan spilles i vilkårlig rækkefølge.
MIX CD– Musiknumre på den valgte
CD spilles i vilkårlig rækkefølge. De efterfølgende
CD’er vælges i numerisk
rækkefølge. For gengivelse
af musiknumre gælder MIX
(vilkårlig rækkefølge).
MIX MAG – Alle musiknumre på CD’en
spilles i vilkårlig rækkefølge.
Derefter vælges og spilles
den næste CD i vilkårlig rækkefølge osv..
MIX OFF – MIX er frakoblet. Musiknum-
rene på CD’en spilles i numerisk rækkefølge.
Omskiftning af funktionen:
•Tryk MIX så mange gange, indtil den
ønskede funktion vises et øjeblik i displayet.
Når MIX er aktiveret, lyser “MIX” til højre i
displayet.
22
Page 23
Valg af display visning
Ved CD-gengivelse kan display visningen
vælges:
“NAME”– det indkodede navn vi-
ses, f.eks. “MADONNA”.
“TIME”– musiknumrets spillede tid
vises i minutter, f.eks.
“2 : 32”.
“NUMBER” – CD-nummer vises, f.eks.
“CD8 T5”.
Valg af display visning:
Ved CD-gengivelse:
•tryk DIS.
Display visningen vises et øjeblik, så den
tilsvarende værdi, f.eks. “TIME”, “2 : 32”.
Hvis “NAME” vælges uden at der er indko-
det et navn til CD’en, vises “CD PLAY” i displayet.
Læs hertil ligeledes afsnit “Indkodning af
CD-navn”.
Lagring af display visning
Den foretrukne display visning kan lagres
og vises efter hver start.
Om nødvendigt
•trykkes DIS så mange gange, indtil
den ønskede display visning vises.
•Trykkes DIS så længe at BEEP-lyd høres.
SCAN
For kort at aflytte alle CD’ers musiknumre.
SCANstart:
•Tryk SC.
Musiknumrene afspilles kort efter hinanden
i opadstigende rækkefølge.
SCAN slut:
•Tryk kort på SC.
Det sidst aflyttede musiknummer spilles videre.
SCAN kan også afbrydes, når
•AUD, GEO, DSC, SRC,
/ trykkes.
, << >> eller
Indkodning af CD-navn
Du kan give 99 CD’er et navn. Dette navn
(f.eks.: VIVALDI) vises ved gengivelsen i
displayet.
Forudsætning er, at du med DIS har valgt
display visningen “NAME”.
Start af indkodning:
•Tryk DSC-tasten.
“CDC-NAME” står i displayet.
•Tryk
Det første indkodningsfelt blinker.
•Nu vælges et tegn med vippen / .
Efter hinanden vises de store bogstaver (AZ), særtegn og cifrene 0-9.
•Skift med vippen << >> til næste streg
På denne måde kan op til 7 tegn vælges.
Indkodning slut:
•Tryk
Hvis du vil slutte navnets indkodning, så
•tryk DSC for at forlade DSC-menuen.
Hvis du vil give en til CD et navn, så
•vælg en ny CD.
Et navn forandres ved at overskrive.
.
og vælg et tegn.
for at lagre indkodningen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
23
PORTUGUÊS
Page 24
Programmering med DSC
Sletning af CD-navn med DSCUPDATE
Ved hjælp af DSC kan CD’ernes navne slettes. Med “CDC UPD” (Update - opdatere)
kan alle CD’er, hvis navne skal opretholdes,
bekræftes.
•Indfør et magasin med CD’er, hvis lagrede data skal opretholdes.
•Tryk DSC.
•Tryk
•Tryk << >>.
Når Update er afsluttet, står “NEXT MAG” i
displayet.
•Tryk
Magasinet køres ud.
•Indfør næste magasin.
Dette gøres med alle CD’er/magasiner, hvis
CD-navne skal opretholdes.
•Ved det sidste magasin, hvis CD-nav-
Når du vil afslutte denne funktion,
•tryk DSC.
Ved alle CD’er, der er blevet indført, er CDnavnet opretholdt. Ved alle andre er navnet
slettet.
/ så mange gange, indtil “CDC
UPD” står i displayet.
ved Changer ca. 2 sek..
ne skal opretholdes, trykkes
.
Med DSC (Direct Software Control) har du
mulighed for at tilpasse bestemte indstillinger og funktioner i bilradioen til dine egne
behov samt at gemme ændringerne i bilradioens hukommelse.
Apparaterne er blevet grundindstillet på fabrikken.
Du finder en oversigt i appendixet over
grundindstillingerne, der er foretaget på fabrikken, så du til hver en tid kan følge denne grundindstilling.
Når du vil at ændre en bestemt programmering,
•tryk på DSC.
Ved hjælp af vippen og
vælge og indstille de funktioner, der efterfølgende beskrives.
I displayet vises den sidst valgte indstilling.
/Valg af funktion
<< >>Indstilling/valg af værdi
-tasten kan du
CDC NAME Vises kun ved Changer-gen-
givelse.
Med denne funktion kan du
give CD’erne navne efter
eget valg. (Se “Indkodning
af CD-navne”).
LOUDNESS Loudness-justering af de
lave, dybe toner.
LOUD 1 -
ubetydelig hævning
LOUD 6 -
maksimal hævning
TA VOLLydstyrken på trafikmeldin-
ger og advarselssignal kan
indstilles fra 0 - 63.
Trafikmeldinger finder sted i
denne lydstyrke, når standard-lydstyrken er lavere.
Hvis standard-lydstyrken er
højere end TA VOL, sker
trafikmeldingen lidt højere
end standard-lydstyrken.
24
Page 25
SPEECHI fremtiden skelner diverse
RDS-radiostationer mellem
musik- og taleprogrammer.
Klangindstillinger for tale
kan foretages fra “SPEECH
0 ... 4”.
SPEECH 0:
Musik/speech er slukket.
SPEECH 1:
Lineær (bass, diskant, loudness på “0”).
SPEECH 2-4:
Forskellige indstillinger af
lydstyrke, bass, diskant ved
slukket loudness.
Find frem til den indstilling af
SPEECH, som du synes
bedst om.
BEEPBekræftende lyd ved funk-
tioner, der kræver et længere tryk på tasten end 1 sek..
Lydstyrken kan indstilles fra
0-9 (0 = slukket).
ANGLEMed indstillingen -1, 0, +1
tilpasses den individuelle
synsvinkel.
Indstil ANGLE således, som
du bedst kan aflæse displayet.
BRIGHTDisplayets lysstyrke kan ind-
stilles fra 1 til 16. Du kan
indstille en lysstyrkeværdi til
både dag og nat.
Indkodning af natlysstyrke:
Tænd for belysningen i bilen
og programmér lysstyrkeværdien.
Forudsætning er, at belysningen er sluttet direkte til
bilen.
COLOUR
(Variocolour)
Til en trinvis farvetilpasning
af bilradiobelysningen til instrumentbrætbelysningen.
ON eller LED OFF. Keycard-tungen blinker som
supplerende tyverisikring,
når bilradioen er slukket og
KeyCard er taget ud.
LEARN KC Funktion til “tilpasning” af et
andet KeyCard.
Læs hertil henvisningerne
under “Tyverisikringssystem
KeyCard” - “”Tilpasning” af
andet KeyCard”.
READ KCDu kan lade dig vise data på
KeyCard.
Med det leverede KeyCard
vises bilradiodata såsom apparatnavn, typenummer
(76...) og apparatnummer.
Hvis KeyCard udtages i løbet af datameldingen, så
står der “READ KC” i displayet. Bilradioen spiller videre, men kan ikke betjenes
bortset fra at afbrydes. Indfør KeyCard igen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
25
PORTUGUÊS
Page 26
PTY LANGDu kan vælge sproget for
programartkendingen:
TYSK eller ENGELSK
SCANTIME Med dette punkt fastsættes
Scan-tiden (5-30 sek.) for
radio, kassette og CD.
S-DXIndstilling af søgningens føl-
somhed ved modtagelse af
langdistancestationer.
DX 1 - høj følsomhed
DX 3 - normal følsomhed
S-LOIndstilling af søgningens føl-
somhed ved modtagelse af
kortdistancestationer.
LO 1 - høj følsomhed
LO 3 - normal følsomhed
Søgningens følsomhed kan
indstilles separat for henholdsvis AM og FM.
CDC UPDMuliggør ved Changer-drift
en sletning af CD-navne for
at skaffe plads til nye CD’er.
(Se “Sletning af CD-navn
med DSC UPDATE”).
VOL FIXMuliggør en indstilling af
startlydstyrken. Med << >>
indstilles den ønskede lydstyrke. Indstilles “VOL 0”,
spiller bilradioen ved indkobling i den sidst indstillede
lydstyrke.
For at afslutte DSC-programmeringen/
lagre indstillingen:
•tryk DSC.
Oversigt over grundindstilling
(fabrik) med DSC
CD NAMELOUDNESS3
TA VOL35
SPEECH0
BEEP4
ANGLE0
BRIGHT16
COLOURgrøn
LEDON
LEARN KCREAD KCPTY LANGENGLISH
SCANTIME10 sek.
S - DX1
S - LO1
CD UPDVOL FIX0
26
Page 27
Appendix
Tekniske data
Forstærker
Udgangsydelse:4 x 23 watt sinus
i.h.t. DIN 45 324 ved
14,4 volt
4 x 35 watt maks.
Power