Appel du menu principal
Dans le menu principal : appel du menu de la source
active
3
Touche MAP
Appel de la navigation
Dans le mode navigation : appel du menu de la
source active
4
Microphone
5
Bouton-poussoir rotatif
Pression brève : mise en marche de l'appareil
En fonctionnement : coupure du son de la source
audio (Mute)
Pression prolongée : arrêt de l'appareil
Rotation : réglage du volume sonore
6
Récepteur infrarouge pour la télécommande
7
Touche de réinitialisation (Reset)
Retour au réglages d'usine de l'appareil.
Attention ! Tous les réglages personnels sont perdus !
8
Volet de protection
9
Lecteur de carte SD
Accès uniquement lorsque le volet de protection est
ouvert
:
Prise AV-IN frontale (source AV-IN 1)
Accès uniquement lorsque le volet de protection est
ouvert
;
Prise USB frontale (source USB 1)
Accès uniquement lorsque le volet de protection est
ouvert
<
Interface utilisateur à écran tactile (Touchscreen)
=
Lecteur de carte Micro-SD pour données de naviga-
tion
Accès uniquement lorsque le volet de protection est
ouvert
>
Lecteur de DVD/CD
14
13
12
2
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Touche SRC
?
Appel du menu principal
@
Touche
/ EJECT
Ejection du CD/DVD
A
Touche AUDIO / MUSIC
Sélection de la langue de lecture (si disponible sur le DVD)
Appel de la vue d'ensemble des dossiers de chiers
audio
B
Touche DISP
A chage d'informations sur l'écran
C
Touche ZOOM
Agrandissement de l'image
D
Touche BAND
Sélection de la gamme d'ondes/du niveau de mémoire
E
Touche
Prise d'appel
F
Touche GOTO
Sélection directe de titres, chapitres, lms ou durée
de lecture
Eléments de commande – Télécommande
G
44
43
42
41
40
39
38
37
36
Touche RPT A-B
Détermination de la section pour la fonction de répétition
H
Touche RPT
Fonction de répétition
I
Touche SETUP
Appel du menu réglages
J
Touche
Démarrage et interruption de la lecture
Con rmation des réglages
K
Touche / / /
Navigation dans les menus et modi cation des réglages
35
34
33
32
31
30
Réglage manuel des stations ( / )
Démarrage de la recherche des stations ( / )
L
Touche
Lecture ralentie
M
Touches numériques 0 - 9
N
Touche / MIX
Lecture aléatoire
O
Touche / SCN
Fonction de balayage
P
Touche MUTE
Coupure du son de la source audio
Q
Touche
Arrêt de la lecture
R
Touche VOL + / –
Réglage du volume sonore
S
Touche PIC
Réglages vidéo
T
Touche /
Sélection des titres, chapitres, lms
Recherche rapide
U
Touche
Fin de communication/refus d’appel
V
Touche CLEAR
E acement du dernier caractère entré
W
Touche TITLE
Appel de la liste des titres et des chapitres
X
Touche MENU
Appel du menu DVD
Y
Touche ANGLE / VIDEO
Sélection de l'angle de caméra (si disponible sur le DVD)
Appel de la vue d'ensemble des dossiers de lms
Z
Touche SUBTITLE / PHOTO
Sélection de la langue de sous-titrage (si disponible
sur le DVD)
Appel de la vue d'ensemble des dossiers de photos
[
Touche
Mise en marche et arrêt de l'appareil
\
Touche EQ
Appel du menu égaliseur
3
Table des matières
Consignes de sécurité ................................................ 5
Consignes de sécurité | Instructions de nettoyage | Instructions pour l'élimination
Consignes de sécurité
L’autoradio a été fabriqué en fonction de l’état actuel des
connaissances techniques et selon les règles techniques
de sécurité reconnues. Vous prenez cependant des
risques si vous ne suivez pas les consignes de sécurité
qui se trouvent dans cette notice.
Cette notice a pour but de vous familiariser avec les principales fonctions de l'appareil. Vous trouverez des informations détaillées sur la navigation en vous rendant sur
le site Internet www.blaupunkt.com.
•Lisez cette notice avec soin et intégralement avant
d’utiliser l’autoradio.
•Conservez cette notice de façon à ce qu’elle soit accessible à tout moment à tous les utilisateurs.
•Remettez toujours l’autoradio à un tiers avec cette
notice.
Tenez également compte des notices jointes aux appareils utilisés conjointement à cet autoradio.
Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice:
DANGER !
Avertit d’un risque de blessure
ATTENTION !
Avertit de la possibilité d’endommager le lecteur de DVD/CD
DANGER !
Avertit de la possibilité d'un volume sonore
élevé
Le sigle CE con rme que les directives UE sont
respectées.
쏅 Identi e une action
•Identi e une énumération
Sécurité routière
Tenez compte des remarques suivantes relatives à la sécurité routière:
•Utilisez l’appareil de manière à pouvoir toujours conduire votre véhicule en toute sécurité. En cas
de doute, arrêtez-vous dans un endroit approprié et
manipulez l’appareil alors que le véhicule est immobilisé. Si vous conduisez, vous ne devez pas utiliser
les applications qui détournent votre attention de la
circulation (en fonction de l'équipement de l'appareil,
par ex. regarder des vidéos, entrer une destination).
•Lors du guidage vers la destination, suivez les re-
commandations de conduite uniquement si elles
ne sont pas contraires aux règles de circulation !
Les panneaux et les consignes de circulation ont la
priorité sur les recommandations de conduite.
•Réglez toujours un volume sonore modéré de
manière à protéger votre ouïe et à pouvoir entendre
les signaux d’alerte (par ex. de la police). Si vous
modi ez le volume sonore pendant une coupure
momentanée du son (par ex. lors d’un changement
de source audio), la di érence ne sera audible qu’une
fois le son rétabli. N’augmentez pas le volume sonore
pendant la coupure momentanée du son.
Consignes de sécurité générales
Tenez compte de la remarque suivante pour ne pas vous
exposer à un risque de blessure :
N’ouvrez pas l’appareil, ne le modi ez pas. L'appareil
comporte un laser de classe 1 qui est susceptible de blesser vos yeux.
Utilisation conforme
Cet autoradio est prévu pour le montage et le fonctionnement dans un véhicule disposant d’une tension de bord
de 12 V et il doit être monté dans une baie DIN. Tenez
compte des limites de puissance de l'appareil. Con ez
les réparations, et au besoin le montage, à un spécialiste.
Instructions de montage
Vous n’êtes autorisé à monter l’autoradio que si vous
possédez une expérience dans le montage d’autoradios
et disposez de bonnes connaissances en électricité automobile. Tenez compte pour cela du schéma de raccordement qui se trouve à la n de cette notice.
Déclaration de conformité
Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG déclare ici que
l'appareil New York 800 est en conformité avec les exigences de base et les autres dispositions applicables de
la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité sur le site
Internet www.blaupunkt.com.
Instructions de nettoyage
Les solvants, les produits de nettoyage, les abrasifs et
les produits pour l’entretien du poste de conduite et du
plastique contiennent des substances susceptibles d’attaquer les surfaces de l’autoradio.
Pour nettoyer l’autoradio, utilisez uniquement un chi on
sec ou légèrement humide.
Instructions pour l’élimination
Ne jetez pas votre ancien appareil avec les ordures
ménagères !
Utilisez les systèmes mis à votre disposition pour
le retour ou la collecte de l'appareil usagé, de la
télécommande et des piles usées en vue de leur
élimination.
5
Composition de la fourniture | Mise en service | Mode radio
Composition de la fourniture
La fourniture comprend les articles suivants:
• New York 800
• Télécommande (pile comprise)
• Tuner TMC
(uniquement avec 1 011 103 800/802/810/812)
• Carte Micro-SD avec données de navigation dans la
fente d'introduction des cartes Micro-SD (uniquement appareils avec navigation)
• Antenne GPS
(uniquement avec 1 011 103 800/802/810/812)
• Microphone Bluetooth externe
• Notice abrégée
• Cadre support
• Petit matériel
• Matériel de montage
• Câble de raccordement
Mise en service
Attention
Vis de sécurité de transport
Avant la mise en service de l'appareil, assurez-vous que
les vis de sécurité de transport ont été enlevées.
Mise en marche et arrêt
Mise en marche et arrêt avec le bouton-poussoir
rotatif
쏅 Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le
bouton-poussoir rotatif
쏅 Pour arrêter l'appareil, maintenez le bouton-poussoir
5
rotatif
Mise en marche et arrêt par l'intermédiaire du
contact du véhicule
Lorsque l'autoradio est raccordé au contacteur d'allumage du véhicule et qu'il n'a pas été arrêté avec le bouton-poussoir rotatif
lorsque le contact est mis ou coupé.
appuyé pendant plus de 2 secondes.
Volume sonore
Réglage du volume sonore
Le volume sonore est réglable par pas de 0 (arrêt) à 50
(maximum).
쏅 Tournez le bouton-poussoir rotatif
le volume sonore.
Coupure du son de l'autoradio (Mute)
쏅 Appuyez brièvement sur la bouton-poussoir rotatif
5
pour couper le son de l'appareil ou réactiver le
volume sonore précédent.
6
5
.
5
, il est mis en marche et arrêté
5
pour modi er
Menu principal
Dans le menu principal, vous pouvez appeler di érentes
sources ou di érents modes de fonctionnement en appuyant sur les boutons de l'écran tactile.
쏅 Appuyez sur la touche MENU
Le menu principal apparaît.
Tant que vous ne sélectionnez pas une nouvelle source
audio, la source audio activée en dernier est di usée.
Remarque :
Les gures présentées dans cette notice servent à
compléter les explications et elles peuvent varier dans
le détail de ce que vous pouvez voir sur l'appareil.
2
.
Mode radio
Démarrage du mode radio
쏅 Appuyez sur le bouton Radio dans le menu principal.
Le menu radio apparaît.
Sélection du niveau de mémoire
Plusieurs niveaux de mémoire et plusieurs gammes
d'ondes sont disponibles. Six stations au maximum
peuvent être mémorisées sur chaque niveau de mémoire.
쏅 Appuyez sur le bouton
nécessaire pour faire apparaître le niveau de mémoire souhaité.
Réglage des stations
Réglage manuel des stations
쏅 Appuyez une ou plusieurs fois brièvement sur le bou-
ou pour modi er la fréquence pas
ton
par pas.
autant de fois qu'il est
Mode radio
Entrée directe de la fréquence de la station
Si vous connaissez la fréquence de la station souhaitée,
vous pouvez l'entrer directement par l'intermédiaire de
l'écran tactile.
쏅 Appuyez sur le bouton dans le mode radio.
Un pavé numérique pour l'entrée de la fréquence
apparaît.
쏅 Entrez la fréquence de la station souhaitée avec le
pavé numérique.
쏅 Appuyez sur la touche
Le menu radio est a ché, la station correspondant à
la fréquence entrée est di usée.
Démarrage de la recherche des stations
쏅 Appuyez sur le bouton
le appuyé pendant 2 secondes environ pour démarrer la recherche des stations.
L’autoradio se règle sur la station suivante qui peut
être reçue.
Remarque :
Pour la zone de réception Europe : dans la gamme
d’ondes FM, seules les stations qui di usent des informations routières sont réglées lorsque la priorité
aux informations routières est activée.
.
ou et maintenez-
Mémorisation manuelle des stations
쏅 Sélectionnez le niveau de mémoire souhaité avec le
bouton .
쏅 Réglez la station souhaitée.쏅 Appuyez sur le bouton
Le menu de mémorisation apparaît. Un bouton est affecté à chacune des 6 places de mémoire disponibles.
쏅 Appuyez sur le bouton sous lequel vous souhaitez
mémoriser la station actuelle.
La station est mémorisée, le menu radio réapparaît.
.
Mémorisation automatique de stations
(Travelstore)
La fonction Travelstore vous permet de rechercher automatiquement les 6 stations les plus puissantes de la région et de
les mémoriser sur le niveau de mémoire FM1, FM2 ou FM3.
쏅 Sélectionnez un niveau de mémoire FM.쏅 Appuyez sur le bouton 쏅 Appuyez sur le bouton Travelstore dans le menu
options.
Le tuner démarre la recherche automatique des stations. A la n de la mémorisation, la station occupant
la place de mémoire 1 du niveau de mémoire sélectionné précédemment est di usée.
Remarque :
Lorsque la priorité aux informations routières est
activée, seules les stations qui di usent des informations routières sont mémorisées.
dans le menu radio.
Activation et désactivation du RDS
Dans la zone de réception Europe, de nombreuses stations
FM émettent, outre leur programme, un signal RDS (Radio
Data System) qui propose les fonctions supplémentaires,
par ex. l'a chage du nom de la station sur l'écran.
쏅 Appuyez sur le bouton
쏅 Le menu options apparaît, le réglage actuel est a -
ché derrière RDS.
쏅 Appuyez sur le bouton RDS dans le menu options
pour modi er le réglage.
쏅 Appuyez sur le bouton
Le menu radio réapparaît.
dans le menu radio.
.
Informations routières
Dans la zone de réception Europe, une station FM peut
identi er des messages d'information routière grâce au
signal RDS. Lorsque la priorité aux informations routières
est activée, un message d'information routière est di usé
automatiquement, même si l'autoradio ne se trouve pas
dans le mode radio.
Remarque :
Le volume sonore est augmenté pendant la di usion du
message d’information routière. Vous pouvez régler le
volume sonore minimal pour les informations routières.
Activation et désactivation de la priorité aux
messages d'information routière
쏅 Appuyez sur le bouton TA dans le menu radio pour
activer ou désactiver la priorité aux messages d'information routière.
Le bouton TA est allumé lorsque la priorité aux messages d'information routière est activée.
Réglage du volume sonore minimal pour les
informations routières
쏅 Appuyez sur le bouton 쏅 Appuyez sur le bouton TA VO L dans le menu options.
쏅 Réglez le volume sonore souhaité avec le bouton
ou .
쏅 Appuyez sur le bouton
Le menu radio réapparaît, le volume sonore réglé est
mémorisé.
dans le menu radio.
.
7
Navigation
Navigation
Chargement des données de navigation
Le logiciel de navigation et les données cartographiques
se trouvent sur une carte Micro-SD. Les appareils avec
navigation sont livrés avec la carte Micro-SD dans la fente
d'introduction des cartes Micro-SD. Pour pouvoir utiliser
la navigation, la carte Micro-SD doit être introduite dans
la fente d'introduction des cartes.
쏅 Ouvrez le volet de protection de la fente d'introduc-
tion des cartes
DVD/CD.
쏅 Introduisez la carte Micro-SD, côté imprimé en haut,
dans la fente jusqu'à ce qu'elle se verrouille.
쏅 Refermez le volet de protection de la fente.
Téléchargement des données
cartographiques
Pour que vous soyez sûr d'avoir les données cartographiques les plus récentes lors de l'acquisition du New
York 800, vous disposez de 30 jours à partir de la première
localisation GPS pour télécharger une fois gratuitement
ces données sur la carte Micro-SD en vous rendant sur le
site Internet www.naviextras.com.
Vous pouvez ensuite obtenir les données cartographiques récentes à tout moment contre paiement.
Remarque importante :
Si vous perdez ou endommagez la carte Micro-SD, la
licence d'utilisation des cartes de navigation correspondante expire. Dans ce cas, vous devez acquérir une
nouvelle licence avec une nouvelle carte Micro-SD.
Démarrage de la navigation
쏅 Appuyez sur le bouton Navigation dans le menu
principal pour activer le mode navigation.
Le menu navigation apparaît. Lorsque vous démarrez la navigation pour la première fois, l'assistant de
con guration apparaît.
Première mise en service
Lorsque vous démarrez la navigation pour la première
fois, un assistant de con guration vous aide à e ectuer
les réglages de base pour la navigation.
쏅 Réglez la langue pour la navigation. Cela peut être
une autre langue que celle sélectionnée pour les
autres fonctions du NewYork800.
쏅 Con rmez la sélection avec
Le contrat de licence d'utilisateur nal apparaît.
쏅 Prenez connaissance du contenu de ce contrat. Si
vous êtes d'accord avec les clauses de celui-ci, appuyez sur
L'assistant de con guration démarre.
쏅 Appuyez sur
=
à côté de la fente d'insertion du
.
.
pour continuer.
쏅 Sélectionnez une voix pour la sortie vocale du sys-
tème de navigation. Di érentes voix sont disponibles pour chaque langue.
쏅 Con rmez la sélection avec
쏅 Déterminez le format horaire et les unités pour la
쏅 Modi ez au besoin les choix en appuyant sur les
entrées de menu a chées.
쏅 Appuyez sur
réglages.
쏅 Appuyez brièvement sur
con guration.
Le menu navigation apparaît.
, lorsque vous avez adapté les
.
.
, pour terminer la
Entrée des destinations
Vous avez plusieurs possibilités pour entrer des destinations : par l'adresse ou par destination spéciale à partir de
la base de données des destinations spéciales. Les destinations spéciales sont par ex. des curiosités touristiques,
des musées, des stades, des stations-service.
Adresse
쏅 Ouvrez le menu navigation.쏅 Appuyez sur Rechercher.
Le menu pour l'entrée de la destination apparaît.
쏅 Appuyez sur Chercher l'adresse.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.