Blaupunkt NEVADA DJ72, MADRID C72 User Manual [nl]

Radio / Cassette
Madrid C72 7 641 814 310 Nevada DJ72 7 641 816 319 Arizona DJ73 7 643 814 319
Gebruiksaanwijzing
http://www.blaupunkt.com
http://www.blaupunkt.comhttp://www.blaupunkt.com
Hier openslaan a.u.b.
2
DEUTSCH
FRANÇAIS
3
2
1
12
11
4
10
6
5
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
9
8
7
ESPAÑOL
3
PORTUGUÊS
DANSK
BEDIENINGSELEMENTEN
1 Toets voor het in- en uitschake-
len van het apparaat Volumeregelaar
2
3 NEXT-toets, voor het weergeven
4 Softkeys, de functie van de soft-
5 DEQ+-toets, voor het oproepen
6
7 Joystick 8 MENU-toets, oproepen van het
-toets, voor het ontgrendelen van het afneembare bedienings­paneel (Release Panel)
van vervolgpagina's van een menu, wisselen van geheugen­niveau bij radioweergave
keys is telkens afhankelijk van de inhoud van het display
van het equalizer-menu
-toets, voor het openen van het neerklapbare en afneembare bedieningspaneel (Flip Release Panel)
menu voor de basisinstellingen
9 AUDIO-toets, bass, treble, ba-
lans, fader en loudness instellen (kort indrukken) Geluidsonderdrukking (mute) van het apparaat (lang ingedrukt houden)
: Display ; SOURCE-toets, voor het starten
van de cassetteweergave resp. weergave van cd-wisselaar of Compact Drive MP3 (alleen in­dien aangesloten) of Weergave van een externe au­diobron (alleen indien aangeslo­ten)
< TUNER-toets, voor het starten
van de radioweergave Oproepen van het radio-functie­menu (alleen mogelijk bij radio­weergave)
122
INHOUDSOPGAVE
Opmerkingen en accessoires 124 Afneembaar bedienings-
paneel .................................. 125
In- en uitschakelen .............. 126
Volume instellen .................. 127
Volume bij inschakelen instellen ... 127
Geluidsonderdrukking (Mute) ...... 127
Telefoon-audio / navigatie-audio ... 127
Automatic sound ......................... 128
Klankkleur en volume-
verhouding ........................... 129
Bass instellen .............................. 129
Treble instellen ............................ 129
X-BASS ...................................... 129
Volumeverhouding rechts/links
(balans) instellen.......................... 129
Volumeverhouding voor/achter
(fader) instellen............................ 130
Display instellen ................... 130
Afleeshoek instellen ..................... 130
Helderheid van het display
instellen ....................................... 130
Kleur van de toetsen instellen ...... 131
Niveauaanduiding instellen........... 131
Radioweergave .................... 132
Tuner instellen ............................. 132
Radioweergave inschakelen ........ 132
RDS-comfortfunctie (AF, REG) .... 132
Golfgebied / geheugenniveau
kiezen.......................................... 133
Zenders instellen ......................... 134
Gevoeligheid van de zoek-
afstemming instellen .................... 134
Zenders programmeren ............... 135
Zenders automatisch
programmeren (Travelstore) ......... 135
Geprogrammeerde zenders
oproepen .................................... 135
Programmatype (PTY) ................. 135
Radio-ontvangst optimaliseren ..... 136
Weergave van radiotekst kiezen... 137
Verkeersinformatie .............. 137
Cassetteweergave ............... 138
Weergeven van cassettes............ 138
Cassette verwijderen ................... 138
Afspeelrichting wijzigen ............... 139
Muziektitels overslaan (S-CPS).... 139
Muziektitels herhaald afspelen ..... 139
Wisselen van displayweergave .... 139
Bandteller (counter) terugzetten
op nul .......................................... 140
Snelspoelen ................................ 140
Onbespeelde gedeelten overslaan
(Blankskip) .................................. 140
Dolby B-ruisonderdrukking .......... 140
Verkeersinformatie tijdens
cassetteweergave ....................... 140
Weergave van cd-wisselaar
(optie) .................................. 141
Weergave van cd-wisselaar
starten ......................................... 141
Cd kiezen .................................... 141
Titels kiezen................................. 141
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ... 141 Losse titel of hele cd's herhaald
afspelen (REPEAT) ...................... 142
Titels in willekeurige volgorde
weergeven (MIX) ......................... 142
Cd's een naam geven.................. 142
CLOCK - Kloktijd .................. 144
Equalizer .............................. 145
TMC voor dynamische
navigatiesystemen ............... 149
Versterkers / sub-out........... 149
Externe audiobronnen ......... 150
Technische gegevens .......... 150
123
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
OPMERKINGEN EN ACCESSOIRES
Opmerkingen en accessoires
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een Blaupunkt-product. Wij wensen uw veel plezier van dit nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing voor­dat u het apparaat voor het eerst ge­bruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken con­tinu om de gebruiksaanwijzingen over­zichtelijk en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog vragen over de be­diening hebben, dan kunt u contact op­nemen met uw dealer of met de hotline in uw land. U vindt de nummers op de achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn aangeschaft, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de ga­rantievoorwaarden oproepen onder www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31 139 Hildesheim
124
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid gaat vóór alles. Bedien uw autoradio alleen wanneer de verkeerssituatie dat toe­laat. Maak uzelf voor het begin van de rit vertrouwd met het apparaat. De akoestische waarschuwingssig­nalen van politie, brandweer en red­dingsdiensten moeten tijdig te horen zijn. Beluister daarom tijdens het rij­den uw programma daarom alleen met een gepast geluidsvolume.
Aanwijzing voor de veiligheid
De autoradio en het bedienings­paneel (Flip Release Panel) worden warm tijdens het gebruik. Pak het Flip Release Panel daarom bij het ver­wijderen alleen vast bij de niet-me­talen oppervlakken. Laat de autora­dio wanneer u deze wilt demonteren eerst afkoelen.
Inbouw
Wanneer u de autoradio zelf wilt inbou­wen, leest u dan de aanwijzingen voor inbouw en aansluiting aan het einde van de gebruiksaanwijzing.
Accessoires
Gebruik alleen door Blaupunkt toege­laten accessoires.
Afstandsbediening
Met de afstandsbediening RC 08, RC 10 of RC 10H (als speciale accessoire verkrijgbaar) kunt u de meeste basis­functies van uw autoradio veilig en com­fortabel bedienen. In- en uitschakelen met de afstandsbe­diening is niet mogelijk.
ACCESSOIRES
DIEFSTALBEVEILIGING
Versterkers
Alle Blaupunkt-versterkers kunnen wor­den gebruikt.
Afregelmicrofoon
Met de afregelmicrofoon (verkrijgbaar als speciale accessoire) kunt u de au­tomatische klankafregelfunctie van de equalizer gebruiken.
Cd-wisselaars (changers)
Bei de modellen Nevada DJ72 en Ari­zona DJ73 is de Blaupunkt-cd-wissel­aar CDC A08 in het geleverde pakket inbegrepen. Voor het model Madrid C72 zijn de vol­gende cd-wisselaars als accessoire verkrijgbaar: CDC A02, CDC A 08, CDC A 072 en IDC A 09. Via een adapterkabel (Blaupunkt-nr. 7 607 889 093) kan ook de cd-wisse­laar CDC A 071 worden aangesloten.
Compact Drive MP3
Om toegang te krijgen tot MP3-muziek­stukken kunt u als alternatief voor een cd-wisselaar de Compact Drive MP3 aansluiten. Bij gebruik van de Compact Drive MP3 worden de MP3-muziekstuk­ken eerst met een computer opgesla­gen op de Microdrive™-schijf van de Compact Drive MP3 en kunnen deze, wanneer de Compact Drive MP3 op de autoradio is aangesloten, als normale cd-muziekstukken worden weergege­ven. De Compact Drive MP3 wordt be­diend zoals een cd-wisselaar; de mees­te cd-wisselaar-functies kunnen ook met de Compact Drive MP3 worden ge­bruikt.
Afneembaar bedieningspaneel
Diefstalbeveiliging
Uw radio is ter bescherming tegen dief­stal uitgerust met een afneembaar be­dieningspaneel (Flip Release Panel). Zonder dit bedieningspaneel is het ap­paraat voor een dief waardeloos. Bescherm het apparaat tegen diefstal en neem het bedieningspaneel telkens mee wanneer u de auto verlaat. Laat het bedieningspaneel niet in de auto lig­gen, ook niet op een verborgen plek. De constructie van het bedieningspa­neel maakt een eenvoudige bediening mogelijk.
Let op:
Laat het bedieningspaneel niet val-
len.
Stel het bedieningspaneel nooit
bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.
Bewaar het bedieningspaneel in
het meegeleverde etui.
Voorkom directe aanraking van de
contacten van het bedieningspa­neel met de huid. Reinig de con­tacten desgewenst met een in al­cohol gedrenkte, niet-pluizende doek.
Bedieningspaneel verwijderen
2
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
125
DIEFSTALBEVEILIGING
IN- EN UITSCHAKELEN
Druk op toets 2.
De vergrendeling van het bedienings­paneel wordt geopend.
Trek het bedieningspaneel eerst
loodrecht en dan naar links uit het apparaat.
Nadat het bedieningspaneel is ver-
wijderd van het apparaat, schakelt het apparaat zichzelf uit.
Alle actuele instellingen worden op-
geslagen.
Een geplaatste cassette blijft ach-
ter in het apparaat.
Bedieningspaneel plaatsen
Schuif het bedieningspaneel van
links naar rechts in de geleiding van het apparaat.
Druk de linkerkant van het bedie-
ningspaneel in het apparaat totdat het met een klik vergrendelt.
Let op:
Druk bij het plaatsen van het bedie-
ningspaneel niet op het display.
Indien het apparaat ingeschakeld was terwijl het bedieningspaneel werd ver­wijderd, wordt het na plaatsing van het bedieningspaneel automatisch opnieuw ingeschakeld met de laatste instelling (radio, cassette, cd-wisselaar resp. Compact Drive MP3 of AUX).
In- en uitschakelen
Om het apparaat in of uit te schakelen staan u diverse mogelijkheden ter be­schikking.
In- en uitschakelen met toets 1
Om het apparaat in te schakelen
houdt u toets 1 ingedrukt totdat de vergrendeling merkbaar ontkop­pelt en de toets naar buiten wordt geschoven.
Het apparaat wordt ingeschakeld.
Om het apparaat uit te schakelen
houdt u toets 1 ingedrukt totdat deze merkbaar vergrendelt.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
In- en uitschakelen via het contactslot van de auto
Wanneer het apparaat correct met het contactslot van de auto is verbonden en het apparaat niet met toets 1 is uitge­schakeld, wordt het met het contact in­en uitgeschakeld.
U kunt het apparaat ook inschakelen wanneer het contact is uitgeschakeld.
Houd hiervoor toets 1 ingedrukt
totdat de vergrendeling merkbaar ontkoppelt en de toets naar buiten wordt geschoven.
Let op:
Ter beveiliging van de autoaccu wordt het apparaat bij uitgeschakeld contact na een uur automatisch uitgeschakeld.
126
VOLUME INSTELLEN
Volume instellen
Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 50 (maximaal) worden ingesteld.
Om het volume te vergroten draait
u de volumeregelaar 1 naar rechts.
Om het volume te verkleinen draait
u de volumeregelaar 1 naar links.
Volume bij inschakelen instellen
Het volume waarmee het apparaat speelt wanneer het wordt ingeschakeld, kan worden ingesteld.
Druk op toets MENU 8.Druk op de softkey 4 met de dis-
playaanduiding "VOL".
Druk op de softkey 4 met de dis-
playaanduiding "ON".
Stel het gewenste volume in met
de volumeregelaar 1.
Druk op de joystick OK 7 of toets
MENU 8 om het menu te verla-
ten.
De instellingen worden opgeslagen.
Let op:
Ter bescherming van het gehoor is de waarde voor het volume bij inschake­len beperkt tot 40.
Geluidsonderdrukking (Mute)
U kunt het volume abrupt verkleinen (Mute).
Houd toets AUDIO 9 langer dan
twee seconden ingedrukt.
Op het display wordt "MUTE" weerge­geven.
Geluidsonderdrukking (Mute) opheffen
Druk kort op toets AUDIO 9.
of
draai de volumeregelaar 1.
Telefoon-audio / navigatie-audio
Wanneer uw autoradio op een mobiele telefoon of navigatiesysteem is aange­sloten, wordt het geluid van de autora­dio onderdrukt bij het opnemen van de telefoon of bij een gesproken medede­ling van de navigatie, en wordt het ge­sprek of de gesproken mededeling weergegeven via de luidsprekers van de autoradio. Hiervoor moet de telefoon of het navigatiesysteem op de in de in­bouwhandleiding beschreven manier op de autoradio zijn aangesloten.
Uw Blaupunkt-vakhandel kan u informe­ren welke navigatiesystemen u met uw autoradio kunt gebruiken.
Wanneer er tijdens een telefoongesprek of gesproken mededeling van de navi­gatie een verkeersbericht wordt ontvan­gen, wordt het verkeersbericht pas na beëindiging van het gesprek / de ge­sproken mededeling weergegeven.
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
127
DANSK
VOLUME INSTELLEN
Wanneer er tijdens een verkeersbericht een gesprek binnenkomt of een gespro­ken mededeling van de navigatie wordt gegeven, wordt het verkeersbericht onderbroken en kan het telefoonge­sprek / de gesproken mededeling wor­den weergegeven.
Het volume waarmee de telefoonge­sprekken of de gesproken mededelin­gen van de navigatie worden weerge­geven, kan worden ingesteld.
Druk op toets MENU 8.Druk op de softkey 4 met de dis-
playaanduiding "VOL".
Druk op de softkey 4 met de dis-
playaanduiding "TEL" voor het vo­lume van de telefoon, resp. "NA VI" voor de gesproken mededelingen.
Stel het gewenste volume in met
de volumeregelaar 1.
Druk op de joystick OK 7 of toets
MENU 8 om het menu te verla-
ten.
De instellingen worden opgeslagen.
Let op:
U kunt het volume ook tijdens het tele­foongesprek instellen met de volume­regelaar 1.
Automatic sound
Met deze functie wordt het volume van de autoradio automatisch aangepast aan de snelheid waarmee u rijdt. Hier­voor moet uw autoradio op de in de in­bouwhandleiding beschreven manier zijn aangesloten.
De automatische volumeaanpassing kan is zes standen (0-5) worden inge­steld. "0" betekent geen versterking, "5" betekent maximale versterking.
Druk op toets MENU 8.Druk op de softkey 4 met de dis-
playaanduiding "VOL".
Druk op de softkey 4 met de dis-
playaanduiding "AUTO".
Stel de versterking in met de joy-
stick 7.
Druk op de joystick OK 7 of toets
MENU 8 om het menu te verla-
ten.
De instellingen worden opgeslagen.
Let op:
De voor u optimale instelling van de snelheidsafhankelijke volumeaanpas­sing hangt af van de geluidsontwikke­ling in uw auto. Bepaal door uitprobe­ren de voor uw auto optimale waarde.
128
Loading...
+ 23 hidden pages