Blaupunkt NAVIRECHNER RGS 08 User Manual [lt]

TravelPilot RGS 08
5" TFT Display
8 622 401 427 (I) 7 612 001 293
Instructions de montage pour atelier service après-vente agréé
IInformazioni di montaggio per l’officina autorizzato all’assistenza ai clientinstruc­tions de montage pour atelier service après-vente agréé
Sommario
Direttive in materia di montaggio e collegamento............................................................... 3
Descrizione .......................................................................................................................... 3
Indicazioni riguardanti il funzionamento.............................................................................. 3
Preparativi di montaggio...................................................................................................... 3
Montaggio dell‘unità di navigazione ...................................................... 3
Posto di montaggio dell‘unità di navigazione...................................................................... 3
Collegamento polo positivo ................................................................................................. 3
Collegamento polo negativo................................................................................................ 4
Montaggio dell‘antenna GPS .................................................................. 4
Indicazioni di sicurezza ....................................................................................................... 4
Montaggio del display (monitor) ............................................................ 4
Indicazioni di sicurezza ....................................................................................................... 4
Collegamento poli positivo e negativo ................................................................................ 4
Montaggio del display.......................................................................................................... 4
Smontaggio del display (Fig. 9)........................................................................................... 4
Montaggio dell‘altoparlante .................................................................... 4
Montaggio del comando..........................................................................4
Indicazioni importanti per il collegamento con il segnale del
tachimetro.................................................................................................5
Collegamento col segnale del tachimetro ........................................................................... 5
Collegamento del cavo del segnale del fanale di retromarcia ............ 5
Calibrazione in base alla distanza percorsa ......................................... 5
Montaggio del rilevatore di percorso e del nastro magnetico
(solo nei veicoli senza segnale di tachimetro) ....................................................................5
Indicazioni di sicurezza ....................................................................................................... 5
Montaggio del rilevatore di percorso................................................................................... 5
Montaggio del nastro magnetico ......................................................................................... 5
Tolleranze di montaggio dei rilevatori di percorso .............................................................. 6
Dati tecnici ........................................................................................................................... 7
Cosa fa parte della fornitura ................................................................... 8
Allacciamento dei sensori.....................................................................13
- 2 -
8 622 401 427
Indicazioni di sicurezza
Direttive in materia di montaggio e collega­mento
Durante tutte le operazioni di collegamento e di mon­taggio dell‘apparecchio, il polo negativo della batteria deve rimanere staccato.
Attenzione! Osservare le indicazioni di sicurezza del fabbricante d‘automobili (sistema d‘allarme, dispositivo antiaccen­sione, airbag)! Prima di praticare fori di fissaggio e per il passaggio dei cavi, accertarsi che questa operazione non possa danneggiare altri cavi né parti del veicolo (p. es. serba­toio o tubo della benzina). Utilizzare passacavi qualora vi fossero fori con bordi taglienti. Per evitare interferenze è opportuno posare tutti i cavi ad una distanza sufficiente rispetto ai fasci di cavi. Il cavo d‘alimentazione “+” deve essere dotato di un fu­sibile, posto ad una distanza massima di 30 cm dalla batteria, per proteggere sia questa che il cavo d‘alimentazione “+” in caso di corto circuito.
L‘unità di navigazione è adatta per i veicoli con:
12 V di tensione di batteria
• polo negativo collegato alla carrozzeria Protezione dell‘apparecchio mediante fusibili: 5 A fusibile per cavi 5 A fusibile per apparecchi
Descrizione
Il sistema di navigazione Travel Pilot RGS 08 è un sistema autonomo con giroscopio integrato. Dopo immissione ed atti­vazione di una destinazione, il sistema fornisce in tempo, ogni qualvolta si rende necessaria una decisione, raccomandazio­ni ottiche concernenti la direzione da prendere, sotto forma di pittogrammi su un monitor a colori di 5", nonché informazioni acustiche di guida per mezzo di un altoparlante separato, le quali guidano il conduttore dal punto di partenza fino alla de­stinazione finale facendogli seguire il percorso migliore. L‘insieme delle funzioni è definito nelle specificazioni del CD­ROM utilizzato. Il CD-ROM e le istruzioni per l‘uso, entrambi diversi a seconda del paese, sono disponibili separatamente.
Indicazioni riguardanti il funzionamento
Per il funzionamento perfetto del sistema di navigazione è ne­cessario effettuare, al termine del montaggio, una calibrazio­ne in base alla distanza percorsa.
Il software di servizio integrato nell‘apparecchio di base di na­vigazione permette, tramite il MENÙ DI SERVIZIO, di avviare il sistema di navigazione e calibrare il sistema di rilevazione della distanza percorsa dopo il montaggio oppure in un se­condo tempo. A tale scopo basta percorrere una distanza di almeno 100 m in linea retta. Il software mette a disposizione anche altre funzioni di servizio per l‘analisi degli errori del si­stema di navigazione.
Il sistema determina la lunghezza della distanza percorsa me­diante collegamento col segnale del tachimetro del veicolo. Se non c‘è un segnale di tachimetro, occorrerà rivolgersi ad un servizio assistenza clienti autorizzato per far montare un rilevatore di percorso.
Il rilevatore di percorso legge il nastro magnetico da applicare nel cerchione e fornisce informazioni sulla distanza percorsa dalla ruota. Per delle ragioni di adattamento automatico sulla lunghezza, sarà la ruota sinistra non motrice ad essere dotata di rilevatore.
La rilevazione della direzione di marcia (avanti/indietro) si ef­fettua mediante valutazione del segnale del fanale di retromar­cia (avanti = 0 V, indietro = 12 V) tramite l‘apposito contatto di connessione (RFLS).
È obbligatorio fare in modo che l‘apparecchio di base sia mon­tato orizzontalmente a causa del giroscopio interno e del letto­re di CD-ROM.
Preparativi di montaggio
Prima di procedere al montaggio, controllare
che la fornitura sia completa: ................................... pagina 8
Devono essere eseguite le seguenti operazioni:
Montaggio dell‘unità di navigazione
(computer) ......................................................... pagina 3
Montaggio dell‘antenna GPS ........................... pagina 4
Montaggio del display (monitor) ..................... pagina 4
Montaggio dell‘altoparlante ............................. pagina 4
Montaggio del comando .................................. pagina 4
Montaggio del rilevatore di percorso ............. pagina 5
(solo nei veicoli senza segnale di tachimetro)
Montaggio dell‘unità di navigazione
Posto di montaggio dell‘unità di navigazione
Per il montaggio dell‘unità di navigazione non è stato previsto nessun posto particolare. Al momento della scelta del posto badare che l‘unità possa essere avvitata saldamente al veico­lo in posizione orizzontale (la scritta sul pannello deve essere leggibile) ricorrendo alle squadre di montaggio fornite in dota­zione. Posizione d‘installazione:
destra/sinistra min. -5˚ / max. +5˚
inclinazione all‘indietro min. 0˚ / max. +5˚ Nell‘apparecchio di base è integrato un ventilatore per il raf­freddamento in caso di temperatura troppo alta. Affinché l‘aria possa circolare liberamente, badare che le aperture di entrata e di uscita dell‘aria poste attorno all‘apparecchio non siano ostruite. Badare anche che nella zona del cassetto per CD vi sia spazio sufficiente per poter inserire correttamente il CD di navigazione. Fissare l‘unità di navigazione utilizzando il mate­riale di montaggio fornito in dotazione (fare riferimento a fig. 1).
Collegamento polo positivo
L‘unità di navigazione deve essere collegata ai poli positivo permanente et positivo tramite l‘accensione. Posare il cavo (rosso) del polo positivo permanente in direzio­ne della batteria (mai posare il cavo in prossimità immediata di fasci di cavi. Proteggere il cavo del polo positivo collegan-
do al polo positivo un portafusibili ad una distanza max. di 30 cm rispetto alla batteria del veicolo (praticare se ne-
cessario un foro nel cruscotto ed utilizzare un passacavi ap­propriato). Collegare il cavo (nero) del polo positivo di coman­do al portafusibili, morsetto 15 (polo positivo allacciato medi­ante la serratura di accensione), dietro il fusibile. Nel caso di veicoli che non consentono il collegamento al con­tenitore dei fusibili, effettuare il collegamento, con l‘ausilio del portafusibili fornito in dotazione, direttamente sul morsetto 15 sulla serratura di accensione.
- 3 -
8 622 401 427
Collegamento polo negativo
Avvitare il filo negativo (marrone) direttamente alla carrozze­ria. Denudare la superficie di contatto del punto di massa e grafitarla (importante per un buon collegamento alla massa).
testa e dei ginocchi. Prima di praticare i fori di fissaggio e per il passaggio
dei cavi, accertarsi che questa operazione non possa danneggiare cavi nascosti, serbatoio o tubi della benzi­na.
Montaggio dell‘antenna GPS
Indicazioni di sicurezza
Montare l‘antenna esclusivamente su tetti in lamiera ma­gnetica (non in alluminio). È vietato il montaggio su tet­ti rivestiti di cuoio o di plastica. In caso di montaggio su tetto (solo se questo è magnetico), l‘antenna non deve essere esposta a temperature inferiori a -20 di là di +80°C.
Dotare il cavo dell‘antenna, se necessario, di una guaina pro­tettiva per proteggerlo contro lo schiacciamento.
La superficie di applicazione dell‘antenna deve essere esente da sporco, neve, ghiaccio, ecc.
Non applicare prolunghe al cavo dell‘antenna; non accorciare né piegare il cavo dell‘antenna. Non smontare la spina ai fini del montaggio.
Se l‘antenna è verniciata, p. es. nello stesso colore del veico­lo, è possibile, soprattutto nel caso di una vernice ad alto teno­re metallico, che ciò disturbi la ricezione. La garanzia non co­pre inconvenienti dovuti ad una verniciatura.
Per quanto riguarda i veicoli con coda a sbalzo, l‘antenna è montata sul coperchio del portabagagli per mezzo della squa­dra di fissaggio. A seconda dello spessore della lamiera, utiliz­zare le viti di fermo senza testa più adatte allo spessore in questione.
Per quanto concerne invece le break o i veicoli a portellone posteriore, l‘antenna è montata sul tetto con l‘ausilio del piedi­no magnetico (fig. 2).
Per il montaggio sul tetto svitare la squadra di fissaggio. I fori filettati esistenti vengono ricoperti per mezzo del nastro ade­sivo fornito in dotazione (fig. 3).
Per quanto concerne le break o i veicoli a portellone posterio­re, il cavo dell‘antenna è fatto passare innanzi tutto nella scana­latura di scolo dell‘acqua verso il basso, poi è introdotto all‘interno del veicolo (fig. 4).
Ostacoli nella zona dell‘antenna quali p. es. portabagagli o bi­ciclette sul tetto, possono disturbare o addirittura impedire la ricezione via satellite.
Introdurre il cavo dell‘antenna all‘interno del veicolo e collega­re la spina dell‘antenna all‘entrata per antenna dell‘apparecchio di base.
Si raccomanda, prima di lavare il veicolo in una stazione di lavaggio a tunnel, di togliere l‘antenna dal tetto.
Qualora l‘antenna GPS fosse montata all‘interno, non si potrà garantire il buon funzionamento del sistema.
°C o al
Collegamento poli positivo e negativo
Collegare il filo negativo (marrone) direttamente al filo nega­tivo del computer di navigazione (stesso potenziale di massa), ed il filo positivo (collegato + 12 V) direttamente al filo positivo (collegato + 12 V) del computer di navigazione. Se il cliente lo desidera, l‘illuminazione (filo arancione) può essere collegata al morsetto 58d del veicolo. Il morsetto 58d deve essere regolato mediante modulazione d‘impulsi in am­piezza. (Segnale MIA, frequenza degli impulsi 60 - 180 Hz, fre­quenza d‘impulsi 10 % (min.) - 100 % (max.), attivo positivo, ampiezza - tensione di batteria.) fare riferimento in proposito alle indicazioni del fabbricante d‘automobili.
Montaggio del display
Fig. 6 Il display viene montato, con l‘ausilio del piedino di sup-
porto sferico, sul quadro portastrumenti o il portaogget­ti centrale.
Fig. 7 Il display viene montato, con l‘ausilio del piedino sferi-
co, direttamente su un portaoggetti (supporto telefono).
Fig. 8 Il display viene montato con l‘ausilio del collo di cigno
7 612 001 204 e del piedino sferico. A tale scopo smon­tare la parte posteriore del display. Per il cavo praticare un grande foro di 10 mm sul posto di montaggio; posare il cavo senza sottoporlo a tensio­ne o sollecitazioni.
Smontaggio del display (Fig. 9)
1. Svitare le quattro viti sulla parte posteriore del display e togliere la piastra posteriore.
2. Estrarre la spina con cautela e far scivolare attraverso il piedino di montaggio.
3. Montare dunque il supporto desiderato.
Montaggio dell‘altoparlante
Sistemare l‘altoparlante per le istruzioni di guida nello spazio per i piedi.
Attenzione!
Accertarsi durante il montaggio che la posa del cavo di allac­ciamento ed il fissaggio dell‘altoparlante non rendano inacces­sibili gli elementi di comando del veicolo e non ne ostacolino il funzionamento (cambio, leva del freno a mano, acceleratore, frizione, freno, ecc.). Quando si praticano i fori di supporto, accertarsi di non dan­neggiare cavi nascosti, il serbatoio o i tubi della benzina.
Montaggio del display (monitor)
Indicazioni di sicurezza
Non lubrificare il giunto sferico del piedino né con gras­so né con olio. Posare il cavo del monitor senza sotto­porlo a tensione o sollecitazioni.
Attenzione! Non montare il monitor nello spazio che occuperebbe
l’airbag in caso d’urto (airbag conduttore, passeggero, airbag laterali) né nelle zone d’impatto all’altezza della
Montaggio del comando
Montare il supporto del comando in un posto facilmente ac­cessibile, p. es. sul portaoggetti centrale.
Attenzione!
Non montare il comando nello spazio che occuperebbe l‘airbag in caso d‘urto (airbag conduttore, passeggero, airbag laterali) né nelle zone d‘impatto all‘altezza della testa e dei ginocchi. Quando si praticano i fori di supporto, accertarsi di non dan-
8 622 401 427
- 4 -
Loading...
+ 9 hidden pages