Mæszaki adatok ..................................... 15
3
2
Page 3
DEUTSCH
Quick Out
1
2
3
15
A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét (Kossuth,
Petœfi, Bartók) lehetœvé tevœ keverœ, külön tartozékként megvásárolható, az egy éves jótállási idœn belül. A
vásárlás lehetœségét a jótállást vállaló biztositja.
5
14
6
13
12
74
10
11
Quick Out
a
ENGLISH
FRANÇAIS
8
9
b
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
3
PORTUGUÊS
Page 4
Rövid leírás
1 Be-/kikapcsolás:
A gomb forgatásával történik.
Bekapcsolás
Kikapcsolás
Hangerœ beállítása:
A gomb forgatásával.
2 SRC (Source = forrás)
A hangforrások közötti átkapcsolásra
szolgál, pl. kazetta, rádió, AUX ill. CDcserélœ
3 AUD – Audio
A gomb megnyomásával a következœ
funkciókat állíthatja be:
BASS(mély hangszín)
TREBLE(magas hangszín)
BALANCE (bal/jobb oldali
hangsugárzók
hangerœaránya)
FADER(hátsó/elsœ hangsugárzók
hangerœaránya).
A beállítások megváltoztatása:
Nyomja meg az AUD-gombot rövid
ideig annyiszor, amíg a megfelelœ rövid
jelzés és a beállított érték a kijelzœn
megjelenik.
A gombbal megváltoztathatja a
kiválasztott beállítást. A kijelzœn
megjelenik az új beállítás. Az utolsó
beállítást a készülék automatikusan
tárolja.
Ha 8 másodpercen belül nem történik
változtatás, a készülék visszakapcsol
az elœzœ kijelzésre.
4 lo
Io (local - helyi) - Az állomáskeresœ
érzékenysége rádió üzemmódnál
Az “Io”-jelzés világít a kijelzœn - az
állomáskeresœ normál érzékenységre
van állítva. A készülék csak jól
fogható helyi adókat keres.
Az “Io”-jelzés nem világít - az
állomáskeresœ magas érzékenységre
van állítva. A készülék kevésbé jól
fogható adókat is keres.
Az “m”-jelzés világít - kézi (manuális)
hangolás
Átkapcsolás: nyomja meg rövid ideig
az Io-gombot rádió üzemmódban.
Kiegészítœ funkció:
Sztereo/mono átkapcsolás
Nyomja meg 2 másodpercig a gombot.
Sztereo-vételnél megjelenik a kijelzœn a
” jelzés.
“
5 Kazetta kiadás
Nyomja meg a gombot.
6 Kazetta nyílás
Helyezze be a kazettát (az “A” vagy 1es oldal legyen felfelé, a nyílás pedig
jobbra).
7 Lejátszás irányának megváltozta-
tása / Gyors csévélés
Lejátszás irányának megváltoztatása
Nyomja meg a gombokat egyidejæleg
A kijelzœn “TR1 PLAY” vagy “TR2 PLAY”
jelenik meg.
Gyors csévélés
FR: gyors hátracsévélés, az FF-gombbal
állítható meg.
FF : gyors elœrecsévélés, az FR-gombbal
állítható meg.
4
Page 5
8 1, 2, 3, 4, 5,-ös állomásjelzœ gombok
Tárolási szintenként (I, II és “T”) 5
adóállomást tud az URH-tartományban
beprogramozni.
Adóállomás tárolása: addig tartsa a
gombot rádió üzemmódban
megnyomva, amíg a mæsor ismét
hallhatóvá válik ill. felhangzik a sípoló
hang (BEEP).
Adóállomás lehívása: válassza ki a
hullámsávot az FM
T-gomb
segítségével és nyomja meg a
megfelelœ állomásjelzœ gombot.
Kiegészítœ funkció:
Kódolás - Olvassa el elœször a
“Lopásvédelem” c. fejezetet.
1, 2, 3, 4-es gombok: a négyjegyæ kód
beadására szolgáló gombok.
Minden egyes gombot annyiszor kell
megnyomni, amíg a kijelzœn megjelenik
az autórádió-igazolványban szereplœ
négyjegyæ kód.
9 AF
(Alternatív Frekvencia RDSüzemmódnál)
Ha a kijelzœn az “AF” felirat jelenik meg,
a rádió RDS-el automatikusan
megkeresi ugyannak a mæsornak a
jobb vételi frekvenciáját.
AF be-/kikapcsolása: nyomja meg rövid
ideig az AF-gombot.
Kiegészítœ funkció:
REG ON / REG OFF - REG ON-nál
csak akkor kapcsol a készülék jobb
alternatív frekvenciára, ha ez az adó
ugyanazt a helyi mæsort sugározza (ld.
“REG” - Helyi adás”).
: TA (Traffic Announcement =
közlekedési közlemény elsœbbsége)
Ha a kijelzœn a “TA” felirat jelenik meg,
a készülék csak közlekedési adást
sugárzó adókat vesz.
TA be-/kikapcsolása: nyomja meg aTA-
gombot.
; M•L
A középhullám és a hosszúhullám
közötti átkapcsolásra szolgál.
< FMT - URH, Travelstore
Átkapcsoló az I, II, és “T” (Travelstore
= utazási) URH tárolási szintekhez.
Tárolási szintek közötti átkapcsolás:
nyomja meg könnyedén a gombot
annyiszor, amíg a kívánt szint a
kijelzœn megjelenik.
Az öt legtisztábban fogható adó
automatikus tárolása Travelstore-val:
Tárolás: nyomja meg az FMT-gombot,
amíg a kijelzœn megindul a keresés.
Lehívás: nyomja meg az FMT-gombot
annyiszor, amíg a kijelzœn megjelenik a
“T”. Azután nyomja meg rövid ideig az
1, 2, 3, 4, 5-ös állomásjelzœ gombok
valamelyikét.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
5
PORTUGUÊS
Page 6
Fontos tudnivalók
= Kijelzœ
Rádió üzemmód
NDR2 - az adóállomás rövid jele/
frekvenciája
FM- Hullámsáv
I, II, T - Tárolási szint (I, II vagy
Travelstore)
5-Állomásjelzœ gombok (1 - 5)
- Sztereo
lo- Állomáskeresœ érzékenysége
AF- Alternatív Frekvencia RDS-nél
TP- Közlekedési információs
adás-vétel
TA- Közlekedési információs
adás-elsœbbség
Kazetta üzemmód
TRI PLAY - 1-es oldal (vagy 2-es)
CASS << >> - gyors elœre-/hátracsévélés
CD-cserélœ üzemmód
CD6- CD-lemez száma
T3- Mæsorszám száma
>
Adóállomás
választás– állomáskeresés, ha az
“m” kialszik
– kézi hangolás, ha az “m”
megjelenik a kijelzœn
Az átkapcsolás az Io-gombbal történik.
? CODE LED
Kikapcsolt gyújtásnál villog, amely
további lopás elleni biztonságot nyújt.
Amit feltétlenül el kell olvasnia
Mielœtt Ön autórádióját üzembe helyezi,
kérjük olvassa el figyelmesen a
“Közlekedésbiztonság”-ról szóló
tudnivalókat és a “Lopásvédelem”-mel
kapcsolatos információkat.
Közlekedésbiztonság
A közlekedésbiztonság a legfontosabb
szempont. Kérjük ezért, hogy az autórádió
berendezését mindig az aktuális forgalmi
helyzetnek megfelelœen használja.
Gondoljon arra, hogy 50 km/h sebességnél
az autó egy másodperc alatt 14 métert tesz
meg.
Azt tanácsoljuk Önnek, hogy kritikus
helyzetekben ne használja a készüléket.
Fontos, hogy a vezetœ a figyelmeztetœ
jelzéseket (pl. a rendœrségét, tæzoltóságét)
kellœ idœben és biztonsággal észlelje.
Ajánlatos ezért a készüléket utazás közben
mérsékelt hangerœvel hallgatni.
6
Page 7
Lopásvédelem
QuickOut
Ez a készülék QucikOuttal vagy anélkül
kerül a kereskedelembe.
A QuickOut fogantyú segítségével
probléma nélkül kihúzhatja az autórádióját
a beépítési nyílásból és magával viheti. Az
állomásjelzœ gombok programozása
hosszabb ideig sem kerül törlésre.
Ha ki akarja venni a készüléket, akkor
•nyomja meg az (“a”) gombot és húzza
meg a fogantyút (“b”).
Ha ismét szeretne rádiót vagy kazettát
hallgatni, akkor
•tolja be a készüléket ütközésig és
hajtsa a fogantyút az elœlapra.
A készülék akkor üzemképes, ha a
kódolási rendszer ki van kapcsolva.
Ha kódolási rendszer aktiválva van, akkor
a használatba vétel a készülék minden
egyes behelyezése elœtt az “Újbóli üzembe
helyezés az áramellátás megszakítása
után” c. fejezet szerint kell történjen.
Beszerelés/Üzembe helyezés
Amennyiben a készüléket saját maga
kívánja beszerelni vagy bœvíteni, kérjük
elœtte feltétlenül olvassa el a mellékelt
szerelési és csatlakozási utasításokat.
A hangszóró kimeneteket ne földelje!
Csak a Blaupunkt által engedélyezett
tartozékokat és pótalkatrészeket használja!
A készülék aktív lopásgátló nélkül kerül
forgalomba. Ha a lopásgátlót be akarja
kapcsolni, akkor az alábbiakban leírtak
szerint járjon el.
Ha a lopásgátló aktiválva van és a
készülék áramellátása megszakad (pl.
lopás vagy az akkumulátorról való
leválasztás miatt), akkor a készülék
elektromosan el van zárva. Csak akkor
vehetœ ismét használatba, ha a megfelelœ
kódszámot (az autórádió-igazolványban
szerepel) beadja.
Rossz kódszám beadása
Fontos, hogy tolvajok ne tudják a
kódszámot próbálgatással kitalálni. Rossz
kódszám beadása esetén ezért a készülék
egy bizonyos várakozási idœre blokkolva
van. A kijelzœn megjelenik a “- - - -” jelzés.
A várakozási idœ az elsœ 3 kisérlet után 10
másodpercig tart, minden egyes további
próbálgatás után 1 óráig.
A 19. hibás kisérlet után a kijelzœn
megjelenik a “OFF” felirat. Ön már nem
tudja az autórádiót üzembe helyezni.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
7
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 8
Megjegyzés:
Tartsa az autórádió-igazolványt, amelyben
a kódszám is fel van tüntetve, biztonságos
helyen, nehogy a kódszámot illetéktelen
személy meglássa.
Ha a lopásgátló be van kapcsolva, akkor a
feszültség megszakítása után feltétlenül
szüksége van a kódszámra.
A kódszám pontos beadása után üzembe
helyezheti a készüléket.
Ha elfelejtette a kódszámot és az
autórádió-igazolványát elvesztette, akkor
csak az általunk megbízott
szervízállomások valamelyikében tudja a
készüléket saját költségére üzembe
helyeztetni.
A lopásgátló bekapcsolása
Ha be akarja a lopásgátlót kapcsolni, akkor
•Kapcsolja ki a rádiót,
•tartsa egyidejæleg benyomva az 1-es és
4-es állomásjelzœ gombot,
•kapcsolja be a készüléket.
Rövid idœre megjelenik a “CODE”
jelzés, azután a készülék bekapcsol.
•Engedje el az 1-es és a 4-es
állomásjelzœ gombokat.
A lopásgátló aktiválva van.
Bekapcsolás után most mindig megjelenik
majd rövid idœre a “CODE” felirat.
Újbóli üzembe helyezés az
áramellátás megszakítása után
(A lopásgátló be van kapcsolva.)
•Kapcsolja be a készüléket.
A kijelzœn megjelenik a “CODE” felirat.
•Nyomja meg rövid ideig az 1-es
állomásjelzœ gombot: megjelenik a
“0000” jelzés.
•Adja be a Blaupunkt autórádió
okmányában szereplœ kódszámot:
Példa: a kódszám 2521.
- Nyomja meg az 1-es állomásjelzœ
gombot kétszer, a kijelzœn megjelenik
a “2000”,
- nyomja meg a 2-es állomásjelzœ
gombot ötször, a kijelzœn “2500”
látható,
- nyomja meg a 3-as állomásjelzœ
gombot kétszer, a kijelzœn “2520”
látható,
- nyomja meg a 4-es állomásjelzœ
gombot egyszer, a kijelzœn “2521”
jelenik meg.
•Véglegesítse a kódszámot:
nyomja meg a
Az autórádió üzemképes.
billenœ kapcsolót.
Amennyiben ismét négy vonal jelenik meg,
az azt jelenti, hogy rossz kódszámot adott
be. A várakozási idœ után (a kijelzœn a
CODE felirat látható) feltétlenül adja be a
helyes kódszámot.
Ha a készüléket a várakozási idœ alatt
kikapcsolja, akkor a várakozási idœ az
újbóli bekapcsolás után ismét elkezdœdik.
A lopásgátló kikapcsolása
•Kapcsolja ki a rádiót,
•tartsa egyszerre megnyomva az 1-es
és 4-es állomásjelzœ gombot,
•kapcsolja be a készüléket.
A kijelzœn megjelenik a “CODE” felirat.
•Adja be a Blaupunkt autórádióigazolványban feltüntetett kódszámot
és véglegesítse a beadást: ld. az
“Újbóli üzembe helyezés...” c. fejezetet.
A lopásgátló most ki van kapcsolva.
CODE LED
Leállított jármænél lopásvédelemként villog
a LED.
8
Page 9
Rádió üzemmód RDS-el (Radio Data System)
A Radio Data System több kényelmet nyújt
Önnek az URH-adón való
rádióhallgatáshoz.
Egyre több rádiótársaság sugároz a
mæsorhoz kiegészítœleg RDSinformációkat.
Amint az adott adó beazonosítása
megtörtént, a kijelzœn megjelenik az
adóállomás rövid jele, adott esetben a helyi
jelzés, pl. “NDR1 NDS” (AlsóSzászország).
Az állomásjelzœ gombok az RDS
segítségével programgombokká válnak.
Ön most pontosan tudja, hogy melyik
mæsort fogja, így a kívánt mæsort ennek
megfelelœen is kiválaszthatja.
Az RDS még további elœnyöket is biztosít
Önnek:
AF - Alternatív Frekvencia
Az AF-funkció (Alternatív Frekvencia)
gondoskodik arról, hogy a készülék a
kiválasztott mæsornál automatikusan
mindig a legtisztábban fogható
frekvenciára álljon be.
Ez a funkció be van kapcsolva, ha a
kijelzœn világít az “AF” jelzés.
AF-funkció be-/kikapcsolása:
•nyomja meg rövid ideig az AF-gombot.
A rádióvétel az adás legtisztábban fogható
frekvenciájának keresése közben rövid
idœre megszakad (némítás).
Ha a készülék bekapcsolásakor vagy egy
beprogramozott frekvencia elœhívásakor a
“SEARCH” (keresés) felirat jelenik meg a
kijelzœn, az azt jelenti, hogy a készülék
automatikusan alternatív frekvenciát keres.
A “SEARCH” jelzés kialszik, ha a készülék
talált egy alternatív frekvenciát, vagy ha
végigpásztázta a frekvenciasávot.
Ha ez program továbbra sem fogható
élvezhetœ minœségben, úgy
•válasszon egy másik mæsort.
REG - Regional (Helyi adás)
A rádiótársaságok bizonyos mæsorai
meghatározott idœpontokban helyi
adásokra vannak felosztva. Például az
NDR 1-es programja az északi szövetségi
tartományok - Schleswig-Holstein,
Hamburg és Alsó-Szászország számára idœnként különbözœ tartalmú helyi
adásokat sugároz.
Ha helyi adást fog és azt tovább kívánja
hallgatni, úgy
•nyomja meg az AF-gombot kb.
2másodpercig.
A kijelzœn megjelenik a “REG ON”
felirat.
Ha kiér a helyi adás vételi körzetébœl vagy
a teljes RDS-szolgáltatást kívánja igénybe
venni, akkor kapcsoljon “REG OFF”
állásra.
•Nyomja meg az AF-gombot kb.
2másodpercig, amíg a “REG OFF”
felirat megjelenik.
Ha a “REG ON” be van kapcsolva, akkor a
készülék minden egyes bekapcsolása után
megjelenik a “REG ON” a kijelzœn.
Hullámsáv kiválasztása
A következœ hullámsávok között
választhat:
URH (UKW - FM) 87,5 - 108 MHz,
Középhullám (MW) 531 - 1602 kHz és
Hosszúhullám (LW) 153 - 279 kHz.
•Kapcsolja be a kívánt hullámsávot az
T vagyM•L-gombbal.
FM
Átkapcsolás a a középhullám (MW) és a
hosszúhullám (LW) között:
•nyomja meg azM•L-gombot.
Adóállomás választás
A gombokkal lehetœsége van arra,
hogy adóállomásokat különbözœ módon
válasszon ki.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Page 10
Állomáskeresœ
Feltétele, hogy az “AF” és az “m” jelzés
nem világít a kijelzœn, vagyis az AlternatívFrekvencia és a kézi (manuális) hangolás
funkciók ki vannak kapcsolva. Ezek a
funkciók az AF és Io-gombbal (Io, m, -, Io)
átkapcsolhatók.
•Ha megnyomja a
autórádió automatikusan megkeresi a
következœ adóállomást.
Ha a
keresés gyorsan folyik tovább elœre vagy
hátra.
Adóállomások kézi (manuális)
hangolása
Feltétele: az “m” jelzés világít a kijelzœn. Az
“m” funkciót az Io-gombbal tudja be
kapcsolni.
•A
Ha az egyik gombot (
megnyomva tartja, a frekvencia pásztázás
gyorsan folyik.
gomb egyikét benyomva tartja, a
gomb megnyomásával a
frekvenciaváltás lefelé vagy felfelé
fokozatosan történik.
gombot, az
vagy )
Az állomáskeresœ
érzékenységének beállítása
Az automatikus állomáskeresœ
érzékenységét meg tudja változtatni.
Ehhez:
•nyomja meg rövid ideig az Io-gombot.
Ha az “Io” jelzés jelenik meg, akkor a
készülék csak jó vételi lehetœséggel
rendelkezœ helyi adókat keres (alacsony
érzékenység).
Ha nem jelenik meg az “Io” jelzés, akkor
gyengébben fogható adókat is keres a
készülék (magasabb érzékenység).
Ezalatt nem világíthat az “m” jelzés a
kijelzœn.
Sztereo - mono átkapcsolás
(URH)
Rossz vételi viszonyok esetén a készülék
mono-vételre kapcsolható:
•tartsa megnyomva az Io-gombot, amíg
a sípoló (Beep) hang felhangzik és a
jelzés kialszik.
Minden egyes alkalommal, ha bekapcsolja
a készüléket, az sztereo-vételre van állítva
világít).
(
Rossz vételi viszonyok esetén a készülék
automatikusan mono-vételre kapcsol.
Tárolási szint megváltoztatása
Az adók tárolásához és a beprogramozott
adók lehívásához az I, II és T-tárolási
szintek között választhat.
A kijelzœn láthatóvá válik a választott
tárolási szint.
•Nyomja meg az FM
annyiszor, amíg a kijelzœn megjelenik a
kívánt tárolási szint.
T-gombot
Adóállomások tárolása
Az 1, 2, 3, 4, 5-ös állomásjelzœ gombok
segítségével tárolási szintenként (I, II, T) öt
adóállomást tud az URH-tartományban
beprogramozni.
•Válassza ki az FM
szintet.
•Állítson be egy adóállomást az
állomáskeresœvel vagy kézi
hangolással.
•Nyomja a kívánt állomásjelzœ gombot
addig, amíg rövid némítás után az adás
ismét hallhatóvá válik ill. a sípoló
hangjelzés (BEEP hang) szólal meg.
Ezzel az adóállomás beprogramozása
megtörtént.
A kijelzœ megmutatja, hogy melyik gombot
tartja benyomva.
Lehetœsége van arra, hogy a mindenkori
vételi körzetében térerœsség szerint
legtisztábban fogható öt URH-adót
automatikusan tárolja. Ez a funkció
különösen utazás közben hasznos.
•Tartsa az FM
T-gombot legalább
2másodpercig megnyomva.
A készülék megkeresi az öt legtisztábban
fogható URH-adóállomást és letárolja a “T”
(Travelstore - utazási) tárolási szintre. Ha a
folyamat véget ért, a készülék beállítja a
legtisztábban fogható adóállomást.
Szükség esetén a Travelstore-szint adói
manuálisan is letárolhatók (ld.
“Adóállomások tárolása” c. fejezetet).
Tárolt adók lehívása
Szükség esetén a letárolt (programozott)
adóállomások gombnyomással is
lehívhatók.
•Válassza ki az FM
tárolási szintet. Ehhez nyomja meg az
T-gombot annyiszor, amíg a kijelzœn
FM
megjelenik a kívánt szint.
•Nyomja meg rövid ideig a megfelelœ
állomásjelzœ gombot.
T -gombbal a
Sok URH-mæsor sugároz rendszeresen a
saját vételi körzetében aktuális közlekedési
jelentéseket.
Azok a mæsorok, amelyek közlekedési
jelentéseket közvetítenek, ennek a
felismeréséhez egy jelzést sugároznak,
amelyet az Ön autórádiója kiértékel. Ha
ilyen jelzést ismer fel a készülék, akkor a
kijelzœn megjelenik a “TP” (Traffic Program
- Közlekedési mæsor) felirat.
Emellett vannak olyan adások is, amelyek
ugyan nem közvetítenek közlekedési
információkat, de az RDS-EON-funkció
segítségével lehetœvé teszik, hogy Ön
ugyanazon vételi lánc közlekedési
mæsorainak közlekedési híreit foghassa.
Ilyen adóállomás vételénél (p.. NDR3),
mihelyt a közlekedési információelsœbbség aktiválva van, a kijelzœn a “TP”
felirat világít. Ebben az esetben a kijelzœn
a “TA” jelzésnek kell világítania.
Közlekedési jelentés esetén a készülék
automatikusan a közlekedési adóra
kapcsol (itt NDR2). Ezt követi a
közlekedési közlemény, majd annak
befejezése után a készülék automatikusan
visszakapcsol az elœtte hallgatott mæsorra
(NDR3).
A közlekedési adó
elsœbbségének be-/kikapcsolása
Ha a közlekedési rádióadás-elsœbbség be
van kapcsolva, a kijelzœn világít a “TA”
jelzés.
Az elsœbbség be-/kikapcsolása:
•nyomja meg a TA-gombot.
Ha a TA-gombot egy közlekedési jelentés
sugárzása alatt nyomja meg, a készülék
csak ennek a jelentésnek az idejére
szakítja meg az elsœbbséget. A készülék
visszakapcsol az elœzœ állapotra. A további
közlekedési közlemények elsœbbsége
megmarad.
Figyelmeztetœ hangjelzés
A beállított közlekedési információs adó
vételi körzetének elhagyására egy kb. 30
másodpercig tartó hangjelzés figyelmezteti.
Ugyancsak figyelmeztetœ jelzést hall, ha
olyan állomásjelzœ gombot nyom meg,
amelyen TA-jel nélküli adóállomás került
letárolásra.
A figyelmeztetœ hangjelzés
kikapcsolása
a) Állítson be egy másik olyan adót,
amelyen van közlekedési információs
adás:
11
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 12
Kazetta lejátszás
•nyomja meg a
•nyomjon meg egy olyan
állomásjelzœ gombot, amelyre
közlekedési információs adás lett
programozva.
vagy
b) Kapcsolja ki a közlekedési információ
elsœbbséget:
•nyomja meg a TA-gombot.
A kijelzœn kialszik a “TA” felirat.
gombot vagy
Az automatikus állomáskeresés
elindítása
Feltétele:
A közlekedési adó elsœbbség-funkció be
van kapcsolva.
Ha Ön kazettát vagy CD-lemezt hallgat
vagy a hangerœt “0”-ra állította és a
beállitott közlekedési információs adó vételi
körzetét elhagyja, az autórádió
automatikusan elkezd egy új közlekedési
információs adót keresni.
Amennyiben a készülék kb. 30
másodperccel az állomáskeresés indítása
után nem talál ilyen adót, megállítja a
kazettát ill. a CD-lemezt, és Ön
figyelmeztetœ hangjelzést hall. A
figyelmeztetœ hangjelzés kikapcsolása az
elœbbiekben leírtak szerint történik.
A közlekedési információ és a
figyelmeztetœ jelzés
hangerejének beállítása
A hangerœ beállítása gyárilag megtörtént.
A kazetta behelyezése
•Kapcsolja be a készüléket.
•Helyezze be a kazettát.
A kazettát az “A “vagy 1-es oldallal felfelé úgy
kell behelyezni, hogy a nyitott oldal jobbra
mutasson.
= Kazetta kiadó gomb
A kazetta lejátszása az utoljára
üzemeltetett lejátszási irányban folytatódik.
Ha a “TR1-PLAY” felirat világít a kijelzœn,
az azt jelenti, hogy az 1-es vagy “A”-oldal
lejátszása folyik.
A kazetta kivétele
•Nyomja meg a gombot.
A készülék kiadja a kazettát.
Gyors csévélés
Gyors elœrecsévélés
•Nyomja meg az FF-gombot (Fast
forward - gyors elœre).
A készülék a szalag végén átkapcsol a
másik oldalra és megkezdi a lejátszást.
12
Page 13
A gyors elœrecsévélés befejezése
•Nyomja meg az FR-gombot.
Gyors hátracsévélés
•Nyomja meg az FR-gombot (Fast
rewind - gyors hátra).
A készülék a szalag elején lejátszásra
kapcsol.
A gyors hátracsévélés befejezése
•Nyomja meg az FF-gombot.
Gyors csévélés
FR : gyors hátracsévélés; megállítás FF-el
FF : gyors elœrecsévélés; megállítás FR-el
Lejátszási irány megváltoztatása
nyomja meg egyszerre a két gombot.
A kijelzœn a “TR1-PLAY” vagy a “TR2-PLAY”
felirat jelenik meg.
Lejátszási irány
megváltoztatása
(Autoreverse)
(A szalag forgási irányának
megváltoztatása a lejátszás alatt)
•Nyomja meg az FR és az FF-gombot
egyszerre.
A szalag végén a készülék automatikusan
a másik oldalra kapcsol. A kijelzœn
megjelenik a “TR1-PLAY” az 1-es vagy “A”
oldal, ill. a “TR2”-PLAY” felirat a 2-es vagy
“B”oldal jelzésére.
Megjegyzés:
Lassú menetæ kazettáknál elœfordulhat,
hogy a kazetta túl korán vált a másik
oldalra. Ellenœrizze a kazetta
tekercselését. Gyakran már a kazetta
áttekercselése is segít.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
13
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 14
Az A 05-ös CD-cserélœ vezérlése
Függelék
A cserélœ üzemmód
bekapcsolása
az autórádión az SRC-gombbal történik.
Helyezzen be egy lemeztartót.
Az SRC-gomb segítségével kapcsolja át a
hangforrást (rádió - cserélœ - kazetta).
Nyomja meg az SRC-gombot annyiszor,
amíg a kijelzœn megjelennek a cserélœfunkciók.
CD = Disk, T = TRACK (mæsorszám).
CD-lemezek kiválasztása
CD-választás felfelé:
•tartsa a
benyomva.
CD-választás lefelé:
•tartsa a
benyomva.
gombot kb. 2 másodpercig
gombot kb. 2 másodpercig
Mæsorszám kiválasztása
Mæsorszám-választás felfelé:
•rövid ideig nyomja meg a
Mæsorszám újbóli indítása:
•nyomja meg egyszer rövid ideig a
gombot.
Mæsorszám kiválasztása lefelé:
•nyomja meg rövid ideig kétszer vagy
többször egymás után a
Megjegyzés:
Szórványosan elœfordulhat, hogy a cserélœ
feszültség megszakítás miatt (pl. a motor
megindítása) hibás funkciót mutat. Ebben
az esetben kapcsolja ki rövid idœre az
autórádiót, majd kapcsolja ismét be.
A CD-cserélœ ismét a megszokott módon
mæködik.
gombot.
gombot.
Meghajtó/Kazetták
Csak C60/C90-es magnetofonkazettát
használjon az autóban. Védje kazettáit
szennyezœdéstœl, portól és 50 C fok feletti
melegtœl. Hagyja, hogy hideg kazettái
lejátszás elœtt egy kicsit felmelegedjenek,
így elkerülhetœ, hogy a lejátszásnál
szabálytalanságok lépjenek fel. A
szalagmenetben kb. 100 órai használat
után zavarok léphetnek fel, illetve
elœfordulhat, hogy a lejátszás hangja
torzzá válik, ha por rakódk le a
gumigörgœkre vagy a lejátszó fejekre.
Normál szennyezœdés esetén magnetofon
készülékét megtisztíthatja tisztító kazetta
segítségével, erœsebb szennyezœdés
esetén spirituszba mártott fültisztító
pálcikával.
Soha ne használjon éles szerszámot!
14
Page 15
Mæszaki adatok
MINŒSÉGTANÚSÍTÁS
A2/1984. /III. 10 /IpM-BkM. sz.
együttes rendeletében elœirtak szerint,
mint forgalomba hozó tanúsitjuk, hogy
a készülék az alábbi mæszaki
jellemzœknek megfelel.
DEUTSCH
ENGLISH
Erœsítœk
Kimenœteljesítmény: 4 x 6 W szinusz
45324/3.1 DIN
szerint 4 Ohmnál
vagy
4 x 8 W zene
45324/3.2 DIN
szerint
FM (URH)
Érzékenység:1,3 µV 26 dB-nél
Jel/zaj viszony
Frekvencia átvitel:35 - 15 000 Hz
Kazetta
Frekvencia átvitel:40 - 14 000 Hz
A változtatások jogát fenntartjuk!
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
Page 16
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
6/95 PfK7/VKD 8 622 400 096 (H)PM
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.