Blaupunkt NASHVILLE DJ User Manual [nl]

Radio / Cassette / Changer
Nashville DJ A
Gebruiksaanwijzing
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
1
PORTUGUÊS
Quick Out
1
2
3
5
6
74
a
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
8 9
NEDERLANDS
15
14
13
12
11
10
b
Quick Out
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Beknopte gebruiksaanwijzing
1 Aan /uit:
Knop draaien Aan Uit
Volume instellen:
knop draaien.
2 SRC (Source = bron)
Om over te schakelen naar een andere geluidsbron bijv. cassette, radio, AUX resp. CD-wisselaar.
3 AUD – Audio
Voor de instelling van
BASS TREBLE (hoge tonen) BALANCE (volume verdeling links/
rechts)
FADER (volume verdeling voor/
achter).
Instelling wijzigen:
Zo vaak kort op AUD drukken tot het bijbehorende symbool en de ingestelde waarde op het display verschijnt.
Met kan de gekozen instelling wor­den gewijzigd. Op het display wordt de betreffende mode getoond. De laatste instelling wordt automatisch opgesla­gen. Volgt er binnen 8 sek. geen wijziging dan schakelt het display terug op de voorgaande mode.
4 lo
lo (local) - gevoeligheid zoekafstem-
ming bij radio-gebruik. „lo” verschijnt op het display - zoekaf­stemming normaal gevoelig. Er worden alleen goed te ontvangen lokale zen­ders gezocht. „lo” verschijnt niet op display - zoekaf­stemming zeer gevoelig. Er worden ook minder goed te ontvangen zenders gezocht. „m” licht op - handmatig op de zender afstemmen.
Omschakelen: bij radio-gebruik kort op lo drukken.
Extra funktie:
Stereo/mono wisselen:
Toets ca. 2 sek. ingedrukt houden. Bij stereo verschijnt “” op het display.
5 Cassette uitnemen
indrukken.
6 Cassette-opening
Cassette inschuiven (kant A of 1 naar boven; opening rechts).
7 Wisselen van kant/snelspoelen
Wisselen van kant
Druk tegelijk op beide toetsen. “TR1-PLAY” of “TR2-PLAY” op het display.
Snelspoelen
FR : snel terugspoelen; stop met FF FF : snel vooruitspoelen; stop met FR
8 1, 2, 3, 4, 5, - voorkeuzetoetsen
Per geheugenniveau (I, II, en “T”) kun­nen 5 FM-zenders geprogrammeerd worden. Zenders programmeren: tijdens radio­gebruik de toets zolang ingedrukt hou­den tot het programma weer te horen resp. tot er een pieptoon weerklinkt. Zenders selekteren: geheugenniveau met FM
T kiezen en op de desbetreffen-
de voorkeuzetoets drukken.
Extra funktie: Codering: Lees eerst “Diefstalbeveili­ging”. De toetsen 1, 2, 3, 4 - toetsen voor invoer viercijferige code. Iedere toets zo vaak indrukken tot de viercijferige code uit de autoradio-pas op het display staat.
9 AF
(Alternatieve Frekwentie bij RDS-ge­bruik) Als “AF” op het display verschijnt, zoekt de radio met RDS automatisch een beter te ontvangen frekwentie van het­zelfde programma. AF aan/uit: kort op AF drukken.
: TA (Traffic Announcement = voorrang
voor verkeersinformatie) Als op het display “TA” staat, worden alleen de verkeersinformatie-zenders weergegeven. TA aan/uit: druk op TA.
; M•L
Wisseltoets voor middengolf en lange golf.
T - FM, Travelstore
< FM
Wisseltoets voor het FM-geheugenni­veau I, II en “T” (Travelstore).
Wisselen van het geheugenniveau:
toets zo vaak aantikken, tot het gewen­ste niveau op het display verschijnt.
= Display
Radio-gebruik:
NDR2 - zendernaam/frekwentie FM - golfband I, II, T - geheugenniveau (I, II of
Travelstore)
5-voorkeuzetoets (1 - 5)
- stereo lo - gevoeligheid zoekafstemming AF - alternatieve frekwentie bij RDS TP - zender met verkeersinformatie
wordt ontvangen
TA - voorrang voor zenders met
verkeersinformatie
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
Extra funkties: REG ON/REG OFF - Bij REG ON wordt alleen dan naar een beter te ont­vangen alternatieve frekwentie overge­schakeld, als dit een zender met het­zelfde regionale programma is (zie “REG-regionaal”).
Om de 5 sterkste zenders met Travel­store automatisch te programmeren:
Programmeren: druk op FM
T tot het
zenderzoeken op het display begint.
Oproepen: zo vaak op FM
T drukken
tot “T” op het display verschijnt. Daarna kort op één van de voorkeuzetoetsen
1, 2, 3, 4, 5 drukken.
NEDERLANDS
Cassette-gebruik:
SVENSKA
TR I PLAY - kant 1 (of 2) CASS << >> - versneld vooruit-/
achteruitspoelen
PORTUGUÊS
Belangrijke aanwijzingen
CD-wisselaar-gebruik:
CD 6 - nummer van CD T3 -nummer van titel
>
Zenderkeuze – zoekafstemming,
wanneer “m” niet aan staan.
– handmatig, wanneer
“m” op het display staat.
Wisselen met lo.
? Code LED
knippert bij uitgeschakelde radio als extra diefstalbeveiliging.
Wat u beslist moet lezen
Leest u zorgvuldig de aanwijzingen over “Verkeersveiligheid” en de informaties over “Diefstalbeveiliging”, voordat u uw autoradio in gebruik neemt.
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid heeft de hoogste prio­riteit. Gebruik daarom uw autoradio altijd zó, dat u steeds alert op de aktuele verkeerssituatie kunt blijven reageren. Bedenk dat u al bij een snelheid van 50 km/ h in één sekonde 14 meter aflegt. Het is raadzaam om in moeilijke verkeerssi­tuaties uw toestel niet te bedienen. De waarschuwingssignalen van bijv. politie en brandweer moeten in de auto op tijd en duidelijk gehoord kunnen worden. Beluister daarom tijdens het rijden uw pro­gramma alleen met een aangepast volume.
QuickOut
Dit toestel wordt naar keuze met of zonder QuickOut geleverd. Met de QuickOut-handgreep kunt u uw auto­radio probleemloos uit de inbouwopening halen en meenemen. De programmering van
de zendertoetsen blijft ook gedurende lange­re tijd in het geheugen zitten. Wilt u het toestel uitnemen,
druk dan op de knop (“a”) en trek aan de beugel (“b”).
Wilt u weer gebruik maken van de radio of cassette
schuif dan het toestel zo ver mogelijk in en klap de beugel terug.
Het toestel is gereed voor gebruik, wanneer het coderingssysteem uitgeschakeld is. Is het coderingssysteem in werking dan dient u, steeds nadat u het toestel heeft ingescho­ven, te werk te gaan zoals beschreven bij “Opnieuw in gebruik nemen na onderbreking van de stroomvoorziening ”.
Inbouw/aansluiting
Wanneer u de installatie zelf wilt inbouwen of uitbreiden, leest u dan beslist vooraf de mee­geleverde aanwijzingen m.b.t. inbouw en aansluiting. De luidspreker-uitgangen niet met massa verbinden! Gebruik alleen de door Blaupunkt goedge­keurde accessoires en reserveonderdelen.
Diefstalbeveiliging
Het toestel wordt zonder geaktiveerde dief­stalbeveiliging afgeleverd. Wilt u de diefstal­beveiliging inschakelen, gaat u dan te werk zoals hierna beschreven. Zodra het toestel, met diefstalbeveiliging “aan”, van de stroomvoorziening gescheiden wordt (b.v. bij diefstal, loshalen van akku­klem), is het elektronisch geblokkeerd. Het toestel kan pas weer worden gebruikt, wan­neer de juiste cijfer-code (uit de autoradio­pas) ingevoerd wordt.
Verkeerde cijfer-code ingevoerd
Dieven moeten de cijfer-code niet door uit­proberen kunnen vinden. Als er een verkeer­de cijfer-code ingevoerd wordt, blokkeert het toestel daarom met een wachttijd. Op het display wordt “- - - -” getoond. De wachttijd is na de eerste 3 pogingen 10 sekonden, na nog meer pogingen 1 uur. Na 19 foutieve pogingen verschijnt “OFF”. U kunt de autoradio niet meer gebruiken.
Aanwijzing:
Bewaar uw autoradio-pas met de cijfer-code op een veilige plaats, zodat geen onbevoegd persoon uw nummer kan zien. Als de diefstalbeveiliging ingeschakeld is, heeft u na onderbreking van de stroomvoor­ziening beslist uw cijfer-code nodig.
Alleen na het invoeren van de juiste cijfer­code kunt u het toestel in gebruik nemen. Als u uw cijfer-code bent vergeten en de autoradio-pas heeft verloren, kan het toestel alleen maar bij onze geautoriseerde service­werkplaatsen, tegen betaling, weer voor ge­bruik gereed gemaakt worden.
Diefstalbeveiliging inschakelen
Als u de diefstalbeveiliging wilt inschakelen:
radio uitzetten,
voorkeuzetoetsen 1 en 4 gelijktijdig ingedrukt houden,
toestel aanzetten. Op het display wordt kort “CODE” ge-
toond, daarna gaat het toestel aan.
Voorkeuzetoetsen 1 en 4 loslaten
De diefstalbeveiliging is nu geaktiveerd. Na het aanzetten wordt nu altijd kort “CODE” getoond.
Opnieuw in gebruik nemen na onderbreking van de stroom­voorziening
(Diefstalbeveiliging staat aan)
Toestel aanzetten. Op het display wordt “CODE” getoond.
Kort op voorkeuzetoets 1 drukken, er staat “0000”op het display.
Cijfer-code uit de Blaupunkt autoradio­pas invoeren:
Voorbeeld: cijfer-code is 2521
-2 x voorkeuzetoets 1 indrukken,
“2000” op het display,
-5 x voorkeuzetoets 2 indrukken,
“2500” op het display,
-2 x voorkeuzetoets 3 indrukken,
“2520” op het display,
-1 x voorkeuzetoets 4 indrukken,
“2521” op het display.
Cijfer-code bevestigen: wiptoets indrukken.
De autoradio is gereed voor gebruik. Verschijnen er echter opnieuw vier strepen,
dan heeft u een verkeerde cijfer-code inge­voerd. Voer nu na de wachttijd (CODE op het display) de juiste cijfer-code in. Wordt het toestel tijdens een wachttijd uitge­schakeld, dan begint de wachttijd na het weer aanzetten opnieuw.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
PORTUGUÊS
Radio-gebruik met RDS (Radio Data System)
Diefstalbeveiliging uitschakelen
Radio uitzetten,
druk gelijktijdig op voorkeuzetoets 1 en 4 en houdt ze ingedrukt,
toestel aanzetten. Op het display wordt “CODE” getoond.
Cijfer-code uit de autoradio-pas van Blaupunkt invoeren en bevestigen: zie voorbeeld: “Voor het eerst in ge­bruik nemen ...”.
De diefstalbeveiliging is uitgeschakeld.
CODE LED
Bij een geparkeerde auto knippert de LED als diefstalbeveiliging.
Radio-Data-System biedt u op de FM meer comfort bij het radio luisteren. Steeds meer omroepen zenden naast hun programma RDS-informatie uit. Zodra zenders kunnen worden geïdenti­ficeerd, verschijnt ook de afkorting van de zendernaam evt. met regio-identifikatie op het display, bijv. NDR1, NDS (Nedersaksen). De voorkeuzetoetsen worden met RDS in programmatoetsen veranderd. U weet nu precies, welke zender u ontvangt en kunt zodoende ook de gewenste zender gericht kiezen. RDS biedt u nog meer voordelen:
AF - Alternatieve-Frekwentie
De funktie AF (Alternatieve Frekwentie) zorgt ervoor, dat de best te ontvangen fre­kwentie van het gekozen programma auto­matisch wordt opgezocht. Deze funktie is ingeschakeld als op het dis­play “AF” staat.
AF aan-/uitzetten:
kort op toets AF drukken. Tijdens het zoeken naar de zender die het
best kan worden ontvangen, wordt het radio­geluid korte tijd onderdrukt. Als bij het aanzetten van het toestel of bij het oproepen van een geprogrammeerde fre­kwentie “SEARCH” op het display verschijnt,
dan zoekt het toestel automatisch naar een alternatieve frekwentie. „SEARCH” verdwijnt, wanneer een alterna­tieve frekwentie gevonden wordt of nadat de frekwentieband is doorlopen. Is dit programma niet meer naar tevreden­heid te ontvangen, dan
kiest u een ander programma.
REG-Regionaal
Bepaalde programma’s van radiostations worden op bepaalde tijden onderverdeeld in regionale programma’s. Zo verzorgt bijvoor­beeld NDR-1 voor de noordelijke deelstaten Sleeswijk-Holstein, Hamburg en Nedersak­sen van tijd tot tijd regionale programma’s van uiteenlopende aard. Ontvangt u een regionale zender en wilt u deze blijven beluisteren, dan kan dit door:
ca. 2 sek. op AF te drukken. Op het display verschijnt “REG ON”.
Indien u het ontvangstgebied van het regio­nale programma verlaat of wilt beschikken over de volledige RDS-service, dan schakelt u op “REG OFF”.
ca. 2 sek. op AF drukken, totdat “REG OFF” verschijnt.
Wanneer “REG ON” geaktiveerd is, ver­schijnt er na ieder inschakelen van het toe­stel kort “REG ON” op het display.
Golfband kiezen
U kunt kiezen tussen de golfbanden UKW (FM) 87,5 – 108 MHz, MW (MG) 531 – 1602 kHz en LW (LG) 153 – 279 kHz.
Schakel de gewenste golfband in met
T of M•L.
FM
Switchen tussen MG/LG:
M•L indrukken.
Zenders kiezen
De toetsen bieden u de mogelijkheid zenders op verschillende manieren te kie­zen:
Zenderzoekafstemming
Voorwaarde: “AF” en “m” staan niet op het display, d.w.z. de funkties Alternatieve Fre- kwentie en handmatig afstemmen zijn uitge­schakeld. Met de toetsen AF en lo (lo, m. -, lo) wisselt u van funktie.
Op drukken, de autoradio zoekt automatisch de volgende zender.
Wordt een toets ingedrukt gehouden, loopt de zoekafstemming versneld omhoog of omlaag door.
Handmatig op zenders afstemmen
Voorwaarde = “m” staat op de display. Met lo kunt u “m” inschakelen.
Op drukken, de frekwentie gaat met kleine stapjes omlaag/omhoog.
Wordt de toets ( of ) ingedrukt gehou­den, gaat het zoeken van de frekwentie snel.
Gevoeligheid van de zoekaf­stemming instellen
U kunt de gevoeligheid van de automatische zoekafstemming wijzigen. Daarvoor
kort op lo drukken.
Wordt “lo” getoond, worden alleen goed te ontvangen zenders gezocht (geringe gevoe­ligheid). Wordt “lo” niet aangegeven, worden ook min­der goed te ontvangen zenders gezocht (ho­gere gevoeligheid). Daarbij mag “m” niet op het display oplichten.
Stereo - mono wisselen (FM)
Bij slechte ontvangstkondities kan er op mono overgeschakeld worden:
lo ingedrukt houden tot pieptoon klinkt en het symbool uitgaat.
Telkens als u het toestel inschakelt, is de stereo-weergave ingesteld ( licht op).
Bij slechte ontvangst schakelt het toestel automatisch over op mono-weergave.
Veranderen van geheugenniveau
U kunt tussen de geheugenniveaus I, II en T bij het programmeren en bij het oproepen van de geprogrammeerde zenders swit­chen. Op het display wordt het gekozen geheugen­niveau getoond.
Zo vaak op FM
T drukken, tot op het
display het gewenste geheugenniveau getoond wordt.
Zenders programmeren
U kunt in het FM-gebied per geheugenni­veau (I, II, T) vijf zenders met de voorkeuze­toetsen 1, 2, 3, 4, 5 programmeren.
Kiest u met FM
Stelt u een zender met zoekafstemming of handmatig in.
Gewenste voorkeuzetoets zo lang in­drukken tot na de geluidsonderdrukking het programma weer te horen is resp. een pieptoon klinkt.
Nu is de zender geprogrammeerd. Het display toont, welke toets ingedrukt is.
T het geheugenniveau.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
PORTUGUÊS
Ontvangst verkeersinformatie met RDS-EON
Sterkste zenders automatisch programmeren met Travelstore
U kunt de 5 sterkste FM-zenders in het be­treffende ontvangstgebied, gesorteerd naar frequentie-sterkte, automatisch programme­ren. Deze functie is bijzonder handig op reis.
T tenminste 2 sec. ingedrukt hou-
FM den.
Het toestel zoekt de 5 sterkste FM-zenders en slaat deze in het “T“- geheugen op (Tra­velstore). Als de procedure beëindigd is, schakelt het toestel op de sterkste zender. Indien gewenst kunnen op het Travelstore­niveau zenders ook handmatig geprogram­meerd worden (zie “Zenders programme­ren”).
Geprogrammeerde zenders oproepen
Indien gewenst kunt u geprogrammeerde zenders door een druk op de toets weer oproepen.
Geheugenniveau met FM Hiervoor zo vaak op FM op het display het gewenste geheugen­niveau verschijnt.
Betreffende voorkeuzetoets kort indruk­ken.
T kiezen.
T drukken, tot
Veel FM-zenders zenden regelmatig aktuele verkeersinformatie uit voor hun regio. Verkeersinformatie-zenders zenden een signaal uit waaraan uw autoradio deze herkent. Wordt een dergelijk signaal herkent, dan verschijnt op het display “TP” (Traffic Program - verkeersinformatie-zender). Daarnaast zijn er programma’s, die zelf geen verkeersinformatie uitzenden maar met RDS-EON de mogelijkheid bieden om ver­keersinformatie op een andere zender van deze omroep te ontvangen. Bij de ontvangst van een dergelijke zender (bijv. NDR3) staat “TP” op het display, wanneer de voorrang voor verkeersinformatie is geaktiveerd. Op het display moet dan “TA” oplichten. Bij een verkeersmededeling wordt automa­tisch op de zender met verkeersinformatie (hier NDR2) overgeschakeld. De verkeersin­formatie is te beluisteren en daarna wordt automatisch naar het daarvoor beluisterde programma (NDR3) teruggeschakeld.
Voorrang voor verkeersinforma­tie aan-/uitzetten
Is de voorrangfunktie voor verkeersinforma­tie geaktiveerd, dan staat op het display “TA”. Voorrang aan-/uitzetten:
op TA drukken. Als u op TA tijdens een verkeersmededeling
drukt, dan wordt de voorrang alleen voor
deze mededeling onderbroken. Het toestel schakelt op de voorgaande mode terug. De voorrang voor verdere verkeersmedede­lingen blijft bewaard.
Waarschuwingssignaal
Verlaat u het ontvangstgebied van de inge­stelde verkeersinformatie-zender dan klinkt er na ongeveer 30 sekonden een waarschu­wingssignaal. Drukt u op een voorkeuzetoets, waarop een zender zonder TA geprogrammeerd is, dan hoort u eveneens een waarschuwingssig­naal.
Waarschuwingssignaal uitzetten
a) Stelt u een andere zender met ver-
keersinformatie in:
drukt u op of
drukt u op een voorkeuzetoets waarop een verkeersinformatie­zender geprogrammeerd is.
of b) Schakelt u de voorrang van de ver-
keersinformatie uit:
drukt u op TA. Op het display verdwijnt de indikatie “TA”.
Cassetteweergave
Automatische zoekafstemming
Voorwaarde: Voorrang voor verkeersinformatie staat aan. Wanneer u een cassette of CD beluistert of de geluidssterkte op “0” ingesteld heeft en u verlaat het ontvangstgebied van de ingestel­de verkeersinformatie-zender, zoekt de au­toradio automatisch een nieuwe verkeersin­formatie-zender. Wordt ca. 30 sek. na het starten van de zoekafstemming geen verkeersinformatie­zender gevonden, stopt de cassette resp. CD en hoort u een waarschuwingssignaal. Waarschuwingssignaal uitzetten zoals bo­ven beschreven.
Instellen geluidsvolume voor verkeersinformatie en waarschu­wingstoon
Dit geluidsvolume is door de fabriek vast ingesteld.
Cassette plaatsen
Zet het apparaat aan.
Schuif de cassette in de opening.
Schuif de cassette in de opening met kant A of 1 naar boven en de opening rechts.
= cassette verwijderen
De cassette wordt afgespeeld in de laatst gebruikte afspeelrichting. “TR1-PLAY” op het display betekent: kant 1 of A wordt afgespeeld.
Cassette verwijderen
Druk op . De cassette wordt uit de opening ge­schoven.
Snelspoelen
Snel vooruitspoelen
Druk op FF (fast forward). Aan het einde van de band schakelt het apparaat over op de andere kant en begint de weergave.
Snel vooruitspoelen beëindigen
Druk op FR.
Snel terugspoelen
Druk op FR (fast rewind). Aan het begin van de band start de weergave.
Snel terugspoelen beëindigen
Druk op FF.
Snelspoelen
FR : snel terugspoelen; stop met FF FF : snel vooruitspoelen; stop met FR
Wisselen van kant
Druk tegelijk op beide toetsen. “TR1-PLAY” of “TR2-PLAY” op het display.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
PORTUGUÊS
Bediening van de CD-wisselaar A05
Wisselen van kant (autoreverse)
(wisselen van afspeelrichting tijdens de weergave)
Druk tegelijk op FR en FF. Aan het einde van de band schakelt het
apparaat over op de andere kant. Op het display verschijnt “TR1-PLAY” voor kant 1 of A of “TR2-PLAY” voor kant 2 of B.
Let op:
Bij zwaar lopende cassettes kan voortijdig op de andere kant worden overgeschakeld. Controleer in dit geval of de band goed op de spoel gewonden is. Vaak helpt heen- en weerspoelen van de cassette.
Wisselaar-funktie inschakelen
met SRC op de autoradio Een magazijn moet ingeschoven zijn.
Met SRC schakelt u over op een andere geluidsbron (radio - wisselaar - cassette). SRC zo vaak indrukken totdat op het display de wisselaarfunkties verschijnen.
CD = disk, T = TRACK muzieknummer).
CD kiezen
CD kiezen (vooruit):
• ca. 2 sek. ingedrukt houden. CD kiezen (achteruit):
• ca. 2 sek. ingedrukt houden.
Nummer kiezen
Nummer kiezen (vooruit):
• kort indrukken. Nummer opnieuw starten:
• eenmaal kort indrukken. Nummer kiezen (achteruit):
• twee of meerdere keren kort achter­elkaar indrukken.
Aanwijzing:
Het kan wel eens voorkomen dat de wisse­laar door verlies van spanning (bijv. starten van auto) verkeerde funkties aangeeft. In een dergelijk geval de autoradio kort uit- en weer inschakelen. De wisselaar werkt dan weer normaal.
Appendix
Loopwerk/cassettes
Gebruik in de auto alleen C60/C90-casset­tes. Bescherm uw cassettes tegen vuil, stof en temperaturen boven 50° Celsius. Laat koude cassettes voor het afspelen op­warmen om onregelmatigheden in de band­loop te vermijden. Na ca. 100 gebruiksuren kunnen door afzetting van stof op de aan­drukrol en de weergavekop storingen optre­den in de bandloop en de weergavekwaliteit. Bij normale verontreiniging kunt u uw casset­tespeler reinigen met een reinigingscasset­te, bij sterkere verontreiniging met een in spiritus gedrenkt wattestaafje. Gebruik nooit hard gereedschap.
Technische gegevens
Versterker:
Uitgangs­vermogen: 4 x 6 W sinus volgens
DIN 45324/3.1 aan 4 of
4 x 8 W muziek volgens
DIN 45324/3.2
FM:
Gevoeligheid: 1,3 µV bij 26 dB
signaal-ruisverhouding Frekwentie­bereik: 35 - 15 000 Hz
Cassette:
Frekwentie­bereik: 40 - 14 000 Hz
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Wijzigingen voorbehouden!
PORTUGUÊS
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
6/95 Pf K7/VKD 8 622 400 096 (H) PM
16
Loading...