Blaupunkt MMC-Driver 01 User Manual [es]

Instrucciones de manejo
MMC Driver
MMC-Driver 01
INDICE
Generalidades ........................ 75
Instalar el sistema .................. 75
Requisitos del sistema ................... 75
Conectar el MMC Driver ............... 75
Manejo ................................... 79
Iniciar la aplicación
MP3-Browser ................................ 79
Buscar títulos MP3 en el
Crear un directorio en la MMC ...... 81
Guardar títulos MP3 en la MMC .... 81
Cambiar el nombre de los
títulos MP3 en la MMC .................. 82
Borrar títulos de la MMC ............... 83
Borrar todos los títulos de
una MMC (formatear la MMC) ....... 83
Números de servicio ............ 110
74
GENERALIDADES
INSTALAR EL SISTEMA
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la marca Velocity. Esperamos que disfrute de su nuevo equipo.
Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones. Los redacto­res de Blaupunkt-Velocity han puesto todo su empeño en crear un manual de instrucciones claro y comprensible. No obstante, si tiene alguna duda, pónga­se en contacto con su proveedor o lla­me a la línea de atención al cliente de su país. El número de teléfono lo en­contrará al final de este manual.
El MMC Driver 01 es una unidad de escritura/lectura para grabar archivos MP3 en tarjetas multimedia (MMC). Para poder utilizar el MMC Driver 01, es necesario instalar el software que se adjunta.
MP3 es un procedimiento desarrollado por el Instituto Fraunhofer para com­primir datos de audio CD. La compre­sión permite reducir el volumen de da­tos hasta un 10% de su tamaño origi­nal sin que se produzcan pérdidas de calidad perceptibles (a una velocidad binaria de 128 kbits/s). Si se elige una velocidad binaria menor para codificar los datos de audio CD en formato MP3, se pueden obtener archivos más pe­queños pero con pérdidas de calidad.
Instalar el sistema
Para poder utilizar el MMC Driver 01, es necesario conectarlo al PC e insta­lar el software que se adjunta.
Requisitos del sistema
Requisitos de hardware:
Pentium
ma equiparable.
Disco duro con más de 20 MB li-
bres.
Tarjeta de sonido.
Puerto paralelo.
Puerto PS/2.
Monitor con al menos 640 x 480
puntos y , mínimo, 256 colores.
Unidad de CD-ROM
Sistema operativo:
Windows® 95
Conectar el MMC Driver
El MMC Driver se conecta al puerto paralelo (LPT) y al puerto PS/2. Si ya hay conectada una impresora al PC, ésta se debe enchufar al conector MMC. Las unidades PS/2 también se enchufan al conector del MMC Driver.
Apague el PC y todas las unidades
periféricas como, por ejemplo, la impresora y corte el suministro eléctrico.
Si tiene una impresora conectada al puerto paralelo LPT,
desenchufe la impresora del PC.
®
90 o superior o un siste-
®
/ 98®/ ME
®
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
75
INSTALAR EL SISTEMA
Enchufe el conector DB 25 del
MMC Driver en el PC.
Ahora ya puede enchufar el cable
de la impresora en el conector del MMC Driver y usarla de la manera acostumbrada.
Si tiene un teclado o un ratón conecta­do al puerto PS/2,
desenchúfelo del PC.Enchufe el conector PS/2 del MMC
Driver en el puerto PS/2 del PC.
Enchufe el cable del teclado/ratón
en el conector PS/2 del MMC Dri­ver.
En la figura se muestra una instalación típica del MMC Driver.
Nota:
La manera de acceder a la BIOS y
de realizar cambios en ella la en­contrará explicada en la documen­tación del PC.
En la BIOS tiene que estar selecciona­do el valor ”ECP” o ”EPP + ECP” para el puerto LPT. La mejor opción para el MMC Driver es ”EPP + ECP”.
Instalar el software
Encienda el PC y espere hasta que
esté cargado el sistema operativo.
Si está activada la detección automáti­ca de hardware,
cancele la detección de hardware.Cierre todas las demás aplicacio-
nes, es especial, los programas antivirus. Éstos pueden dificultar el proceso de instalación.
Introduzca el CD suministrado en
la unidad de CD-ROM.
Desde el Explorador, vaya al direc-
torio de la unidad de CD-ROM.
Abra el directorio ”MP3-BROW-
SER” del CD-ROM.
Adaptar la BIOS
Para garantizar un funcionamiento se­guro del software, a veces hay que adaptar la BIOS del PC.
76
Para iniciar la instalación, haga clic
en ”Setup.exe”.
INSTALAR EL SISTEMA
DEUTSCH
ENGLISH
El software prepara la instalación. Cuando se muestre la pantalla de bien-
venida,
haga clic en el botón ”Next >”.
En la siguiente ventana el sistema le solicita especificar su nombre (”Name”) y el nombre de su empresa (”Com­pany”). Si el software está destinado para uso privado, escriba también su nombre en el cuadro ”Company”.
Cuando haya terminado de cumplimen­tar los cuadros,
haga clic en el botón ”Next >”.
El programa se instala automáticamen­te en la carpeta ”Programas” de su sis­tema.
Si está de acuerdo con que el software se instale en dicha carpeta,
haga clic en el botón ”Next >”.
O bien
Si desea instalar el software en otro di­rectorio,
haga clic en el botón ”Browse”.
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
77
INSTALAR EL SISTEMA
Seleccione otro directorio en la
ventana que se abre a continua­ción.
Una vez elegido el directorio en el que desea instalar el software,
haga clic en el botón ”Next >”.
El software crea automáticamente un icono en el menú de inicio del sistema operativo.
Vd. puede elegir entre crear el icono en un nuevo directorio e introducir su nom­bre y guardar el icono en un directorio ya existente en el menú de inicio.
Si desea crear una nueva carpeta,
especifique un nuevo nombre en el
cuadro ”Program Folder”.
Si desea guardar el icono en un direc­torio ya existente del menú de inicio,
haga un doble clic en el directorio
deseado.
El nombre de dicho directorio pasa au­tomáticamente al cuadro ”Program Fol­der”.
Haga clic en el botón ”Next >”.
En la siguiente pantalla se muestra la configuración seleccionada.
Si la configuración es correcta,
haga clic en el botón ”Next >”.
Si desea modificar la configuración,
haga clic en el botón ”< Back”.
O bien
Deje el nombre el estándar.Haga clic en el botón ”Next >”.
78
En la siguiente ventana se muestra el progreso de la instalación.
Nota:
La instalación se puede cancelar
haciendo clic en el botón ”Cancel”.
Al terminar la instalación, se abre una ventana para indicarlo.
Haga clic en el botón ”Finish”.
MANEJOINSTALAR EL SISTEMA
Manejo
En este capítulo se explica la manera de usar el software ”MP3-Browser”.
Esta aplicación se necesita para guar­dar títulos MP3 en las tarjetas MMC, borrar títulos y formatear las tarjetas MMC. Además, también sirve para es­cuchar títulos MP3.
Iniciar la aplicación MP3­Browser
Para iniciar el MP3-Browser,
abra el menú Inicio.Abra el directorio ”Programas”.Abra el directorio ”Velocity”.
Nota:
Si al instalar el programa, especifi-
có otro vínculo del MP3-Browser con el menú de inicio, selecciónelo aquí.
Inicie el software con el icono
”MP3-Browser” en el directorio ”Ve­locity”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
El programa de instalación se termina y en el escritorio se muestra una car­peta con el programa ”MP3-Browser”.
Le recomendamos reiniciar el PC
al término de la instalación.
Al iniciarse el programa, se muestra la ventana del MP3-Browser. A la izquier-
79
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
MANEJO
da y arriba, a la derecha, puede ver una vista tipo Explorador del disco duro.
Introduzca una tarjeta MMC en el
MMC Driver 01.
Confirme el botón ”Connect” en la
ventana del MP3-Browser.
El MP3-Browser establece la conexión con la tarjeta MMC. Los títulos MP3 guardados en la tarjeta MMC se mues­tran abajo, a la derecha, en el MP3­Browser. El botón ”Connect” cambia a ”Disconnect”.
Buscar títulos MP3 en el soporte de datos
Con el MP3-Browser Vd. puede bus­car los títulos MP3 que se encuentran almacenados en el disco duro o en un CD.
Haga clic en el botón ”Search”.
En la pantalla se abre la ventana de búsqueda.
En el área desplegable, detrás de
”Search Path”, especifique la letra de la unidad en la que desea bus­car.
Haga clic en el botón
”Start Search”.
Para copiar los títulos MP3 encontra­dos a la ventana del MP3-Browser a fin de descargarlos en la tarjeta MMC,
80
MANEJO
Cuando el nombre esté completo,
haga clic en ”Make”.
DEUTSCH
ENGLISH
marque el título que desea copiar.Haga clic en el botón ”Got to Fol-
der”.
La carpeta que contiene los títulos MP3 encontrados se muestra en la ventana superior derecha.
Crear un directorio en la MMC
Los títulos MP3 también se pueden guardar en directorios en la tarjeta MMC.
Haga clic en el botón ”M-folder”.
En la pantalla se abre una ventana de diálogo. Especifique en ella el nombre del nuevo directorio.
El nuevo directorio se muestra en el área inferior derecha.
Guardar títulos MP3 en la MMC
Vd. puede copiar a la MMC títulos MP3 que ya estén almacenados en el disco duro o en un CD.
Busque los títulos MP3 con ayuda
de la función de búsqueda (Search).
O bien
Especifique la ruta para los títulos
MP3 desde el Explorador.
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
81
MANEJO
Marque el título en la ventana su-
perior derecha.
Haga clic en el botón ”Download”.
En la pantalla se abre una ventana con el estado de la descarga. Al terminar de descargar el título MP3, éste se muestra en la ventana inferior derecha.
Cambiar el nombre de los títulos MP3 en la MMC
Si desea cambiar el nombre de un título MP3 en la MMC,
marque el título en cuestión.Haga clic en ”Rename”.
En la pantalla se abre una ventana de diálogo. En la línea superior se ve el nombre del título. En la línea inferior se puede escribir el nuevo nombre del título.
Cuando el nuevo nombre esté comple­to,
haga clic en ”Rename” dentro de la
ventana de diálogo.
82
Acto seguido se muestra el título con su nuevo nombre en la ventana de la MMC.
MANEJO
Cargar títulos de la MMC al PC
Vd. también puede copiar al PC títulos MP3 que estén guardados en la tarjeta MMC.
Marque los títulos MP3 de la MMC
en la ventana inferior derecha.
Haga clic en el botón ”Upload”.
Borrar títulos de la MMC
Cuando desee borrar un título de la MMC,
marque el título en cuestión en la
ventana inferior derecha de la MMC.
Haga clic en ”Delete”.
El título desaparece de la lista.
Borrar todos los títulos de una MMC (formatear la MMC)
Vd. puede eliminar todos los datos de una MMC.
Haga clic en el botón ”Format”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Los títulos seleccionados son copiados al disco duro.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
83
MANEJO
Haga clic en ”Start”.
Al concluir la operación, el botón ”Dis­connect” cambia a ”Connect”.
Para poder acceder a la MMC, tiene que volver a establecer primero la conexión.
Haga clic en ”Connect”.
Reproductor MP3
El MP3-Browser le ofrece la posibilidad de escuchar títulos MP3 guardados en el disco duro o en un CD.
Crear una lista de reproducción con títulos MP3
Haga clic en ”Dir” en el área infe-
rior izquierda de la ventana del MP3-Browser.
Especifique la ruta del directorio
que contiene los títulos MP3 que desea escuchar.
Haga clic en ”OK” dentro de la ven-
tana de diálogo.
En la pantalla se abre una ventana de diálogo en la que se ha de especificar el directorio en el que se encuentran los títulos MP3.
84
En el área inferior izquierda de la ven­tana del MP3-Browser se muestra la lis­ta de reproducción (Playlist) con todos los títulos MP3 del directorio seleccio­nado.
MANEJO
Agregar más títulos MP3 a la lista de reproducción
Si desea ampliar la lista de reproduc­ción con títulos de otros directorios,
haga clic en ”Add” en el área infe-
rior izquierda de la ventana del MP3-Browser.
En la pantalla se abre una ventana de diálogo en la que se ha de especificar la ruta del directorio.
Especifique la ruta del directorio
que contiene los títulos MP3 que desea agregar.
Haga clic en ”OK” dentro de la ven-
tana de diálogo.
Los títulos del directorio se agregan a la lista de reproducción.
Iniciar la reproducción
Haga clic en el botón situado en
el margen superior de la ventana.
Detener la reproducción (PAUSE)
Haga clic en el botón situado en
el margen superior de la ventana.
Seleccionar el siguiente título
Haga clic en el botón situado en
el margen superior de la ventana.
Seleccionar el título anterior
Haga clic en el botón situado en
el margen superior de la ventana.
Finalizar la reproducción
Haga clic en el botón situado en
el margen superior de la ventana.
Borrar títulos de la lista de reproducción
Para borrar títulos de la lista de repro­ducción,
marque el título en la lista.Haga clic en ”Del”.
El título desaparece de la lista de re­producción.
Borrar todos los títulos de la lista de reproducción
Para borrar todo el contenido de la lista de reproducción,
haga clic en ”CLR”.
La lista de reproducción es eliminada.
Nota:
Al borrar títulos de la lista o la lista
entera, éstos sólo dejan de apare­cer en el MP3-Browser. Pero eso no significa que desaparezcan del soporte de datos.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
85
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après­vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Números de serviço / Servicenumre
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 57 85 350 210 57 69 473 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 USA (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil
(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH
11/01 TRO CM/PSS 8 622 403 067
Loading...