BLAUPUNKT MEMPHIS MP66 User Manual [ru]

Radio CD SD USB MP3 WMA
Memphis MP66 7 646 520 310
7 646 521 310
Инструкция по эксплуатации и установке
http://www.blaupunkt.ru
2
Оглавление
Оглавление
Для Вашей безопасности ................6
Элементы управления .......................8
Снятие/установка панели
управления ........................................9
Включение/выключение
устройства .......................................10
Общие функции .............................10
Загрузка CD-диска ..........................10
Установка карты MMC/SD ..............11
Подключение носителя USB ...........11
Приглушение звука устройства ......12
Режим работы с телефоном ...........13
Выбор аудиоисточника ...................13
Дисплей тюнера ..........................14
Дисплей аудио-CD .......................14
Дисплей CD-чейнджера ...............15
Дисплей MP3²) .............................15
Обзор кнопок .................................16
Обзор функций MIX, RPT и TA .......17
Включить/выключить случайное
воспроизведение (MIX) ..............17
Включить/выключить повтор
трека (RPT) ..................................18
Сканирование треков с
прослушиванием (Scan) .............18
Кнопки для управления меню ........19
Пример управления меню ..............19
Вызов меню ................................19
Выбор пункта меню в меню
настройки ....................................19
Изменение и сохранение
настройки ....................................20
Выход из пункта меню ................20
Управление тюнером .....................21
Поиск станций.................................21
Ручной поиск станций .................21
Автоматический поиск станций ..22
Сохранение станций .......................23
Вызов сохраненных станций .........23
Сканирование всех доступных станций с прослушиванием (Scan) ..23
Настройка устройства на регион
Европа, США или Таиланд ...........24
Изменение настроек тюнера
(меню "Tuner") ................................25
Изменить диапазон волн (Band) ...25
Переключение между режимами
моно и стерео (Mono) .................26
Включить/выключить отображение
радиотекста (Radio Text) ............26
Допуск альтернативных частот
(RDS) ...........................................26
Автоматический поиск станций
УКВ и сохранение в банке памяти
станций FMT (Travelstore) ...........26
Включить/выключить
оптимизацию приема (Hicut) .....27
Запретить/разрешить
автоматический переключение
на другие региональные
программы (Regional) .................27
Изменить чувствительность
поиска (Sensitivity) .....................28
Ограничить поиск радиостанций
программами определенного
содержания (Program Type) .......28
3
Оглавление
Сообщения о дорожной ситуации
Прием сообщений о дорожной
ситуации ..........................................29
Пропуск сообщений о дорожной
ситуации ..........................................29
Включить/выключить приоритет сообщений о дорожной ситуации
на длительное время ......................30
Управление встроенным
CD-проигрывателем ......................31
Требования к СD-дискам с
файлами MP3 или WMA...............31
Функции встроенного CD­проигрывателя при загрузке
аудио-CD ......................................32
Включить/выключить
отображение CD-текста (TXT) .....33
Включить/выключить бегущую
строку CD-текста (SCL) ...............33
Управление проигрывателем
MP3/WMA .......................................34
Отображение всей информации
к текущему треку (ALL) ...............35
Включить/выключить бегущую
строку (SCL) ................................35
Выбор информации трека для
отображения (INF) ......................35
Выбор треков из списка (режим браузера (Browser)/плей-лист
(Playlist)) .....................................36
Управление опциональным
Изменить название СD-диска CD в магазине CD-чейнджера
(CDN) ...........................................39
Изменение базовых настроек в
Настройка звучания и баланса
(Audio Settings)...............................41
Регулировка высоких частот и
басов (Treble/Bass) .....................41
Регулировка распределения
громкости (Balance/Fader) .........41
Изменение настроек
эквалайзера (Digital Equalizer) ...42
Вызов пользовательской
настройки эквалайзера
(User Equalizer) ...........................42
Создание/изменение
пользовательской настройки
эквалайзера (Adjust) ...................43
Какая настройка эквалайзера
верная? ........................................45
Выбор предустановки звучания
(Presets) ......................................46
Настройка регулировки
уровнягромкости в зависимости
от скорости (Auto Sound) ...........46
Настройка подчеркивания
низких частот (X-Bass) ................46
Выключить эквалайзер ...............47
Корректировка выхода
предусилителя для сабвуфера
(Subout) .......................................47
Изменение настроек дисплея
(Display Settings) ............................48
Изменение яркости дисплея
для дневного/ночного времени
(Brightness) .................................48
Включить/выключить хранитель
экрана (Screen Saver) .................48
Включить/выключить текст
приветствия (Turn On Text) ........48
Изменение картинок и анимаций
(SD Browser/USB Browser) .........49
4
Оглавление
Настройка угла обзора дисплея
(Angle) .........................................50
Изменение предустановок
громкости (Volume Settings) ..........51
Изменение предустановки громкости для сообщений о дорожной ситуации (Traffi c
Volume) ........................................51
Изменение предустановки громкости телефона (Phone
Volume) ........................................52
Изменение предустановки громкости звуковых сигналов
(Beep Volume) .............................52
Изменение предустановки громкости включения
(On Volume) .................................52
Восстановление громкости при
включении (Last Volume) ............52
Изменение настроек времени
(Clock Settings) ...............................53
Установка времени
(Time Setting) ..............................53
Включить/выключить отображение времени при выключенном
устройстве (Off Clock) ................53
Конфигурация аудиовходов
(Aux Settings) ..................................54
Включить/выключить RDS­синхронизацию часов
(Auto Sync) ..................................54
Включить/выключить индикацию
времени в формате 24 часа
(24 h Mode) .................................54
Активировать/деактивировать
аудиовходы (Auxiliary 1/2) ..........55
Переименование аудиовходов
(Edit Auxiliary 1/2) .......................55
Изменение специальных настроек
(Various Settings) ............................56
Изменение текста приветствия
(Turn On Text) .............................56
Включить/выключить внутренний
усилитель ( Internal Amp) ............57
Сброс устройства на заводские
настройки (Norm Set) .................57
Изменить время прослушивания
(Scan Time) ..................................57
Показать серийный номер
(Serial Number) ...........................58
Технические характеристики .......59
Указатель ключевых слов .............63
Инструкция по установке ..............66
Марка Blaupunkt это символ технической компетентности в вопросах мобильного радиоприема, точных систем навигации и первоклассного звука. Впервые "голубая точка" дебютировала в 1923 году и с сертифи­катом качества, который выдавался после строгого функционального контроля – и это действует и сегодня. Как и тогда, сегодня "голубая точ­ка" является символом продукции высочайшего качества.
5
Для Вашей безопасности
К данной инструкции
Полностью прочтите данную инс­трукцию и особенно последующую главу "Для Вашей безопасности", прежде чем начать использовать устройство! дать следующие инструкции:
CD-чейнджер, если имеется
Пульт ДУ, если имеется
Просьба также соблю-
Для Вашей безопас­ности
Устройство произведено в соот­ветствии с сегодняшним уровнем развития техники и признанными правилами техники безопаснос­ти. Тем не менее, при несоблю­дении данных правил возможно возникновение опасности:
Полностью и внимательно
прочтите данную инструкцию, прежде чем начать использо­вать устройство.
Храните инструкцию так, что­бы она была в любое время до­ступна для всех пользователей.
Передавайте устройство дру­гим лицам только вместе с данной инструкцией.
Использование по назначению
Устройство предназначено для работы в автомобиле с напряже­нием бортовой сети 12 В и долж­но устанавливаться в отсек DIN.
6
Если Вы устанавливаете устройство самостоятельно
Вы можете устанавливать уст­ройство самостоятельно, только если Вы имеете опыт установки автомагнитол и хорошо разбира­етесь в электрике автомобиля.
Вы должны учитывать и соблю­дать следующее!
Опасность получения травм!
Не разрешается откры­вать или изменять устройство! В устройстве имеется лазер класса 1, генерирующий невидимое ла­зерное излучение, которое мо­жет повредить Ваши глаза. Если Вы открываете устройство, га­рантия теряется.
Опасность несчастного
случая!
Осуществляйте управле-
ние устройством, только когда это позволяет дорожная си­туация!
Опасность повреждения
органов слуха!
Всегда прослушивайте музыку при умеренной громкос­ти, чтобы всегда слышать звуко­вые предупредительные сигналы! Так Вы защитите Ваши органы слуха. Звук устройства кратковре­менно приглушается, например, во время смены компакт-диска в CD-чейнджере или при переклю-
Комплект поставки
чении источника аудио. Не увели­чивайте громкость во время этой фазы приглушения звука!
Опасность для устройства!
Не используйте диски
Mini-CD (диаметром 8 см) и диски Shape-CD (некруглые CD), так как они разрушат привод!
Защита от похищения
Забирайте панель управления в поставляемом футляре с собой всякий раз, когда Вы оставляе­те машину.
Очистка
Очищайте устройство сухой или слегка влажной тряпкой. Не ис­пользуйте растворители, очи­щающие или пенообразующие средства, спрей для водитель­ской зоны салона и средства по уходу за пластиком.
Утилизация отслуживших изделий (только для стран ЕС)
Не выбрасывайте Вашу старую аппаратуру в домашний мусор!
Для утилизации пользуйтесь су­ществующими системами воз­врата и сбора отработавшего оборудования.
Комплект поставки
1 Memphis MP66 1 Футляр для панели управления 1 Инструкция по эксплуатации 1 Крепежная рамка 2 Скобы для демонтажа 1 Направляющие штифты 1 Соединительный кабель USB
Примечание:
В качестве дополнительной принадлежности можно при­обрести пульт ДУ.
7
Обзор устройства
Обзор устройства
Элементы управления
143
5
@AB
1 Кнопка
для снятия панели управления
Кнопка TUNER
2
Выбрать тюнер в качестве аудио­источника Открыть меню "Tuner"
Многопозиционная кнопка
3
тюнер: запустить поиск радио­станций меню настройки: изменение настроек
Кнопка Вкл/Выкл
4
кратковременное нажатие: включить/приглушить звук длительное нажатие: выключить
Регулятор громкости
5
6
?
9:;<=
8
72
>
6 Кнопка NEXT
тюнер: выбрать банк памяти станций (FM1, FM2, FM3, FMT) меню настройки: перейти на следующую страницу меню MP3/WMA: переключение между "PLAY", "BROWSER" и "PLAYLIST"
7
< Многофункциональные
кнопки
для выбора функции, которая отображается на дисплее рядом с соответствующей кнопкой
- кнопка
=
для выброса/загрузки CD-диска
Дисплей (смотри страницы
>
14 и 15)
8
Обзор устройства
? Кнопка MENU
для вызова меню настройки
@
Кнопка ESC
меню настройки: подтвердить
пункт меню и перейти к дисплею аудиоисточника Scan/Travelstore: прервать
A
Кнопка OK
кратковременное нажатие: под-
твердить пункт меню и перейти в следующий более высокий уровень меню длительное нажатие: запустить Scan/поиск радиостанций
Кнопка SRC
B
последовательное переключение между имеющимися в распоря­жении аудиоисточниками
CD-привод
C
C
D Слот для карт MMC/SD
D
Включение устройства
Снятие/установка панели управления
Вы можете снять панель управ­ления для защиты от похищения.
ОСТОРОЖНО!
Опасность похищения!
Без панели управления устройс­тво не представляет для вора ни­какой ценности.
Никогда не храните панель уп-
равления в автомобиле, даже в скрытом месте, а всегда бе­рите ее с собой в футляре, по­кидая автомобиля!
ОСТОРОЖНО!
Повреждение панели управления!
Панель управления будет пов­реждена или не будет работать, если не соблюдать следующие указания:
Панель управления нельзя ро-
нять. Панель управления нельзя
подвергать воздействию пря­мых солнечных лучей или дру­гих источников тепла.
Переносите панель исключи-
тельно в поставляемом фут­ляре.
9
Общие функции
Не касайтесь пальцами кон-
тактов на тыльной стороне. Регулярно очищайте контак-
ты панели управления мягкой, смоченной спиртом для очис­тки тряпкой.
Для снятия панели управления:
Нажмите
Панель управления откидыва­ется слева вперед. Устройство автоматически выключается.
Снимите панель управления.
Для установки панели управления:
Сначала вставьте панель уп­равления правой стороной в отсек.
Затем осторожно нажмите ле­вую сторону назад, пока па­нель управления не зафикси­руется.
-кнопку 1.
Включение/выключение устройства
Для включения устройства:
Нажмите кнопку Вкл/Выкл Устройство воспроизводит
аудиоисточник, который Вы прослушивали последним.
Примечание:
Если Вы включаете устройс­тво, не включив предвари­тельно зажигания, то по исте­чении одного часа устройство
4.
автоматически отключается, чтобы не допустить разрядки аккумулятора автомобиля.
Для выключения устройства :
Нажмите и удерживайте кноп­ку Вкл/Выкл мерно двух секунд.
Кроме того, устройство автома­тически отключается, как только Вы выключаете зажигание. Как только Вы снова включаете за­жигание, устройство снова авто­матически включается.
4 в течение при-
Общие функции
Загрузка CD-диска
ОСТОРОЖНО!
Возможность поврежде­ния CD-привода несоот-
ветствующими CD-дисками!
Диски Mini-CD (диаметром 8 см) или диски Shape-CD (некруглые CD) разрушают привод!
Загружайте в CD-привод ис­ключительно круглые CD-дис­ки диаметром 12 см.
Для загрузки диска MP3, WMA или аудио-CD устройство должно быть включено.
Нажмите кнопку
=.
10
Общие функции
Панель управления открыва­ется. Если в приводе имеется CD-диск, то он выталкивается. Если Вы не достанете этот CD­диск, то примерно после 10 секунд он снова автоматичес­ки загрузится.
Вставьте СD-диск надписью
вверх в CD-привод пор, пока не почувствуете со­противление.
СD-диск автоматически втяги­вается в привод и панель уп­равления. Теперь Вы можете выбрать этот СD-диск в качес­тве аудиоисточника.
Примечание:
Пока СD-диск находится в приводе, устройство сохраня­ет трек и время воспроизве­дения последнего прослуши­ваемого CD и после вызова аудиоисточника начинает вос­произведение в том месте, в котором оно было прервано.
C до тех
Установка карты MMC/SD
Примечание:
Фирма Blaupunkt не мо­жет гарантировать надлежа­щее функционирование всех имеющихся на рынке карт MMC/SD и поэтому реко­мендует использовать карты MMC/SD фирм "SanDisk" или "Panasonic". Карточки долж-
ны быть отформатированы в файловой системе FAT16 или FAT32 и содержать файлы MP3 или WMA.
Снимите панель управления, как описано на странице 9.
Вставьте карту MMC/SD в слот для карт зафиксируется. Контакты кар­точки должны быть внизу и сзади.
Установите панель управле-
ния, как описано на страни­це 9.
Теперь Вы можете выбрать карту MMC/SD в качестве ау­диоисточника.
Чтобы извлечь карту MMC/SD:
Снимите панель управления, как описано на странице 9.
Нажмите на карту MMC/SD, пока она не выйдет из фик­сации.
Вытяните карту MMC/SD из слота для карт
D, пока она не
D.
Подключение носителя USB
Чтобы подключить USB-Stick или жесткий диск USB-2.0, нуж­но перед установкой подсоеди­нить поставляемый кабель USB на тыльной стороне устройства, как описано в инструкции по ус­тановке. Вы можете проложить
11
Общие функции
этот кабель, например, в отделе­ние для перчаток или в подходя­щее место на центральной кон­соли.
Примечание:
Всегда выключайте устройс­тво, прежде чем подключать или отключать носитель USB.
Подключите носитель USB к кабелю USB, который выхо­дит с тыльной стороны уст­ройства.
Теперь Вы можете выбрать носитель USB в качестве ау­диоисточника.
Чтобы устройство распознало но­ситель USB, он должен быть спе­цифицирован как устройство внешней памяти (Mass Storage Device) и быть отформатирован­ным в файловой системе FAT16 или FAT32 и содержать файлы MP3 или WMA. Фирма Blaupunkt не может гарантировать надле­жащее функционирование всех имеющихся на рынке носителей USB. Если на Вашем носителе USB-2.0 имеется большой объем данных, то поиск файлов (смотри страницу 36) может замедлиться
Регулировка громкости
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность вследствие большой громкости!
Слишком высокая громкость вредна для слуха, и Вы можете не услышать звуковые предупре­дительные сигналы!
Не изменяйте громкость, ког­да устройство сменяет СD­диск в CD-чейнджере или ау­диоисточник.
Всегда устанавливайте уме­ренный уровень громкости.
Поверните регулятор гром-
5.
кости Текущий уровень громкос-
ти отображается на дисплее и действителен для всех аудио­источников.
Примечание:
Чтобы выполнить предуста­новку уровня громкости сооб­щений о дорожной ситуации (Traf), подключенного телефо­на (Phone) или сигнального тона (Beep), смотри страницы 51 и 52.
12
Приглушение звука устройства
Вы можете приглушить звук уст­ройства следующим образом:
Общие функции
Нажмите кратковременно
кнопку Вкл/Выкл На дисплее отображается "MUTE".
Для отключения приглушения звука:
Снова нажмите кратковре­менно кнопку Вкл/Выкл или поверните регулятор громкости
4.
4
5.
Режим работы с телефоном
Если в Вашем автомобиле уста­новлена система громкой связи или Ваш сотовый телефон под­ключен к устройству через адап­тер Bluetooth, то устройство реагирует на входящие или исхо­дящие телефонные вызовы сле­дующим образом:
Если устройство выключено,
то оно автоматически включа­ется, когда входит или исхо­дит вызов.
Голос Вашего собеседника пе-
редается через динамики ав­томобиля.
На дисплее отображается
"Phone call". Звук прослушиваемого аудио-
источника приглушается. Во время телефонного раз-
говора Вы можете изменить громкость разговора с помо­щью регулятора громкости
Сообщения о дорожной ситу-
ации (TA) автоматически не отображаются.
Выбор аудиоисточника
Устройство имеет следующие ау­диоисточники:
Тюнер
встроенный CD-проигрыва-
тель (может воспроизводить диски аудио-CD, а также СD­диски с файлами MP3 или WMA)
карта MMC/SD с файлами MP3 или WMA
Кроме того, можно дополнитель­но подключить внешние аудиоис­точники:
опциональный CD-чейнджер
или AUX1
AUX2 (например, MiniDisc­плейер или внешний MP3-пле­йер)
Носитель USB с файлами MP3 или WMA
Чтобы выбрать внешний аудио­источник, он должен быть под­ключен и содержать аудиодан­ные.
Нажимайте кнопку SRC пока на дисплее не отобразит­ся кратковременно нужный аудиоисточник.
5.
B,
13
Общие функции
Дисплей тюнера
A
BD
1
2
Radio Sun
3
F
C
Madonna in concert tonight
16:13
H
E
FMTTMC
92,8
MHz
A Символ TMC¹) B Символ TA
смотри страницу 29
C Главная строка
Название станции RDS или частота
D Время E Индикатор банков памяти
Банк памяти станций (FMT, FM1 - FM3)
F Место в памяти для радио-
станции, которую Вы можете выбрать шестью многофунк­циональными кнопками
7 – <
G Инфострока 1
Частота станции
H Инфострока 2
Единица частоты (МГц или кГц)
I Инфострока 3
Радиотекст, если поддерживается станцией
Дисплей аудио- CD
F
4
5
6
GJ
A
TRACK 06
F
BD
C
16:13
SONG: Bob Marley - No woman no cry
Mix CD
H
E
CDTMC
02:19
GJ
F
A Символ TMC¹) B Символ TA
смотри страницу 29
C Главная строка
Номер трека
D Время E Индикатор банков памяти
Аудиоисточник (CD)
F Функции, которые Вы можете
выбрать шестью многофунк­циональными кнопками
7 – <
G Инфострока 1
Время воспроизведения
H Инфострока 2
Активированные функции аудио
I Инфострока 3
CD-текст
¹) Символ TMC отображается только, когда Вы подключаете внешнюю систе-
му навигации и она начинает поиск станций TMC.
14
Общие функции
Дисплей CD-чейнджера
A
TRACK 05
F
BD
C
16:13
DISC 01 ALICIAK
H
E
CDCTMC
02:19
Mix All
GJ
F
A Символ TMC¹) B Символ TA
смотри страницу 29
C Главная строка
Номер трека
D Время E Индикатор банков памяти
Аудиоисточник (CDC)
F Функции, которые Вы можете
выбрать шестью многофунк­циональными кнопками
7 – <
G Инфострока 1
Время воспроизведения
H Инфострока 2
Активированные функции аудио
I Инфострока 3
CD-текст или название CD
Дисплей MP3 ²)
A
BD
C
Bob Marley
SONG: Bob Marley - No woman no cry
F
16:13
H
E
MP3TMC
02:19
Mix All
GJ
F
A Символ TMC¹) B Символ TA
смотри страницу 29
C Главная строка
имя ID3-тег или файла
D Время E Индикатор банков памяти
Аудиоисточник (MP3, MMC, USB)
F Функции, которые Вы можете
выбрать шестью многофунк­циональными кнопками
<
7 -
G Инфострока 1
Время воспроизведения
H Инфострока 2
Активированные функции аудио
I Инфострока 3
Информация трека (например, имя ID3 или файла)
²) Дисплей MP3 появляется, когда загружен и выбран в качестве аудиоисточ-
ника СD-диск, карта SD/MMC или USB-Stick файлами MP3 или WMA. Соот­ветствующий носитель MP3 отображается в индикаторе банков памяти
E.
15
Обзор управления
Обзор управления
В данной главе Вы сначала познакомитесь с кнопками устройства. Затем описываются аудио-функции MIX, REPEAT, TA и SCAN, так как
они управляются одинаково для всех аудиоисточников. Начиная со страницы 19 Вы ознакомитесь, как управлять меню уст-
ройства.
Обзор кнопок
Различными базовыми функциями при воспроизведении музыки, как например, перемотка вперед или назад, можно управлять с помощью многопозиционной кнопки кнопки OK
A или шести многофункциональных кнопок 7 – <.
Примечание:
Данные функции не отображаются на дисплее!
В следующей таблице показано, какие функции Вы можете выпол­нять с помощью данных кнопок.
Что Вы хотите сделать?
Перемотка вперед
Перемотка назад
Выбор следующего трека
Выбор предыдущего трека
Предыдущий СD-диск/папка
Следующий СD-диск/папка
Сканировать треки/станции с прослушиванием (SCAN)
(смотри также страницу 18)
Воспроизвести радиостан­цию
Сохранить радиостанцию
3 (с четырьмя функциями , , и ),
Возможные аудиоисточники
Тюнер
– – кратковременно нажать
––
––
кратковре-
менно нажать
нажать на 2 с
CD­диск
OK нажать на 2 секунды
MP3/ WMA
удерживать нажатой
удерживать нажатой
кратковременно нажать
–––
–––
CDC AUX
кратковремен-
но нажать
кратковремен-
но нажать
управление с Memphis невозможно
16
Обзор управления
K
K
Обзор функций MIX, RPT и TA
На дисплее активного аудиоисточника по левому и правому краю дисплея отображаются до шести функций независимо от аудиоисточника теми же самыми многофункциональ­ными кнопками
7 – <. Различные настройки одной функции выби-
раются многократным последовательным нажатием одной и той же многофункциональной кнопки.
В следующей таблице показано, какие настройки имеются для функ­ций MIX, REPEAT и TA.
F, которые управляются
Многофункциональная кнопка рядом с функци­ей аудио
MIX ( случайное воспро-
изведение) (смотри так­же страницу 17)
RPT ( повторное воспро­изведение ) (смотри так­же страницу 18)
TA ( сообщение о дорож­ной ситуации) (смотри также страницу 30)
Тю­нер
Включить/выключить случай­ное воспроизведение ( MIX)
Нажмите многофункцио-
нальную кнопку
7 (рядом с
"MIX"). Кратковременно отображает-
ся режим случайного воспро­изведения.
"MIX CD": все треки текуще­го аудио-CD воспроизводят­ся в случайной последова­тельности.
Возможные аудиоисточники
CD-
MP3-CD
диск
OFF
CD
OFF
TRACK
OFF
FOLDER
CD
OFF
OFF
DIR
DIR
TRAC
OFF
ON
"MIX ALL": все треки на всех СD-дисках в магазине CD­чейнджера воспроизводят­ся в случайной последова­тельности.
"MIX FOLDER": макс. 99 тре­ков MP3 или WMA в теку­щей папке воспроизводятся в случайной последователь­ности.
"MIX MEDIUM": все тре­ки MP3 или WMA на теку-
USB/SD/
MMC
MEDIUM
FOLDER
OFF
TRAC
CDC AUX
OFF
ALL
CD
OFF
FOLDER
CD
невозможно
управление с Memphis
17
Обзор управления
щем носителе данных (СD­диск, карта MMC/SD или USB-Stick) воспроизводят­ся в случайной последова­тельности.
"MIX OFF": случайное вос­произведение отключено. Все треки воспроизводятся в той последовательности, в которой они записаны на носителе данных.
Когда Вы включаете случайное воспроизведение, выбранный режим случайного воспроизве­дения отображается в инфостро-
H, и на краю дисплея выде-
ке 2 ляется надпись "MIX".
Включить/выключить повтор трека ( RPT)
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
Кратковременно отображает­ся режим повторного воспро­изведения.
"REPEAT TRACK": текущий трек повторяется до тех пор, пока Вы не выключите повтор.
"REPEAT DIR": все треки в текущей папке повторяются до тех пор, пока Вы не вы­ключите повтор.
"REPEAT CD": все треки на CD повторяются до тех пор, пока Вы не выключите повтор.
8 (рядом с "RPT").
"REPEAT OFF": повторное
воспроизведение отключе­но. Тем не менее, воспроиз­ведение не заканчивается на последнем треке. Пос­ле последнего трека в пос­ледней папке воспроизведе­ние продолжается с первого трека в первой папке.
Выбранный режим повторного воспроизведения отображается в инфостроке 2 лея выделяется надпись "RPT".
Сканирование треков с прослу­шиванием ( Scan)
Вы можете включить кратков­ременное воспроизведение и прослушивание (сканирование) всех треков на носителе данных. Продолжительность прослуши­вания при сканировании уста­навливается в меню настройки (пункт меню "Scan Time", смот­ри страницы 56 и 57).
Нажмите и удерживайте кноп­ку OK 2 секунд.
Все треки кратковременно воспроизводятся, на дисплее попеременно отображается надпись "SCAN" и дисплей ак­тивного аудиоисточника.
Чтобы прервать Scan:
Нажмите кнопку OK Воспроизведение продолжа-
ется с текущего трека.
H, и на краю дисп-
A в течение примерно
A.
18
Обзор управления
Кнопкой OK A отображаемая
Кнопки для управления меню
Устройство имеет меню, в кото­рых можно изменять предуста­новки или делать выбор. На дис­плее отображаются до шести пунктов. Каждый пункт меню вы­зывается одной из шести много­функциональных кнопок
Для управления меню использу­ются следующие кнопки:
С помощью кнопки MENU в любое время вызывается меню настройки.
Если меню состоит из не­скольких страниц, Вы може­те последовательно пролис­тать их с помощью кнопки
6.
NEXT
Если выбран аудиоисточник "Тuner", с помощью кнопки TUNER
2 вызывается меню
"Tuner".
Многофункциональными кнопками
7 – < выбираются
пункты меню, которые на дис­плее отображаются рядом с соответствующей кнопкой.
В некоторых меню с помо-
7 – <.
настройка подтверждается и выполняется переход на один уровень меню назад.
Кнопкой ESC
@ отобража-
емая настройка также под­тверждается, но происходит выход из меню и возврат к дисплею активного аудиоис­точника.
Если Вы не нажимаете ника-
?
кую кнопку, примерно через 16 секунд автоматически по­является дисплей активного аудиоисточника.
Пример управления меню
Следующий пример из меню на­стройки ( Изменение яркости дисплея) показывает принцип работы с меню.
Вызов меню
Нажмите кнопку MENU ?.
Появляется меню настройки.
Settings
Audio
Settings
Display
Settings
Volume
Clock
Aux
Various
Menu
Settings Settings Settings
щью многопозиционной кноп-
3 изменяется настройка
ки пункта меню.
Эта настройка сразу же начи­нает действовать и автомати­чески сохраняется.
Выбор пункта меню в меню настройки
Нажмите многофункцио­нальную кнопку
8 (рядом с
"Display Settings").
19
Обзор управления
Появляется меню "Display".
Display
Brightness Screen Saver Turn On Text
Нажмите многофункцио-
нальную кнопку
SD Browser USB Browser Angle
7 (рядом с
"Brightness"). В меню "Display" отображают-
ся текущие настройки ярко­сти дисплея ночью ("Night") и днем ("Day"). Пункт меню "Night" выделен.
Display
Night 08 Day 16
Так как яркость дисплея можно настраивать раздельно для дня и ночи, то нужно переключать­ся между пунктами меню "Night" и "Day".
Нажимайте для этого на мно­гопозиционной кнопке
3 на
или , пока нужный пункт
меню не будет выделен.
ся ярче или темнее). Настрой­ка сохраняется.
Если Вы не нажимаете ника­кую другую кнопку, примерно через 16 секунд автоматичес­ки появляется дисплей актив­ного аудиоисточника.
Выход из пункта меню
Нажмите на кнопку OK
A,
чтобы вернуться на один уро­вень меню назад.
Или нажмите на кнопку ESC
@, чтобы выйти из меню и
вернуться в дисплей активно­го аудиоисточника.
Изменение и сохранение настройки
Чтобы изменить яркость дисплея:
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на или .
Ваша настройка сразу же ак­тивируется (дисплей становит-
20
Управление тюнером
Управление тюнером
После выбора "Tuner" в качестве аудиоисточника, появляется дисп­лей тюнера (смотри страницу 14). Сразу начинается воспроизведе­ние станции, которая прослушивалась последней, если автомобиль находится в зоне приема этой станция.
1 Radio Kiss 494.6
2 Radio Sun 596.2
3 93.4 697.7
4
1 Radio Kiss
2 Radio Sun
3 93.4 6
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
1
5
2
RADIO SUN
3
4
6
Выбор банка памяти станций
Устройство имеет четыре банка памяти станций ( FM1, FM2, FM3 и FMT). В каждом банке памяти Вы можете сохранять или выби­рать шесть станций.
Чтобы выбрать банк памяти станций:
Нажимайте кнопку NEXT пока нужный банк памяти станций не отобразится на ин­дикаторе
E дисплея тюнера.
6,
SRC
FMT
16:13
92,8
MHz
Поиск станций
Вы можете выполнить поиск станций вручную или автомати­чески.
Примечание:
Автоматический поиск стан­ций УКВ и сохранение в бан­ке памяти станций FMT (Travelstore), смотри страни­цу 26.
Ручной поиск станций
Во время отображения дисп­лея тюнера нажмите на мно­гопозиционной кнопке
или .
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
4
1
Radio Kiss
2 5
5
6
Radio Sun
3
93.4
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
4
6
4
6
4
6
3 на
21
Управление тюнером
Реакция тюнера зависит от настроек в меню "RDS" (смот­ри страницу 26) и "Program Type" (смотри страницу 28).
Если в меню "Program Type" Вы выбрали определен­ный тип программ (PTY, на­пример, Новости, Спорт, Классика и т.д.), то тюнер автоматически ищет в вы­бранном направлении бли­жайшую станцию, которая передает данный тип про­грамм. Для этого станция должна передавать соот­ветствующий код PTY в виде службы RDS.
Если в меню "RDS" Вы акти­вировали автоматический переход на альтернативные частоты, то тюнер ищет эту станцию на другой частоте.
Если в меню "PROG TYP" Вы выбрали опцию "PTY OFF" и в меню "RDS" деактиви­ровали автоматический пе­реход на альтернативные частоты, Вы можете настра­ивать тюнер вручную шага­ми по 100 кГц.
Как только будет найдена какая­либо станция, она воспроизво­дится. Название станции через некоторое время появляется на дисплее, если станция передает данную информацию RDS.
Теперь Вы можете сохранить эту станцию (смотри следующий раздел) или снова запустить руч­ной поиск радиостанций.
Автоматический поиск станций
Во время отображения дисп-
лея тюнера нажмите на мно­гопозиционной кнопке
или .
Тюнер ищет в текущем диапа­зоне волн ближайшую стан­цию в выбранном направле­нии. При этом учитываются настройки в меню "Sensitivity" (смотри страницу 28) и в меню "Program Type" (смотри страницу 28).
Как только будет найдена какая­либо станция, поиск останавли­вается и найденная станция вос­производится. Название станции через некоторое время появляет­ся на дисплее, если станция пере­дает данную информацию RDS.
Теперь Вы можете сохранить эту станцию (смотри следующий раз­дел) или снова запустить автома­тический поиск радиостанций.
Примечание:
Если Вы удерживаете нажатой
или на многопозицион­ной кнопке кий поиск пропускает найден­ные станции до тех пор, пока не будет отпущена многопози­ционная кнопка.
3, автоматичес-
3 на
22
Управление тюнером
Сохранение станций
После того как Вы нашли какую­либо станцию, Вы можете ее со­хранить:
Выберите нужный банк памяти
станций (смотри страницу 21). Нажмите в течение примерно
двух секунд на многофункцио­нальную кнопку, под которой Вы хотите сохранить станцию.
Станция сохраняется. Звуко­вой сигнал подтверждает, что станция была сохранена.
На дисплее кратковременно отображается загрузка шес­ти мест текущего банка памя­ти станций. Текущая станция выделена.
Примечание:
Автоматический поиск стан­ций УКВ и сохранение в банке памяти станций FMT (Travel­store), смотри страницу 26.
Вызов сохраненных станций
Выберите нужный банк памя-
ти станций (смотри стр. 21). Нажмите кратковременно
многофункциональную кноп­ку, под которой сохранена станция, которую Вы хотите выбрать.
На дисплее кратковременно отображается загрузка шес­ти мест текущего банка памя­ти станций. Текущая станция выделена. Выбранная станция воспроизводится, если авто­мобиль находится в зоне ее приема.
Нажмите кнопку OK кнопку ESC 16 секунд.
На дисплее тюнера появляет­ся название станции и часто­та, а также радиотекст этой станции, если станция переда­ет информацию RDS. Кроме того, выделяется мес­то в памяти данной радиостан-
F.
ции
@ или подождите
A или
Сканирование всех доступных станций с про­слушиванием (Scan)
Выберите диапазон волн (FM,
MW, LW), в котором Вы хоти­те сканировать с прослушива­нием принимаемые станции (смотри страницу 25).
Нажмите и удерживайте кноп-
A в течение примерно
ку OK 2 секунд.
Тюнер ищет станции в теку­щем диапазона волн. На дисп­лее каждые две секунды отоб­ражается "SCAN".
23
Управление тюнером
Как только тюнер нашел ка­кую-либо станцию, включает­ся ее прослушивание, и на­звание станции или частота отображаются на дисплее. Продолжительность прослу­шивания при сканировании можно настроить, как описа­но в "Scan Time" на странице 56 и 57.
Когда диапазон частот был полностью просканирован, поиск останавливается и вос­производится последняя най­денная станция.
Вы можете в любое время:
сохранить прослушиваемую станцию (смотри страницу 23),
прервать сканирование, крат-
ковременно нажав на кнопку
A.
OK
Настройка устройства на реги­он Европа, США или Таиланд
На заводе-изготовителе тюнер настроен на диапазоны частот и технологии радиопередачи того региона, в котором он был куп­лен. Если эта настройка некор­ректна, Вы можете самостоя­тельно настроить устройство на различные диапазоны частот и технологии радиопередачи Евро­пы, США или Таиланда.
Выключите устройство.
Нажмите и удерживайте обе
многофункциональные кноп-
9 и < во время включе-
ки ния радио.
Открывается меню "AREA".
Нажмите многофункциональ­ную кнопку рядом с регио­ном, в котором используется устройство.
Нажмите кнопку OK
A.
24
Управление тюнером
Изменение настроек тюнера ( меню "Tuner")
В меню "Tuner" Вы можете изменить базовые настройки тюнера. Чтобы открыть меню "Tuner":
Нажмите кнопку TUNER 2.
Появляется меню "Tuner".
Меню "Tuner" состоит из двух страниц, между которыми Вы можете переключаться с помощью кнопки NEXT
6.
TUNER
Band
Hicut Regional Sensitivity16
Traffic Band Mono
Program Type
FM MW
LW
0...2
1...6
Изменить диапазон волн ( Band)
Тюнер может принимать диапа­зоны УКВ (UKW), СВ (MW) и ДВ (LW). Для переключения между этими диапазонами:
Выберите в меню "Tuner" пункт меню "Band".
Появляется меню "Band".
Выберите требуемый диапа­зон.
: данный диапазон волн
выбран. Воспроизводится
Tune r
Radio Text RDS
NEXT
Travel Store
NEXT
Tune r
NEXT
PTY OFF News Affairs
Travel Store
NEXT
последняя станция данного диапазона волн.
: данный диапазон волн
не выбран.
В данном диапазоне волн Вы мо­жете:
искать станции (смотри стра-
ницу 21), сохранять станции (смотри
страницу 23),
вызывать сохраненные стан­ции (смотри страницу 23).
NEXT
Info Sport Educate
NEXT
PTY
25
Управление тюнером
Переключение между режима­ми моно и стерео ( Mono)
При выборе диапазона волн "FM" Вы можете переключаться между режимами моно и стерео.
Нажмите в меню "Tuner" мно­гофункциональную кнопку (рядом с "Mono").
: включен режим моно.
Станции со слабым сигна­лом и высоким уровнем шу­мов воспроизводятся четче.
: включен режим стерео.
Вы слушаете стерео, если станция передает стерео­сигнал.
Примечание:
При включении устройства эта настройка автоматически уста­навливается на режим стерео.
Включить/выключить отобра­жение радиотекста ( Radio Text)
Нажмите в меню "Tuner" мно­гофункциональную кнопку (рядом с "Radio Text").
: отображение радиотек-
ста включено. Радиотекст отображается в инфостроке
I дисплея тюнера, если
3 станция передает радио­текст.
: отображение радиотекс-
та выключено.
9
<
Допуск альтернативных частот ( RDS)
Устройство может автоматичес­ки переходить на альтернатив­ную частоту (AF) той же самой станции, если прием ухудшается.
Нажмите в меню "Tuner" мно-
гофункциональную кнопку (рядом с "RDS").
: устройство автоматичес-
ки настраивается на частоту станции с лучшим приемом, если станция поддерживает функцию RDS "AF".
: устройство не меняет
частоту.
Автоматический поиск станций УКВ и сохранение в банке па­мяти станций FMT ( Travelstore)
Вы можете автоматически со­хранить шесть станций УКВ реги­она с самым сильным сигналом в банке памяти станций FMT.
Нажмите в меню "Tuner" мно­гофункциональную кнопку (рядом с "Travelstore").
На дисплее появляется "Travel­store". Тюнер автоматически ищет шесть станций УКВ с са­мым сильным сигналом и со­храняет их в банке памяти станций FMT. Когда сохране­ние закончено, воспроизводит­ся станция на месте в памяти 1 банка FMT. Станции, которые до этого были сохранены в бан-
;
:
26
Управление тюнером
ке памяти станций FMT, авто­матически стираются.
Включить/выключить оптими­зацию приема ( Hicut)
Функция Hicut улучшает прием при слабом радиоприеме (толь­ко для FM).
Перейдите на вторую страни-
цу меню "Tuner", нажав кноп­ку NEXT
Нажмите в меню "Tuner" не-
сколько раз многофункцио­нальную кнопку "Hicut").
"1": функция Hicut включе­на и имеет низкую чувстви­тельность срабатывания. Если прием становится сов­сем плохим, автоматически понижается уровень помех.
"2": функция Hicut включе­на и имеет высокую чувс­твительность срабатывания. Если прием становится пло­хим, автоматически понижа­ется уровень помех.
"0": функция Hicut выклю­чена.
6.
7 (рядом с
Запретить/разрешить автома­тический переключение на дру­гие региональные программы ( Regional)
Некоторые станции в опреде­ленное время суток разделяют свое вещание на региональные программы с различным содер­жанием. С помощью функции Regional Вы можете запретить или разрешить переключение на альтернативные частоты с про­граммами другого содержания.
Перейдите на вторую страни­цу меню "Tuner", нажав кноп­ку NEXT
Нажмите в меню "Tuner" мно-
гофункциональную кнопку (рядом с "Regional").
чена. Тюнер не переключа­ется на другие региональ­ные программы даже при ухудшении качества приема.
чена. Тюнер переключает­ся на другие региональные программы даже при ухуд­шении качества приема те­кущей программы.
6.
8
: функция Regional вклю-
: функция Regional выклю-
27
Управление тюнером
Изменить чувствительность по­иска ( Sensitivity)
От значения чувствительности поиска зависит, будут ли при ав­томатическом поиске радиостан­ций найдены только станции с сильным сигналом или также с более слабым сигналом, с воз­можными шумами.
Перейдите на вторую страни­цу меню "Tuner", нажав кноп­ку NEXT
Нажмите в меню "Tuner" не-
6.
сколько раз многофункцио­нальную кнопку
9 (рядом с
"Sensitivity"). Теперь Вы можете отрегули-
ровать чувствительность поис­ка по шести уровням.
"1": низкая чувствитель­ность поиска. При поиске радиостанций (смотри стра­ницу 21) находятся только местные станции с сильным сигналом.
"6": высокая чувствитель­ность поиска. Находятся также удаленные станции с более слабым сигналом.
Нажмите в меню "Tuner" мно-
гофункциональную кнопку (рядом с "Program Type").
С помощью кнопки NEXT 6
пролистайте страницы с типа­ми программ.
Нажмите многофункциональ-
ную кнопку рядом с нужным типом программ.
Затем запустите поиск ра-
диостанций (смотри страни­цу 21).
<
Ограничить поиск радиостан­ций программами определенно­го содержания ( Program Type)
Перейдите на вторую страни­цу меню "Tuner", нажав кноп­ку NEXT
6.
28
Сообщения о дорожной ситуации
Сообщения о дорожной ситуации (TA)
Устройство использует службы RDS TA и EON, чтобы включать сообщения о дорожной ситуа­ции даже тогда, когда Вы прослу­шиваете другой аудиоисточник. Если Вы не настроили станцию дорожной информации, то уст­ройство на время передачи со­общения о дорожной ситуации может автоматически переклю­читься на станцию дорожной ин­формации той же сети вещания.
Прием сообщений о дорожной ситуации
Как только устройство принима­ет сообщение о дорожной ситу­ации:
сообщение о дорожной ситуа­ции воспроизводится с уров­нем громкости, который Вы настроили в меню настройки (смотри на странице 51),
на время передачи сообще­ния появляется дисплей при­ема сообщений дорожной ин­формации.
Traf fic
TA OFF
Radio Sun Info
TA EXIT
Чтобы устройство могло воспро­изводить сообщения о дорожной ситуации:
должен быть включен при­оритет сообщений о дорож­ной ситуации (смотри страни­цу 30),
станция дорожной информа­ции должна быть либо настро­ена, либо принадлежать к той же сети вещания, что и теку­щая станция.
Пропуск сообщений о дорожной ситуации
Чтобы прервать сообщение о до­рожной ситуации, не выключая приоритет сообщений о дорож­ной ситуации:
Нажмите многофункциональ­ную кнопку EXIT").
Текущее сообщение о дорож­ной ситуации прерывается. Вы снова слушаете активный до этого аудиоисточник и по­является соответствующий дисплей. Когда снова будет принято сообщение о дорож­ной ситуации, устройство сно­ва автоматически воспроиз­ведет его.
< (рядом с "TA
29
Сообщения о дорожной ситуации
Включить/выключить приоритет сообщений о дорожной ситуации на длительное время
Символ TA B появляется на дис­плее, если включен приоритет сообщений о дорожной ситуа­ции и настроена станция дорож­ной информации.
Есть три возможности включить/ выключить приоритет сообще­ний о дорожной ситуации на дли­тельное время:
Первая возможность (дисплей приема сообщений о дорожной ситуации)
Нажмите во время сообщения о дорожной ситуации много­функциональную кнопку (рядом с "TA OFF").
Текущее сообщение о дорож­ной ситуации прерывается. Вы снова слушаете активный до этого аудиоисточник и по­является соответствующий дисплей. Когда снова будет принято сообщение о дорож­ной ситуации, устройство не будет воспроизводить его.
7
Нажмите многофункциональ-
ную кнопку Кратковременно отображает-
ся состояние.
"Traffi c Info On": сообщения
о дорожной ситуации вос­производятся автоматичес­ки.
"Traffi c Info Off": сообще-
ние о дорожной ситуации не воспроизводятся.
Третья возможность ("Traffi c" в меню "Tuner")
Нажмите кнопку TUNER Появляется меню "Tuner".
Нажмите многофункцио-
нальную кнопку "Traffi c").
: сообщения о дорожной
ситуации воспроизводятся автоматически.
: сообщения о дорожной
ситуации не воспроизво­дятся.
9 (рядом с "TA").
2.
7 (рядом с
Вторая возможность (TA на дисплее аудиоисточника)
Убедитесь, что отображается дисплей аудиоисточника.
30
Управление встроенным CD-проигрывателем
На диске CD-ROM имеются
Управление встроенным CD-проигрывателем
Устройство может воспроизво­дить следующие форматы CD:
CD-аудио (некотовые СD-дис­ки с защитой от копирования могут не воспроизводиться)
CD-R или CD-RW с файлами MP3 или WMA (только без за­щиты от копирования DRM)
Примечание:
Качество самостоятельно за­писанных СD-дисков может колебаться в силу различных CD-болванок, программного обеспечения для записи CD и скорости записи. Поэтому ус­тройство может не читать не­которые самостоятельно запи­санные СD-диски.
Если Вы не можете прочитать диск CD-R/-RW:
попробуйте болванки друго­го производителя или друго­го цвета,
записывайте на более низкой скорости.
Требования к СD-дискам с фай­лами MP3 или WMA
Устройство может корректно воспроизводить и читать CD-дис­ки с файлами MP3 или WMA, ко­торые отвечают следующим тре­бованиям:
либо только файлы MP3, либо только WMA, а также папки, но отсутствуют любые другие фай­лы (также файлы CD-аудио).
Формат CD: ISO 9660 (Level 1 или 2) или Joliet
Битрейт: MP3: макс. 320 кбит/с WMA: макс. 768 кбит/с
Расширение файлов: ".MP3" или ".WMA"
ID3-теги: версия 1 или 2
Макс. 252 папок на одном СD­диске с макс. 999 файлами MP3 в одной папке (при длин­ных именах файлов меньше: прибл. 700 при 20 символах в имени файла)
Имена файлов не должны со­держать умляуты и специаль­ные символы и быть длиной макс. 32 символа.
Воспроизведение файлов WMA с цифровым менеджмен­том авторских прав (Digital Rights Management, защита от копирования/ограничения воспроизведения) невозмож­но! Файлы WMA с DRM, кото­рые предлагаются для загрузки музыкальными интернет-мага­зинами, устройство не может воспроизводить. Файлы WMA, записанные самостоятельно, например, из файлов CD-ау­дио, могут воспроизводиться.
31
Управление встроенным CD-проигрывателем
Функции встроенного CD-проигрывателя при загрузке аудио-CD
После того, как Вы загрузили аудио-CD (смотри страницу 10) и в первый раз выбрали "CD" в качестве аудиоисточника (смотри стра­ницу 43), на дисплее появляется надпись "CD Reading". Затем появ­ляется дисплей аудио-CD (смотри также страницу 14). Воспроизве­дение начинается с того места, на котором оно было прервано, если Вы не доставали CD из устройства.
Mix Off
Repeat
Off
Mix CD
Repeat
Track
Traffic Info OnTraffic Info Off
Пункт меню Сокр. Мно-
Случайное вос­произведение
Повтор трека RPT
Приоритет сооб­щений о дорож­ной ситуации
Отображение CD­текста
Бегущая строка SCL
MIX
TA
TXT
гофун­кцио­нальная кноп­ка
7
8
9
<
;
SRC
CD
16:13
TRACK 06
SONG: Bob Marley - No woman no cry
Возможность настройки смотри так-
Включить (Mix CD) Выключить (Mix Off)
Включить (Repeat Track) Выключить (Repeat Off)
Включить (Traffi c Info On) Выключить (Traffi c Info Off)
Включить (CD Text On) Выключить (CD Text Off)
Включить (Scroll On) Выключить (Scroll Off)
02:19
Mix CD
CD Text OffCD Text On
Scroll OffScroll On
же
страница 17
страница 18
страница 30
Страница 33
Страница 33
32
Управление встроенным CD-проигрывателем
Включить/выключить отобра­жение CD-текста ( TXT)
Некоторые СD-диски поддержи­вают отображение текстовой ин­формации об исполнителе, аль­боме, треке и т.д.
Чтобы включить/выключить отображение CD-текста:
Нажмите многофункцио-
нальную кнопку "TXT").
Кратковременно отображает­ся состояние CD-текста:
"CD Text On": CD-текст отоб­ражается в инфостроке 3
"CD Text Off": CD-текст не отображается.
Включить/выключить бегущую строку CD-текста ( SCL)
Устройство может отображать CD-текст в статическом виде или в виде бегущей строки (Scroll). Чтобы изменить отображение CD-текста:
Нажмите многофункцио­нальную кнопку "SCL").
Кратковременно отобража­ется состояние отображения CD-текста:
"Scroll On": CD-текст отобра­жается в виде бегущей стро­ки, если СD-диск поддержи­вает CD-текст, отображение CD-текста включено (смот-
< (рядом с
I.
; (рядом с
ри предыдущий раздел) и CD-текст не помещается в инфостроке 3
"Scroll Off": CD-текст не
отображается в виде бегу­щей строки. Если CD-текст не помещается в инфостро-
I дисплея, он появля-
ке 3 ется в неполном виде.
I дисплея.
33
Управление проигрывателем MP3/WMA
MMC
USB
y
y
Управление проигрывателем MP3/ WMA
После того, как Вы загрузили носитель с файлами MP3 или WMA (СD-диск, карта MMC/SD или USB-Stick) (смотри страницы 10 и 11) и в первый раз выбрали в качестве аудиоисточника (смотри страни­цу 43), на дисплее появляется надпись "CD/MMC/USB Reading". За­тем появляется дисплей MP3 (смотри страницу 15). Воспроизведе­ние начинается с того места, на котором оно было прервано, если Вы не доставали носитель из устройства.
Mix Off
Repeat
Off
MIX
FOLDER
Repeat
DIR
Traffic Info OnTraffic Info Off
Пункт меню
Случайное воспроиз­ведение
Повтор тре-каRPT
Приоритет сообщений о дорожной ситуации
Отображе­ние инфор­мации
Бегущая строка
Выбор ин­формации
Сокр. Многo-
MIX
TA
ALL
SCL
INF
Mix CD / MEDIUM
REPEAT
Tra ck
фун­кцио­нальная кнопка
7
8
9
<
;
:
SRC
MP3
16:13
Bob Marley
Возможность настройки смот-
Воспроизвести файлы папки (Mix FOLDER) или носителя данных (Mix CD или Mix MEDIUM) в случайной последовательности
Выключить (Mix Off) Повторить текущий файл (Repeat Track) или
файлы папки (REPEAT DIR) Выключить (Repeat Off)
Включить (Traffi c Info On) Выключить (Traffi c Info Off)
Вся доступная информация к текущему треку отображается однократно в инфостроке 3 I
Включить (Scroll On) Выключить (Scroll Off)
Переключение между DIR, SONG, ARTIST, ALBUM и FILE
02:19
Mix All
ARTIST: Bob Marley SONG: No woman no cry
Scroll OffScroll On
FILE: Bob Marley - No woman no cry
ри
страни­ца 17
страни­ца 18
страни­ца 30
страни­ца 35
страни­ца 35
страни­ца 35
34
Управление проигрывателем MP3/WMA
Отображение всей информации к текущему треку ( ALL)
Чтобы отобразить всю доступ­ную информацию к текущему треку (например, из ID3-тегов) на дисплее:
Нажмите многофункцио­нальную кнопку "ALL").
Вся доступная информация к текущему треку отображается однократно в инфостроке 3
Включить/выключить бегущую строку ( SCL)
Всю информацию трека, кото­рую Вы выбрали в пункте меню "INF" (смотри следующий раз­дел), устройство может отобра­жать в статическом виде или в виде бегущей строки.
Для переключения между стати­ческим отображение и бегущей строкой:
Нажмите многофункцио­нальную кнопку "SCL").
Если бегущая строка вклю­чена, текст непрерывно бе­жит справа налево в ин­фостроке 3
Если бегущая строка выклю­чена, отображаются макси­мум первые 32 символа в инфостроке 3
< (рядом с
I.
; (рядом с
I.
I.
Выбор информации трека для отображения ( INF)
Устройство может отображать в инфостроке 3 формацию трека:
информацию из вложенных данных или ID3-тегов (испол­нитель, трек, альбом, жанр, год) при наличии
или имя файла и папки.
Для выбора отображаемой ин­формации трека:
Нажимайте многократно мно­гофункциональную кнопку (рядом с "INF").
Появляется вид отображаемой информации:
"DIR": имя папки, в которой находится текущий файл
"SONG": название текуще­го трека
"ARTIST": имя исполнителя
"ALBUM": название альбома
"FILE": имя файла текуще­го трека
I следующую ин-
:
35
Управление проигрывателем MP3/WMA
Выбор треков из списка ( режим браузера (Browser)/ плей-лист (Playlist))
Во время воспроизведения MP3 или WMA с помощью кнопки NEXT
6 Вы можете переключаться между следующими режимами:
дисплей MP3 (левая часть изображения),
режим браузера (средняя часть изображения),
режим плей-листа (правая часть изображения).
Примечание:
Устройство может воспроизводить плей-листы, которые были со­ставлены в менеджере MP3, как например WinAmp или Microsoft Media Player. Эти плей-листы должны быть в формате M3U, PLS или RMP и быть сохранены в корневой директории носителя данных!
NEXT NEXTNEXT
Bob Marley - No woman Bob Marley - Redemptio
Bob Marley - I shot the S
NEXT
Bob Marley - Buffallo Sol
OK
Rock Ska
Reggae
Hip Hop
Bob Marley
SONG: Bob Marley - I shot the sherrif
16:13
MP3
02:19
В режиме браузера или плей­листа отображаются:
файл, который воспроизво­дится,
ниже три файла, которые бу­дут воспроизводиться далее,
две стрелки, которые выделя­ются, если Вы можете листать в соответствующем направ­лении.
36
BROWSE
BROWSE
PL
list.m3u
PL
list2.m3u
PL
list3.m3u
PL
list4.m3u
OK
Annie Lennox - Walking Eurythmics - Sweet Dream
Jaffa - Elevator
The Police - Roxanne
BROWSE
BROWSE
Примечание:
Файлы воспроизводятся не в алфавитном порядке, а в той последовательности, в кото­рой они физически записаны на носителе данных. Эта пос­ледовательность также отоб­ражается в режиме браузера.
В режиме браузера и в режиме плей-листа Вы можете выбирать файлы или папки из списка сле­дующим образом:
Управление проигрывателем MP3/WMA
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на или , что-
бы пролистать список вверх или вниз.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на , чтобы пе-
рейти вверх в вышестоящую папку.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке жмите кнопку OK
3 на или на-
A, чтобы
перейти в подпапку вниз.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке жмите кнопку OK
3 на или на-
A, чтобы
воспроизвести выбранный файл.
37
Управление опциональным CD-чейнджером
Управление опциональным CD-чейнджером
После того, как Вы загрузили один аудио-CD в магазин CD-чейндже­ра и в первый раз выбрали "CDC" в качестве аудиоисточника (смот­ри страницу 43), на дисплее на короткое время появляется надпись "Magazine Scan". Затем появляется обзор СD-дисков. Воспроизведе­ние начинается с того места, на котором оно было прервано, если Вы не доставали CD из магазина CD-чейнджера.
Между обзором СD-дисков (верхняя часть изображения) и диспле­ем CD-чейнджера (середина изображения) Вы можете переключать­ся с помощью кнопки NEXT
6.
SRC
Mix Off Mix CD
Repeat
Off
ALICIAK MADONNA BOBMARL
MIX ALL
Repeat
CD
Repeat
Tra ck
Traffic Info OnTraffic Info Off
Пункт меню Сокр. Много-
Случайное вос­произведение
MIX
функци­ональная кнопка
Повтор трека RPT
Приоритет сооб­щений о дорож­ной ситуации
Редактировать название CD
TA
CDN
38
CDC
16:13
DISC 04 DISC 05 Next
Track 05
NEXTNEXT
16:13
DISC 01 ALICIAK
DISC 06 DISC 07 DISC 08
CDC
02:19
Mix All
16:13
Edit CD Name Clear CD Name
Возможность настройки смот-
Воспроизвести все треки СD-диска
7
(Mix CD) или магазина (Mix ALL) в слу­чайной последовательности
Выключить (Mix OFF) Повторить текущий трек (Repeat Track)
8
или текущий СD-диск (Repeat CD) Выключить (Repeat OFF)
Включить (Traffi c Info On)
9
Выключить (Traffi c Info Off)
Ввести, изменить, стереть название
<
СD-дисков, которые находятся в мага­зине чейнджера
CDC
DISC 09 DISC 10 Previous
Press Key for more then 2 Sec
Clear ALL Names
ри
страни­ца 17
страни­ца 18
страни­ца 30
страни­ца 39
CDC
Управление опциональным CD-чейнджером
Выбор СD-диска из магазина чейджера ( Обзор CD)
Обзор CD показывает:
номер CD (например, "DISC 01")
или название CD (его Вы мо­жете ввести, как описано в следующем разделе)
или пустое место, если в соот­ветствующей позиции магази­на отсутствует СD-диск.
Нажмите кнопку NEXT
6, что-
бы вызвать обзор CD.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку рядом с номером или рядом с названием нуж­ного СD-диска.
На дисплее кратковременно отображается "Loading CD". Затем начинается воспроиз­ведение с первого трека CD­диска.
Примечание:
Если в магазине Вашего CD­чейнджера более пяти СD-дис­ков, нажмите многофункци­ональную кнопку
:, которая
находится рядом с пунктами меню "Next" и "Previous", что­бы перейти от первых пяти к последним пяти СD-дискам.
Изменить название СD-диска CD в магазине CD-чейнджера ( CDN)
Любому СD-диску, который на­ходится в CD-чейнджере, Вы мо­жете дать название. Название может быть максимум семь сим­волов длиной.
Выберите в обзоре CD СD­диск, которому Вы хотите дать название, как описано в пре­дыдущем разделе.
Нажмите кнопку NEXT
6, что-
бы вызвать дисплей CD-чейн­джера.
Нажмите многофункцио-
нальную кнопку
< (рядом с
"CDN"). Нажмите многофункциональ-
ную кнопку
7 (рядом с "Edit
CD Name"). Появляется окно ввода текс-
та. Первый символ названия выделен.
Нажимайте многократно на многопозиционной кнопке
или , чтобы изменить
на
3
выделенный символ. Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на , чтобы пе-
рейти к следующему символу. Нажмите кнопку OK
A, чтобы
завершить ввод текста и со­хранить введенное название.
39
Изменение базовых настроек в меню настройки
Примечание:
Чтобы завершить ввод текста без изменения названия, на­жмите кнопку ESC
@.
Чтобы стереть название текуще­го СD-диска:
Нажмите и удерживайте мно-
гофункциональную кнопку
<
(рядом с "Clear CD Name") бо­лее двух секунд.
На дисплее кратковременно отображается "Clearing".
Чтобы стереть названия всех СD-дисков, которые находятся в магазине CD-чейнджера:
Нажмите и удерживайте мно­гофункциональную кнопку
;
(рядом с "Clear All Names") более двух секунд.
На дисплее кратковременно отображается "Clearing".
Изменение базовых настроек в меню настройки
Меню настройки позволяет Вам настроить в соответствии со сво­ими предпочтениями базовые функции устройства, как например, звучание, уровень громкости при включении или яркость дисплея.
Чтобы открыть меню настройки:
Нажмите кнопку MENU
Audio
Treble Balance Fader
0 0 0
Bass Digital Equaliser Subout
+2
?. Появляется меню настройки.
Time Setting
MENU
Off Clock
Auto Sync 24 h Mode
Clock
Brightness Screen Saver Turn On Text
Traffic Volume Phone Volume Beep Volume
40
25 25 03
Display
SD Browser USB Browser Angle
Volume
On Volume 10
Last Volume
Audio Display Volume
Settings Settings Settings
Clock
Various
Menu
Settings
Aux
Settings Settings
Auxiliary 2 Edit Auxiliary 2
Turn On Text Internal Amp
Aux
Auxiliary 1 Edit Auxiliary 1
Various
Norm Set Scan Time Serial Number
Изменение базовых настроек в меню настройки
Настройка звучания и баланса ( Audio Settings)
В меню "Audio Settings" Вы найдете многочисленные возможности для настройки звучания в соответствии со своими предпочтениями.
Нажмите кнопку MENU ?. Появляется меню настройки.
Нажмите многофункциональную кнопку
Появляется меню "Audio Settings".
Treb le
+2 +2
77
Audio Settings
7 (рядом с "Audio Settings").
Bass
77
Balance
0
Fade r
Treb le Balance Fade r
0
Регулировка высоких частот и басов ( Treble/ Bass)
Нажмите многофункциональную
кнопку
7 (рядом с "Treble")
или многофункциональную кнопку
< (рядом с "Bass").
Отображается соответствую­щий регулятор звука.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на или , что-
бы выделить высокие частоты или басы.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на или , что-
бы уменьшить высокие часто­ты или басы.
+2
0 0
Digital Equaiizer Subout
User Equalizer
+2
Presets Auto Sound
Audio
Bass
Регулировка распределения громкости ( Balance/ Fader)
Баланс регулирует распределение громкости между правой и левой сторонами, фейдер – между пе­редними и задними колонками.
Нажмите многофункцио­нальную кнопку
8 (рядом с
"Balance") или многофункци­ональную кнопку
9 (рядом с
"Fader"). Отображается регулятор рас-
пределения громкости. Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на нужное на-
правление. Распределение громкости из-
меняется. На дисплее отобра­жается новое распределение громкости.
X-Bass Off
32
DEQ
Subout
0
Hz
41
Изменение базовых настроек в меню настройки
Изменение настроек эквалайзера ( Digital Equalizer)
Ваше устройство оснащено цифровым 6-канальным эквалайзером. В меню "Digital Equalizer" Вы можете целенаправленно настроить звучание на Ваш автомобиль и в соответствии со своими предпоч­тениями, а также устранить проблемы, как например, дребезжание или плохая разборчивость/четкость.
Нажмите кнопку MENU Нажмите многофункциональную кнопку
?. Появляется меню настройки.
7 (рядом с "Audio
Settings"). Появляется меню "Audio Settings". Нажмите многофункциональную кнопку ; (рядом с "Digital Equalizer").
User EQ 1 User EQ 2 User EQ 3
Vocal Disco Rock
User EQ
Adjust
User EQ Off
Presets
Jazz Classic P-EQ Off
DEQ
Digital Equalizer
User Equalizer Presets Auto Sound
AUTO SND OFF
Вызов пользовательской настрой­ки эквалайзера ( User Equalizer)
В меню "User Equalizer" Вы може­те создать, сохранить и вызвать до трех пользовательских настро­ек эквалайзера ("User EQ 1 – 3").
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
7 (рядом с "User
Equalizer"). Появляется меню "User EQ".
Нажмите одну из трех много­функциональных кнопок
7 –
X-Bass Off
DEQ
4
63
9 (рядом с "User EQ 1", "User
EQ 2" или "User EQ 3").
: соответствующая пользо-
вательская настройка эква­лайзера выбрана. Звучание соответственно изменяется.
: соответствующая пользо-
вательская настройка эква­лайзера не выбрана.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
: (рядом с "User
EQ Off"), чтобы выключить эк­валайзер.
X-BASS
Hz
42
Изменение базовых настроек в меню настройки
Создание/изменение пользовательской настройки эквалайзера ( Adjust)
Вы можете отрегулировать до трех пользовательских настроек эква­лайзера на различные ситуации, например, для одного водителя, для водителя и переднего пассажира или для пассажиров спереди и сзади.
Выберите пользовательскую настройку эквалайзера, которую Вы хотите создать/изменить, как описано в предыдущем разделе.
Нажмите многофункциональную кнопку
< (рядом с "Adjust"). По-
является меню "User EQ 1/2/3".
Microphone?
Place Micro 1
Adjust
Automatic Manual
Automatic: Вы можете создать одну из трех
пользовательских настроек эква­лайзера автоматически с помо­щью измерительного микрофо­на (доступен в качестве опции).
Прежде чем начинать, убедитесь в следующем:
Измерительный микрофон должен быть подключен до ус­тановки устройства в соот­ветствии с инструкцией по установке измерительного микрофона.
Во время измерения должна быть тишина, потому что пос­торонние шумы искажают из­мерение. Поэтому закройте все окна, двери и люк. Заглу-
EQ Low 1 EQ Low 2
User EQ 1
EQ High 1
шите двигатель, но оставьте зажигание включенным.
Температура в автомобиле должна быть ниже 55 °C.
Все динамики должны быть подключены. Посторонние предметы не должны мешать звучанию динамиков.
Разместите измерительный микрофон
для одного водителя 10 см рядом с правым ухом води­теля,
для водителя и переднего пассажира между обоими на высоте головы,
для пассажиров спереди и сзади на высоте головы по­середине автомобиля.
User EQ 1
EQ High 2 EQ High 3 EQ High 4
43
Изменение базовых настроек в меню настройки
Убедитесь, что все пассажи-
ры сидят в автомобиле и ведут себя тихо.
Перейдите в меню "User
Equalizer" и вызовите поль­зовательскую настройку эк­валайзера ("User EQ 1" – 3"), как описано в предыдущем разделе.
Откройте меню "User EQ
1/2/3", как описано на стра­нице 43.
Нажмите многофункцио-
нальную кнопку
7 (рядом с
"Automatic") и затем следуйте указаниям на дисплее.
После 5-секундного отсчета Вы услышите тестовый звук и на дисплее появятся попе­ременно надписи "Silence Please" и "Adjusting".
Автоматическая настройка эк­валайзера успешно заверше­на, когда на дисплее появит­ся надпись "Adjustment OK". Настройка эквалайзера со­храняется. Настройка, ранее сохраненная под данной на­стройкой эквалайзера, при этом перезаписывается. Но­вую настройку теперь мож­но вызвать под соответствую­щей настройкой эквалайзера ("User EQ 1 – 3").
Manual: В качестве альтернативы, Вы мо-
жете создать настройку эквалай­зера вручную без измеритель­ного микрофона. В каждом из шести диапазонов Вы можете це­ленаправленно выбрать централь­ную частоту и точно отрегулиро­вать ее уровень и добротность Q.
Загрузите хорошо знакомый Вам СD-диск.
Установите басы, высокие час-
тоты, баланс и фейдер соот­ветственно на ноль.
Откройте меню "User EQ 1/2/3",
как описано на странице 43. Нажмите многофункцио-
нальную кнопку "Manual").
Выберите сначала диапазон
частот, который Вы хотите из­менить. Изменяйте сразу сред­ние частоты, затем высокие частоты и в завершение басы.
"EQ Low 1" – "2": для изме­нения басов (20 – 250 Гц).
"EQ High 1" – "4": для изме-
нения средних частот или высоких частот (320 – 20.000 Гц).
Отображается спектр частот. Когда Вы изменяете уровень в каком-либо диапазоне частот, Вы видите это изменение в спектре частот. Текущая цент­ральная частота (Гц) выделена.
< (рядом с
44
Изменение базовых настроек в меню настройки
EQ 1
2000Hz -8dB Q 1 High 4
"Q1": низкая крутизна фронта импульса, широкая полоса частот
"Q2": средняя крутизна фронта импульса и полоса частот
Выберите центральную часто­ту, которую Вы хотите изме­нить, нажав на многопозици­онной кнопке
3 на или .
В обоих диапазонах частот "EQ Low 1" и "2" Вы можете выби­рать по одной центральной час­тоте от 20 до 250 Гц. В четырех диапазонах частот "EQ High 1" – "4" Вы можете вы­бирать по одной центральной частоте от 320 до 20.000 Гц.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на .
Индикация уровня (дБ) выде­ляется.
Выберите уровень только что
настроенной центральной час­тоты, нажав на многопозици­онной кнопке
3 на или .
Вы видите изменение уровня в спектре частот. Звучание со­ответственно изменяется.
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на .
Коэффициент добротности Q выделяется.
Выберите нужный коэффици-
ент добротности Q, нажав на многопозиционной кнопке
или .
на
3
"Q3": высокая крутизна фронта импульса, узкая по­лоса частот
Вы видите изменение в спект­ре частот. Звучание соответс­твенно изменяется.
Нажмите кнопку OK
A.
Ваша пользовательская на­стройка эквалайзера сохра­няется.
Какая настройка эквалайзера верная?
Впечатление от звука или про­блема
Нечистый бас, дребезжание, не­приятное дав­ление
Агрессивный звук на пере­днем плане, от­сутствие эффек­та стерео
Глухой звучание, мало прозрач­ности, не выде­ляются инстру­менты
Слишком мало басов
Действие
Цент­ральная частота (Гц)
125–400 прим. –4
1000– 2500
8000– 12500
50–100 прим. от
Уровень (дБ)
прим. от –4 до –6
прим. от +4 до +6
+4 до +6
45
Изменение базовых настроек в меню настройки
Выбор предустановки звучания ( Presets)
Этот пункт меню позволяет Вам выбрать одну из следующих пре­дустановок звучания: Vocal, Disco, Rock, Jazz или Classic.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку, которая находит­ся рядом с нужной предуста­новкой звучания.
: предустановка звучания
выбрана.
: предустановка звучания
не выбрана.
Настройка регулировки уровня громкости в зависимости от скорости ( Auto Sound)
Когда Вы едете быстрее, уст­ройство может автоматически увеличивать уровень громкос­ти, чтобы компенсировать шум от движения. Для этого должен быть подключен сигнал от спидо­метра в соответствии с инструк­цией по установке. Вы можете установить увеличение уров­ня громкости от 0 (нет увеличе­ния) до 5 (максимальное увели­чение).
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
9 (рядом с "Auto
Sound"). Появляется меню "Auto
Sound".
Примечание:
Если увеличение уровня гром­кости не установлено, то на дисплее отображается "AUTO SND OFF".
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на или , что-
бы увеличить значение регу­лировки уровня громкости.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на или , что-
бы уменьшить значение регу­лировки уровня громкости.
Настройка подчеркивания низких частот ( X-Bass)
X-Bass это подчеркивание низ­ких частот при низком уровне громкости. Вы можете настроить это подчеркивание пошагово от 0 (без подчеркивания) до 6 (максимальное подчеркивание) для следующих частот: 32 Гц, 40 Гц, 50 Гц, 63 Гц или 80 Гц.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
; (рядом с "X-
Bass"). Отдельные частоты отобража-
ются в виде столбиков, а под­черкивание низких частот в виде сегментов столбиков.
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на или , что-
бы выбрать нужную частоту. Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на или , что-
бы настроить нужное подчер­кивание частоты.
46
Изменение базовых настроек в меню настройки
Выключить эквалайзер
Нажмите в меню "Digital
Equalizer" многофункциональ­ную кнопку
: (рядом с "Off").
Корректировка выхода пре­дусилителя для сабвуфера ( Subout)
Если Вы хотите использовать дополнительный динамик для сверхнизких частот ( сабвуфер), Вы можете отрегулировать его в соответствии с остальными ди­намиками.
Вы можете настроить уровень выхода предусилителя для сабву­фера пошагово 13 ступенями от –6 дБ (максимальное пони­жение) до +6 дБ (максимальное подчеркивание) для одной из следующих пороговых частот: 80 Гц, 120 Гц или 160 Гц.
Нажмите в меню "Audio Settings" многофункцио­нальную кнопку
: (рядом с
"Subout"). Появляется меню "Subout".
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на или , что-
бы выбрать нужную порого­вую частоту.
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на или , что-
бы настроить нужный уровень выхода предусилителя.
47
Изменение базовых настроек в меню настройки
MMC
Изменение настроек дисплея ( Display Settings)
В меню "Display Settings" Вы можете среди прочего изменить яр­кость, цвет и контрастность дисплея.
Нажмите кнопку MENU ?. Появляется меню настройки.
Нажмите многофункциональную кнопку
Settings"). Появляется меню "Display".
Display
Night 08 Day 16
Display Settings
Brightness Screen Saver Turn On Text
SD Browser USB Browser Angle
8 (рядом с "Display
Rock Ska
DCIM
Hip Hop
Display
Rock Ska
DCIM
Hip Hop
ANGLE +6
SD
USB
Angle
Изменение яркости дисплея для дневного/ночного времени (Brightness)
Смотри страницу 19.
Включить/выключить храни­тель экрана ( Screen Saver)
Хранитель экрана можно выбрать только, если Вы здесь включили отображение хранителя экрана.
Нажмите многофункцио­нальную кнопку
8 (рядом с
"Screen Saver").
: Вы можете вызвать хра-
нитель экрана вместо дисп­лея активного аудиоисточ-
48
ника, нажав кнопку ESC @. Нажмите любую кнопку, что­бы выключить хранитель эк­рана и снова вернуться в дисплей активного аудиоис­точника.
: хранитель экрана не вы-
зывается.
Включить/выключить текст приветствия ( Turn On Text)
После включения на дисплее по­является короткая анимация. За­тем можно вывести текст приветс­твия. На заводе он установлен на "The advantage in your car!".
Изменение базовых настроек в меню настройки
Нажмите многофункциональ-
ную кнопку On Text").
: текст приветствия после
включения отображается.
: текст приветствия пос-
ле включения не отобража­ется.
Изменение текста приветствия, смотри "Изменить текст приветс­твия" (Turn On Text)" на страни­це 56.
Изменение картинок и анима­ций ( SD Browser/ USB Browser)
Следующие, настроенные на за­воде картинки и анимации Вы можете заменить на собствен­ные:
фоновую картинку, которая отображается, когда в качес­тве аудиоисточника выбран "AUX" (на заводе настроено изображение штекера),
хранитель экрана,
фоновую картинку, кото­рая отображается, когда уст­ройство выключено и вклю­чено зажигание автомобиля, и кроме того, выключен пункт меню "Off Clock" в меню "Clock Settings", как описано на странице 53. На заводе на­строено изображение анало­говых часов.
9 (рядом с "Turn
Чтобы Ваши картинки и анима­ции отображались, они должны быть сделаны а формате файлов BMP. Чтобы картинки отобража­лись целиком, они должны иметь размер 270 x 96 пикселей.
Анимации состоят из макс. 20 файлов BMP, которые автомати­чески отображаются друг за дру­гом, как отдельные кадры в кино. Все файлы BMP одной анимации должны находиться в одной пап­ке. В этой папке должны отсутс­твовать любые другие файлы!
Картинки в виде файлов долж­ны быть на карточке MMC/SD или на носителе USB. Карточка MMC/SD должна быть вставлена, либо носитель USB должен быть подключен.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку Browser"), если картинки на­ходятся на карточке MMC/SD. Нажмите многофункциональ­ную кнопку Browser"), если картинки на­ходятся на носителе USB.
Открывается файловый бра­узер.
Вы можете выбрать файл BMP или папку из списка следующим образом:
Нажмите на многопозицион­ной кнопке бы пролистать список вверх или вниз.
< (рядом с "SD
; (рядом с "USB
3 на или , что-
49
Изменение базовых настроек в меню настройки
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на , чтобы пе-
рейти вверх в вышестоящую папку.
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на , чтобы пе-
рейти в подпапку вниз. Нажмите кнопку OK
A, чтобы
открыть выбранный файл или папку с файлами BMP анима­ции.
Появляется меню "Picture Download".
Нажмите многофункциональ-
ную кнопку рядом с картин­кой или анимацией, которую Вы хотите заменить.
"Clock" заменяет фоновую картинку, которая появляет­ся, когда устройство выклю­чено, но включено зажига­ние автомобиля,
"Minimal Mode" заменяет хранитель экрана,
"Aux" заменяет фоновую картинку, которая появляет­ся, когда в качестве аудио­источника выбран "AUX".
Процесс загрузки файла отоб­ражается в виде столбика. Как только файл был загружен, по­является дисплей активного аудиоисточника. Ваша картин­ка или Ваша анимация заме­няет настроенную на заводе.
Настройка угла обзора дисплея (Angle)
Угол, из которого водитель смо­трит на дисплей, среди прочего зависит от установочного поло­жения устройства, посадочного положения и размера тела води­теля. Вы можете подрегулиро­вать контрастность дисплея к Ва­шему углу обзора.
Нажмите многофункцио­нальную кнопку
: (рядом с
"Angle"). Открывается меню "Angle",
и отображается текущая кон­трастность дисплея.
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на или , что-
бы увеличить контрастность дисплея.
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на или , что-
бы уменьшить контрастность дисплея.
Вы можете осуществлять регу­лировку контраста пошагово от –6 до +6.
50
Изменение базовых настроек в меню настройки
Изменение предустановок громкости ( Volume Settings)
В меню "Volume Settings" можно выбрать предустановки громкости для сообщений о дорожной ситуации, телефона, звуковых сигналов и т.д.
Нажмите кнопку MENU ?. Появляется меню настройки.
Нажмите многофункциональную кнопку
Settings"). Появляется меню "Volume Settings". Предустановки громкости
отображаются в виде двузначных чисел. Один из пунктов меню "On Volume" или "Last Volume" выделен.
9 (рядом с "Volume
Traf Volume
15
Phone Volume
25
Beep Volume
03
Volume Settings
Traffic Volume Phone Volume Beep Volume
Изменение предустановки гром­кости для сообщений о дорож­ной ситуации ( Traffi c Volume)
Когда устройство передает сооб­щение о дорожной ситуации, Вы слышите его на установленной здесь громкости.
Нажмите многофункцио­нальную кнопку
7 (рядом с
"Traffi c Volume"). Появляется предустановка
громкости для сообщений о дорожной ситуации.
Volume
15
On Volume 10
25
Last Volume
03
Настройте с помощью регуля­тора громкости
Last Volume active
5 или много-
позиционной кнопки буемый уровень громкости (ступени от 1 до 50).
Когда будет принято сообще­ние о дорожной ситуации, ус­тройство автоматически вос­произведет его на данной громкости. Во время сооб­щения о дорожной ситуации Вы можете изменять уровень громкости с помощью регуля­тора громкости
5.
On Volume
10
Last Volume
3 тре-
51
Изменение базовых настроек в меню настройки
Изменение предустановки гром­кости телефона ( Phone Volume)
Когда устройство передает теле­фонный разговор, Вы слышите его на установленной здесь громкости.
Нажмите многофункцио-
нальную кнопку
8 (рядом с
"Phone Volume"). Появляется предустановка
громкости для телефонных разговоров.
Настройте с помощью регуля­тора громкости позиционной кнопки
5 или много-
3 тре-
буемый уровень громкости (ступени от 1 до 50).
Во время телефонного разгово­ра Вы можете изменять уровень громкости с помощью регулято­ра громкости
5.
Изменение предустановки громкос­ти звуковых сигналов ( Beep Volume)
Когда раздается звуковой сиг­нал, Вы слышите его на установ­ленной здесь громкости.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку 9 (рядом с "Beep Volume").
Появляется предустановка гром­кости для звуковых сигналов.
Настройте с помощью регуля­тора громкости позиционной кнопки
5 или много-
3 тре-
буемый уровень громкости (ступени от 0 до 6).
Вы будете слышать в каждом случае звуковой сигнал на вы­бранной громкости.
Если Вы не хотите слышать звуко­вые сигналы, установите уровень громкости на ноль. На дисплее появляется "BEEP OFF".
Изменение предустановки гром­кости включения ( On Volume)
Вы можете настроить устройство так, что воспроизведение после включения всегда будет начинать­ся на установленной здесь гром­кости. Для этого пункт меню "On Volume" должен быть выделен.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
< (рядом с "On
Volume"). Появляется предустановка
громкости включения. Настройте с помощью регуля-
тора громкости позиционной кнопки
5 или много-
3 тре-
буемый уровень громкости (ступени от 1 до 50).
Когда Вы снова открываете меню "Volume Settings", пункт меню "On Volume" выделен.
Восстановление громкости при включении ( Last Volume)
Вы можете настроить устройство так, что воспроизведение после включения всегда будет начинаться на последней установленной гром­кости. Для этого пункт меню "Last Volume" должен быть выделен.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
; (рядом с "Last
Volume"). На дисплее кратковре­менно отображается "Last Volume active". Когда Вы снова открывае­те меню "Volume Settings", пункт меню "Last Volume" выделен.
52
Изменение базовых настроек в меню настройки
Изменение настроек времени ( Clock Settings)
В меню "Clock Settings" Вы можете установить время устройства, а также параметры индикации времени.
Нажмите кнопку MENU ?. Появляется меню настройки.
Нажмите многофункциональную кнопку
Появляется меню "Clock".
Time Set
:
00 00
Hours : Minutes
Clock Settings
Time Setting Off Clock
< (рядом с "Clock Settings").
Clock
Auto Sync 24 h Mode
Установка времени ( Time Setting)
Нажмите многофункциональ-
ную кнопку
7 (рядом с "Time
Setting"). Отображается текущее уста-
новленное время. Часы выде­лены.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на или , что-
бы изменить часы.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на , чтобы пе-
рейти к минутам.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на или , что-
бы изменить минуты.
Нажмите кнопку OK
A, чтобы
завершить ввод и сохранить установленное время.
Примечание:
Чтобы завершить ввод без из­менения времени, нажмите кнопку ESC
Включить/выключить отображе-
@.
ние времени при выключенном устройстве ( Off Clock)
Время может отображаться, ког­да устройство выключено, но включено зажигание автомоби­ля. Для включения/выключения отображения времени:
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
8 (рядом с "Off
Clock").
: отображение времени
включено.
: отображение времени
выключено.
53
Изменение базовых настроек в меню настройки
Включить/выключить RDS-син­хронизацию часов ( Auto Sync)
Часы могут автоматически син­хронизироваться с сигналами времени RDS, если настроена станция, которая передает эти сигналы времени RDS.
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
< (рядом с "Auto
Sync").
: синхронизация включе-
на.
: синхронизация выклю-
чена.
Включить/выключить инди­кацию времени в формате 24 часа ( 24 h Mode)
Время может отображаться в формате 12 или 24 часов. Для переключения между этими форматами:
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
; (рядом с "24 h
Mode").
: включен формат 24
часа.
: включен формат 12 ча-
сов (AM/PM).
Конфигурация аудиовходов ( Aux Settings)
Вы можете подключить до двух внешних аудиоисточников, как напри­мер, MiniDisc-плейер или внешний MP3-плейер, к аудиовходам Auxiliary 1 и Auxiliary 2. Если Вы подключаете CD-чейнджер, он занимает аудиов­ход Auxiliary 1 и Вы еще можете дополнительно подключить Auxiliary 2.
Управлять аудиоисточниками "Auxiliary 1" и "Auxiliary 2" с помощью Memphis Вы не можете. Вы можете только изменять уровень громкости.
Нажмите кнопку MENU Нажмите многофункциональную кнопку
Settings"). Появляется меню "Aux". Аудиовход "Auxiliary 1" отображается
только, если не подключен CD-чейнджер.
?. Появляется меню настройки.
; (рядом с "Aux
AUXILIARY 2
Auxiliary 2 Name Source Edit
54
AUX
Aux Settings
Auxiliary 2 Edit Auxiliary 2
Aux
Auxiliary 1 Edit Auxiliary 1
AUX
AUXILIARY 1
Auxiliary 1 Name Source Edit
Изменение базовых настроек в меню настройки
Активировать/деактивировать аудиовходы ( Auxiliary 1/2)
Аудиовходы, к которым Вы хо­тите подключить внешние аудио­источники, нужно активировать следующим образом.
Нажмите многофункцио­нальную кнопку
< (рядом с
"Auxiliary 1") и/или многофун­кциональную кнопку
7 (ря-
дом с "Auxiliary 2"). Отображается состояние ау-
диовхода:
: соответствующий аудиов-
ход активирован и может быть выбран кнопкой SRC
B в качестве аудиоисточ-
ника.
: соответствующий аудиов-
ход деактивирован. Его не­льзя выбрать в качестве ау­диоисточника, даже если внешний аудиоисточник подключен.
Переименование аудиовходов ( Edit Auxiliary 1/2)
Когда Вы выбираете какой-либо аудиовход в качестве аудиоис­точника, на дисплее "Auxiliary 1" или "Auxiliary 2". Чтобы изменить это имя:
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
< (рядом с "Edit
Auxiliary 1") и/или многофунк­циональную кнопку
8 (рядом
с "Edit Auxiliary 2").
Появляется окно ввода текс­та. Первый символ названия выделен.
Нажимайте многократно на многопозиционной кнопке
или , чтобы изменить
на выделенный символ.
Нажмите на многопозицион­ной кнопке
3 на , чтобы пе-
рейти к следующему символу. Название может быть макси­мум 16 символов длиной.
Нажмите кнопку OK
A, чтобы
завершить ввод текста и со­хранить введенное название.
Примечание:
Чтобы завершить ввод текста без изменения названия, на­жмите кнопку ESC
@.
3
55
Изменение базовых настроек в меню настройки
Изменение специальных настроек ( Various Settings)
В меню "Various Settings" Вы можете среди прочего изменить вре­мя прослушивания для функции сканирования и текст приветствия.
Нажмите кнопку MENU ?. Появляется меню настройки.
Нажмите многофункциональную кнопку
дом с пунктом меню "Various Settings". Появляется меню "Various Settings".
:, которая находится ря-
THE
ADVANTAGE I N
YOUR CAR !
Various Menu Norm Set
Various Settings
Turn On Text
Turn On Text Internal Amp
Изменение текста приветствия ( Turn On Text)
Когда Вы включаете устройство, появляется текст приветствия. На заводе он установлен на "The advantage in your car!". Чтобы изменить этот текст:
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
7 (рядом с "Turn
On Text"). Появляется окно ввода текс-
та. Первый символ текста при­ветствия выделен.
Start Normset ?
Press softkey 4 for 2 sec to confirm
Variou s
Norm Set Scan Time Serial Number
Нажимайте многократно на
SCAN TIME 10 Sec
BP481530000002
SERIAL NUMBER OF RADIO
Various Menu
Scan time settings
Various Menu
многопозиционной кнопке
или , чтобы изменить
на выделенный символ.
Нажмите на многопозицион-
ной кнопке
3 на , чтобы пе-
рейти к следующему символу. Текст приветствия быть мак­симум 35 символов длиной.
Нажмите кнопку OK
A, чтобы
завершить ввод текста и со­хранить введенный текст при­ветствия.
3
56
Изменение базовых настроек в меню настройки
Примечание:
Чтобы завершить ввод текста без изменения текста приветс­твия, нажмите кнопку ESC
@.
Включить/выключить внутрен­ний усилитель ( Internal Amp)
Если Вы подключили устройс­тво через выходы предусилителя (Preamp) к внешнему оконечно­му усилителю, Вы можете отклю­чить внутренний усилитель уст­ройства следующим образом:
ОСТОРОЖНО!
Отсутствие звука при вы­ключенном внутреннем усилителе!
Когда Вы выключаете внутрен­ний усилитель, Вы не слыши­те звука из динамиков, которые подключены к устройству!
Отключайте внутренний усили­тель только тогда, когда Вы под­ключили внешний оконечный усилитель к выходам предуси­лителя (Preamp) устройства и Ваши динамики подключены к этому оконечному усилителю.
Нажмите многофункциональную кнопку
8 (рядом с "Internal
Amp"). Отображается состояние внут-
реннего усилителя:
: внутренний усилитель
включен. Подключенные к
устройству динамики вос­производят выбранный ау­диоисточник.
внутренний усилитель вы­ключен. Подключенные к устройству динамики не воспроизводят звука. Дина­мики следует подключить к внешнему усилителю.
Сброс устройства на заводские настройки ( Norm Set)
Нажмите многофункциональную
кнопку
< (рядом с "Norm Set").
Появляется меню "Norm Set".
Нажмите и удерживайте мно­гофункциональную кнопку
<
в течение примерно 2 секунд. На дисплее кратковременно
отображается "NORMSET ON". Происходит сброс устройства на заводские настройки. Кар­тинки и анимации, которые Вы сами загрузили в устройс­тво, удаляются.
Примечание:
Чтобы выйти из меню "Norm Set", не выполняя сброс ус­тройства на заводские на­стройки, нажмите кнопку OK
A или кнопку ESC @.
Изменить время прослушивания ( Scan Time)
Нажмите многофункциональ­ную кнопку
; (рядом с "Scan
Time").
57
Таблица ошибок
Отображается текущее время прослушивания.
Нажимайте многократно на
многопозиционной кнопке
или , чтобы увеличить
на время прослушивания.
Нажимайте многократно на
многопозиционной кнопке
или , чтобы уменьшить
на время прослушивания.
Показать серийный номер ( Serial Number)
Каждое устройство имеет собст-
3
венный серийный номер. Чтобы показать его:
Нажмите многофункциональ-
3
ную кнопку Number").
: (рядом с "Serial
Отображается серийный номер.
Шагами по 5 секунд Вы можете настраивать время прослушива­ния от 5 до 30 секунд.
Таблица ошибок
Если Ваше устройство работает некорректно, выключите его и за­тем включите снова.
Если проблема остается и после этого, то некоторые ошибки Вы лег­ко устранить самостоятельно.
Проблема Возможная причина Возможный способ
Меню отображаются не так, как описано в данной инструкции.
Тюнер невозможно на­строить на частоты, кото­рые указаны в техничес­ких характеристиках.
На дисплее появляется ин­формация об устройстве.
Устройство не воспроиз­водит звука, хотя оно пра­вильно подключено.
Устройство настроено на Ваш регион.
Включен демонстрацион­ный режим.
Внутренний усилитель вы­ключен.
устранения
Настройте устройство на Ваш регион, как описано на странице 24.
Нажмите и удерживайте кнопку MENU ние четырех секунд.
Включите внутренний уси­литель, как описано на странице 57.
? в тече-
Если проблемы все же остаются, обратитесь в авторизованную мас­терскую или в службу сервиса компании Blaupunkt (смотри послед­нюю страницу).
58
Технические характеристики
Технические характеристики
Вес прим. 1,5 кг
Электропитание
рабочее напряжение: 10,5–14,4 В
Энергопотребление
в режиме работы: через 10 секунд после выключения:
Выходная мощность усилителя согласно DIN 45324:
при 14,4 В: макс. мощность:
Выход предусилителя (Preamp Out) 4 канала: 3 В
Входная чувствительность
Входы AUX: вход телефона:
Тюнер
Диапазон волн UKW (FM): диапазон волн MW: диапазон волн LW: полоса передаваемых частот в диапазоне FM:
CD-проигрыватель
полоса передаваемых частот: 20–20 000 Гц
Завод-изготовитель оставляет за собой право на внесение технических изменений!
макс. 10 A < 3,5 мА
4 x 25 Вт синус 4 x 45 Вт при 14,4 В
2 В / 6 кΩ 10 В / 1 кΩ
87,5–108 МГц 531–1602 кГц 153–279 кГц 35–16 000 Гц
59
Словарь
Словарь
AF – альтернативная частота
Дальность передачи станций УКВ ограничена. Поэтому радиопро­граммы УКВ распределяются по различным частотам. RDS-сер­вис AF сообщает тюнеру эти час­тоты. Когда прием ухудшается, потому что автомобиль покидает зону приема определенной час­тоты, тюнер может автоматичес­ки настроиться на частоту с са­мым сильным сигналом.
DEQmaxEx – цифровой пара­метрический эквалайзер с пе­ременным коэффициентом добротности фильтра
Эта функция обеспечивает воз­можность максимально точной оптимизации частот для настрой­ки звукового спектра на автомо­биль или в соответствии с инди­видуальными предпочтениями.
EON – Enhanced Other Network (радиосеть с расширенными сервисными возможностями)
В случае передачи сообщения о дорожной ситуации (TA) про­исходит автоматическое пере­ключение с текущей станции, не передающей дорожную инфор­мацию, на станцию дорожной информации той же сети веща­ния (например, с NDR 3 на NDR
2). После приема сообщения о
дорожной ситуации система воз­вращается к программе, кото­рая прослушивалась до этого.
Коэффициент добротности Q
Определяет коэффициент доб­ротности фильтра эквалайзера, то есть крутизну фронта импуль­са и полосу частот, в зависимос­ти от контрольной частоты.
ID3-теги
ID3-теги содержат дополнитель­ную информацию к файлам MP3 (например, исполнитель, трек, альбом, жанр, год).
Mass Storage Device – внешняя память большой емкости
Формат носителей информации, которые могут длительное вре­мя сохранять данные большого объема, как например, сменные накопители USB (USB-Stick или жесткий диск).
Карта MMC/SD – мультиме­дийная цифровая защищенная карточка памяти (Multimedia/ Secure Digital-Card)
Карты MMC/SD это формат кар­точек памяти, которые можно вставлять в слот для карт ройства. Устройство может вос­производить записанные на кар­точках памяти файлы MP3 и WMA.
D уст-
60
Словарь
MP3, WMA
MP3 и WMA это форматы аудио­данных, которые обеспечивают высокую степень сжатия при не­значительной потере качества.
Плей-лист
Список воспроизведения фай­лов MP3 или WMA. В плей-листах задается последовательность, в которой должны воспроизво­диться определенные треки. Они создаются в программах-ме­неджерах MP3, как например, WinAmp или Windows Media Player.
PTY – Program Type (тип про­граммы)
Устройство целенаправленно ищет станции с заданным типом программ (например, новости, рок, поп, спорт и т.д.)
PTY 31
Автомагнитола автоматически воспроизводит сообщения об аварийных ситуациях и предуп­реждения о катастрофах.
RDS – Radio Data System (сис­тема радиоданных)
RDS это дополнительный сервис радиостанций. Наряду с обыч­ной музыкой и речью передает­ся дополнительная информация в виде закодированных цифро­вых сигналов, которую может принимать автомагнитола.
Примечание:
Сервисы RDS поддерживают­ся не всеми радиостанциями!
REG – региональный
Активизация региональной служ­бы (REG ON) предотвращает пере­ключение на альтернативные час­тоты с программами для других регионов. Благодаря этому, Вы можете и на границе региона не­прерывно принимать региональ­ные программы. Недостатком яв­ляется то, что станция возможно будет приниматься с помехами.
Корневая директория
Главная директория (каталог, папка) носителя данных. В кор­невой директории находятся все остальные папки.
Сабвуфер, выход сабвуфера
Отдельный динамик для сверх­низких частот. Устройство имеет выход предусилителя для сабву­фера. К нему можно подключить либо активный сабвуфер, либо отдельный оконечный усилитель с сабвуфером.
TA – Traffi c Announcement (пе­редача дорожной информации)
Автомагнитола воспроизводит сообщения о дорожной ситуа­ции, даже если прослушивают­ся другие источники (например, СD-диск, AUX) или приглушен звук радио.
61
Словарь
TMC – Traffi c Message Channel (канал сообщений о дорожной ситуации)
Служба данных RDS для сообще­ний о дорожной ситуации в кон­кретной местности. Цифровой канал сообщений дорожной ин­формации с постоянно обновля­ющимися данными о дорожной ситуации. Прием TMC возмо­жен с выбором потока данных в зависимости от направления движения, местности или клас­са дороги. Нажатием кнопки Вы можете в любое время получить самую точную информацию.
У Вашего устройства есть вы­ход TMC, к которому можно подключать системы навига­ции "Blaupunkt". Обратитесь к специализированному дилеру Blaupunkt.
T-STORE – Travelstore
Автоматический поиск и сохра­нение шести радиостанций реги­она с самым сильным сигналом.
Тюнер
Модуль радиоприема.
USB – Universal Serial Bus (уни­версальная последовательная шина)
USB это интерфейс для подклю­чения внешних сменных носите­лей данных к автомагнитоле.
X-BASS
X-BASS означает подчеркива­ние низких частот при низком уровне громкости (Loudness). При этом звук даже при низком уровне громкости становится естественнее.
62
Указатель ключевых слов
Указатель ключевых слов
Символы 24 h MODE 54
А
Альтернативные частоты
Допуск 26
Аудиовходы
Активировать 55 Конфигурация 54 Переименование 55
Аудиоисточник 13
Тюнер 21
Б
Банк памяти станций 21 Безопасность 6
B
Включение 10 Время 53
Индикация времени в формате 24 часа 54 Отображение времени при выключенном устройстве 53 Синхронизация с RDS 54
Установка 53 Время прослушивания 57 Выбор трека 16 Выключение 10
Г
Гарантия 7 Громкость
Предустановка 51
При включении 52
Приглушение звука 12
Регулировка уровня громкости в
зависимости от скорости 46
Д
Диапазон волн 25 Дисплей
Анимация 49 Картинки 49 Угол обзора 50
Яркость 19 Дисплей CD-чейнджера 15 Дисплей MP3 15 Дисплей тюнера 14
З
Заводские настройки 57 Звучание 41
Предустановка 46
И Информация трека 35
K
Карта MMC: смотри карту памяти Карта SD: смотри карту памяти Карта памяти
Извлечение 11
Установка 11 Кнопка BAND 8, 19 Кнопка ESC 9, 19 Кнопка MENU 9, 19 Кнопка NEXT 8, 19 Кнопка OK 9, 16, 19 Кнопка SRC 9 Кнопка Вкл/Выкл 8 Кнопка для выброса/загрузки CD-диска 8 Кнопка для снятия панели управления 8 Кнопки 8 Код страны 24
M
Меню
Выбор пункта меню 19
Вызов 19
Примечание:
Ключевые слова, написанные большими буквами, указывают на пункты меню.
63
Указатель ключевых слов
Выход 20 Изменение и сохранение настроек 20 Меню настройки 40 Пример управления 19 Тюнер 25
Управление 19 Меню настройки 40 Многопозиционная кнопка 8, 16 Многофункциональная кнопка 8, 16
H
Носитель USB-Stick
Подключение 11
O
Обзор CD 39 Оптимизация приема 27
П
Панель управления 9 Перемотка вперед 16 Перемотка назад 16 Плей-лист 36 Повторное воспроизведение 17 Повтор трека 18 Подчеркивание низких частот 46 Приглушение звука 12 Прием региональных программ 27
P
Радиотекст 26 Распределение громкости 41 Регион
Настройка 24 Регулятор громкости 8 Режим моно 26 Режим стерео 26
А
Сабвуфер 47 Самые низкие частоты 47 Серийный номер 58 Случайное воспроизведение 17 Сообщения о дорожной ситуации 17, 29
Включение/выключение
приоритета 30 Станция
Вызов 23 Поиск 21 Сканирование с прослушиванием 23 Сохранение 23
T
Текст приветствия 48, 56 Телефон 13 Тюнер
Дисплей 14
Y
Усилитель 57 Устранение неисправностей 58 Устранение ошибок 58 Хранитель экрана 48 Чувствительность поиска 28
З
Эквалайзер 42, 47
Вызов пользовательской настройки 42 Рекомендации по настройке 45 Создание пользовательской настройки 43
A
ADJUST 43 ALL 35 AREA 24 AUDIO SETTINGS 41 AUTOMATIC 43 AUTO SOUND 46 AUTO SYNC 54 AUXILIARY 55 AUX SETTINGS 54
B
BALANCE 41 BAND 25 BASS 41 BEEP VOLUME 52 Browser 36
C
CD-диск
Выбор из магазина CD-чейнджера 39 Загрузка 10
64
Указатель ключевых слов
Извлечение 10
Изменить название СD-диска в
магазине CD-чейнджера 39 CD-дисплей 14 CD-проигрыватель 31
Дисплей 14
Функции 32 CD-текст 33 CD-чейнджер 38
Дисплей 15
Изменить название СD-диска в
магазине 39
Функции 38 CLOCK SETTINGS 53
D
DIGITAL EQUALISER 42 DISPLAY SETTINGS 48
E EDIT AUXILIARY 55
F
FADER 41 FM1, FM2, FM3 и FMT 21
H
HICUT 27 High Cut 27
I
INF 35 INTERNAL AMP 57
L LAST VOLUME 52
M
MANUAL 44 MIX 17 MONO 26 MP3
Файлы на CD 31 MP3-плейер 34
Дисплей 15
Функции 34
N NORM SET 57
O
OFF CLOCK 53
ON VOLUME 52
P
PHONE VOLUME 52 PRESETS 46 PROGRAM TYPE 28 PTY 28
R
RADIO TEXT 26 RDS 26 REGIONAL 27 Repeat 17 RPT 17, 18
S
SCAN 18 SCAN TIME 57 SCL 33, 35 SCREEN SAVER 48 SD BROWSER 49 SENSITIVITY 28 SERIAL NUMBER 58 SUBOUT 47
T
TA 17 TIME SETTING 53 TRAFFIC VOLUME 51 Travelstore 26 TREBLE 41 TURN ON TEXT 48, 56 TXT 33
U
USB BROWSER 49 USER EQUALISER 42
V
VARIOUS SETTINGS 56 VOLUME SETTINGS 51
W
WMA
Файлы на CD 31
WMA-проигрыватель 34
Функции 34
X
X-BASS 46
65
Инструкция по установке
RUS
Инструкция по
установке
Указания по технике
безопасности
Во время монтажа и подсоединения соблюдайте, пожалуйста, следующие указания по технике безопасности.
• Отсоедините минусовую клемму аккумулятора! Соблюдайте при этом правила техники безопаснос­ти завода-изготовителя Вашего ав­томобиля.
• При сверлении отверстий следите за тем, чтобы не повредить компо­ненты автомобиля.
• Сечение плюсового/минусового кабелей должен быть не меньше
2
.
1,5 мм
Не включайте в аудиосистему ав-
томобильные штекеры!
• Необходимые для Вашего типа ав­томобиля адаптерные кабели Вы можете приобрести в авторизован­ном сервисном центре Blaupunkt.
• Ваш автомобиль может - в зависи­мости от конструкции - отклоняться от данного описания. Завод-изго­товитель аудиосистемы не несет ответственности за повреждения и-за ошибок при монтаже или под­ключении, а также за косвенный ущерб.
Если перечисленные здесь указа-
ния для Ваших условий монтажа не подходят, то обратитесь, пожа­луйста, в
авторизованный сервис-
ный центр Blaupunkt или продавцу Вашего автомобиля
.
При установке усилителя или чейн­джера перед соединением штекеров гнезд линейного входа и выхода сна­чала нужно в обязательном порядке подключить массы устройств.
Запрещается подключение масс посторонних устройств к массе ау­диосистемы (корпусу).
Поставляемые в комплекте компоненты для установки и подсоединения
A
B
USB cable
66
Инструкция по установке
Поставляется как дополнительная принадлежность
Кабель - выход предусилителя/ сабвуфер/центр
Preamp,/Sub,/Center - out
A
Microphones
cable
7 607 001 512
7 607 621 . . .
7 607 001 511
1.
12V
2.
ок. 10 мм
3.
Установочные комплекты
7 608 . . . . . .
0°- 30°
+/– 10°
+/– 10°
67
Инструкция по установке
4.
Antenna connection
5.
USB connection
182
53
1-20
6. Демонтаж
165
B
8 613 150 002
1.
2.
2.
68
A
3.
7.
12V
Инструкция по установке
8.
D
1 No connection 1 Speaker out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker out RR­3 Sub-out 3 Speaker out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker out RF­5 Aut. antenna 5 Speaker out LF+ 6 Illumination 6 Speaker out LF­7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+ 8 Masse/GND 8 Speaker out LR-
C-1 C-2 C-3
1
10
4
7
13
16
6
3
9
10
2
58
8
7
1
5
6
234
4
3
1
2
345
1
2
19
9
18
12
15
14
11
5
7
6
8
7
6
8
C
20
17
B
10 Ampere
*
A
AB
*
10 MIC INPUT
Aut. antenna
FB +12V / RC +12V
+12V Amplifier
Сумма max. 300 mA
D
1 AUX 2 NF L 2 AUX 2 NF R 3 AUX 2 GND 4NC 5NC 6NC 7NC 8NC 9 MIC GND
C
C1 C2 C3
1 Line Out LR 7 Telefon NF in + 13 CDC-Data - In 2 Line Out RR 8 Telefon NF in - 14 CDC-Data - Out 3 Line Out / Ground 9 Radio Mute 15 Permanent +12V 4 Line Out LF 10 RC +12V 16 +12V 5 Line Out RF 11 Remote Control 17 Bus / GND 6 +12V Amplifier 12 RC - GND 18 AF / GND
*
*
*
19 CDC Line In - L 20 CDC Line In - R
*
*
Эквалайзер усилитель
Опция (Детектор для ДУ)
CD-чейнджер
69
Инструкция по установке
9.
Кабель - выход предусилителя/сабвуфер/центр
cable
Preamp./Sub./Center - out
7 607 001 512
BN
+12V
Amplifi er
12V
Relais
Sub out
A
7
5
3
1
8
6
4
2
Radio Mute
+
4 Ohm
-
LR
RR RF
LF
+
4 Ohm
-
+
4 Ohm
-
+
4 Ohm
-
Завод-изготовитель оставляет за собой право на внесение изменений!
12V
+12V
Kl. 15 +12V
12
V
70
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН №
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Продавец
Национальный сервисный центр Блаупункт:
РТЦ «Совинсервис» Россия, 125040, Москва, ул. Марины Расковой, 12 Тел.: + 7 495 613 25 79; + 7 495 612 47 77 blaupunkt_service@mtu-net.ru www.sovinservice.ru Время работы: 10:00 – 18:00 (пн-пт); 10:00-17:00 (сб)
Штамп магазина
Внимание!
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии и заполнения данного талона для гарантийной мастерской.
71
Уважаемые господа!
Благодарим Вас за выбор продукции Блаупункт. Более 70 лет компания специализируется в области разработки и производства автомобильной аудио- и видеотехники. Наши передовые технологии и опыт реализованы в выбранном Вами продукте.
Гарантийные обязательства.
При бережном обращении и использовании в соответствии с инструкцией техника прослужит вам долгие годы. В случае необходимости мы предоставляем возможность гарантийного (в течении одного года) и после­гарантийного ремонта техники Блаупункт. Ремонт выполняется бесплатно (гарантийный ремонт) при соблюдении сле­дующих требований:
обращение в течение одного года со дня приобретения техники;
причиной дефекта не является нарушение правил эксплуатации или правил подключения техники. В противном случае, сервис обязан предоставить официальное письменное заключение о причинах отказа в гарантийном ремонте;
наличие кассового чека и гарантийного талона, заполненного правильно и полностью (без исправлений);
возможность идентификации техники (заводской номер, артикул, наименование техники должны соответствовать данным, указанным в гарантийном талоне).
Обязательны все четыре условия.
Телефон, адрес электронной почты и почтовый адрес сервисной службы раз­мещены на первой странице гарантийного талона. Просто обратитесь в наш сервис – мы обеспечим решение сервисных вопросов на всей територии России.
Дата Характер
72
дефекта
Причина
неисправности
Фамилия
механика
73
Koopдинаты cepвисных сиужб:
Poccия:
Mocква, «Сoвинсервис», ул. M. Pacкoвoй, д. 12 Tел.: (495) 613-25-79, 612-47-77
Πенза, «Сoвинсервис - Πенза», ул. Κоммунистическая, 28 Tел.: (8412) 55-85-98
С.-Петербург, «Сoвинсервис», Суворовский пр., 35
Tел.: (812) 275-01-21
Η. Ηовгород, «Сoвинсервис - Η. Ηовгород», ул. Заводский парк, 21 Tел.: (8312) 29-60-87
Υкраина:
Κиев, «ΚRΟΚ», пр. Μаяковского, 26 Tел.: +38 (044) 545 10 19
Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
04/06 - CM-AS/SCS
ru)
(
8622404999
Loading...