Blaupunkt MEMPHIS MP66 User Manual [el]

Radio CD SD USB MP3 WMA
Memphis MP66 7 646 520 310
7 646 521 310
Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης
http://www.blaupunkt.com
2
Περιεχόμενα
Περιεχόμενα
Για την ασφάλειά σας ........................6
Βασικός εξοπλισμός ..........................7
Σύνοψη συσκευής .............................8
Στοιχεία χειρισμού ..............................8
Αφαίρεση/τοποθέτηση πρόσοψης ......9
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
συσκευής ..........................................10
Γενικές λειτουργίες .........................10
Εισαγωγή CD ...................................10
Τοποθέτηση καρτών MMC/SD .........11
Σύνδεση μέσου USB .........................11
Ρύθμιση έντασης ήχου ......................12
Σίγαση συσκευής ..............................12
Λειτουργία με τηλέφωνο ...................12
Επιλογή πηγής ήχου ..........................13
Η οθόνη ραδιοφώνου ....................14
Η οθόνη του CD ήχου ...................14
Η οθόνη CD changer ....................15
Η οθόνη MP3²) .............................15
Γενική εικόνα για τον χειρισμό .......16
Γενική εικόνα για τα πλήκτρα ............16
Γενική εικόνα για τις λειτουργίες
MIX, RPT και TA ................................17
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναπαραγωγής με τυχαία σειρά
(MIX) ............................................17
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
επανάληψης κομματιών (RPT) ......18
Σύντομη αναπαραγωγή κομματιών
(Scan) ..........................................18
Πλήκτρα για τον χειρισμό των μενού .18 Παράδειγμα για χειρισμό των μενού .19
Κλήση του μενού...........................19
Επιλογή σημείου επιλογής στο
μενού ρύθμισης ............................19
Αλλαγή και αποθήκευση της
ρύθμισης .......................................20
Έξοδος από το σημείο επιλογής ....20
Χειρισμός ραδιοφώνου ...................21
Αναζήτηση σταθμού ..........................21
Χειροκίνητη αναζήτηση σταθμού...21
Αυτόματη αναζήτηση σταθμού ......22
Αποθήκευση σταθμού .......................23
Κλήση αποθηκευμένων σταθμών ......23
Σύντομη αναπαραγωγή όλων των σταθμών που μπορούν να ληφθούν
(Scan) ..............................................23
Ρυθμίστε τη συσκευή στην
περιοχή Ευρώπη, ΗΠΑ ή Ταϊλάνδη ... 24 Αλλαγή ρυθμίσεων ραδιοφώνου
(Μενού "Tuner") ...............................25
Αλλαγή περιοχής συχνοτήτων
(Band) ..........................................25
Εναλλαγή μεταξύ μονοφωνικής
και στερεοφωνικής λειτουργίας
(Mono) .........................................26
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
εμφάνισης του κειμένου
ραδιοφώνου (Radio Text) .............26
Αποδοχή εναλλακτικών
συχνοτήτων (RDS) ........................26
Αυτόματη αναζήτηση σταθμού
FM και αποθήκευση στο επίπεδο
μνήμης FMT (Travelstore) .............26
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
βελτίωσης λήψης (Hicut) ..............27
Παρεμπόδιση/άδεια αυτόματης
αλλαγή σε άλλα τοπικά
προγράμματα (Regional) ...............27
3
Περιεχόμενα
Αλλαγή ευαισθησίας αναζήτησης
(Sensitivity) ..................................28
Περιορισμός αναζήτησης σταθμών σε συγκεκριμένο τύπο
προγράμματος (Program Type) .....28
Ανακοινώσεις για την οδική
κυκλοφορία (TA) .............................29
λήψη ανακοινώσεων για την οδική
κυκλοφορία ......................................29
Παράλειψη ανακοινώσεων για την
οδική κυκλοφορία ............................29
Διαρκής ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση προτεραιότητας για ανακοινώσεις για την οδική
κυκλοφορία ......................................30
Χειρισμός ενσωματωμένου
Πως πρέπει να είναι φτιαγμένα τα
CD με MP3 ή WMA; ......................31
Λειτουργίες του ενσωματωμένου CD player, εάν έχει τοποθετηθεί
ένα CD ήχου .................................32
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εμφάνισης του κειμένου CD (TXT) ..33 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κυλιόμενων γραμμάτων για κείμενο
του CD (SCL) ...............................33
Εμφάνιση όλων των πληροφοριών
του τρέχοντος κομματιού (ALL) ....35
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κυλιόμενων γραμμάτων (SCL) .......35
Επιλογή πληροφοριών κομματιών
προς εμφάνιση (INF).....................35
Επιλογή κομματιού από μία λίστα
(λειτουργία Browser/Playlist) .......36
Χειρισμός προαιρετικού
CD changer......................................38
Αλλαγή του ονόματος ενός CD στην
κασέτα του CD changer (CDN) .....39
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο
Ρύθμιση ήχου και εξισορρόπησης ηχείων (Balance) (Audio Settings) ...41
Αλλαγή για πρίμα ή μπάσα
(Treble/Bass) ...............................41
Αλλαγή κατανομής της έντασης
ήχου (Balance/Fader) ...................41
Αλλαγή ρύθμισης Equalizer
(Digital Equalizer) ........................42
Κλήση καθορισμένης από το
χρήστη ρύθμισης Equalizer
(User Equalizer) ...........................42
Δημιουργία/αλλαγή καθορισμένης
από το χρήστη ρύθμισης Equalizer
(Adjust) ........................................43
Ποια ρύθμιση Equalizer είναι η
σωστή; ..........................................45
Επιλογή προεπιλεγμένου ήχου
(Presets) ......................................46
Ρύθμιση αύξησης της έντασης
ανάλογα με την ταχύτητα (Auto
Sound) .........................................46
Ρύθμιση αύξησης των μπάσων
(X-Bass) ........................................46
Απενεργοποίηση του Equalizer .....47
Ρύθμιση παραμέτρων εξόδου
προενισχυτή για χαμηλά μπάσα
(Subout) .......................................47
Αλλαγή ρυθμίσεων οθόνης
(Display Settings) ............................48
Αλλαγή φωτεινότητας της οθόνης
για ημέρα/νύχτα (Brightness) .......48
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
προγράμματος προφύλαξης
οθόνης (Screen Saver) .................48
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κειμένου χαιρετισμού
(Turn On Text) ..............................49
4
Περιεχόμενα
Αλλαγή εικόνων και κινούμενων εικόνων (SD Browser/
USB Browser) ...............................49
Προσαρμογή οπτικής γωνίας
οθόνης (Angle) .............................50
Αλλαγή προεπιλογών έντασης ήχου
(Volume Settings) ............................51
Αλλαγή προεπιλογής έντασης ήχου για ανακοινώσεις για την οδική
κυκλοφορία (Traffi c Volume) ........51
Αλλαγή προεπιλογής έντασης ήχου του τηλεφώνου (Phone Volume) ...52 Αλλαγή προεπιλογής έντασης ήχου του ηχητικού σήματος
(Beep Volume) .............................52
Αλλαγή προεπιλογής της έντασης κατά την ενεργοποίηση
(On Volume) .................................52
Επαναφορά έντασης ήχου κατά την
ενεργοποίηση (Last Volume) ........52
Αλλαγή ρυθμίσεων ώρας
(Clock Settings) ...............................53
Ρύθμιση ώρας (Time Setting) .......53
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εμφάνισης ώρας με απενεργοποιημένη συσκευή
(Off Clock) ...................................53
Ρύθμιση παραμέτρων εισόδων ήχου
(Aux Settings) ..................................54
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της ώρας μέσω συγχρονισμού με
το RDS (Auto Sync) ......................54
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
24ωρης ένδειξης της ώρας (24 h
Mode) ...........................................54
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
εισόδων ήχου (Auxiliary 1/2) ........55
Μετονομασία εισόδων ήχου
(Edit Auxiliary 1/2) .......................55
Αλλαγή ειδικών ρυθμίσεων
(Various Settings) ............................56
Αλλαγή κειμένου χαιρετισμού
(Turn On Text) ..............................56
Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση
εσωτερικού ενισχυτή
(Internal Amp) ..............................57
Επαναφορά της συσκευής
στις εργοστασιακές ρυθμίσεις
(Norm Set) ...................................57
Αλλαγή χρόνου σύντομης
αναπαραγωγής (Scan Time) ..........58
Εμφάνιση αριθμού σειράς
(Serial Number) ...........................58
Πίνακας σφαλμάτων ........................58
Τεχνικά χαρακτηριστικά ..................59
Γλωσσάριο .......................................60
αλφαβητικό ευρετήριο....................63
Οδηγίες τοποθέτησης .....................66
Η Blaupunkt συμβολίζει την τεχνική αρτιότητα για την ραδιοφωνική λήψη εν κινήσει, για ακριβή συστήματα πλοήγησης και εξαιρετικό ήχο. Το ντε­μπούτο της έδωσε το μπλε σημάδι για πρώτη φορά το 1923 ως σφραγίδα ποιότητας, το οποίο απονέμονταν σύμφωνα με αυστηρούς ελέγχους λει­τουργιών – και αυτό ισχύει επίσης ακόμη και σήμερα. Τότε όπως και σή­μερα χαρακτηρίζει το μπλε σημάδι προϊόντα ξεχωριστής ποιότητας.
5
Για την ασφάλειά σας
Για αυτές τις οδηγίες
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες και ιδί­ως το ακόλουθο κεφάλαιο "Για την ασφάλεια σας" εξ ολοκλήρου, προ­τού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Παρακαλούμε προσέξτε επιπλέον τις παρακάτω οδηγίες:
CD changer, εφόσον υπάρχει
Τηλεχειριστήριο, εφόσον υπάρχει
Για την ασφάλειά σας
Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμ­φωνα με την σημερινή εξέλιξη της τεχνολογίας και τους αναγνωρισμέ­νους κανόνες τεχνικής ασφάλειας. Παρόλ' αυτά μπορεί να προκύψουν κίνδυνοι, εάν δεν προσέξετε αυτές τις πληροφορίες ασφαλείας:
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προ-
σεκτικά και ολοκληρωτικά, προ­τού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Φυλάξτε τις οδηγίες έτσι, ώστε να είναι ανά πάσα στιγμή προ­σβάσιμες σε όλους τους χρήστες.
Μεταβιβάστε τη συσκευή σε τρίτους πάντα μαζί με αυτές τις οδηγίες.
Χρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφές
Η συσκευή έχει σχεδιαστεί για να λειτουργήσει σε ένα όχημα με τάση ηλεκτρικού δικτύου 12 V και πρέπει να τοποθετηθεί σε μία υπο­δοχή DIN.
Εάν τοποθετήσετε μόνοι σας τη συσκευή.
Επιτρέπεται να τοποθετήσετε τη συσκευή μόνον εάν έχετε εμπειρία με την τοποθέτηση ραδιοφώνων αυτοκινήτου και είστε καλά εξοι­κειωμένος με το ηλεκτρικό σύστη­μα του οχήματος.
Αυτό πρέπει να το προσέξετε!
Κίνδυνος τραυματισμού!
Δεν επιτρέπεται να ανοίξε-
τε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή! Στη συσκευή βρίσκεται ένα λέιζερ κατηγορίας 1 που εκπέ­μπει αόρατες ακτίνες λέιζερ που μπορούν να τραυματίσουν τα μάτια σας. Εάν ανοίξετε τη συσκευή παύ­ει να ισχύει η εγγύηση.
Κίνδυνος ατυχήματος!
Χρησιμοποιείτε τη συ-
σκευή μόνον τότε, όταν οι κυκλοφοριακές συνθήκες το επι­τρέπουν!
Κίνδυνος για ζημιά στην
ακοή!
Ακούτε πάντα μόνο σε μέ­τρια ένταση ήχου, έτσι ώστε να μπορείτε να ακούτε πάντα ακου­στικά σήματα προειδοποίησης! Έτσι προστατεύετε και την ακοή σας. Η συσκευή αλλάζει στιγμιαία σε κατάσταση σιγής, ενώ π.χ. αλ­λάζει το CD changer το CD ή όταν αλλάζετε την πηγή ήχου. Μην ανε-
6
Βασικός εξοπλισμός
βάσετε την ένταση κατά τη διάρ­κεια αυτής της φάσης σίγασης!
Κίνδυνος για την συσκευή!
Μην βάλετε ούτε Mini CD
(8 cm διάμετρος), ούτε Shape CD (CD που δεν είναι στρογ­γυλά), επειδή αυτά καταστρέφουν τον οδηγό!
Αντικλεπτική προστασία
Παίρνετε την πρόσοψη μαζί σας στην παρεχόμενη θήκη, όταν εγκα­ταλείπετε το όχημα.
Καθαρισμός
Καθαρίστε τη συσκευή με ένα στε­γνό ή ελαφρά υγρό πανί. Μην χρη­σιμοποιείτε κανένα διαλυτικό ή κα­θαριστικό μέσο και κανένα σπρέι ταμπλό ή προστατευτικό πλαστικών.
Αποκομιδή παλιάς συσκευ­ής (μόνο χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης)
Παρακαλούμε μην πετάτε την παλιά συσκευή σας στα σκουπίδια!
Χρησιμοποιήστε για την αποκομιδή της παλιάς συσκευής σας τους συ­νήθεις τρόπους ανακύκλωσης.
Βασικός εξοπλισμός
1 Memphis MP66 1 θήκη για την πρόσοψη 1 οδηγίες χρήσης
1 πλαίσιο στήριξης 2 εργαλεία αφαίρεσης 1 οδηγός στήριξης 1 καλώδιο σύνδεσης USB
Υπόδειξη:
Ως ειδικά εξαρτήματα είναι δι­αθέσιμα τηλεχειριστήρια. Ποια τηλεχειριστήρια μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με αυτή τη συ­σκευή, θα μάθετε από τον εξει­δικευμένο αντιπρόσωπο της Blaupunkt ή στο Internet στη δι­εύθυνση www.blaupunkt.com.
Εγγύηση
Για προϊόντα που έχουν αγοραστεί εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης πα­ρέχουμε εγγύηση κατασκευαστή. Για συσκευές που αγοράστηκαν εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης ισχύ­ουν οι όροι της εγγύησης που έχουν δημοσιευτεί από την αρμόδια αντι­προσωπία μας σε κάθε χώρα.
Τους όρους της εγγύησης μπορεί­τε να τους πληροφορηθείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www. blaupunkt.com ή να τους ζητήσετε απευθείας στην διεύθυνση:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
7
Σύνοψη συσκευής
Σύνοψη συσκευής
Στοιχεία χειρισμού
143
1 Πλήκτρο
για την αφαίρεση της πρόσοψης
Πλήκτρο TUNER
2
Επιλογή ραδιοφώνου ως πηγή ήχου Άνοιγμα μενού "Tuner"
Πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3
Ραδιόφωνο: εκκίνηση αναζήτησης σταθμών Μενού ρύθμισης: αλλαγή ρυθμίσεων
Πλήκτρο ON/ΟFF
4
σύντομο πάτημα: ενεργοποίηση/ σίγαση συνεχές πάτημα: απενεργοποίηση
Ρυθμιστής έντασης ήχου
5
5
@AB
6
?
9:;<=
8
72
>
6 Πλήκτρο NEXT
Ραδιόφωνο: επιλογή επιπέδου μνήμης (FM1, FM2, FM3, FMT) Μενού ρύθμισης: μετάβαση στην επόμενη σελίδα του μενού MP3-/WMA: εναλλαγή μετα­ξύ "PLAY", "BROWSER" και "PLAYLIST"
7
μέχρι < πλήκτρα
για την επιλογή της λειτουργίας που εμφανίζεται στην οθόνη δίπλα στο αντίστοιχο πλήκτρο
- Πλήκτρο
=
για την αφαίρεση/τοποθέτηση του CD
Οθόνη (σύγκρινε σελίδες 15
>
και 15)
8
Σύνοψη συσκευής
? Πλήκτρο MENU
για την κλήση του μενού ρύθμισης
@
Πλήκτρο ESC
Μενού ρύθμισης: επιβεβαίωση
του σημείου επιλογής και αλλαγή στην οθόνη της πηγής ήχου Σάρωση/Travelstore: διακοπή
A
Πλήκτρο OK
σύντομο πάτημα: επιβεβαίωση
του σημείου επιλογής και αλλαγή στο επόμενο υψηλότερο επίπεδο μενού Συνεχές πάτημα: εκκίνηση σάρω­σης/αναζήτησης σταθμών
Πλήκτρο SRC
B
εναλλαγή διαδοχικά μεταξύ των διαθέσιμων πηγών ήχου
Οδηγός CD
C
C
D Υποδοχή καρτών MMC/SD
D
Ενεργοποίηση της συσκευής
Αφαίρεση/τοποθέτηση πρόσοψης
Μπορείτε να αφαιρέσετε την πρό­σοψη για προστασία κατά της κλο­πής.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Κίνδυνος κλοπής!
Χωρίς την πρόσοψη η συσκευή είναι άχρηστη για τον κλέφτη.
Μην φυλάτε ποτέ την πρόσο-
ψη στο αυτοκίνητο, ούτε και σε κρυφό σημείο, αλλά πάρτε την πρόσοψη όταν φεύγετε από το όχημα μαζί σας, μέσα στην θήκη της!
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Βλάβη της πρόσοψης!
Η πρόσοψη παθαίνει ζημιά ή δε λειτουργεί πλέον, εάν δεν προσέ­ξετε τα παρακάτω:
Προσέξτε να μην πέσει κάτω η
πρόσοψη. Μην τοποθετείτε την πρόσοψη
απευθείας κάτω από τον ήλιο ή κοντά σε άλλες πηγές θερμό­τητας.
Μεταφέρετε την αποκλειστι-
κά και μόνο στην παρεχόμενη θήκη.
9
Γενικές λειτουργίες
Μην αγγίζετε με τα δάχτυλα τις
επαφές στην πίσω πλευρά. Καθαρίστε ομοιόμορφα τις επα-
φές τις πρόσοψης με ένα μαλα­κό πανί βυθισμένο σε ισοπροπυ­λική αλκοόλη.
Για να αφαιρέσετε την πρόσοψη:
Πιέστε το πλήκτρο
Η πρόσοψη αναδιπλώνει προς τα μπροστά. Η συσκευή απενερ­γοποιείται αυτόματα.
Αφαιρέστε την πρόσοψη.
Για να τοποθετήσετε την πρόσοψη:
Τοποθετήστε την πρόσοψη με
τη δεξιά πλευρά πρώτα στην υποδοχή.
Πιέστε στην συνέχεια την αρι­στερή πλευρά της πρόσοψης προσεχτικά προς τα πίσω, έως ότου κουμπώσει.
1.
Ενεργοποίηση/απενεργο­ποίηση συσκευής
Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή:
Πιέστε το πλήκτρο ON/ΟFF Η συσκευή αναπαράγει την πηγή
ήχου που ακούγατε τελευταία.
Υπόδειξη:
Εάν ενεργοποιήσετε τη συσκευή χωρίς προηγουμένως να ανοίξετε το διακόπτη μηχανής, απενεργο­ποιείται η συσκευή μετά από μία ώρα αυτόματα, για να προστα­τευτεί η μπαταρία του οχήματος.
4.
Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή:
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
ON/ΟFF δευτερόλεπτα.
Η συσκευή θα απενεργοποιηθεί ούτως ή άλλως αυτόματα, μόλις κλείσετε το διακόπτη μηχανής. Εάν ανοίξετε πάλι το διακόπτη της μη­χανής θα ενεργοποιηθεί έτσι αυτό­ματα πάλι και η συσκευή.
4 για τουλάχιστον δύο
Γενικές λειτουργίες
Εισαγωγή CD
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Κατεστραμμένος οδηγός CD από ακατάλληλα CD!
Mini CD (διάμετρο 8 cm) και Shape CD (CD που δεν είναι στρογ­γυλά) καταστρέφουν τον οδηγό!
Τοποθετήστε στον οδηγό CD
αποκλειστικά και μόνο στρογγυ­λά CD με διάμετρο 12 εκ.
Για να τοποθετήσετε ένα CD MP3, WMA ή CD ήχου, πρέπει η συ­σκευή να είναι ενεργοποιημένη.
Πιέστε το πλήκτρο Η πρόσοψη αναδιπλώνει. Εάν
βρίσκεται ένα CD στον οδηγό, θα βγει έξω. Εάν δεν αφαιρέσε­τε αυτό το CD, θα εισαχθεί αυ­τόματα πάλι μετά από περ. 10 δευτερόλεπτα.
=.
10
Γενικές λειτουργίες
Σπρώξτε το CD με την τυπωμέ-
νη πλευρά προς τα πάνω τόσο στον οδηγό του CD ότου αισθανθείτε κάποια αντί­σταση.
Το CD εισάγεται αυτόματα και η πρόσοψη κλείνει. Μπορείτε τώρα να επιλέξετε αυτό το CD ως πηγή ήχου.
Υπόδειξη:
Όσο το CD βρίσκεται στον οδη­γό, αποθηκεύει η συσκευή το κομμάτι και το σημείο αναπαρα­γωγής του CD που ακούσατε τε­λευταία και μετά την κλήση της πηγής ήχου αρχίζει η αναπαρα­γωγή από το σημείο, στο οποίο διακόπηκε.
C, έως
Τοποθέτηση καρτών MMC/SD
Υπόδειξη:
Η Blaupunkt δεν μπορεί να εγ­γυηθεί για τη σωστή λειτουργία όλων των διαθέσιμων στην αγο­ρά καρτών MMC/SD και συνι­στά γι' αυτό, να χρησιμοποιείτε κάρτες MMC/SD της "SanDisk" ή της "Panasonic". Οι κάρτας πρέπει να είναι διαμορφωμένες στο σύστημα αρχείων FAT16 ή FAT32 και να περιέχουν αρχεία MP3 ή WMA.
Αφαιρέστε την πρόσοψη, όπως
περιγράφεται στη σελίδα 9.
Σπρώξτε την κάρτα MMC/SD
στην υποδοχή καρτών ότου κουμπώσει. Οι επαφές της κάρτας πρέπει να δείχνουν προς τα κάτω και πίσω.
Τοποθετήστε την πρόσοψη, όπως
περιγράφεται στη σελίδα 9. Μπορείτε τώρα να επιλέξετε αυ-
τήν την κάρτα MMC/SD ως πηγή ήχου.
Για να αφαιρέσετε την κάρτα MMC/SD:
Αφαιρέστε την πρόσοψη, όπως περιγράφεται στη σελίδα 9.
Πιέστε την κάρτα MMC/SD, έως ότου ξεκουμπώσει.
Τραβήξτε την κάρτα MMC/SD από την υποδοχή καρτών
D, έως
D.
Σύνδεση μέσου USB
Για να μπορέσετε να συνδέσετε ένα USB Stick ή έναν σκληρό δίσκο USB
2.0, πρέπει πριν την τοποθέτηση να συνδεθεί το παρεχόμενο καλώδιο USB στο πίσω μέρος της συσκευής, όπως περιγράφεται στις οδηγίες το­ποθέτησης. Μπορείτε να τοποθετή­σετε αυτό το καλώδιο π.χ. στο ντου­λάπι του ταμπλό ή σε ένα κατάλληλο σημείο της κεντρικής κονσόλας.
Υπόδειξη:
Απενεργοποιείτε πάντα τη συ­σκευή, προτού συνδέσετε ή αφαιρέσετε το μέσο USB σας.
11
Γενικές λειτουργίες
Συνδέστε το μέσο USB στο κα-
λώδιο USB που φεύγει πίσω από τη συσκευή.
Μπορείτε τώρα να επιλέξετε το μέσο USB ως πηγή ήχου.
Για να αναγνωρίσει η συσκευή το μέσο USB, πρέπει αυτό να έχει οριστεί ως συσκευή μαζικής απο­θήκευσης (Mass Storage Device) και να είναι διαμορφωμένο στο σύ­στημα αρχείων FAT16 ή FAT32 και να περιέχει αρχεία MP3 ή WMA. Η Blaupunkt δεν μπορεί να εγγυη­θεί για τη σωστή λειτουργία όλων των διαθέσιμων στην αγορά μέσων USB. Εάν στο μέσο USB 2.0 σας είναι αποθηκευμένα πολλά αρχεία, μπορεί να αργήσει η αναζήτηση αρχείων (βλέπε σελίδα 36).
Ρύθμιση έντασης ήχου
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος λόγω υψηλής
έντασης!
Η υψηλή ένταση ήχου βλάπτει την ακοή σας και δεν μπορείτε να ακούσετε ακουστικά σήματα προ­ειδοποίησης!
Μην αλλάξετε την ένταση, ενώ
η συσκευή αλλάζει το CD στο CD changer ή την πηγή ήχου.
Ρυθμίζετε πάντα μια μέτρια
ένταση ήχου.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή έντα­σης ήχου
Η τρέχουσα ένταση ήχου θα εμ­φανιστεί στην οθόνη και θα ισχύει για όλες τις πηγές ήχου.
Υπόδειξη:
Για να προεπιλέξετε την ένταση των ανακοινώσεων για την οδι­κή κυκλοφορία (Traf), ενός συν­δεδεμένου τηλεφώνου (Phone) καθώς και του ηχητικού σήμα­τος (Beep) βλέπε σελίδες 51 και 52.
5.
Σίγαση συσκευής
Μπορείτε να φέρετε τη συσκευή σε κατάσταση σίγασης ως εξής:
Πιέστε για λίγο το πλήκτρο ON/
4.
ΟFF Στην οθόνη εμφανίζεται
"MUTE".
Για να αναιρέσετε τη σίγαση:
Πιέστε εκ νέου για λίγο το πλή-
κτρο ON/ΟFF το ρυθμιστή έντασης ήχου
4 ή περιστρέψτε
5.
Λειτουργία με τηλέφωνο
Εάν στο όχημά σας έχει τοποθετη­θεί ένα κιτ ανοικτής συνοµιλίας ή το κινητό σας τηλέφωνο είναι συν­δεμένο µε τη συσκευή μέσω ενός προσαρμογέα Bluetooth, αντιδρά η συσκευή σε εισερχόμενες ή εξερχόμενες τηλεφωνικές συνδια­λέξεις ως εξής:
12
Γενικές λειτουργίες
Η φωνή του συνομιλητή σας με-
ταδίδεται μέσω των μεγάφωνων του οχήματος.
Στην οθόνη εμφανίζεται "Phone call".
Η πηγή ήχου που ακούτε εκείνη τη στιγμή περιέρχεται σε κατά­σταση σιγής.
Κατά τη διάρκεια της τηλεφωνι­κής συνομιλίας αλλάξτε με τον ρυθμιστή έντασης ήχου ένταση του τηλεφωνήματος.
Ανακοινώσεις για την οδική κυ-
κλοφορία (TA) δεν εμφανίζονται αυτόματα.
5 την
Για να μπορείτε να επιλέξετε μια εξωτερική πηγή ήχου, πρέπει αυτή να είναι συνδεδεμένη και να περιέ­χει δεδομένα ήχου.
Πιέστε το πλήκτρο SRC σες φορές, έως ότου εμφανι­στεί στην οθόνη για λίγο η επι­θυμητή πηγή ήχου.
B τό-
Επιλογή πηγής ήχου
Η συσκευή διαθέτει τις παρακάτω πηγές ήχου:
Δέκτης
ενσωματωμένο CD player (μπο-
ρεί να αναπαράγει CD ήχου κα­θώς και CD με αρχεία MP3 ή WMA)
κάρτα MMC/SD με αρχεία MP3 ή WMA
Εκτός αυτού μπορείτε να συνδέσε­τε επιπλέον εξωτερικές πηγές ήχου:
είτε προαιρετικά CD changer ή
AUX1 AUX2 (π.χ. MiniDisc player ή
εξωτερικό MP3 player)
Μέσο USB με αρχεία MP3 ή WMA
13
Γενικές λειτουργίες
Η οθόνη ραδιοφώνου
A
BD
1
2
Radio Sun
3
F
C
Madonna in concert tonight
16:13
H
E
FMTTMC
92,8
MHz
GJ
A Σύμβολο TMC¹) B Σύμβολο TA
βλέπε σελίδα 29
C Κύρια γραμμή
Όνομα σταθμού μέσω RDS ή συχνότητα
D Ώρα E Ένδειξη επιπέδου
Επίπεδο μνήμης (FMT, FM1 μέχρι FM3)
F Θέση μνήμης για τους ραδιο-
φωνικούς σταθμούς που μπο­ρείτε να επιλέξετε με τα έξι πλήκτρα
7 έως <
G Γραμμή πληροφοριών 1
Συχνότητα του σταθμού
H Γραμμή πληροφοριών 2
Μονάδα συχνότητας (MHz ή KHz)
I Γραμμή πληροφοριών 3
Κείμενο ραδιοφώνου, εφόσον υπο­στηρίζεται από τον σταθμό
Η οθόνη του CD ήχου
F
4
5
6
A
BD
C
TRACK 06
SONG: Bob Marley - No woman no cry
F
A Σύμβολο TMC¹) B Σύμβολο TA
βλέπε σελίδα 29
C Κύρια γραμμή
Αριθμός κομματιού
D Ώρα E Ένδειξη επιπέδου
Πηγή ήχου (CD)
F Λειτουργίες που μπορείτε να
επιλέξετε με τα πλήκτρα έως
<.
G Γραμμή πληροφοριών 1
Σημείο αναπαραγωγής
H Γραμμή πληροφοριών 2
ενεργοποιημένες λειτουργίες ήχου
I Γραμμή πληροφοριών 3
Κείμενο του CD
16:13
E
CDTMC
02:19
Mix CD
H
7
F
GJ
¹) Το σύμβολο TMC εμφανίζεται μόνο, εάν συνδέσετε ένα εξωτερικό σύστημα
πλοήγησης και αυτό αρχίσει μια αναζήτηση για σταθμούς TMC.
14
Γενικές λειτουργίες
Η οθόνη CD changer
A
BD
C
TRACK 05
DISC 01 ALICIAK
F
16:13
H
E
CDCTMC
02:19
Mix All
GJ
A Σύμβολο TMC¹) B Σύμβολο TA
βλέπε σελίδα 29
C Κύρια γραμμή
Αριθμός κομματιού
D Ώρα E Ένδειξη επιπέδου
Πηγή ήχου (CDC)
F Λειτουργίες που μπορείτε να
επιλέξετε με τα πλήκτρα έως
<.
7
G Γραμμή πληροφοριών 1
Σημείο αναπαραγωγής
H Γραμμή πληροφοριών 2
ενεργοποιημένες λειτουργίες ήχου
I Γραμμή πληροφοριών 3
κείμενο του CD ή όνομα CD
Η οθόνη MP3²)
F
A
BD
C
Bob Marley
SONG: Bob Marley - No woman no cry
F
A Σύμβολο TMC¹) B Σύμβολο TA
βλέπε σελίδα 29
C Κύρια γραμμή
Όνομα ID3 ή αρχείου
D Ώρα E Ένδειξη επιπέδου
Πηγή ήχου (MP3, MMC, USB)
F Λειτουργίες που μπορείτε να
επιλέξετε με τα έξι πλήκτρα έως
<
G Γραμμή πληροφοριών 1
Σημείο αναπαραγωγής
H Γραμμή πληροφοριών 2
ενεργοποιημένες λειτουργίες ήχου
I Γραμμή πληροφοριών 3
πληροφορίες κομματιού (π.χ. ID3 ή όνομα αρχείου)
16:13
H
E
MP3TMC
02:19
Mix All
GJ
F
7
²) Η οθόνη MP3 εμφανίζεται, όταν έχει τοποθετηθεί και έχει επιλεγεί ως πηγή
ήχου ένα CD, μια κάρτα SD/MMC ή ένα μέσο USB με αρχεία MP3 ή WMA. Το αντίστοιχο μέσο MP3 θα εμφανιστεί στην ένδειξη επιπέδου
E.
15
Γενική εικόνα για τον χειρισμό
Γενική εικόνα για τον χειρισμό
Σ' αυτό το κεφάλαιο θα γνωρίσετε αρχικά τα πλήκτρα της συσκευής. Στη συνέχεια θα περιγραφούν οι λειτουργίες ήχου MIX, REPEAT, TA και SCAN,
διότι ο χειρισμός τους γίνεται σε όλες τις πηγές ήχου με τον ίδιο τρόπο. Από τη σελίδα 18 θα μάθετε, πως να χειρίζεστε τα μενού της συσκευής.
Γενική εικόνα για τα πλήκτρα
Πολλές βασικές λειτουργίες κατά την αναπαραγωγή της μουσικής, όπως π.χ. κίνηση προς τα μπρος ή προς τα πίσω, τις χειρίζεστε με το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών πλήκτρο OK
A ή τα έξι πλήκτρα 7 έως <.
Υπόδειξη:
Αυτές οι λειτουργίες δεν εμφανίζονται στην οθόνη!
Ο παρακάτω πίνακας δείχνει, ποιες λειτουργίες μπορείτε να εκτελέσετε με αυτά τα πλήκτρα.
Τι θέλετε να κάνετε;
Κίνηση προς τα μπροστά
Κίνηση προς τα πίσω
Mετάβαση σε επόμενο κομμάτι
Mετάβαση σε προηγούμενο κομμάτι
Προηγούμενο CD/φάκελος
Επόμενο CD/ επόμενος φάκελος
Σύντομη αναπαραγωγή κομμα­τιού/σταθμού (SCAN)
(βλέπε επίσης σελίδα 18)
Αναπαραγωγή ραδιοφωνικού σταθμού
Αποθήκευση ραδιοφωνικού σταθμού
3 (με τις τέσσερις λειτουργίες , , και ), το
Επιλέξιμη πηγή ήχου
Δέκτης CD
σύντομο πάτημα
––
––
OK πατημένο για 2 δευτερόλεπτα
σύντομο πά-
τημα
2 δευτ. πατη-
μένο
MP3/ WMA
κρατήστε το πατημένο
κρατήστε το πατημένο
σύντομο πάτημα
–––
–––
CDC AUX
σύντομο πάτημα
σύντομο πάτημα
δεν είναι δυνατός ο χειρισμός στο Memphis
16
Γενική εικόνα για τον χειρισμό
K
K
Γενική εικόνα για τις λειτουργίες MIX, RPT και TA
Στην οθόνη της ενεργούς πηγής ήχου εμφανίζονται στο αριστερό και δεξί άκρο της οθόνης μέχρι και έξι λειτουργίες ανεξάρτητα από την πηγή ήχου με τα ίδια έξι πλήκτρα φορες ρυθμίσεις μιας λειτουργίας τις επιλέγετε, πατώντας επανειλημμέ­να διαδοχικά το ίδιο πλήκτρο.
Ο παρακάτω πίνακας δείχνει, ποιες ρυθμίσεις υπάρχουν για τις λειτουρ­γίες MIX, REPEAT και TA.
F που χειρίζεστε πάντα
7 έως <. Τις διά-
Πλήκτρο δίπλα στη λει­τουργία ήχου
MIX ( αναπαραγωγή με τυ-
χαία σειρά) (βλέπε επίσης σελίδα 17)
RPT ( λειτουργία επανά­ληψης ) (βλέπε επίσης σελίδα 18)
TA ( Ανακοίνωση για την οδική κυκλοφορία) (βλέπε επίσης σελίδα 30)
Δέ-
κτης
TRACK
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναπαραγωγής με τυχαία σειρά ( MIX)
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα
στο "MIX"). Η λειτουργία αναπαραγωγής με
τυχαία σειρά εμφανίζεται για λίγο.
"MIX CD": όλα τα κομμάτια στο τρέχον CD ήχου αναπαρά­γονται σε τυχαία σειρά.
"MIX ALL": όλα τα κομμάτια σε όλα τα CD στην κασέτα
Επιλέξιμη πηγή ήχου
CD CD MP3
FOLDER
OFF
DIR
OFF
TRAC
OFF
CD
OFF
του CD changer αναπαράγο­νται σε τυχαία σειρά.
"MIX FOLDER": μέχρι και 99 κομμάτια MP3 ή WMA στον τρέχοντα φάκελο αναπαράγο­νται σε τυχαία σειρά.
"MIX MEDIUM": όλα τα κομ­μάτια MP3 ή WMA στο τρέχον μέσο αποθήκευσης (CD, κάρ­τα MMC/SD ή μέσο USB) ανα­παράγονται σε τυχαία σειρά.
CD
OFF
ON
USB/SD/
MMC
MEDIUM
OFF
OFF
DIR
FOLDER
TRAC
CDC AUX
OFF
ALL
CD
OFF
FOLDER
CD
σμός στο Memphis
δεν είναι δυνατός ο χειρι-
17
Γενική εικόνα για τον χειρισμό
"MIX OFF": η αναπαραγωγή
με τυχαία σειρά είναι απενερ­γοποιημένη. Όλα τα κομμάτια αναπαράγονται στη διαδοχική σειρά, με την οποία βρίσκο­νται στο μέσο αποθήκευσης.
Όταν έχετε ενεργοποιήσει την ανα­παραγωγή με τυχαία σειρά, τότε θα εμφανιστεί η επιλεγμένη λει­τουργία αναπαραγωγής με τυχαία σειρά στην γραμμή πληροφοριών
H και στο άκρο της οθόνης θα
2 τονιστεί το "MIX".
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση επανάληψης κομματιών ( RPT)
Πιέστε το πλήκτρο στο "RPT").
Η λειτουργία επανάληψης εμφα­νίζεται για λίγο.
"REPEAT TRACK": το τρέχον κομμάτι θα επαναληφθεί τό­σες φορές, έως ότου τερματί­σετε την επανάληψη.
"REPEAT DIR": όλα τα κομμά­τια στον τρέχοντα φάκελο θα επαναληφθούν τόσες φορές, έως ότου τερματίσετε την επανάληψη.
"REPEAT CD": Όλα τα κομμά­τια στο CD θα επαναληφθούν τόσες φορές, έως ότου τερμα­τίσετε την επανάληψη.
"REPEAT OFF": η λειτουργία επανάληψης είναι απενεργο­ποιημένη. Παρόλ΄ αυτά δεν τερματίζεται η αναπαραγωγή
8 (δίπλα
με το τελευταίο κομμάτι. Μετά το τελευταίο κομμάτι στον τε­λευταίο φάκελο θα συνεχιστεί η αναπαραγωγή με το πρώτο κομμάτι στον πρώτο φάκελο.
Η επιλεγμένη λειτουργία επανάλη­ψης θα εμφανιστεί στην γραμμή πληροφοριών 2 της οθόνης θα τονιστεί το "RPT".
Σύντομη αναπαραγωγή κομματι­ών ( Scan)
Μπορείτε να αναπαράγετε από λίγο όλα τα κομμάτια ενός μέσου αποθήκευσης. Τη διάρκεια της σύ­ντομης αναπαραγωγής την επιλέ­γετε στο μενού ρύθμισης (σημείο επιλογής "Scan Time", βλέπε σελί­δες 56 και 58).
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
A για περίπου δύο δευτε-
OK ρόλεπτα.
Όλα τα κομμάτια αναπαράγονται για λίγο, στην οθόνη εμφανίζε­ται εναλλάξ "SCAN" και η οθόνη της ενεργούς πηγής ήχου.
Για να διακόψετε το SCAN:
Πιέστε το πλήκτρο OK Η αναπαραγωγή του τρέχοντος
κομματιού συνεχίζεται.
H και στο άκρο
A.
Πλήκτρα για τον χειρισμό των μενού
Η συσκευή έχει μενού, μέσω των οποίων μπορείτε να αλλάξετε προ­ρυθμίσεις ή να κάνετε μια επιλογή.
18
Γενική εικόνα για τον χειρισμό
Μέχρι και έξι σημεία επιλογής εμ­φανίζονται στην οθόνη. Κάθε ση­μείο επιλογής έχει εκχωρηθεί σε ένα από τα έξι πλήκτρα
7 έως <.
Για το χειρισμό των μενού χρειάζε­στε τα παρακάτω πλήκτρα:
Με το πλήκτρο MENU
? κα-
λείτε ανά πάσα στιγμή το μενού ρύθμισης.
Εάν ένα μενού αποτελείται από περισσότερες σελίδες, μπορείτε να το ξεφυλλίσετε διαδοχικά με το πλήκτρο NEXT
Εάν ως πηγή ήχου έχει επιλεγεί
6.
"Tuner", καλέστε με το πλήκτρο TUNER
Με τα πλήκτρα
2 το μενού "Tuner".
7 έως < επι-
λέγετε τα σημεία επιλογής που εμφανίζονται στην οθόνη δίπλα στα αντίστοιχα πλήκτρα.
Σε μερικά μενού αλλάζετε με το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργι-
3 τη ρύθμιση ενός σημείου
ών επιλογής.
Αυτή η ρύθμιση ενεργοποιείται αμέσως και αποθηκεύεται αυ­τόματα.
Με το πλήκτρο OK
A επιβεβαι-
ώνετε την εμφανιζόμενη ρύθμι­ση και γυρίζετε ένα επίπεδο με­νού πίσω.
Με το πλήκτρο ESC
@ επιβεβαι-
ώνετε επίσης την εμφανιζόμε­νη ρύθμιση, βγαίνετε όμως από το μενού και επιστρέφετε στην οθόνη της ενεργούς πηγής ήχου.
Εάν δεν πιέσετε κανένα πλή-
κτρο, εμφανίζεται μετά από περ. 16 δευτερόλεπτα αυτόμα­τα η οθόνη της ενεργούς πηγής ήχου.
Παράδειγμα για χειρισμό των μενού
Το ακόλουθο παράδειγμα από το μενού ρύθμισης (αλλαγή της φω­τεινότητας της οθόνης) δείχνει, πως χειρίζεστε γενικά τα μενού.
Κλήση του μενού
Πιέστε το πλήκτρο MENU ?.
Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
Menu
Settings
Audio
Settings
Display
Settings
Volume
Επιλογή σημείου επιλογής στο μενού ρύθμισης
Πιέστε το πλήκτρο στο "Display Settings").
Εμφανίζεται το μενού "Display".
Brightness Screen Saver Turn On Text
Πιέστε το πλήκτρο 7 (δίπλα
στο "Brightness"). Στο μενού "Display" εμφανίζο-
νται οι τρέχουσες ρυθμίσεις για
Settings
Clock
Settings
Aux
Settings
Various
8 (δίπλα
Display
SD Browser USB Browser Angle
19
Γενική εικόνα για τον χειρισμό
την φωτεινότητα της οθόνης την νύχτα ("Night") και την ημέ­ρα ("Day"). Το σημείο επιλογής "Night" είναι επιλεγμένο.
Display
Night 08 Day 16
Επειδή μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης χωριστά για νύχτα και ημέρα, πρέπει να αλ­λάξετε μεταξύ των σημείων επιλο­γής "Night" και "Day".
Πιέστε για αυτό στο πλήκτρο
πολλαπλών λειτουργιών
3 στο
ή , έως ότου επιλεγεί το επι-
θυμητό σημείο επιλογής.
Αλλαγή και αποθήκευση της ρύθμισης
Για να αλλάξετε τη φωτεινότητα της οθόνης:
Πιέστε στο πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο ή .
Η ρύθμιση σας γίνεται αποδεκτή αμέσως (η οθόνη γίνεται πιο φωτεινή ή πιο σκοτεινή). Η ρύθ­μιση αποθηκεύεται.
Εάν δεν πιέσετε κανένα άλλο πλήκτρο, εμφανίζεται μετά από περ. 16 δευτερόλεπτα αυτόμα­τα η οθόνη της ενεργούς πηγής ήχου.
Έξοδος από το σημείο επιλογής
Πιέστε είτε το πλήκτρο OK
A,
για να γυρίσετε ένα επίπεδο με­νού πίσω,
Είτε πιέσετε το πλήκτρο ESC
@, για να βγείτε από το µενού
και να επιστρέψετε στην οθόνη της ενεργούς πηγής ήχου.
20
Χειρισμός ραδιοφώνου
Χειρισμός ραδιοφώνου
Αφού επιλεγεί "Tuner" ως πηγή ήχου, εμφανίζεται η οθόνη ραδιοφώνου (βλέπε σελίδα 14). Η αναπαραγωγή αρχίζει αμέσως με τον σταθμό που είχε αναπαραχθεί τελευταία, εφόσον το όχημα βρίσκεται στην περιοχή λήψης αυτού του σταθμού.
1 Radio Kiss 494.6
2 Radio Sun 596.2
3 93.4 697.7
4
1 Radio Kiss
2 Radio Sun
3 93.4 6
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
1
5
2
RADIO SUN
3
4
6
Επιλογή επιπέδου μνήμης
Η συσκευή έχει τέσσερα επίπεδα μνήμης ( FM1, FM2, FM3 και FMT). Σε κάθε επίπεδο μνήμης μπορούν να αποθηκευτούν και να κληθούν έξι σταθμοί.
Για να επιλέξετε το επίπεδο μνή­μης:
Πιέστε το πλήκτρο NEXT
6 τό-
SRC
FMT
16:13
92,8
MHz
Αναζήτηση σταθμού
Μπορείτε να αναζητήσετε σταθ­μούς χειροκίνητα ή αυτόματα.
Υπόδειξη:
Για να αναζητήσετε σταθμούς FM αυτόματα και να τους απο­θηκεύσετε στο επίπεδο μνήμης FMT (Travelstore), βλέπε σελί-
δα 26. σες φορές, έως ότου εμφανι­στεί το επιθυμητό επίπεδο μνή­μης στην ένδειξη επιπέδου
E
της οθόνης ραδιοφώνου.
Χειροκίνητη αναζήτηση σταθμού
Πιέστε, ενώ εμφανίζεται η οθό-
νη ραδιοφώνου, το πλήκτρο
πολλαπλών λειτουργιών
ή .
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
4
1
Radio Kiss
2 5
5
6
Radio Sun
3
93.4
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
4
6
4
6
4
6
3 στο
21
Χειρισμός ραδιοφώνου
Η αντίδραση του ραδιοφώνου εξαρτάται από τις ρυθμίσεις στα μενού "RDS" (βλέπε σελίδα 26) και "Program Type" (βλέπε σε­λίδα 28).
Εάν στο μενού "Program Type" έχετε επιλέξει ένα συγκεκριμέ­νο είδος προγράμματος (PTY, π.χ. ειδήσεις, σπορ, κλασσική κ.λ.π.), αναζητεί το ραδιόφω­νο αυτόματα στην επιλεγμέ­νη κατεύθυνση τον επόμενο σταθμό που εκπέμπει αυτό το είδος προγράμματος. Γι' αυτό πρέπει ο σταθμός να εκπέμπει το αντίστοιχο αναγνωριστικό PTY ως υπηρεσία RDS.
Εάν στο μενού "RDS" έχετε ενεργοποιήσει την αυτόματη αλλαγή σε εναλλακτικές συ­χνότητες, αναζητεί ο δέκτης τον ίδιο σταθμό σε μία άλλη συχνότητα.
Εάν έχετε επιλέξει στο μενού "PROG TYP" την επιλογή "PTY OFF" και έχετε απενεργοποι­ήσει στο μενού "RDS" την αυ­τόματη αλλαγή σε εναλλακτι­κές συχνότητες, μπορείτε να συντονίσετε τον δέκτη χειρο­κίνητα σε βήματα 100-kHz.
Μόλις βρεθεί ένας σταθμός, θα αναπαραχθεί. Η ονομασία του σταθμού εμφανίζεται μετά από λίγο στην οθόνη, εφόσον ο σταθμός εκ­πέμπει αυτή την πληροφορία RDS.
Μπορείτε τώρα να αποθηκεύσε­τε αυτό το σταθμό (βλέπε επόμε­νη ενότητα) ή να ξεκινήσετε από την αρχή την χειροκίνητη αναζήτη­ση σταθμών.
Αυτόματη αναζήτηση σταθμού
Πιέστε, ενώ εμφανίζεται η οθόνη
ραδιοφώνου, το πλήκτρο πολλα-
πλών λειτουργιών
Το ραδιόφωνο αναζητεί στην
τρέχουσα περιοχή συχνοτή-
των στην επιλεγμένη κατεύθυν-
ση τον επόμενο σταθμό. Σ' αυτή
την περίπτωση λαμβάνονται
υπόψη οι ρυθμίσεις στο μενού
"Sensitivity" (βλέπε σελίδα 28)
και στο μενού "Program Type"
(βλέπε σελίδα 28).
Μόλις βρεθεί ένας σταθμός, στα­ματάει η αναζήτηση και αναπα­ράγεται ο σταθμός που βρέθηκε. Η ονομασία του σταθμού εμφανί­ζεται μετά από λίγο στην οθόνη, εφόσον ο σταθμός εκπέμπει αυτή την πληροφορία RDS.
Μπορείτε τώρα να αποθηκεύσετε αυτό το σταθμό (βλέπε επόμενη ενό­τητα) ή να ξεκινήσετε από την αρχή την αυτόματη αναζήτηση σταθμών.
Υπόδειξη:
Εάν κρατήσετε πατημένο το
στο πλήκτρο πολλαπλών
ή το
λειτουργιών
τόματη αναζήτηση τους σταθ-
μούς που βρίσκει, έως ότου
αφήσετε πάλι το πλήκτρο πολλα-
πλών λειτουργιών.
3 στο ή .
3, υπερπηδά η αυ-
22
Χειρισμός ραδιοφώνου
Αποθήκευση σταθμού
Αφού βρήκατε έναν σταθμό, μπο­ρείτε να τον αποθηκεύσετε ως εξής:
Επιλέξτε το επιθυμητό επίπεδο
μνήμης (βλέπε σελίδα 21). Πιέστε για περίπου δύο δευτε-
ρόλεπτα το πλήκτρο, στο οποίο θέλετε να εκχωρήσετε τον σταθμό.
Ο σταθμός αποθηκεύεται. Ένα ηχητικό σήμα επιβεβαιώνει, ότι ο σταθμός αποθηκεύτηκε.
Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο η διάταξη των έξι θέσεων απο­θήκευσης του τρέχοντος επιπέ­δου μνήμης. Ο τρέχων σταθμός έχει τονιστεί.
Υπόδειξη:
Για να αναζητήσετε σταθμούς FM αυτόματα και να τους απο­θηκεύσετε στο επίπεδο μνήμης FMT (Travelstore), βλέπε σελί­δα 26.
Κλήση αποθηκευμένων σταθμών
Επιλέξτε το επιθυμητό επίπεδο
μνήμης (βλέπε σελ. 21). Πιέστε για λίγο το πλήκτρο, στο
οποίο έχει εκχωρηθεί ο σταθ­μός που θέλετε να ρυθμίσετε.
Στην οθόνη εμφανίζεται ενδεχο­μένως για λίγο η διάταξη των έξι θέσεων αποθήκευσης του τρέ­χοντος επιπέδου μνήμης. Ο τρέ-
χων σταθμός έχει τονιστεί. Ο
επιλεγμένος σταθμός αναπαρά-
γεται, εφόσον μπορεί να ληφθεί
στην τρέχουσα θέση του οχή-
ματος.
Πιέστε το πλήκτρο OK
πλήκτρο ESC
16 δευτερόλεπτα.
Στην οθόνη του ραδιοφώνου εμ-
φανίζεται η ονομασία του σταθ-
μού, η συχνότητα καθώς και το
κείμενο ραδιοφώνου αυτού του
σταθμού, εφόσον ο σταθμός εκ-
πέμπει πληροφορίες RDS.
Εκτός αυτού τονίζεται η θέση
αποθήκευσης του ραδιοφωνι-
κού σταθμού
@ ή περιμένετε
F.
A ή το
Σύντομη αναπαραγω­γή όλων των σταθμών που μπορούν να ληφθούν (Scan)
Επιλέξτε την περιοχή συχνοτή-
των (FM, MW, LW), της οποίας
τους σταθμούς που μπορούν να
ληφθούν θέλετε να αναπαράγε-
τε για λίγο (βλέπε σελίδα 25).
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
A για περίπου δύο δευτε-
OK
ρόλεπτα.
Το ραδιόφωνο ψάχνει για σταθ-
μούς στην τρέχουσα περιοχή
συχνοτήτων. Στην οθόνη εμφα-
νίζεται κάθε δύο δευτερόλεπτα
"SCAN".
23
Χειρισμός ραδιοφώνου
Μόλις το ραδιόφωνο βρει έναν σταθμό, αυτός θα αναπαραχθεί για λίγο και η ονομασία του ή η συχνότητα του θα εμφανιστεί στην οθόνη. Τη διάρκεια της σύ­ντομης αναπαραγωγής μπορεί­τε να την ρυθμίσετε, όπως περι­γράφεται στο "Scan Time" στη σελίδα 56 και 58.
Εάν η ζώνη συχνοτήτων ερευ­νηθεί μια φορά εξ ολοκλήρου, σταματάει η αναζήτηση και ανα­παράγεται ο τελευταίος σταθ­μός που βρέθηκε.
Μπορείτε ανά πάσα στιγμή:
να αποθηκεύσετε τον σταθμό που μόλις έγινε αναπαραγωγή του (βλέπε σελίδα 23),
να διακόψετε την σύντομη ανα-
παραγωγή, πατώντας για λίγο το πλήκτρο OK
A.
Ρυθμίστε τη συσκευή στην περιο­χή Ευρώπη, ΗΠΑ ή Ταϊλάνδη
Εργοστασιακά η συσκευή είναι ρυθμισμένη στην περιοχή συχνο­τήτων και τις τεχνικές δυνατότητες των σταθμών, στην οποία αγορά­στηκε. Εάν αυτή η ρύθμιση δεν εί­ναι εντάξει, μπορείτε να προσαρ­μόσετε τη συσκευή στις διάφορες ζώνες συχνοτήτων και τεχνολογίες σταθμών της Ευρώπης, των ΗΠΑ ή της Ταϊλάνδης ως εξής.
Απενεργοποιείστε τη συσκευή.
Κρατήστε και τα δύο πλήκτρα
9 και < πατημένα ενώ ενεργο-
ποιείτε το ραδιόφωνο.
Ανοίγει το μενού "AREA".
Πιέστε το πλήκτρο δίπλα στην
περιοχή, στην οποία χρησιμο-
ποιείτε τη συσκευή.
Πιέστε το πλήκτρο OK
A.
24
Χειρισμός ραδιοφώνου
Αλλαγή ρυθμίσεων ραδιοφώνου ( Μενού "Tuner")
Το μενού "Tuner" σας επιτρέπει, να αλλάξετε τις βασικές ρυθμίσεις του ραδιοφώνου. Για να ανοίξετε το μενού"Tuner":
Πιέστε το πλήκτρο TUNER 2.
Εμφανίζεται το μενού "Tuner".
Το μενού "Tuner" αποτελείται από δύο σελίδες, μεταξύ των οποίων μπο­ρείτε να αλλάξετε με το πλήκτρο NEXT
6.
TUNER
Band
Hicut Regional Sensitivity16
Traffic Band Mono
FM MW
LW
0...2
1...6
Αλλαγή περιοχής συχνοτήτων ( Band)
Ο δέκτης λαμβάνει FM, MW και LW. Για να γυρίσετε μεταξύ αυτών των περιοχών συχνοτήτων:
Επιλέξτε στο μενού "Tuner" το σημείο επιλογής "Band".
Εμφανίζεται το μενού "Band".
Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη.
: αυτή η περιοχή συχνοτή-
των έχει επιλεγεί. Αναπαράγε­ται ο τελευταίος σταθμός αυ-
Tune r
Radio Text RDS
NEXT
Program Type
Travel Store
NEXT
Tune r
NEXT
PTY OFF News Affairs
Travel Store
NEXT
τής της περιοχής συχνοτήτων που είχε ρυθμιστεί.
: αυτή η περιοχή συχνοτή-
των δεν έχει επιλεγεί.
Μπορείτε τώρα σε αυτή την περιο­χή συχνοτήτων:
να αναζητήσετε σταθμούς (βλέ-
πε σελίδα 21),
να αποθηκεύσετε σταθμούς
(βλέπε σελίδα 23),
να καλέσετε αποθηκευμένους
σταθμούς (βλέπε σελίδα 23).
NEXT
Info Sport Educate
NEXT
PTY
25
Χειρισμός ραδιοφώνου
Εναλλαγή μεταξύ μονοφωνικής και στερεοφωνικής λειτουργίας ( Mono)
Εάν έχετε επιλέξει την περιοχή συ­χνοτήτων "FM", μπορείτε να αλλά­ξετε μεταξύ μονοφωνικής και στε­ρεοφωνικής λειτουργίας.
Πιέστε στο μενού "Tuner" το πλή-
9 (δίπλα στο "Mono").
κτρο
: είναι ενεργοποιημένη η μο-
νοφωνική λειτουργία. Σταθμοί με αδύναμο σήμα και θόρυβο αναπαράγονται πιο καθαρά.
: είναι ενεργοποιημένη η
στερεοφωνική λειτουργία. Ακούτε στερεοφωνικό ήχο, εφόσον ο σταθμός εκπέμπει στερεοφωνικά.
Υπόδειξη:
Όταν ενεργοποιήσετε τη συ­σκευή, θα τεθεί αυτή η ρύθμιση αυτόματα σε στερεοφωνική λει­τουργία.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εμφάνισης του κειμένου ραδιο­φώνου ( Radio Text)
Πιέστε στο μενού "Tuner" το πλήκτρο Text").
< (δίπλα στο "Radio
: η εμφάνιση του κειμέ­νου ραδιοφώνου είναι ενεργο­ποιημένη. Το κείμενο του ρα­διοφώνου εμφανίζεται στην γραμμή πληροφοριών 3 της οθόνης του ραδιοφώνου,
I
εφόσον ο σταθμός εκπέμπει κείμενο ραδιοφώνου.
: η εμφάνιση του κειμένου ραδιοφώνου είναι απενεργο­ποιημένη.
Αποδοχή εναλλακτικών συχνοτή­των ( RDS)
Η συσκευή μπορεί να αλλάξει αυ­τόματα σε μια εναλλακτική συχνό­τητα (AF) του ίδιου σταθμού, εάν η λήψη είναι κακή.
Πιέστε στο μενού "Tuner" το πλήκτρο
ματα τη συχνότητα του σταθ­μού που μπορεί να ληφθεί κα­λύτερα, εφόσον ο σταθμός υποστηρίζει την λειτουργία RDS "AF".
χνότητα.
Αυτόματη αναζήτηση σταθμού FM και αποθήκευση στο επίπεδο μνήμης FMT ( Travelstore)
Μπορείτε να αποθηκεύσετε αυτό­ματα τους έξι πιο δυνατούς σταθ­μούς FM της περιοχής στο επίπεδο μνήμης FMT.
Πιέστε στο μενού "Tuner" το πλήκτρο (δίπλα στο "Travelstore").
Στην οθόνη εμφανίζεται "Travelstore". Το ραδιόφωνο αναζητά αυτόματα τους έξι πιο δυνατούς σταθμούς FM και τους
; (δίπλα στο "RDS").
: Η συσκευή ρυθμίζει αυτό-
: η συσκευή δεν αλλάζει συ-
26
Χειρισμός ραδιοφώνου
αποθηκεύει στο επίπεδο μνή­μης FMT. Αφού ολοκληρωθεί η αποθήκευση θα αναπαραχθεί ο σταθμός από την θέση μνήμης 1 του επιπέδου FMT. Σταθμοί που είχαν αποθηκευτεί προηγουμέ­νως στο επίπεδο μνήμης FMT, διαγράφονται αυτόματα.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση βελτίωσης λήψης ( Hicut)
Η λειτουργία Hicut προκαλεί βελ­τίωση λήψης σε περίπτωση κακής λήψης του ραδιοφώνου (μόνο για FM).
Γυρίστε στη δεύτερη σελίδα
του μενού "Tuner", πατώντας το πλήκτρο NEXT
Πιέστε στο μενού "Tuner" επα-
νειλημμένα το πλήκτρο πλα στο "Hicut").
"1": η λειτουργία Hicut είναι ενεργοποιημένη και έχει μι­κρή ευαισθησία ενεργοποίη­σης. Εάν η λήψη είναι πολύ κακή, θα μειωθεί αυτόματα η στάθμη παρεμβολής.
"2": Η λειτουργία Hicut είναι ενεργοποιημένη και έχει υψη­λή ευαισθησία ενεργοποίη­σης. Εάν η λήψη είναι κακή, θα μειωθεί αυτόματα η στάθ­μη παρεμβολής.
"0": η λειτουργία Hicut είναι απενεργοποιημένη.
6.
7 (δί-
Παρεμπόδιση/άδεια αυτόματης αλλαγή σε άλλα τοπικά προγράμ­ματα ( Regional)
Μερικοί σταθμοί μοιράζουν σε ορι­σμένες περιόδους το πρόγραμμά τους σε τοπικά προγράμματα με διαφορετικό περιεχόμενο. Με την τοπική λειτουργία μπορείτε να επι­τρέψετε ή όχι, να αλλάζει η συ­σκευή σε εναλλακτικές συχνότητες που έχουν άλλο περιεχόμενο προ­γράμματος.
Γυρίστε στη δεύτερη σελίδα του μενού "Tuner", πατώντας το πλήκτρο NEXT
Πιέστε στο μενού "Tuner" το
πλήκτρο "Regional").
: η τοπική λειτουργία είναι
ενεργοποιημένη. Το ραδιόφω­νο δεν αλλάζει επίσης σε άλλα τοπικά προγράμματα, όταν η ποιότητα λήψης είναι κακή.
: η τοπική λειτουργία είναι
απενεργοποιημένη. Το ραδιό­φωνο αλλάζει σε άλλα τοπικά προγράμματα, όταν η λήψη του τρέχοντος προγράμματος είναι κακή.
6.
8 (δίπλα στο
27
Χειρισμός ραδιοφώνου
Αλλαγή ευαισθησίας αναζήτησης ( Sensitivity)
Η ευαισθησία αναζήτησης αποφα­σίζει εάν η αυτόματη αναζήτηση σταθμών βρίσκει μόνο σταθμούς με ισχυρό σήμα ή και αδύναμους σταθμούς που ενδεχομένως είναι θορυβώδεις.
Γυρίστε στη δεύτερη σελίδα του μενού "Tuner", πατώντας το πλήκτρο NEXT
Πιέστε στο μενού "Tuner" επα-
νειλημμένα το πλήκτρο
6.
9 (δί-
πλα στο "Sensitivity"). Μπορείτε να ρυθμίσετε την ευ-
αισθησία αναζήτησης σε έξι επί­πεδα.
"1": μικρή ευαισθησία ανα­ζήτησης. Σε μια αναζήτη­ση σταθμών (βλέπε σελίδα
21) εντοπίζονται μόνο τοπικοί σταθμοί με ισχυρό σήμα.
"6": υψηλή ευαισθησία ανα­ζήτησης. Εντοπίζονται επίσης πιο αδύναμοι, μακρινοί σταθ­μοί.
Ξεφυλλίστε με το πλήκτρο
6 τις σελίδες με τους τύ-
NEXT πους προγραμμάτων.
Πιέστε το πλήκτρο δίπλα στον
επιθυμητό τύπο προγράμματος. Ξεκινήστε στη συνέχεια μία ανα-
ζήτηση σταθμών (βλέπε σελί­δα 21).
Περιορισμός αναζήτησης σταθ­μών σε συγκεκριμένο τύπο προ­γράμματος ( Program Type)
Γυρίστε στη δεύτερη σελίδα του μενού "Tuner", πατώντας το πλήκτρο NEXT
Πιέστε στο μενού "Tuner" το πλήκτρο
6.
< (δίπλα στο
"Program Type").
28
Ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία
Ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία (TA)
Η συσκευή χρησιμοποιεί τις υπη­ρεσίες RDS TA και EON, για να εμ­φανίζονται ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία ακόμη και τότε, όταν ακούτε μία άλλη πηγή ήχου. Εάν δεν έχετε ρυθμίσει κανένα σταθμό με πληροφορίες οδικής κυκλοφορίας, μπορεί η συσκευή κατά τη διάρκεια μίας ανακοίνω­σης για την οδική κυκλοφορία να αλλάξει αυτόματα σε έναν σταθμό με πληροφορίες οδικής κυκλοφο­ρίας της ίδιας αλυσίδας σταθμών.
λήψη ανακοινώσεων για την οδική κυκλοφορία
Μόλις η συσκευή λαμβάνει μια ανακοίνωση για την οδική κυκλο­φορία:
μεταδίδεται η ανακοίνωση για την οδική κυκλοφορία με την ένταση ήχου που έχετε ρυθμί­σει στο μενού ρύθμισης (βλέπε σελίδα 51),
εμφανίζεται η οθόνη πληροφο­ριών οδικής κυκλοφορίας για τη διάρκεια της ανακοίνωσης για την οδική κυκλοφορία.
Traf fic
TA OFF
Radio Sun Info
TA EXIT
Για να μεταδίδει η συσκευή ανακοι­νώσεις για την οδική κυκλοφορία:
πρέπει να είναι ενεργοποιημένη
η προτεραιότητα για ανακοινώ­σεις για την οδική κυκλοφορία (βλέπε σελίδα 30),
πρέπει είτε να είναι ρυθμισμέ­νος ένας σταθμός με πληροφο­ρίες οδικής κυκλοφορίας είτε να ανήκει στην ίδια αλυσίδα σταθμών με τον τρέχοντα σταθ­μό.
Παράλειψη ανακοινώσεων για την οδική κυκλοφορία
Για να διακόψετε μια ανακοίνωση για την οδική κυκλοφορία, χωρίς να απενεργοποιήσετε την προτε­ραιότητα για ανακοινώσεις οδικής κυκλοφορίας:
Πιέστε το πλήκτρο στο "TA EXIT").
Η τρέχουσα ανακοίνωση για την οδική κυκλοφορία διακόπτεται. Ακούτε πάλι την πηγή ήχου που ήταν ενεργή προηγουμένως και εμφανίζεται η αντίστοιχη οθό­νη. Όταν αποσταλεί εκ νέου μια ανακοίνωση για την οδική κυ­κλοφορία, την μεταδίδει η συ­σκευή πάλι αυτόματα.
< (δίπλα
29
Ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία
Διαρκής ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση προτεραι­ότητας για ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία
Το σύμβολο TA B εμφανίζεται στην οθόνη, όταν είναι ενεργοποι­ημένη η προτεραιότητα για ανακοι­νώσεις για την οδική κυκλοφορία και έχει ρυθμιστεί ένας σταθμός με πληροφορίες οδικής κυκλοφο­ρίας.
Έχετε τρεις δυνατότητες, για να έχετε διαρκώς ενεργοποιημένη ή απενεργοποιημένη την προτεραι­ότητα των ανακοινώσεων για την οδική κυκλοφορία:
Πρώτη δυνατότητα (οθόνη πλη­ροφοριών οδικής κυκλοφορίας)
πιέστε κατά τη διάρκεια της ανακοίνωσης για την οδική κυ­κλοφορία το πλήκτρο στο "TA OFF").
Η τρέχουσα ανακοίνωση για την οδική κυκλοφορία διακόπτεται. Ακούτε πάλι την πηγή ήχου που ήταν ενεργή προηγουμένως και εμφανίζεται η αντίστοιχη οθό­νη. Όταν αποσταλεί εκ νέου μια ανακοίνωση για την οδική κυ­κλοφορία, η συσκευή δεν την μεταδίδει.
7 (δίπλα
Πιέστε το πλήκτρο
στο "TA"). Εμφανίζεται για λίγο η κατάστα-
ση.
"Traffi c Info On": οι ανακοινώ­σεις για την οδική κυκλοφο­ρία μεταδίδονται αυτόματα.
"Traffi c Info Off": οι ανακοι-
νώσεις για την οδική κυκλο­φορία δεν μεταδίδονται.
Τρίτη δυνατότητα ("Traffi c" στο μενού "Tuner")
Πιέστε το πλήκτρο TUNER Εμφανίζεται το μενού "Tuner".
Πιέστε το πλήκτρο
στο "Traffi c").
: οι ανακοινώσεις για την
οδική κυκλοφορία μεταδίδο­νται αυτόματα.
: οι ανακοινώσεις για την
οδική κυκλοφορία δεν μετα­δίδονται.
9 (δίπλα
2.
7 (δίπλα
Δεύτερη δυνατότητα (TA στην οθόνη της πηγής ήχου)
Βεβαιωθείτε, ότι εμφανίζεται η οθόνη της πηγής ήχου.
30
Χειρισμός ενσωματωμένου CD player
Χειρισμός ενσωματω­μένου CD player
Η συσκευή μπορεί να αναπαράγει τις παρακάτω μορφές CD:
CD ήχου (μερικά CD με προ­στασία αντιγραφής δεν αναπα­ράγονται)
CD-R ή CD-RW με αρχεία MP3 ή WMA (μόνο χωρίς προστασία αντιγραφής DRM)
Υπόδειξη:
Η ποιότητα των CD που έχετε αντιγράψει ο ίδιος κυμαίνεται λόγω διαφορετικών λογισμικών αντιγραφής CD, άδειων CD και ταχυτήτων εγγραφής. Γι' αυτό εί­ναι πιθανό να μην μπορεί η συ­σκευή να αναπαράγει μερικά CD που έχετε γράψει μόνος σας.
Εάν δεν μπορείτε να αναπαράγετε ένα CD-R/-RW:
χρησιμοποιήστε δίσκους εγγρα­φής ενός άλλου κατασκευαστή ή ενός άλλου χρώματος,
γράψτε με χαμηλότερη ταχύτητα.
Πως πρέπει να είναι φτιαγμένα τα CD με MP3 ή WMA;
Η συσκευή μπορεί να αναπαράγει και να εμφανίσει σωστά μόνο CD MP3 ή WMA που έχουν τα ακόλου­θα χαρακτηριστικά:
Το CD-ROM επιτρέπεται να πε­ριέχει είτε μόνο αρχεία MP3 είτε μόνο αρχεία WMA καθώς
και φακέλους, αλλά κανένα άλλο αρχείο (επίσης κανένα αρ­χείο CD ήχου).
Μορφή CD: ISO 9660 (επίπεδο 1 ή 2) ή Joliet
Ρυθμός μετάδοσης bit: MP3: μεγ. 320 kBit/s WMA: μεγ. 768 kBit/s
Προέκταση αρχείου: πρέπει να είναι ".MP3" ή ".WMA"
ID3-Tags: έκδοση 1 ή 2
Το πολύ 252 φάκελοι ανά CD με το πολύ 999 αρχεία MP3 ανά φάκελο (με μεγάλα ονόματα αρ­χείου λιγότερα: περ. 700 με 20 χαρακτήρες ανά όνομα αρχείου)
Τα ονόματα των αρχείων δεν επιτρέπεται να περιέχουν διαλυ­τικά ή ειδικούς χαρακτήρες και να έχουν μήκος το πολύ 32 χα­ρακτήρες.
Αρχεία WMA με DRM (Digital Rights Management, προστασία αντιγραφής/περιορισμός αναπα­ραγωγής) δεν αναπαράγονται! Αρχεία WMA με DRM, που πα­ρέχονται από παροχείς μουσι­κής στο Internet για λήψη, δεν μπορεί να τα αναπαράγει η συ­σκευή. Αρχεία WMA, που δη­μιουργήσατε ο ίδιος π.χ. από αρχεία CD ήχου, μπορούν να αναπαραχθούν.
31
Χειρισμός ενσωματωμένου CD player
Λειτουργίες του ενσωματωμένου CD player, εάν έχει τοποθετηθεί ένα CD ήχου
Αφού τοποθετήσετε ένα CD ήχου (βλέπε σελίδα 10) και επιλέξετε για πρώτη φορά "CD" ως πηγή ήχου (βλέπε σελίδα 13), εμφανίζεται "CD Reading" στην οθόνη. Στη συνέχεια εμφανίζεται η οθόνη του CD ήχου (βλέπε επίσης σελίδα 15). Η αναπαραγωγή αρχίζει από το σημείο, στο οποίο τερματίστηκε τελευταία, εφόσον δεν αφαιρέσατε στο ενδιάμεσο το CD από τη συσκευή.
Mix Off
Repeat
Off
Mix CD
Repeat
Track
Traffic Info OnTraffic Info Off
Σημείο επιλογής Συντ. Πλή-
Αναπαραγωγή με τυχαία σειρά
Επανάληψη κομ­ματιών
Προτεραιότητα για ανακοινώσεις για την οδική κυκλο­φορία
Εμφάνιση κειμένου του CD
Κυλιόμενα γράμ­ματα
κτρο
MIX
RPT
TA
TXT
SCL
SRC
CD
16:13
TRACK 06
SONG: Bob Marley - No woman no cry
Δυνατότητα ρύθμισης βλέπε επίσης
Ενεργοποίηση (Mix CD)
7
Απενεργοποίηση (Mix Off)
Ενεργοποίηση (Repeat Track)
8
Απενεργοποίηση (Repeat Off)
Ενεργοποίηση (Traffi c Info On)
9
Απενεργοποίηση (Traffi c Info Off)
Ενεργοποίηση (CD Text On)
<
Απενεργοποίηση (CD Text Off)
Ενεργοποίηση (Scroll On)
;
Απενεργοποίηση (Scroll Off)
02:19
Mix CD
CD Text OffCD Text On
Scroll OffScroll On
Σελίδα 17
Σελίδα 18
Σελίδα 30
Σελίδα 33
Σελίδα 33
32
Χειρισμός ενσωματωμένου CD player
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εμφάνισης του κειμένου CD ( TXT)
Μερικά CD υποστηρίζουν την εμ­φάνιση πληροφοριών κειμένου για καλλιτέχνη, άλμπουμ, τίτλο κ.λ.π.
Για να ενεργοποιήσετε/απενεργο­ποιήσετε την εμφάνιση του κειμέ­νου του CD:
Πιέστε το πλήκτρο
στο "TXT"). Εμφανίζεται για λίγο η κατάστα-
ση του κειμένου του CD:
"CD Text On": το κείμενο του CD εμφανίζεται στην γραμμή πληροφοριών 3
"CD Text Off": το κείμενο του CD δεν εμφανίζεται.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κυλιόμενων γραμμάτων για κεί­μενο του CD ( SCL)
Η συσκευή μπορεί να εμφανίζει το κείμενο του CD στατικά ή ως κυ­λιόμενα γράμματα (Scroll) Για να αλλάξετε την εμφάνιση του κειμέ­νου του CD:
Πιέστε το πλήκτρο στο "SCL").
Εμφανίζεται για λίγο ο τρόπος εμφάνισης του κειμένου του CD:
"Scroll On": το κείμενο του CD εμφανίζεται ως κυλιόμε­να γράμματα, εφόσον το CD υποστηρίζει κείμενο του CD, η εμφάνιση του κειμένου του CD είναι ενεργοποιημένη
< (δίπλα
I.
; (δίπλα
(βλέπε προηγούμενη παρά­γραφο) και το κείμενο του CD δεν χωρά στην γραμμή πληρο­φοριών 3
"Scroll Off": το κείμενο του
CD δεν εμφανίζεται ως κυλι­όμενα γράμματα. Εάν το κεί­μενο του CD δεν χωρά στην γραμμή πληροφοριών 3 οθόνης, εμφανίζεται ημιτελές.
I της οθόνης.
I της
33
Χειρισμός MP3/WMA player
MMC
USB
y
y
Χειρισμός MP3/ WMA player
Αφού τοποθετήσετε ένα μέσο με αρχεία MP3 ή WMA (CD, κάρτα MMC/ SD ή μέσο USB) (βλέπε σελίδες 10 και 11) και το επιλέξετε για πρώ­τη φορά ως πηγή ήχου (βλέπε σελίδα 13), εμφανίζεται "CD/MMC/USB Reading" στην οθόνη. Στη συνέχεια εμφανίζεται η οθόνη MP3 (βλέπε σε­λίδα 15). Η αναπαραγωγή αρχίζει από το σημείο, στο οποίο τερματίστηκε τελευταία, εφόσον δεν αφαιρέσατε στο μεταξύ το μέσο από τη συσκευή.
Mix Off
Repeat
FOLDER
Repeat
Off
Σημείο επι­λογής
Αναπαραγω­γή με τυχαία σειρά
Επανάληψη κομματιών
Προτεραιό­τητα για ανα­κοινώσεις για την οδική κυ­κλοφορία
Εμφάνιση πληροφο­ριών
Κυλιόμενα γράμματα
Επιλογή πλη­ροφοριών
MIX
DIR
Traffic Info OnTraffic Info Off
Συντ. Πλή-
MIX
RPT
TA
ALL
SCL
INF
Mix CD / MEDIUM
REPEAT
Tra ck
κτρο
7
8
9
<
;
:
SRC
MP3
16:13
Bob Marley
Δυνατότητα ρύθμισης βλέπε
Αναπαραγωγή σε τυχαία σειρά των αρχείων του φακέλου (Mix FOLDER) ή του μέσου αποθήκευ­σης (Mix CD ή Mix MEDIUM)
Απενεργοποίηση (Mix Off)
Επανάληψη τρέχοντος αρχείου (Repeat Track) ή αρχείων του φακέλου (REPEAT DIR)
Απενεργοποίηση (Repeat Off)
Ενεργοποίηση (Traffi c Info On) Απενεργοποίηση (Traffi c Info Off)
Όλες οι διαθέσιμες πληροφορίες για το τρέχον κομμάτι περνάνε μια φορά από τη γραμμή πλη­ροφοριών 3 I.
Ενεργοποίηση (Scroll On) Απενεργοποίηση (Scroll Off)
Εναλλαγή μεταξύ DIR, SONG, ARTIST, ALBUM και FILE
02:19
Mix All
ARTIST: Bob Marley SONG: No woman no cry
Scroll OffScroll On
FILE: Bob Marley - No woman no cry
Σελίδα 17
Σελίδα 18
Σελίδα 30
Σελίδα 35
Σελίδα 35
Σελίδα 35
34
Χειρισμός MP3/WMA player
Εμφάνιση όλων των πληροφοριών του τρέχοντος κομματιού ( ALL)
Για να εμφανίσετε όλες τις διαθέ­σιμες πληροφορίες για το τρέχον κομμάτι (π.χ. από ID3-Tag) στην οθόνη:
Πιέστε το πλήκτρο στο "ALL").
Όλες οι διαθέσιμες πληροφο­ρίες για το τρέχον κομμάτι περ­νάνε μια φορά από τη γραμμή πληροφοριών 3
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κυλιόμενων γραμμάτων ( SCL)
Η συσκευή μπορεί να εμφανίσει τις πληροφορίες κομματιών που επι­λέξατε στο σημείο επιλογής "INF" (βλέπε επόμενη ενότητα), είτε στα­τικά είτε ως κυλιόμενα γράμματα.
Για να αλλάξετε μεταξύ στατικής εμφάνισης και κυλιόμενων γραμ­μάτων:
Πιέστε το πλήκτρο στο "SCL").
Εάν είναι ενεργοποιημένη η εμφάνιση κυλιόμενων γραμ­μάτων, περνά το κείμενο συ­νεχώς από τα δεξιά προς τα αριστερά από την γραμμή πληροφοριών 3
Εάν είναι απενεργοποιημένη η εμφάνιση κυλιόμενων γραμ­μάτων, εμφανίζονται το πολύ οι πρώτοι 32 χαρακτήρες στην γραμμή πληροφοριών 3
< (δίπλα
I.
; (δίπλα
I.
I.
Επιλογή πληροφοριών κομματι­ών προς εμφάνιση ( INF)
Η συσκευή μπορεί να εμφανίσει τις ακόλουθες πληροφορίες κομ­ματιών στην γραμμή πληροφορι-
I:
ών 3
είτε πληροφορίες από ενσω­ματωμένα δεδομένα ή ID3-Tag (καλλιτέχνης, τίτλος, άλμπουμ, είδος, έτος), εφόσον υπάρχουν
είτε το όνομα του αρχείου και του φακέλου.
Για να επιλέξετε τις πληροφορί­ες για το κομμάτι που θα εμφανι­στούν:
Πιέστε επανειλημμένα το πλή-
: (δίπλα στο "INF").
κτρο Εμφανίζεται το είδος πληροφο-
ριών που θα εμφανιστούν:
"DIR": ονομασία του φακέλου, όπου βρίσκεται το αρχείο που παίζεται αυτή τη στιγμή
"SONG": όνομα του τρέχοντος κομματιού
"ARTIST": όνομα του καλλι­τέχνη
"ALBUM": όνομα του άλμπουμ
"FILE": όνομα αρχείου του τρέχοντος κομματιού
35
Χειρισμός MP3/WMA player
Επιλογή κομματιού από μία λίστα (λειτουργία Browser/ Playlist)
Κατά την αναπαραγωγή MP3 ή WMA μπορείτε ανά πάσα στιγμή με το πλήκτρο NEXT
οθόνη MP3 (αριστερό τμήμα της απεικόνισης),
λειτουργία Browser (μεσαίο τμήμα της απεικόνισης),
λειτουργία Playlist (δεξιό τμήμα της απεικόνισης).
6 να αλλάξετε μεταξύ των ακόλουθων λειτουργιών:
Υπόδειξη:
Η συσκευή μπορεί να αναπαράγει λίστες αναπαραγωγής που δημιουρ­γήθηκαν με ένα πρόγραμμα διαχείρισης MP3 όπως π.χ. WinAmp ή Microsoft Media Player. Αυτές οι λίστες αναπαραγωγής πρέπει να εί­ναι σε μορφή M3U, PLS ή RMP και να είναι αποθηκευμένες στον ριζι­κό φάκελο του μέσου αποθήκευσης!
NEXT NEXTNEXT
Bob Marley - No woman Bob Marley - Redemptio
Bob Marley - I shot the S
NEXT
Bob Marley - Buffallo Sol
OK
Rock Ska
Reggae
Hip Hop
Bob Marley
SONG: Bob Marley - I shot the sherrif
16:13
MP3
02:19
Η λειτουργία Browser ή Playlist δείχνει:
επάνω το αρχείο που αναπαρά­γεται αυτή τη στιγμή,
από κάτω τα τρία αρχεία που θα αναπαραχθούν στη συνέχεια,
δύο μύτες βέλους που τονίζο­νται, όταν μπορείτε να κινηθεί­τε προς την αντίστοιχη κατεύ­θυνση.
36
BROWSE
BROWSE
PL
list.m3u
PL
list2.m3u
PL
list3.m3u
PL
list4.m3u
OK
Annie Lennox - Walking Eurythmics - Sweet Dream
Jaffa - Elevator
The Police - Roxanne
BROWSE
BROWSE
Υπόδειξη:
Τα αρχεία δεν αναπαράγονται με αλφαβητική σειρά, αλλά με τη διαδοχική σειρά, με την οποία έχουν αποθηκευτεί στο δίσκο. Αυτή η διαδοχική σειρά εμφανίζεται και στην λειτουργία Browser.
Στην λειτουργία Browser και στην λειτουργία Playlist μπορείτε να επιλέξετε αρχεία ή φακέλους από την λίστα ως εξής:
Χειρισμός MP3/WMA player
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο ή , για να
κυλίσετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο , για να με-
τακινηθείτε προς τα πάνω σε έναν φάκελο που βρίσκεται ένα επίπεδο πάνω.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών το πλήκτρο OK
3 στο ή πιέστε
A, για να μετα-
κινηθείτε προς τα κάτω σε ένα υποφάκελο.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών το πλήκτρο OK
3 στο ή πιέστε
A, για να ανα-
παράγετε ένα επιλεγμένο αρ­χείο.
37
Χειρισμός προαιρετικού CD changer
Χειρισμός προαιρετικού CD changer
Αφού τοποθετήσετε τουλάχιστον ένα CD ήχου στην κασέτα του CD changer και επιλέξετε για πρώτη φορά "CDC" ως πηγή ήχου βλέπε σελί­δα 13), εμφανίζεται "Magazine Scan" για λίγο στην οθόνη. Στη συνέχεια εμφανίζεται η σύνοψη των CD. Η αναπαραγωγή αρχίζει από το σημείο, στο οποίο τερματίστηκε τελευταία, εφόσον δεν αφαιρέσατε στο ενδιάμε­σο το CD από την κασέτα του CD changer.
Μπορείτε να αλλάξετε μεταξύ της σύνοψης CD (επάνω τμήμα της απει­κόνισης) και της οθόνης CD changer (κέντρο της απεικόνισης) με το πλήκτρο NEXT
6.
SRC
Mix Off Mix CD
Repeat
Off
MIX ALL
Repeat
CD
ALICIAK MADONNA BOBMARL
Repeat
Tra ck
Traffic Info OnTraffic Info Off
Σημείο επι­λογής
Αναπαραγω­γή με τυχαία σειρά
Επανάληψη κομματιών
Προτεραιό­τητα για ανα­κοινώσεις για την οδική κυ­κλοφορία
Επεξεργασία ονόματος CD
Συντ. Πλή-
κτρο
MIX
7
RPT
8
TA
9
CDN
<
38
16:13
DISC 04 DISC 05 Next
Track 05
CDC
NEXTNEXT
16:13
DISC 01 ALICIAK
DISC 06 DISC 07 DISC 08
CDC
02:19
Mix All
CDC
16:13
DISC 09 DISC 10 Previous
Edit CD Name Clear CD Name
Press Key for more then 2 Sec
CDC
Clear ALL Names
Δυνατότητα ρύθμισης βλέ-
πε
Αναπαραγωγή όλων των κομματιών του CD (Mix CD) ή της κασέτας (Mix ALL) σε τυχαία σειρά
Σελίδα
17 Απενεργοποίηση (Mix Off)
Επανάληψη τρέχοντος κομματιού (Repeat Track) ή τρέχοντος CD (Repeat CD)
Σελίδα
18 Απενεργοποίηση (Repeat OFF)
Ενεργοποίηση (Traffi c Info On) Απενεργοποίηση (Traffi c Info Off)
Εύρεση, καταχώριση, αλλαγή, διαγραφή ονομάτων για CD που βρίσκονται στην κασέτα του CD changer
Σελίδα
30
Σελίδα
39
Χειρισμός προαιρετικού CD changer
Επιλογή CD από την κασέτα CD ( σύνοψη CD)
H σύνοψη CD δείχνει:
είτε τον αριθμό του CD (π.χ. "DISC 01")
είτε το όνομα του CD (αυτό μπορείτε να το καταχωρίσετε, όπως περιγράφεται στην επόμε­νη ενότητα)
είτε μια άδεια θέση, εάν η αντί­στοιχη θέση της κασέτας δεν έχει CD.
Πιέστε το πλήκτρο NEXT
6, για
να εμφανίσετε την σύνοψη των CD.
Πιέστε το πλήκτρο που βρίσκε­ται δίπλα στον αριθμό ή το όνο­μα του επιθυμητού CD.
Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο "Loading CD". Στην συνέχεια αρχίζει η αναπαραγωγή με το πρώτο κομμάτι του CD.
Υπόδειξη:
Εάν το CD changer σας έχει πε­ρισσότερα από πέντε CD στην κασέτα, πιέστε το πλήκτρο
:,
που βρίσκεται κάθε φορά δίπλα στα σημεία επιλογής "Next" και "Previous" για να αλλάξετε μετα­ξύ της εμφάνισης των πρώτων πέ­ντε και των τελευταίων πέντε CD.
Αλλαγή του ονόματος ενός CD στην κασέτα του CD changer ( CDN)
Μπορείτε να εκχωρήσετε σε κάθε CD που βρίσκεται στο CD changer ένα όνομα. Το όνομα μπορεί να έχει το πολύ εφτά χαρακτήρες.
Επιλέξτε στην σύνοψη των CD το CD, στο οποίο θέλετε να εκ­χωρήσετε ένα όνομα, όπως πε­ριγράφεται στην προηγούμενη ενότητα.
Πιέστε το πλήκτρο NEXT
6, για
να εμφανίσετε την οθόνη του CD changer.
Πιέστε το πλήκτρο
< (δίπλα
στο "CDN").
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα
στο "Edit CD Name"). Εμφανίζεται η εισαγωγή κειμέ-
νου. Ο πρώτος χαρακτήρας του ονόματος είναι επιλεγμένος.
Πιέστε επανειλημμένα το πλή­κτρο πολλαπλών λειτουργιών
ή , για να αλλάξετε τον
στο
3
επιλεγμένο χαρακτήρα. Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο , για να αλ-
λάξετε τον επόμενο χαρακτήρα. Πιέστε το πλήκτρο OK
A, για
να ολοκληρώσετε την εισαγωγή κειμένου και να αποθηκεύσετε το καταχωρημένο όνομα.
39
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Υπόδειξη:
Για να τερματίσετε την εισαγω­γή κειμένου, χωρίς να αλλάξε­τε το όνομα πιέστε το πλήκτρο
@.
ESC
Για να διαγράψετε το όνομα του τρέχοντος CD:
Κρατήστε πατημένο το πλή-
< (δίπλα στο "Clear CD
κτρο Name") περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα.
Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο "Clearing".
Για να διαγράψετε τα ονόματα όλων των CD που βρίσκονται στην κασέτα του CD changer:
Κρατήστε πατημένο το πλή-
; (δίπλα στο "Clear All
κτρο Names") περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα.
Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο "Clearing".
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Το μενού ρύθμισης σας επιτρέπει, να προσαρμόσετε βασικές λειτουργίες της συσκευής, όπως π.χ. ήχος, ένταση κατά την ενεργοποίηση ή φωτει­νότητα της οθόνης στις ανάγκες σας.
Για να ανοίξετε το μενού ρύθμισης:
Πιέστε το πλήκτρο MENU
Audio
Treble Balance Fader
0 0 0
Bass Digital Equaliser Subout
+2
?. Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
Time Setting
MENU
Off Clock
Auto Sync 24 h Mode
Clock
Brightness Screen Saver Turn On Text
Traffic Volume Phone Volume Beep Volume
40
25 25 03
Display
SD Browser USB Browser Angle
Volume
On Volume 10
Last Volume
Audio Display Volume
Settings Settings Settings
Clock
Various
Menu
Settings
Aux
Settings Settings
Auxiliary 2 Edit Auxiliary 2
Turn On Text Internal Amp
Aux
Auxiliary 1 Edit Auxiliary 1
Various
Norm Set Scan Time Serial Number
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Ρύθμιση ήχου και εξισορρόπησης ηχείων (Balance) ( Audio Settings)
Στο μενού "Audio Settings" θα βρείτε εκτεταμένες δυνατότητες, για να προσαρμόσετε τον ήχο στις ανάγκες σας.
Πιέστε το πλήκτρο MENU
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα στο "Audio Settings").
Εμφανίζεται το μενού "Audio Settings".
Treb le
+2 +2
77
?. Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
Bass
Audio Settings
77
Balance
0
Fade r
Treb le Balance Fade r
0
Αλλαγή για πρίμα ή μπάσα ( Treble/ Bass)
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα
στο "Treble") ή το πλήκτρο (δίπλα στο "Bass").
Εμφανίζεται ο αντίστοιχος ρυθ­μιστής ήχου.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
αυξήσετε τα πρίμα ή τα μπάσα.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
μειώσετε τα πρίμα ή τα μπάσα.
<
+2
0 0
Digital Equaiizer Subout
User Equalizer
+2
Presets Auto Sound
Audio
Bass
Αλλαγή κατανομής της έντασης ήχου ( Balance/ Fader)
Η εξισορρόπηση ηχείων (Balance) ρυθμίζει την κατανομή έντασης ήχου αριστερά και δεξιά, το Fader μπροστά και πίσω.
Πιέστε το πλήκτρο
8 (δίπλα
στο "Balance") ή το πλήκτρο (δίπλα στο "Fader").
Εμφανίζεται η κατανομή έντα­σης ήχου.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στην επιθυμητή
κατεύθυνση. Η κατανομή έντασης ήχου αλ-
λάζει. Η οθόνη εμφανίζει τη νέα κατανομή έντασης ήχου.
X-Bass Off
32
0
DEQ
Subout
Hz
9
41
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Αλλαγή ρύθμισης Equalizer ( Digital Equalizer)
Η συσκευή σας διαθέτει ένα ψηφιακό Equalizer 6 ζωνών. Στο μενού "Digital Equalizer" μπορείτε να προσαρμόσετε τον ήχο συγκεκριμέ­να στο όχημα και τις ανάγκες σας και να αποκαταστήσετε προβλήματα, όπως π.χ. βουητό ή ευκρίνεια ήχου.
Πιέστε το πλήκτρο MENU Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα στο "Audio Settings"). Εμφανίζεται το
?. Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
μενού "Audio Settings".
Πιέστε το πλήκτρο
; (δίπλα στο "Digital Equalizer").
User EQ 1 User EQ 2 User EQ 3
Vocal Disco Rock
User EQ
Adjust
User EQ Off
Presets
Jazz Classic P-EQ Off
DEQ
Digital Equalizer
User Equalizer Presets Auto Sound
AUTO SND OFF
Κλήση καθορισμένης από το χρήστη ρύθμισης Equalizer ( User Equalizer)
Στο μενού "User Equalizer" μπο­ρείτε να δημιουργήσετε, να απο­θηκεύσετε και να καλέσετε μέ­χρι και τρεις καθορισμένες από το χρήστη ρυθμίσεις του Equalizer ("User EQ 1 μέχρι 3").
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα
στο "User Equalizer"). Εμφανίζεται το μενού "User EQ".
Πιέστε ένα από τα τρία πλήκτρα
7 μέχρι 9 (δίπλα στο "User
DEQ
X-Bass Off
EQ-1", "User EQ 2" ή "User EQ 3").
: είναι επιλεγμένη η αντί-
στοιχη ρύθμιση Equalizer που έχει καθορίσει ο χρήστης. Ο ήχος αλλάζει αντίστοιχα.
: δεν είναι επιλεγμένη η
αντίστοιχη ρύθμιση Equalizer που έχει καθορίσει ο χρήστης.
Πιέστε το πλήκτρο
: (δίπλα
στο "User EQ Off"), για να απε­νεργοποιήσετε το Equalizer.
4
63
X-BASS
Hz
42
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Δημιουργία/αλλαγή καθορισμένης από το χρήστη ρύθμισης Equalizer ( Adjust)
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις τρεις διαφορετικές καθορισμένες από το χρήστη ρυθμίσεις του Equalizer σε διαφορετικές καταστάσεις, π.χ. μόνο για τον οδηγό, για οδηγό και συνοδηγό ή για επιβάτες μπροστά και πίσω.
Επιλέξτε την καθορισμένη από το χρήστη ρύθμιση Equalizer που θέλετε να δημιουργήσετε/αλλάξετε, όπως περιγράφεται στην προηγούμενη ενότητα.
Πιέστε το πλήκτρο
< (δίπλα στο "Adjust"). Ανοίγει το μενού "User EQ
1/2/3".
Microphone?
Place Micro 1
Adjust
Automatic Manual
Αυτόματα: Μπορείτε να δημιουργήσετε μια από
τις τρεις ρυθμίσεις του Equalizer αυ­τόματα με ένα μικρόφωνο μέτρησης (διαθέσιμο ως αξεσουάρ).
Βεβαιωθείτε παρακαλώ πριν αρχί­σετε τα παρακάτω:
Το μικρόφωνο μέτρησης πρέπει να συνδεθεί πριν την τοποθέτη­ση της συσκευής, όπως περιγρά­φεται στις οδηγίες τοποθέτησης του μικροφώνου μέτρησης.
Πρέπει κατά τη διάρκεια της μέ­τρησης να υπάρχει απόλυτη ησυ­χία, διότι εξωτερικοί θόρυβοι αλ­λοιώνουν τη μέτρηση. Κλείστε γι' αυτό όλα τα παράθυρα, τις πόρ­τες και τη συρόμενη οροφή. Σβή­στε τον κινητήρα, αλλά αφήστε ανοιχτό το διακόπτη της μηχανής.
EQ Low 1 EQ Low 2
User EQ 1
Η θερμοκρασία στο όχημα πρέ-
EQ High 1
EQ High 2 EQ High 3 EQ High 4
πει να είναι κάτω από 55 °C.
Όλα τα μεγάφωνα πρέπει να εί­ναι συνδεδεμένα. Η μετάδοση του ήχου από τα μεγάφωνα δεν πρέπει να επηρεάζεται από αντι­κείμενα.
Τοποθετήστε το μικρόφωνο μέ­τρησης.
μόνο για τον οδηγό 10 cm δί­πλα από το δεξί αυτί του οδη­γού,
για οδηγό και συνοδηγό ακρι­βώς μεταξύ των δύο στο ύψος του κεφαλιού,
για επιβάτες μπροστά και πίσω στο ύψος του κεφαλιού στη μέση του οχήματος.
User EQ 1
43
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Βεβαιωθείτε, ότι όλοι οι επιβά-
τες κάθονται στο όχημα και συ­μπεριφέρονται ήσυχα.
Επιλέξτε στο μενού "User
Equalizer" και καλέστε μια κα­θορισμένη από το χρήστη ρύθ­μιση Equalizer ("User EQ 1 μέ­χρι 3") όπως περιγράφεται σε προηγούμενη ενότητα.
Ανοίξτε το μενού "User EQ
1/2/3", όπως περιγράφεται στη σελίδα 43.
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα
στο "Automatic") και ακολου­θήστε στη συνέχεια τις οδηγίες στην οθόνη.
Μετά από αντίστροφη μέτρη­ση 5 δευτερολέπτων ακού­τε τον δοκιμαστικό θόρυβο και στην οθόνη εμφανίζεται εναλλάξ "Silence Please" και "Adjusting".
Η αυτόματη ρύθμιση Equalizer έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία, όταν εμφανιστεί "Adjustment OK" στην οθόνη. Η ρύθμι­ση Equalizer αποθηκεύεται. Μια πρωτύτερα αποθηκευμέ­νη ρύθμιση σε αυτή τη ρύθμι­ση Equalizer σ' αυτή την περί­πτωση αντικαθίσταται. Η νέα ρύθμιση μπορεί τώρα να κληθεί κάτω από την αντίστοιχη ρύθμι­ση Equalizer ("User EQ 1" μέ­χρι "3").
Manual: Εναλλακτικά μπορείτε να δημιουρ-
γήσετε την ρύθμιση Equalizer χει­ροκίνητα χωρίς μικρόφωνο μέτρη­σης. Σε κάθε μία από τις έξι ζώνες συχνοτήτων μπορείτε να επιλέξετε συγκεκριμένα μια μεμονωμένη κε­ντρική συχνότητα και να ρυθμίσετε διακριτικά τη στάθμη και τον συ­ντελεστή ποιότητας Q.
Τοποθετήστε ένα CD που γνωρί­ζετε καλά.
Ρυθμίστε μπάσα, πρίμα, Balance
και Fader στο μηδέν. Ανοίξτε το μενού "User EQ
1/2/3", όπως περιγράφεται στη σελίδα 43.
Πιέστε το πλήκτρο
στο "Manual"). Επιλέξτε στη συνέχεια μία ζώνη
συχνοτήτων που θέλετε να αλ­λάξετε. Αλλάξτε πρώτα τα με­σαία, μετά τα πρίμα και στο τέ­λος τα μπάσα.
"EQ Low 1" μέχρι "2": εάν θέ­λετε να αλλάξετε τα μπάσα (20 μέχρι 250 Hz).
"EQ High 1" μέχρι "4": εάν θέ-
λετε να αλλάξετε τα μεσαία ή τα πρίμα (320 μέχρι 20.000 Hz).
Εμφανίζεται το φάσμα συχνοτή­των. Εάν έχετε αλλάξει ήδη την στάθμη σε μια άλλη ζώνη συχνο­τήτων, δείτε αυτή την αλλαγή στο φάσμα συχνοτήτων. Η τρέχουσα κεντρική συχνότητα (Hz) είναι το­νισμένη.
< (δίπλα
44
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
2000Hz -8dB Q 1 High 4
Επιλέξτε την κεντρική συχνότη-
τα που θέλετε να τροποποιήσε­τε, πιέζοντας το πλήκτρο πολλα­πλών λειτουργιών
3 στο ή .
Στις δύο ζώνες συχνοτήτων "EQ Low 1" και "2" μπορείτε να επιλέ­ξετε από μια κεντρική συχνότητα από 20 μέχρι 250 Hz. Στις τέσσερις ζώνες συχνοτήτων "EQ High 1" μέχρι "4" μπορείτε να επιλέξετε από μια κεντρική συχνό­τητα από 320 μέχρι 20.000 Hz.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο .
Επιλέγεται η ένδειξη στάθμης (dB).
Επιλέξτε την στάθμη της μόλις τώρα ρυθμισμένης κεντρικής συχνότητας, πιέζοντας το πλή­κτρο πολλαπλών λειτουργιών
ή .
στο Βλέπετε την αλλαγή της στάθ-
μης στο φάσμα συχνοτήτων. Ο ήχος αλλάζει αντίστοιχα.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο .
Επιλέγεται ο συντελεστής ποιό­τητας Q.
Επιλέξτε τον επιθυμητό συντε-
λεστή ποιότητας Q, πιέζοντας το
EQ 1
πλήκτρο πολλαπλών λειτουργι-
3 στο ή .
ών
"Q1": μικρή κλίση εξασθένη-
σης, ευρύ εύρος ζώνης φίλτρου "Q2": μεσαία κλίση εξασθένη-
σης και εύρος ζώνης φίλτρου "Q3": μεγάλη κλίση εξασθένη-
σης, λεπτό εύρος ζώνης φίλ­τρου
Βλέπετε την αλλαγή στο φάσμα συχνοτήτων. Ο ήχος αλλάζει αντίστοιχα.
Πιέστε το πλήκτρο OK Η καθορισμένη από το χρήστη
ρύθμιση Equalizer σας αποθη­κεύεται.
Ποια ρύθμιση Equalizer είναι η σωστή;
Αντιμετώπιση
Κεντρική συχνότη­τα (Hz)
125–400 περ. –4
1000– 2500
8000– 12500
50–100 περ. +4
3
Απόδοση ήχου ή πρόβλημα
Μη καθαρά μπά­σα, βουητό, δυσά­ρεστη πίεση
Πολύ επιφανει­ακός, εκνευρι­στικός ήχος, δεν υπάρχει στερεο­φωνικός ήχος
Υπόκωφος ήχος, μικρή καθαρότη­τα, κακή απόδοση των οργάνων
Πολύ χαμηλά μπάσα
A.
Στάθμη (dB)
περ. –4 μέχρι –6
περ. +4 μέχρι +6
μέχρι +6
45
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Επιλογή προεπιλεγμένου ήχου ( Presets)
Αυτό το σημείο επιλογής σας επι­τρέπει να επιλέξετε έναν από τους ακόλουθους προεπιλεγμένους ήχους:Vocal, Disco, Rock, Jazz ή Classic.
Πιέστε το πλήκτρο που βρίσκε­ται δίπλα στον επιθυμητό προε­πιλεγμένο ήχο.
: έχει επιλεγεί ο προεπιλεγ-
μένος ήχος.
: δεν έχει επιλεγεί ο προεπι-
λεγμένος ήχος.
Ρύθμιση αύξησης της έντασης ανάλογα με την ταχύτητα ( Auto Sound)
Εάν οδηγήσετε πιο γρήγορα, μπο­ρεί να αυξηθεί αυτόματα η ένταση, για να εξισορροπήσετε τον θόρυ­βο λόγω της κίνησης του οχήμα­τος. Γι' αυτό πρέπει να είναι συν­δεδεμένο το σήμα ταχύμετρου, όπως περιγράφεται στις οδηγίες τοποθέτησης. Μπορείτε να ρυθμί­σετε αυτή την αύξηση της έντασης από το 0 (καμία αύξηση) μέχρι το 5 (μέγιστη αύξηση).
Πιέστε το πλήκτρο
9 (δίπλα
στο "Auto Sound"). Εμφανίζεται το μενού "Auto
Sound".
Υπόδειξη:
Εάν δεν έχει ρυθμιστεί καμ­μιά αύξηση, θα εμφανιστεί στην οθόνη "AUTO SND OFF".
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
αυξήσετε την ένταση.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
μειώσετε την αύξηση της έντα­σης.
Ρύθμιση αύξησης των μπάσων ( X-Bass)
X-Bass είναι μια αύξηση των μπά­σων σε χαμηλή ένταση ήχου. Μπο­ρείτε να ρυθμίσετε αυτή την αύξη­ση των μπάσων τμηματικά από το 0 (καμία αύξηση) μέχρι το 6 (μέγι­στη αύξηση) για τις ακόλουθες συ­χνότητες: 32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz ή 80 Hz.
Πιέστε το πλήκτρο
; (δίπλα
στο "X-Bass"). Οι μεμονωμένες συχνότητες εμ-
φανίζονται ως μπάρες και η αύ­ξηση των μπάσων ως τμήμα μπάρας.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
επιλέξετε την επιθυμητή συχνό­τητα.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
ρυθμίσετε την επιθυμητή αύξη­ση των μπάσων.
46
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Απενεργοποίηση του Equalizer
Πιέστε στο μενού "Digital
Equalizer" το πλήκτρο : (δίπλα στο "Off").
Ρύθμιση παραμέτρων εξόδου προενισχυτή για χαμηλά μπάσα ( Subout)
Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα πρόσθετο μεγάφωνο χαμηλών συχνοτήτων ( Subwoofer) μπορείτε να το προσαρμόσετε στα υπόλοιπα μεγάφωνα.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την στάθ­μη της εξόδου του προενισχυτή Subout σε 13 βήματα από –6 dB (μέγιστη μείωση) μέχρι +6 dB (μέ­γιστη αύξηση) για μια από τις ακό­λουθες κρίσιμες συχνότητες: 80 Hz, 120 Hz ή 160 Hz.
Πιέστε στο μενού "Audio Settings" το πλήκτρο
: (δίπλα
στο "Subout"). Εμφανίζεται το μενού "Subout".
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
επιλέξετε την επιθυμητή κρίσι­μη συχνότητα.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
ρυθμίσετε την επιθυμητή στάθ­μη εξόδου του προενισχυτή.
47
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
MMC
Αλλαγή ρυθμίσεων οθόνης ( Display Settings)
Στο μενού "Display Settings" μπορείτε μεταξύ άλλων να αλλάξετε την φωτεινότητα και την αντίθεση της οθόνης.
Πιέστε το πλήκτρο MENU ?. Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
Πιέστε το πλήκτρο
Εμφανίζεται το μενού "Display".
8 (δίπλα στο "Display Settings").
Display
Night 08 Day 16
Display Settings
Brightness Screen Saver Turn On Text
Αλλαγή φωτεινότητας της οθόνης για ημέρα/νύχτα (Brightness)
Βλέπε σελίδα 19.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση προγράμματος προφύλαξης οθό­νης ( Screen Saver)
Το πρόγραμμα προφύλαξης οθό­νης μπορεί να κληθεί μόνο όταν ενεργοποιήσετε την εμφάνιση του προγράμματος προφύλαξης οθό­νης.
Πιέστε το πλήκτρο
8 (δίπλα
στο "Screen Saver").
Rock Ska
DCIM
Hip Hop
Display
SD Browser USB Browser Angle
Rock Ska
DCIM
Hip Hop
ANGLE +6
: Μπορείτε να καλέσετε το
πρόγραμμα προφύλαξης οθό­νης αντί της οθόνης της πηγής ήχου, πατώντας το πλήκτρο
@.
ESC Πιέστε ένα οποιοδήποτε πλή­κτρο, για να απενεργοποιή­σετε το πρόγραμμα προφύλα­ξης οθόνης και να εμφανίσετε ξανά την οθόνη της ενεργούς πηγής ήχου.
: το πρόγραμμα προφύλα-
ξης οθόνης δεν μπορεί να κληθεί.
SD
USB
Angle
48
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κει­μένου χαιρετισμού ( Turn On Text)
Μετά την ενεργοποίηση εμφανίζεται στην οθόνη μια σύντομη κινούμενη εικόνα. Στη συνέχεια μπορεί να εμ­φανιστεί για λίγο ένα κείμενο χαιρε­τισμού. Εργοστασιακά είναι ρυθμι­σμένο "The advantage in your car!".
Πιέστε το πλήκτρο
στο "Turn On Text").
: το κείμενο χαιρετισμού
εμφανίζεται μετά την ενεργο­ποίηση.
: το κείμενο χαιρετισμού
δεν εμφανίζεται.
Για να αλλάξετε το κείμενο χαιρε­τισμού, βλέπε "Αλλαγή κειμένου χαιρετισμού (Turn On Text)" στη σελίδα 56.
Αλλαγή εικόνων και κινούμε­νων εικόνων ( SD Browser/ USB Browser)
Μπορείτε να αντικαταστήσετε τις παρακάτω εργοστασιακά ρυθμι­σμένες εικόνες και κινούμενες ει­κόνες με δικές σας:
την εικόνα φόντου που εμφανίζε­ται, όταν έχει επιλεγεί "AUX" ως πηγή ήχου (εργοστασιακά είναι ρυθμισμένη η εικόνα ενός φις),
το πρόγραμμα προφύλαξης οθό­νης,
την εικόνα φόντου που εμφανί­ζεται, όταν το ραδιόφωνο είναι απενεργοποιημένο και ο διακό­πτης μηχανής είναι ενεργοποι-
9 (δίπλα
ημένος και εκτός αυτού είναι απενεργοποιημένο το σημείο επιλογής "Off Clock" στο μενού "Clock Settings", όπως περιγρά­φεται στη σελίδα 53. Εργοστα­σιακά έχει ρυθμιστεί η εικόνα ενός αναλογικού ρολογιού.
Για να μπορούν να εμφανιστούν οι εικόνες και οι κινούμενες εικόνες σας, πρέπει να έχουν δημιουργη­θεί με μορφή αρχείου BMP. Για να εμφανιστούν οι εικόνες χωρίς πα­ραμόρφωση, το καλύτερο είναι να έχουν ανάλυση 270 x 96 Pixel.
Οι κινούμενες εικόνες αποτελού­νται από το πολύ 20 αρχεία BMP, που εμφανίζονται διαδοχικά αυτό­ματα όπως οι μεμονωμένες εικό­νες ενός φιλμ. Όλα τα αρχεία BMP μίας κινούμενης εικόνας πρέπει να βρίσκονται σε έναν δικό τους φά­κελο. Σε αυτόν το φάκελο δεν επι­τρέπεται να υπάρχουν άλλα αρχεία!
Οι εικόνες πρέπει να βρίσκονται ως αρχείο σε μία κάρτα MMC/SD ή ένα μέσο USB. Η κάρτα MMC/SD πρέπει να έχει τοποθετηθεί ή το μέσο USB πρέπει να έχει συνδεθεί.
Πιέστε το πλήκτρο στο "SD Browser"), εάν οι ει­κόνες βρίσκονται σε μία κάρτα MMC/SD. Πιέστε αντ' αυτού το πλήκτρο
; (δίπλα στο "USB Browser"),
εάν οι εικόνες βρίσκονται σε ένα μέσο USB.
Το πρόγραμμα αναζήτησης αρ­χείων ανοίγει.
< (δίπλα
49
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Μπορείτε να επιλέξετε ένα αρχείο BMP ή έναν φάκελο από τη λίστα ως εξής:
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο ή , για να
κυλίσετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο , για να με-
τακινηθείτε προς τα πάνω σε έναν φάκελο που βρίσκεται ένα επίπεδο πάνω.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο , για να αλ-
λάξετε προς τα κάτω σε έναν υποφάκελο.
Πιέστε το πλήκτρο OK
A, για
να επιλέξετε το επιλεγμένο αρ­χείο ή τον επιλεγμένο φάκελο με τα αρχεία BMP της κινούμε­νης εικόνας.
Εμφανίζεται το μενού "Picture Download".
Πιέστε το πλήκτρο δίπλα στη ει-
κόνα ή την κινούμενη εικόνα που θέλετε να αντικαταστήσετε.
Το "Clock" αντικαθιστά την ει­κόνα φόντου που εμφανίζεται, όταν το ραδιόφωνο είναι απε­νεργοποιημένο και ο διακό­πτης μηχανής ανοιχτός,
"Minimal Mode" αντικαθιστά το πρόγραμμα προφύλαξης οθόνης,
"Aux" αντικαθιστά την εικόνα φόντου που εμφανίζεται, όταν
έχει επιλεγεί "AUX" ως πηγή ήχου.
Μία μπάρα προόδου απεικονί­ζει την μεταβίβαση του αρχείου. Μόλις μεταβιβαστεί το αρχείο, εμφανίζεται η οθόνη της ενερ­γούς πηγής ήχου. Η εικόνα σας ή η κινούμενη εικόνα σας αντι­καθιστά από τώρα και στο εξής την εργοστασιακή ρύθμιση.
Προσαρμογή οπτικής γωνίας οθόνης (Angle)
Η γωνία, υπό την οποία ο οδηγός κοιτάζει την οθόνη, εξαρτάται μετα­ξύ άλλων από τη θέση τοποθέτησης της συσκευής, τη θέσης του καθί­σματος και το μέγεθος του σώματος του οδηγού. Μπορείτε να προσαρ­μόσετε ως εξής την αντίθεση της οθόνης στην οπτική σας γωνία.
Πιέστε το πλήκτρο
: (δίπλα
στο "Angle"). Το μενού "Angle" ανοίγει και εμ-
φανίζεται η τρέχουσα αντίθεση της οθόνης.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο ή , για να
αυξήσετε την αντίθεση της οθό­νης.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λει-
τουργιών
3 στο ή , για να μει-
ώσετε την αντίθεση της οθόνης. Μπορείτε να ρυθμίσετε την αντί-
θεση της οθόνης σε 13 βήματα από το –6 μέχρι το +6.
50
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Αλλαγή προεπιλογών έντασης ήχου ( Volume Settings)
Στο μενού "Volume Settings" επιλέγετε τις προεπιλογές έντασης ήχου για ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία, το τηλέφωνο, τα ηχητικά σήματα κ.λ.π.
Πιέστε το πλήκτρο MENU Πιέστε το πλήκτρο
9 (δίπλα στο "Volume Settings").
Εμφανίζεται το μενού "Volume Settings". Οι προεπιλογές έντασης ήχου εμφανίζονται ως διψήφιοι αριθμοί. Επιλέγεται ένα από τα παρα­κάτω σημεία επιλογής "On Volume" ή "Last Volume".
?. Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
Traf Volume
15
Phone Volume
25
Beep Volume
03
Volume Settings
Traffic Volume Phone Volume Beep Volume
Αλλαγή προεπιλογής έντασης ήχου για ανακοινώσεις για την οδι­κή κυκλοφορία ( Traffi c Volume)
Όταν η συσκευή μεταδίδει μια ανακοίνωση για την οδική κυκλο­φορία, την ακούτε στην εδώ προε­πιλεγμένη ένταση ήχου.
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα
στο "Traffi c Volume"). Εμφανίζεται η προεπιλογή έντα-
σης ήχου για ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία.
Volume
15
On Volume 10
25
Last Volume
03
Ρυθμίστε με τον ρυθμιστή έντα­σης ήχου
Last Volume active
5 ή το πλήκτρο πολ-
λαπλών λειτουργιών θυμητή ένταση ήχου (επίπεδα 1 έως 50).
Εάν εκπέμπεται μια ανακοίνωση για την οδική κυκλοφορία, την μεταδίδει η συσκευή πάντα σ' αυτή την ένταση ήχου. Κατά τη διάρκεια της ανακοίνωσης για την οδική κυκλοφορία μπορεί­τε να προσαρμόσετε την έντα­ση του ήχου ανά πάσα στιγμή με τον ρυθμιστή έντασης ήχου
On Volume
10
Last Volume
3 την επι-
5.
51
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Αλλαγή προεπιλογής έντασης ήχου του τηλεφώνου ( Phone Volume)
Όταν η συσκευή μεταδίδει ένα τη­λεφώνημα, αρχίζει αυτό πάντα στην εδώ προρυθμισμένη ένταση ήχου.
Πιέστε το πλήκτρο 8 (δίπλα
στο "Phone Volume"). Εμφανίζεται η προεπιλογή έντασης
ήχου για τις κλήσεις τηλεφώνου.
Ρυθμίστε με τον ρυθμιστή έντα­σης ήχου λαπλών λειτουργιών
5 ή το πλήκτρο πολ-
3 την επι-
θυμητή ένταση ήχου (επίπεδα 1 έως 50).
Κατά τη διάρκεια της τηλεφωνικής κλήσης για την οδική κυκλοφορία μπορείτε να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου ανά πάσα στιγμή με τον ρυθμιστή έντασης ήχου
5.
Αλλαγή προεπιλογής έντασης ήχου του ηχητικού σήματος ( Beep Volume)
Όταν η συσκευή μεταδίδει ένα ηχητικό σήμα, το ακούτε στην εδώ προεπιλεγμένη ένταση ήχου.
Πιέστε το πλήκτρο
9 (δίπλα
στο "Beep Volume"). Εμφανίζεται η προεπιλογή έντα-
σης ήχου για το ηχητικό σήμα.
Ρυθμίστε με τον ρυθμιστή έντα­σης ήχου
5 ή το πλήκτρο πολλα-
πλών λειτουργιών 3 την επιθυμη­τή ένταση ήχου (επίπεδα 0 έως 6).
Κάθε φορά ακούτε ένα ηχητικό σήμα στην επιλεγμένη ένταση ήχου.
Εάν δεν θέλετε να ακούτε ηχητι­κά σήματα, ρυθμίστε την ένταση του ήχου στο μηδέν.
Στην οθόνη εμφανίζεται "BEEP OFF".
52
Αλλαγή προεπιλογής της έντασης κατά την ενεργοποίηση ( On Volume)
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή έτσι, ώστε η αναπαραγωγή μετά την ενεργοποίηση να αρχίζει πάντα με την εδώ προρυθμισμένη ένταση ήχου. Για αυτό πρέπει να έχει επιλε­γεί το σημείο επιλογής "On Volume".
Πιέστε το πλήκτρο < (δίπλα
στο "On Volume"). Εμφανίζεται η προεπιλογή έντα-
σης ήχου για την ένταση κατά την ενεργοποίηση.
Ρυθμίστε με τον ρυθμιστή έντα-
σης ήχου λαπλών λειτουργιών
5 ή το πλήκτρο πολ-
3 την επι-
θυμητή ένταση ήχου (επίπεδα 1 έως 50).
Εάν ανοίξετε εκ νέου το μενού "Volume Settings", είναι επιλεγ­μένο το σημείο επιλογής "On Volume".
Επαναφορά έντασης ήχου κατά την ενεργοποίηση ( Last Volume)
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη συ­σκευή έτσι, ώστε η αναπαραγωγή μετά την ενεργοποίηση να αρχίζει πάντα με την τελευταία επιλεγμένη ένταση ήχου. Για αυτό πρέπει να έχει επιλεγεί το σημείο επιλογής "Last Volume".
Πιέστε το πλήκτρο
; (δίπλα
στο "Last Volume"). Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο
"Last Volume active". Εάν ανοί­ξετε εκ νέου το μενού "Volume Settings", είναι επιλεγμένο το σημείο επιλογής "Last Volume".
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Αλλαγή ρυθμίσεων ώρας ( Clock Settings)
Στο μενού "Clock Settings" μπορείτε να ρυθμίσετε το ρολόι της συσκευ­ής καθώς και να αλλάξετε τις επιλογές εμφάνισης του ρολογιού.
Πιέστε το πλήκτρο MENU ?. Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
Πιέστε το πλήκτρο
Εμφανίζεται το μενού "Clock".
:
00 00
Hours : Minutes
< (δίπλα στο "Clock Settings").
Time Set
Clock Settings
Time Setting Off Clock
Auto Sync 24 h Mode
Clock
Ρύθμιση ώρας ( Time Setting)
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα
στο "Time Setting"). Εμφανίζεται η τρέχουσα ρυθμι-
σμένη ώρα. Είναι επιλεγμένες οι ώρες.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
3 στο ή , για να
αλλάξετε τις ώρες. Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο , για να με-
ταβείτε στα λεπτά. Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο ή , για να
αλλάξετε τα λεπτά. Πιέστε το πλήκτρο OK
A, για
να ολοκληρώσετε την καταχώ­ριση και να αποθηκεύσετε την ώρα.
Υπόδειξη:
Για να τερματίσετε την κατα­χώριση, χωρίς να αλλάξετε την ώρα, πιέστε το πλήκτρο ESC
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
@.
εμφάνισης ώρας με απενεργοποιη­μένη συσκευή ( Off Clock)
Η ώρα μπορεί να εμφανίζεται, όταν η συσκευή ναι μεν είναι απε­νεργοποιημένη, ο διακόπτης μη­χανής όμως είναι ανοιχτός. Για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσε­τε αυτή την εμφάνιση ώρας:
Πιέστε το πλήκτρο
8 (δίπλα
στο "Off Clock").
: η εμφάνιση της ώρας εί-
ναι ενεργοποιημένη.
: η εμφάνιση της ώρας είναι
απενεργοποιημένη.
53
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της ώρας μέσω συγχρονισμού με το RDS ( Auto Sync)
Το ρολόι μπορεί να συγχρονιστεί αυτόματα με το χρονικό σήμα μέσω RDS, εφόσον έχει ρυθμιστεί ένας πομπός που εκπέμπει αυτό το χρονικό σήμα μέσω RDS.
Πιέστε το πλήκτρο
< (δίπλα
στο"Auto Sync").
: ο συγχρονισμός είναι
ενεργοποιημένος.
: ο συγχρονισμός είναι απε-
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση 24ωρης ένδειξης της ώρας ( 24 h Mode)
Η ώρα μπορεί να εμφανιστεί σε μορφή 12 ή 24 ωρών. Για να αλλά­ξετε μεταξύ αυτών των δύο μορ­φών:
Πιέστε το πλήκτρο
; (δίπλα
στο "24 h Mode").
: έχει ενεργοποιηθεί η μορ-
φή 24 ωρών.
: έχει ενεργοποιηθεί η μορ-
φή 12 ωρών (ΠΜ/ΜΜ).
νεργοποιημένος.
Ρύθμιση παραμέτρων εισόδων ήχου ( Aux Settings)
Μπορείτε να συνδέσετε μέχρι και δύο εξωτερικές πηγές ήχου, όπως π.χ. MiniDisc player ή εξωτερικό MP3 player, στις εισόδους ήχου "Auxiliary 1" και "Auxiliary 2". Εάν συνδέσετε ένα CD changer, καταλαμβάνει αυτό την είσοδο ήχου "Auxiliary 1" και μπορείτε επίσης να συνδέσετε επιπλέ­ον την είσοδο "Auxiliary 2".
Τις πηγές ήχου "Auxiliary 1" και "Auxiliary 2" δεν μπορείτε να τις χειρίζε­στε μέσω του Memphis. Μπορείτε απλά να αλλάζετε την ένταση.
Πιέστε το πλήκτρο MENU Πιέστε το πλήκτρο
; (δίπλα στο "Aux Settings").
Εμφανίζεται το μενού "Aux". Η είσοδος ήχου "Auxiliary 1" εμφανίζεται μόνον, όταν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα CD changer.
?. Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
AUXILIARY 2
Auxiliary 2 Name Source Edit
54
AUX
Aux Settings
Auxiliary 2 Edit Auxiliary 2
Aux
Auxiliary 1 Edit Auxiliary 1
AUX
AUXILIARY 1
Auxiliary 1 Name Source Edit
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εισόδων ήχου ( Auxiliary 1/2)
Πρέπει να ενεργοποιήσετε τις ει­σόδους ήχου, στις οποίες συνδέε­τε εξωτερικές πηγές ήχου, ως εξής.
Πιέστε το πλήκτρο
< (δίπλα στο
"Auxiliary 1") και/ή το πλήκτρο
7 (δίπλα στο "Auxiliary 2").
Η κατάσταση της εισόδου ήχου εμφανίζεται:
: η αντίστοιχη είσοδος ήχου
είναι ενεργοποιημένη και μπορεί να επιλεγεί με το πλή­κτρο SRC
: η αντίστοιχη είσοδος ήχου
B ως πηγή ήχου.
είναι απενεργοποιημένη. Δεν μπορεί να επιλεγεί ως πηγή ήχου, ούτε όταν έχει συνδεθεί μια εξωτερική πηγή ήχου.
Μετονομασία εισόδων ήχου ( Edit Auxiliary 1/2)
Εάν επιλέξετε μία είσοδο ήχου ως πηγή ήχου, εμφανίζεται "Auxiliary 1" ή "Auxiliary 2" στην οθόνη. Για να αλλάξετε αυτό το όνομα:
Πιέστε το πλήκτρο
< (δίπλα
στο "Edit Auxiliary 1") και/ή το πλήκτρο
8(δίπλα στο "Edit
Auxiliary 2"). Εμφανίζεται η εισαγωγή κειμέ-
νου. Ο πρώτος χαρακτήρας του ονόματος είναι επιλεγμένος.
Πιέστε επανειλημμένα το πλή-
κτρο πολλαπλών λειτουργιών
ή , για να αλλάξετε τον
στο επιλεγμένο χαρακτήρα.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο , για να αλ-
λάξετε τον επόμενο χαρακτή­ρα. Το όνομα μπορεί να έχει το πολύ 16 χαρακτήρες.
Πιέστε το πλήκτρο OK
A, για
να ολοκληρώσετε την εισαγωγή κειμένου και να αποθηκεύσετε το καταχωρημένο όνομα.
Υπόδειξη:
Για να τερματίσετε την εισαγω­γή κειμένου, χωρίς να αλλάξε­τε το όνομα πιέστε το πλήκτρο
@.
ESC
3
55
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Αλλαγή ειδικών ρυθμίσεων ( Various Settings)
Στο μενού "Various Settings" μπορείτε μεταξύ άλλων να αλλάξετε τον χρόνο σύντομης αναπαραγωγής για την λειτουργία Scan και το κείμενο χαιρετισμού.
Πιέστε το πλήκτρο MENU Πιέστε το πλήκτρο
:, που βρίσκεται δίπλα στο σημείο επιλογής
"Various Settings". Εμφανίζεται το μενού "Various Settings".
?. Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης.
THE
ADVANTAGE I N
YOUR CAR !
Various Menu Norm Set
Various Settings
Turn On Text
Turn On Text Internal Amp
Αλλαγή κειμένου χαιρετισμού ( Turn On Text)
Όταν ενεργοποιείτε την συσκευή, εμφανίζεται ένα κείμενο χαιρετι­σμού. Εργοστασιακά είναι ρυθμι­σμένο "The advantage in your car!". Για να αλλάξετε αυτό το κείμενο:
Πιέστε το πλήκτρο
7 (δίπλα
στο "Turn On Text"). Εμφανίζεται η εισαγωγή κειμέ-
νου. Ο πρώτος χαρακτήρας του κειμένου χαιρετισμού είναι επι­λεγμένος.
Start Normset ?
Press softkey 4 for 2 sec to confirm
Variou s
Norm Set Scan Time Serial Number
Πιέστε επανειλημμένα το πλή-
SCAN TIME 10 Sec
BP481530000002
SERIAL NUMBER OF RADIO
Various Menu
Scan time settings
Various Menu
κτρο πολλαπλών λειτουργιών
ή , για να αλλάξετε τον
στο επιλεγμένο χαρακτήρα.
Πιέστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών
3 στο , για να αλ-
λάξετε τον επόμενο χαρακτήρα. Το κείμενο χαιρετισμού μπορεί να έχει το πολύ 35 χαρακτήρες.
Πιέστε το πλήκτρο OK
A, για
να ολοκληρώσετε την εισαγωγή κειμένου και να αποθηκεύσετε το καταχωρημένο κείμενο χαι­ρετισμού.
3
56
Αλλαγή βασικών ρυθμίσεων στο μενού ρύθμισης
Υπόδειξη:
Για να τερματίσετε την εισαγω­γή κειμένου, χωρίς να αλλάξετε το κείμενο χαιρετισμού, πιέστε το πλήκτρο ESC
@.
Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση εσω­τερικού ενισχυτή ( Internal Amp)
Εάν έχετε συνδέσει τη συσκευή μέσω των εξόδων του προενισχυ­τή (Preamp) σε έναν εξωτερικό τελεστικό ενισχυτή, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον εσωτερικό ενισχυτή της συσκευής ως εξής:
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Δεν υπάρχει ήχος με απε­νεργοποιημένο εσωτερικό ενισχυτή!
Όταν απενεργοποιήσετε τον εσω­τερικό ενισχυτή, δεν ακούγεται κα­νένας ήχος από τα μεγάφωνα που είναι συνδεδεμένα στη συσκευή!
Απενεργοποιήστε τον εσωτερικό ενισχυτή μόνον όταν έχετε συν­δέσει έναν εξωτερικό τελεστικό ενισχυτή στις εξόδους του προε­νισχυτή (Preamp) της συσκευής και τα μεγάφωνα σας είναι συν­δεδεμένα σε αυτόν τον τελεστι­κό ενισχυτή.
Πιέστε το πλήκτρο
8 (δίπλα
στο "Internal Amp"). Εμφανίζεται η κατάσταση του
εσωτερικού ενισχυτή:
: ο εσωτερικός ενισχυτής
είναι ενεργοποιημένος. Τα συνδεδεμένα μεγάφωνα στη συσκευή μεταδίδουν την επι­λεγμένη πηγή ήχου.
: ο εσωτερικός ενισχυτής είναι
απενεργοποιημένος. Τα συνδε­δεμένα στη συσκευή μεγάφωνα παραμένουν βουβά. Τα μεγάφω­να πρέπει να είναι συνδεδεμένα στον εξωτερικό ενισχυτή.
Επαναφορά της συσκευής στις ερ­γοστασιακές ρυθμίσεις ( Norm Set)
Πιέστε το πλήκτρο
< (δίπλα
στο "Norm Set"). Εμφανίζεται το μενού "Norm Set".
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο < για περίπου δύο δευτερόλεπτα.
Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο "NORMSET ON". Η συσκευή επανέρχεται στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Οι εικόνες και οι κι­νούμενες εικόνες που μεταβιβά­σατε ο ίδιος στην συσκευή, δια­γράφονται.
Υπόδειξη:
Για να εγκαταλείψετε το μενού "Norm Set", χωρίς να επαναφέ­ρετε τη συσκευή στις εργοστασια­κές ρυθμίσεις, πιέστε το πλήκτρο
A ή το πλήκτρο ESC @.
OK
57
Πίνακας σφαλμάτων
Αλλαγή χρόνου σύντομης αναπα­ραγωγής ( Scan Time)
Πιέστε το πλήκτρο
; (δίπλα
στο "Scan Time"). Εμφανίζεται ο τρέχων χρόνος
σύντομης αναπαραγωγής.
Πιέστε επανειλημμένα το πλή­κτρο πολλαπλών λειτουργιών στο
ή , για να επιμηκύνετε τον
χρόνο σύντομης αναπαραγωγής. Πιέστε επανειλημμένα το πλή-
κτρο πολλαπλών λειτουργιών στο
ή , για να μειώσετε το
Μπορείτε να ρυθμίσετε σε βήματα 5 δευτερολέπτων χρόνους σύντο­μης αναπαραγωγής από 5 μέχρι 30 δευτερόλεπτα.
Εμφάνιση αριθμού σειράς ( Serial Number)
Κάθε συσκευή έχει έναν δικό της
3
αριθμό σειράς. Για να το εμφανί­σετε αυτό:
Πιέστε το πλήκτρο
3
στο "Serial Number"). Εμφανίζεται ο αριθμός σειράς.
: (δίπλα
χρόνο σύντομης αναπαραγωγής.
Πίνακας σφαλμάτων
Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, απενεργοποιείστε και ενεργοποιεί­στε πάλι την συσκευή.
Εάν στη συνέχεια υπάρχουν ακόμη προβλήματα, μπορείτε να αποκατα­στήσετε εύκολα μόνοι σας τα παρακάτω προβλήματα.
πρόβλημα πιθανή αιτία
Τα μενού δεν εμφανίζονται όπως απεικονίζονται σ' αυτές τις οδηγίες.
Το ραδιόφωνο δεν μπορεί να προσαρμοστεί στις συχνότη­τες που αναφέρονται στα τε­χνικά χαρακτηριστικά.
Στην οθόνη εμφανίζονται πληροφορίες για τη συσκευή.
Η συσκευή παραμένει πάντα βουβή, παρόλο που έχει συν­δεθεί σωστά.
Η συσκευή δεν είναι ρυθμι­σμένη στην περιοχή σας.
Είναι ενεργοποιημένη η λει­τουργία Demo.
Ο εσωτερικός ενισχυτής είναι απενεργοποιημένος.
πιθανή αντιμετώπιση βλάβης
Ρυθμίστε τη συσκευή στην περιοχή σας, όπως περιγρά­φεται στη σελίδα 24.
Κρατήστε το πλήκτρο MENU
? πατημένο για τέσσερα
δευτερόλεπτα.
Ενεργοποιείστε τον εσωτερι­κό ενισχυτή, όπως περιγρά­φεται στην σελίδα 57.
Αν τώρα υπάρχουν ακόμη προβλήματα, απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδο­τημένο συνεργείο ή στην εξυπηρέτηση πελατών της Blaupunkt (βλέπε τελευταία σελίδα).
58
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Βάρος περ. 1,5 kg
Παροχή τάσης
Τάση λειτουργίας: 10,5–14,4 V
Κατανάλωση ηλεκτρικού ρεύματος
Σε λειτουργία:
10 δευτερόλεπτα μετά την απενεργοποίηση:
Ισχύς εξόδου ενισχυτή σύμφωνα με το DIN 45324:
στα 14,4 V:
Μεγ. ισχύς:
Έξοδος προενισχυτή (Preamp Out)
4 κανάλια: 3V
Ευαισθησία εισόδου
Είσοδοι AUX:
Είσοδος τηλεφώνου:
Δέκτης
Περιοχή συχνοτήτων UKW (FM):
Περιοχή συχνοτήτων MW:
Περιοχή συχνοτήτων LW:
FM – Εύρος ζώνης συχνοτήτων:
CD player
Εύρος ζώνης συχνοτήτων: 20–20 000 Hz
Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών!
μεγ. 10 A
< 3,5 mA
4 x 25 W RMS
4 x 45 W στα 14,4 V
2 V / 6 kΩ
10 V / 1 kΩ
87,5–108 MHz
531–1602 kHz
153–279 kHz
35 - 16 000 Hz
59
Γλωσσάριο
Γλωσσάριο
AF – Εναλλακτική συχνότητα
H εμβέλεια των σταθμών FM είναι περιορισμένη. Γι' αυτό διανέμονται προγράμματα ραδιοφώνου FM σε διάφορες συχνότητες. Η υπηρεσία RDS AF διαβιβάζει στον δέκτη αυ­τές τις συχνότητες. Εάν η λήψη εί­ναι κακή, επειδή το όχημα βγαί­νει από την περιοχή λήψης μίας συχνότητας, μπορεί το ραδιόφω­νο να αλλάξει αυτόματα σε μια συ­χνότητα που μπορεί να ληφθεί κα­λύτερα.
DEQmaxEx – Ψηφιακό παραμε­τροποιήσιμο Equalizer με μετα­βλητή ποιότητα φίλτρου
Αυτή η λειτουργία καθιστά δυνατό ένα ανώτατο όριο σε ακριβή βελ­τίωση απόκρισης συχνότητας, έτσι ώστε το φάσμα του ήχου να μπο­ρεί να ρυθμιστεί για το όχημα ή στο ατομικό σας γούστο.
EON – Enhanced Other Network
Στην περίπτωση μιας ανακοίνω­σης για την οδική κυκλοφορία (TA) γίνεται αλλαγή από έναν σταθ­μό χωρίς πληροφορίες οδικής κυ­κλοφορίας σε έναν σταθμό με πλη­ροφορίες οδικής κυκλοφορίας της ίδιας αλυσίδας σταθμών (π.χ. από NDR 3 σε NDR 2). Μετά την ανα­κοίνωση για την οδική κυκλοφορία θα επιστρέψετε στο πρόγραμμα που ακούγατε προηγουμένως.
Συντελεστής ποιότητας Q
Καθορίζει την ποιότητα φίλτρου του Equalizer, επομένως την κλίση εξασθένησης και το εύρος ζώνης φίλτρου, ανάλογα με μία χαρακτη­ριστική συχνότητα.
ID3-Tag
ID3-Tag περιέχουν συμπληρωματι­κές πληροφορίες για αρχεία MP3 (π.χ. καλλιτέχνης, τίτλος, άλμπουμ, είδος, έτος).
Mass Storage Device – Συσκευή μαζικής αποθήκευσης
Μορφή για μέσα αποθήκευσης που μπορεί να αποθηκεύει διαρ­κώς μεγάλες ποσότητες δεδομέ­νων, όπως π.χ. αφαιρούμενα μέσα αποθήκευσης USB (USB Stick ή σκληρός δίσκος).
Κάρτα MMC/SD – Multimedia/ Secure Digital-Card
Κάρτες MMC/SD είναι μορφές καρτών μνήμης που μπορούν να τοποθετηθούν στην υποδοχή καρ-
D της συσκευής. Η συσκευή
τών μπορεί να αναπαράγει από τις κάρ­τες μνήμης αποθηκευμένα αρχεία MP3 και WMA.
MP3, WMA
MP3 και WMA είναι μορφές δεδο­μένων ήχου, που καθιστούν δυνα­τή μια υψηλή συμπίεση με μικρή απώλεια ποιότητας.
60
Γλωσσάριο
Playlist
Λίστα αναπαραγωγής για αρχεία MP3 ή WMA. Στις λίστες αναπα­ραγωγής καθορίζεται η διαδοχική σειρά, με την οποία αναπαράγο­νται συγκεκριμένα κομμάτια. Δημι­ουργούνται με ένα πρόγραμμα δι­αχείρισης MP3, όπως π.χ. WinAmp ή Windows Media Player.
PTY – Program Type
Η συσκευή αναζητεί συγκεκριμέ­να σταθμούς με προεπιλεγμένο πε­ριεχόμενο προγράμματος (z. B. ει­δήσεις, rock, pop, σπορ, κ.α.).
PTY 31
Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου μεταδίδει αυτόματα ανακοινώσεις έκτακτης ανάγκης.
RDS – Radio Data System
Το RDS είναι μια υπηρεσία των ρα­διοφωνικών σταθμών. Πέρα από τις συνηθισμένες πληροφορίες για τη μουσική και τις ανακοινώσεις αποστέλλονται συμπληρωματικές πληροφορίες με τη μορφή κωδι­κοποιημένων ψηφιακών σημάτων, οι οποίες μπορούν να αξιολογη­θούν από το ραδιόφωνο του αυτο­κινήτου.
Υπόδειξη:
ΟΙ υπηρεσίες RDS δεν υποστη­ρίζονται από όλους τους ραδιο­φωνικούς σταθμούς
REG – Τοπικά
Η ενεργοποίηση της τοπικής υπη­ρεσίας (REG ON) αποτρέπει, να γί­νεται αλλαγή σε μια συχνότητα κο­ντινού τοπικού προγράμματος που μπορεί να ληφθεί καλύτερα. Έτσι μπορείτε επίσης σε γειτονικές πε­ριοχές της περιοχής να λαμβάνε­τε ένα τοπικό πρόγραμμα συνεχώς. Το μειονέκτημα είναι, ότι ο σταθ­μός ενδεχομένως δεν μπορεί πλέ­ον να λαμβάνεται χωρίς πρόβλημα.
Ριζικός φάκελος
Κύριος φάκελος ενός μέσου απο­θήκευσης. Στον ριζικό φάκελο βρί­σκονται όλοι οι άλλοι φάκελοι.
Subwoofer, Subout
Ξεχωριστό μεγάφωνο χαμηλών μπάσων. Η συσκευή έχει μία έξοδο προενισχυτή Subout. Εδώ μπορεί­τε να συνδέσετε είτε ένα ενεργό υπογούφερ ή έναν ξεχωριστό τελε­στικό ενισχυτή με υπογούφερ.
TA – Traffi c Announcement
Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου με­ταδίδει ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία, ακόμη και όταν εκεί­νη την στιγμή ακούγονται άλλες πη­γές (π.χ. CD, AUX) ή το ραδιόφωνο βρίσκεται σε κατάσταση σιγής.
TMC – Traffi c Message Channel
Υπηρεσία δεδομένων RDS για ανα­κοινώσεις για την οδική κυκλοφο­ρία ανά περιοχή. Ψηφιακός δίαυ-
61
Γλωσσάριο
λος δεδομένων για πληροφορίες οδικής κυκλοφορίας με συνεχώς ενημερωμένα δεδομένα για τις κυ­κλοφοριακές συνθήκες. Οι δέκτες TMC επιτρέπουν μια επιλογή στοι­χείων αναφορικά με την κατεύθυν­ση κίνησης του οχήματος, την πε­ριοχή ή την κατηγορία δρόμου. Με το πάτημα του κουμπιού βρίσκο­νται στη διάθεση σας σας ανά πάσα στιγμή οι πιο επίκαιρες πληροφορί­ες σύμφωνα με τις ανάγκες σας.
Η συσκευή σας διαθέτει έξοδο TMC, στην οποία μπορούν να συν­δεθούν συστήματα πλοήγησης της Blaupunkt. Ρωτήστε γι' αυτό τον εξειδικευμένο αντιπρόσωπο της Blaupunkt.
T-STORE – Travelstore
Αυτόματη αναζήτηση και αποθή­κευση των έξι σταθμών με την κα­λύτερη λήψη της περιοχής.
Δέκτης
Δέκτης της συσκευής του ραδιο­φώνου.
USB – Universal Serial Bus
USB είναι μία θύρα για την σύνδε­ση εξωτερικών αφαιρούμενων μέ­σων αποθήκευσης στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου.
X-BASS
X-BASS σημαίνει αύξηση των μπά­σων σε χαμηλή ένταση ήχου (Loud­ness). Έτσι γίνεται ο ήχος πιο φυσι­κός και σε χαμηλή ένταση ήχου.
62
αλφαβητικό ευρετήριο
αλφαβητικό ευρετήριο
Σύμβολα 24 h MODE 54
Α
Αλλαγή ευαισθησίας αναζήτησης 28 Ανακοινώσεις για την οδική κυκλοφορία 17, 29
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
προτεραιότητας 30 Αναπαραγωγή με τυχαία σειρά 17 Απενεργοποίηση 10 Αποκατάσταση δυσλειτουργιών 58 Αποκατάσταση σφαλμάτων 58 Αριθμός σειράς 58 Ασφάλεια 6 Αύξηση των μπάσων 46
B Βελτίωση λήψης 27
Δέκτης
Εμφάνιση 14
E
Εγγύηση 7 Είσοδοι ήχου
Ενεργοποίηση 55
Μετονομασία 55
Ρύθμιση παραμέτρων 54 Εναλλακτικές συχνότητες
Αποδοχή 26 Ενεργοποίηση 10 Ενισχυτής 57 Ένταση ήχου 12
Αύξηση ανάλογα με την ταχύτητα 46
Κατά την ενεργοποίηση 52
Προεπιλογή 51
Σίγαση 12 Επανάληψη κομματιών 18
Επίπεδο μνήμης 21 Εργοστασιακές ρυθμίσεις 57
Ή
Ήχος 41
Προεπιλογή 46
K
Κάρτα MMC: Siehe Speicherkarte Κάρτα SD: Siehe Speicherkarte Κάρτα μνήμης
Εξαγωγή 11
Τοποθέτηση 11 Κατανομή της έντασης ήχου 41 Κείμενο ραδιοφώνου 26 Κείμενο του CD 33 Κείμενο χαιρετισμού 49, 56 Κίνηση προς τα μπροστά 16 Κίνηση προς τα πίσω 16 Κωδικός χώρας 24
Λ
Λειτουργία επανάληψης Λήψη τοπικών προγραμμάτων 27
M
Μενού
Αλλαγή και αποθήκευση ρυθμίσεων
20
Δέκτης 25
Έξοδος 20
Επιλογή σημείου επιλογής 19
Κλήση 19
Μενού ρύθμισης 40
Παράδειγμα χειρισμού 19
Χειρισμός 18 Μενού ρύθμισης 40 Μετάβαση κομματιού 16 Μονοφωνική λειτουργία 26
O
Οθόνη
Εικόνες 49
Κινούμενη εικόνα 49
17
Υπόδειξη:
Λήμματα σε κεφαλαία παραπέμπουν σε σημεία επιλογής.
63
αλφαβητικό ευρετήριο
Οπτική γωνία 50
Φωτεινότητα 19 Οθόνη CD changer 15 Οθόνη MP3 15 Οθόνη ραδιοφώνου 14
Π
Περιοχή
Ρύθμιση 24 Περιοχή συχνοτήτων 25 Πηγή ήχου 13
Δέκτης 21 Πλήκτρα 8 Πλήκτρο 8, 16 Πλήκτρο BAND 8, 19 Πλήκτρο ESC 9, 19 Πλήκτρο MENU 9, 19 Πλήκτρο NEXT 8, 19 Πλήκτρο OK 9, 16, 19 Πλήκτρο ON/ΟFF 8 Πλήκτρο SRC 9 Πλήκτρο για την αφαίρεση/τοποθέτηση του CD 8 Πλήκτρο για την αφαίρεση της πρόσοψης 8 Πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών 8, 16 Πληροφορίες κομματιών 35 Πρόγραμμα προφύλαξης οθόνης 48 Πρόσοψη 9
P Ρυθμιστής έντασης ήχου 8
Σ
Σάρωση (SCAN) 18 Σίγαση 12 Σταθμός
Αναζήτηση 21
Αποθήκευση 23
Κλήση 23
Σύντομη αναπαραγωγή 23 Στερεοφωνική λειτουργία 26 Σύνοψη CD 39
T Τηλέφωνο 12
X
Χαμηλά μπάσα 47 Χρόνος σύντομης αναπαραγωγής 58
Ώρα 53
24 ωρη ένδειξη της ώρας 54 Εμφάνιση με απενεργοποιημένη συσκευή 53 Ρύθμιση 53 Συγχρονισμός με RDS 54
A
ADJUST 43 ALL 35 AREA 24 AUDIO SETTINGS 41 AUTOMATIC 43 AUTO SOUND 46 AUTO SYNC 54 AUXILIARY 55 AUX SETTINGS 54
B
BALANCE 41 BAND 25 BASS 41 BEEP VOLUME 52 Browser 36
C
CD
Αλλαγή του ονόματος ενός CD στην κασέτα του CD changer 39 Εισαγωγή 10 Εξαγωγή 10 Επιλογή από την κασέτα του CD changer 39
CD changer 38
Αλλαγή του ονόματος ενός CD στην κασέτα 39 Εμφάνιση 15 Λειτουργίες 38
CD player 31
Εμφάνιση 14 Λειτουργίες 32
64
αλφαβητικό ευρετήριο
CLOCK SETTINGS 53 D
DIGITAL EQUALISER 42 DISPLAY SETTINGS 48
E
EDIT AUXILIARY 55 Equalizer 42, 47
Δημιουργία καθορισμένης από το
χρήστη ρύθμισης 43
Κλήση καθορισμένης από το χρήστη
ρύθμισης 42
Προτάσεις ρύθμισης 45
F
FADER 41 FM1, FM2, FM3 και FMT 21
H
HICUT 27 High Cut 27
I
INF 35 INTERNAL AMP 57
L LAST VOLUME 52
M
MANUAL 44 MIX 17 MONO 26 MP3
Αρχεία σε CD 31 MP3 player 34
Εμφάνιση 15
Λειτουργίες 34
N NORM SET 57
O
OFF CLOCK 53 ON VOLUME 52
P
PHONE VOLUME 52 Playlist 36 PRESETS 46
PROGRAM TYPE 28 PTY 28
R
RADIO TEXT 26 RDS 26 REGIONAL 27 Repeat 17 RPT 17, 18
S
SCAN TIME 58 SCL 33, 35 SCREEN SAVER 48 SD BROWSER 49 SENSITIVITY 28 SERIAL NUMBER 58 SUBOUT 47 Subwoofer 47
T
TA 17 TIME SETTING 53 TRAFFIC VOLUME 51 Travelstore 26 TREBLE 41 TURN ON TEXT 49, 56 TXT 33
U
USB BROWSER 49 USB Stick
Σύνδεση 11
USER EQUALISER 42
V
VARIOUS SETTINGS 56 VOLUME SETTINGS 51
W
WMA
Αρχεία σε CD 31
WMA-player
Λειτουργίες 34
WMA player 34
X
X-BASS 46
65
Οδηγίες τοποθέτησης
Οδηγίες τοποθέτησης
Οδηγίες ασφαλείας
Κατά τη διάρκεια της συναρμολό­γησης και της σύνδεσης προσέξτε παρα­καλώ τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας.
• Αποσυνδέστε τον αρνητικό πόλο της
μπαταρίας! Εδώ προσέξτε τις οδηγί­ες ασφαλείας του κατασκευαστή του οχήματος.
• Κατά το άνοιγμα των οπών προσέξτε
να μην υποστούν ζημιά τα εξαρτήματα του οχήματος.
• Η διατομή του θετικού και αρνητικού
καλωδίου δεν επιτρέπεται να είναι μι­κρότερη από 1,5 mm
Μη συνδέσετε τα φις του οχήματος
στο ραδιόφωνο!
• Τα συνδετικά καλώδια που απαιτού-
νται για τον τύπο του οχήματός σας μπορείτε να τα βρείτε σε ειδικό κατά­στημα της Blaupunkt.
• Ανάλογα με τον τύπο κατασκευής μπο-
ρεί το αυτοκίνητο σας να αποκλίνει από αυτή την περιγραφή. Για βλάβες λόγω σφαλμάτων κατά την τοποθέτη­ση ή τη σύνδεση και για έμμεσες βλά­βες δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύ­νη.
Αν οι υποδείξεις που αναγράφονται
εδώ για την τοποθέτηση δεν ταιριά­ζουν στη δική σας περίπτωση, τότε απευθυνθείτε παρακαλώ στον εξειδι­κευμένο αντιπρόσωπο της Blaupunkt, στον κατασκευαστή του αυτοκινήτου σας ή στην τηλεφωνική μας γραμμή τεχνικής υποστήριξης.
2
.
Κατά την τοποθέτηση ενός ενισχυτή ή changer πρέπει οπωσδήποτε να συνδε­θούν πρώτα οι γειώσεις συσκευής, προ­τού ενωθούν τα φις για την υποδοχή Line­In ή Line-Out.
Γείωση άλλων συσκευών δεν επιτρέ­πεται να συνδεθούν στη γείωση του ραδιοφώνου (περίβλημα).
Παρεχόμενα εξαρτήματα τοποθέτησης και σύνδεσης
A
B
USB cable
66
Οδηγίες τοποθέτησης
Διαθέσιμα ως ειδικά εξαρτήματα
Preamp,/Sub,/Center - out
A
Microphones
cable
7 607 001 512
7 607 621 . . .
7 607 001 511
1.
12V
2.
ca. 10 mm
3.
Κιτ τοποθέτησης
7 608 . . . . . .
0°- 30°
+/– 10°
+/– 10°
67
Οδηγίες τοποθέτησης
4.
Antenna connection
5.
USB connection
182
53
1-20
165
6. Εξαγωγή
B
8 613 150 002
1.
2.
2.
68
A
3.
7.
12V
Οδηγίες τοποθέτησης
8.
D
1 No connection 1 Speaker out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker out RR­3 Sub-out 3 Speaker out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker out RF­5 Aut. antenna 5 Speaker out LF+ 6 Illumination 6 Speaker out LF­7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+ 8 Masse/GND 8 Speaker out LR-
C-1 C-2 C-3
1
10
4
7
13
16
6
3
9
10
2
58
8
7
1
5
6
234
4
3
1
2
345
1
2
19
9
18
12
15
14
11
5
7
6
8
7
6
8
C
20
17
B
10 Ampere
*
A
AB
*
10 MIC INPUT
Aut. antenna
FB +12V / RC +12V
+12V Amplifier
Σύνολο max. 300 mA
D
1 AUX 2 NF L 2 AUX 2 NF R 3 AUX 2 GND 4NC 5NC 6NC 7NC 8NC 9 MIC GND
C
C1 C2 C3
1 Line Out LR 7 Telefon NF in + 13 CDC-Data - In 2 Line Out RR 8 Telefon NF in - 14 CDC-Data - Out 3 Line Out / Ground 9 Radio Mute 15 Permanent +12V 4 Line Out LF 10 RC +12V 16 +12V 5 Line Out RF 11 Remote Control 17 Bus / GND 6 +12V Amplifier 12 RC - GND 18 AF / GND
*
*
*
19 CDC Line In - L 20 CDC Line In - R
*
*
Equalizer Ενισχυτής
Προαιρετικό (Μάτι Τηλεχειρισµού)
Εναλλαγέας CD
69
Οδηγίες τοποθέτησης
9.
Preamp./Sub./Center - out
7 607 001 512
A
LF
RF
RR
cable
LR
BN
Radio Mute
+
­+
-
+
-
+
-
Sub out
3
1
4
2
4 Ohm
4 Ohm
4 Ohm 4 Ohm
5
6
+12V
7
8
Amplifi er
12V
12V
Relais
+12V
Kl. 15 +12V
12
V
Επιφυλασσώμεθα του δικαιώματος αλλαγών χωρίς προειδοποίηση!
70
Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Παρακαλούμε φυλάξτε τη συμπληρωμένη κάρτα στοιχείων της
συσκευής!
71
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway (N) +47 64 87 89 60 + 47 64 87 89 02 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-7501850 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40 USA (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Passport
09/07 - CM-AS/SCS
gr)
(
Name: .....................................................................
Type: ....................................................................
Memphis MP66
7 646 . . .
Serial no.: BP ................................................................
Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
8622404958
Loading...