Blaupunkt MEMPHIS MP66 User Manual [sk]

Radio CD SD USB MP3 WMA
Memphis MP66 7 646 520 310
7 646 521 310
Návod na obsluhu a inštaláciu
http://www.blaupunkt.com
2
Obsah
Inhalt
O tomto návode ............................324
Pre vašu bezpečnosť ....................324
Rozsah dodávky ............................325
Záruka ...........................................325
Prehľad prístroja ..........................326
Prvky obsluhy ................................326
Uvedenie prístroja do prevádzky ...327
Snímanie/nasadzovanie
ovládacieho panelu ........................327
Zapínanie/vypínanie prístroja ........328
Všeobecné funkcie ........................328
Zasunutie CD .................................328
Zasunutie karty MMC/SD ...............329
Pripojenie média USB ....................329
Nastavenie hlasitosti ......................330
Stlmenie zvuku ...............................330
Prevádzka s telefónom ...................330
Výber zdroja audiosignálu ..............331
Displej tunera .............................332
Displej audio CD ........................332
Displej meniča CD ......................333
Displej MP3²) .............................333
Prehľad obsluhy ............................334
Prehľad tlačidiel ............................334
Prehľad funkcií MIX, RPT a TA ........335
Zapnutie/vypnutie náhodného
poradia prehrávania (MIX) .........335
Zapnutie/vypnutie opakovania
skladby (RPT) .............................336
Prehranie ukážok skladieb
(Scan) ........................................336
Tlačidlá na obsluhu menu ..............336
Príklad ovládania menu ..................337
Vyvolanie menu ..........................337
Výber položky v menu nastavení 337
Zmena a uloženie nastavenia......338
Opustenie položky menu ............338
Obsluha tunera .............................339
Vyhľadávanie vysielačov .................339
Manuálne vyhľadávanie
vysielačov ...................................339
Automatické vyhľadávanie
vysielačov ...................................340
Uloženie vysielača ..........................340
Vyvolanie uložených vysielačov ......341
Prehranie krátkej ukážky všetkých prijímateľných vysielačov (Scan) ...341
Nastavenie prístroja na oblasť
Európy, USA alebo Thajska .........342
Zmena nastavení tunera (menu
„Tuner“) .........................................343
Zmena vlnového pásma (Band) ..343
Prepínať medzi režimom mono
a stereo (mono) .........................344
Zapnutie/vypnutie zobrazenia
rádiotextu (Radio Text) ..............344
Povolenie alternatívnych
frekvencií (RDS) .........................344
Automatické vyhľadávanie
vysielačov UKV a ich uloženie
na úrovni predvoľby FMT
(Travelstore) ...............................344
Zapnutie/vypnutie zlepšenia
príjmu (Hicut) .............................345
Zabránenie/povolenie
automatickej zmeny na iné
regionálne programy (Regional) ...345
Zmena citlivosti vyhľadávania
(Sensitivity) ................................346
Obmedzenie vyhľadávania
vysielačov na určité programové
zameranie (Program Type) .........346
321
Obsah
Dopravné hlásenia (TA) ................347
Príjem dopravných hlásení .............347
Preskočenie dopravného hlásenia...347 Trvalé zapnutie/vypnutie priority
dopravných hlásení ........................347
Ovládanie integrovaného
prehrávača CD ..............................349
Ako musia byť CD s MP3, resp.
WMA usporiadané? ....................349
Funkcie integrovaného prehrávača CD, ak je zasunuté
audio CD ....................................350
Zapnutie/vypnutie zobrazenia
CD textu (TXT) ...........................351
Zapnutie/vypnutie pohyblivého
textu CD (SCL) ...........................351
Ovládanie prehrávača MP3/WMA .352
Zobrazenie všetkých informácií
o aktuálnej skladbe (ALL) ..........353
Zapnutie/vypnutie pohyblivého
textu (SCL) .................................353
Voľba zobrazených informácií o
skladbe (INF)..............................353
Výber skladby zo zoznamu (Režim prehliadača/zoznam
skladieb) ....................................354
Ovládanie voliteľného meniča CD ..356
Zmena názvu CD v zásobníku
meniča CD (CDN) .......................357
Zmena základných nastavení
v menu nastavení ..........................358
Nastavenie tónu a stereováhy
(Audio Settings).............................359
Zmena výšok alebo hĺbok
(Treble/Bass) .............................359
Zmena rozdelenia hlasitosti
(Balance/Fader) .........................359
Zmena nastavenia ekvalizéra
(Digital Equalizer) ......................360
Vyvolanie individuálneho
nastavenia ekvalizéra
(User Equalizer) .........................360
Vytvorenie/zmena
individuálneho nastavenia
ekvalizéra (Adjust) .....................361
Ktoré nastavenie ekvalizéra je
správne? .....................................363
Voľba prednastavenia kvality
zvuku (Presets) ..........................363
Nastavenie zvýšenia hlasitostiv
závislosti od rýchlosti
(Auto Sound) ..............................364
Nastavenie zvýšenia hĺbok
(X-Bass) ......................................364
Vypnutie ekvalizéra.....................364
Konfi gurovanie výstupu
predzosilňovača pre hlboké
basy (Subout) ............................364
Zmena nastavení displeja
(Display Settings) ..........................366
Zmena jasu displeja pre
noc/deň (Brightness) .................366
Zapnutie/vypnutie šetriča
obrazovky (Screen Saver) ..........366
Zapnutie/vypnutie uvítacieho
textu (Turn On Text) ...................366
Zmena obrázkov a animácií
(SD Browser/USB Browser) .......367
Prispôsobenie uhla pohľadu
na displej (Angle) .......................368
Zmena prednastavení hlasitosti
(Volume Settings) ..........................369
Zmena prednastavenia
hlasitosti dopravných hlásení
(Traffi c Volume) ..........................369
Zmena prednastavenia
hlasitosti telefónu
(Phone Volume) .........................369
322
Obsah
Zmena prednastavenia hlasi tosti zvukového signálu
(Beep Volume) ...........................370
Zmena prednastavenia hlasitosti
pri zapnutí (On Volume) .............370
Návrat na hlasitosť pri zapnutí
(Last Volume) .............................370
Zmena nastavení hodín
(Clock Settings) .............................371
Nastavenie času (Time Setting) .371 Zapnutie/vypnutie zobrazenia hodín pri vypnutom prístroji
(Off Clock) .................................371
Konfi gurovanie audiovstupov
(Aux Settings) ................................372
Zapnutie/vypnutie RDS synchronizácie hodín
(Auto Sync) ................................372
Zapnutie/vypnutie 24-hodinového spôsobu zobrazovania času (24 h režim) ..372 Aktivovanie/deaktivovanie
audiovstupov (Auxiliary 1/2) ......373
Premenovanie audiovstupov
(Edit Auxiliary 1/2) .....................373
Zmena zvláštnych nastavení
(Various Settings) ..........................374
Zmena uvítacieho textu
(Turn On Text) ............................374
Zapnutie/vypnutie interného
zosilňovača (Internal Amp) .........375
Nastavenie prístroja späť na
nastavenia z výroby (Norm Set) .375
Zmena času prehrávania
ukážky (Scan Time) ....................375
Zobrazenie sériového čísla
(Serial Number) .........................376
Tabuľka chýb .................................376
Technické údaje ............................377
Poznámky ......................................378
Zoznam hesiel ...............................381
Blaupunkt je synonymom technickej kompetencie v mobilnom rozhla­sovom príjme, precíznych navigačných systémoch a prvotriednom zvu­ku. Debutom „modrého bodu“ bolo jeho prvé použitie v roku 1923 ako značky kvality, ktorá bola prideľovaná po prísnych kontrolách funkcie – a toto platí aj dnes. Vtedy rovnako ako aj dnes označuje „modrý bod“ výrobky vynikajúcej kvality.
323
O tomto návode
O tomto návode
Než začnete prístroj používať, pre­čítajte si kompletne tento návod a hlavne kapitolu „Pre vašu bezpeč-
Okrem toho dodržiavajte,
nosť”! prosím, nasledujúce návody:
Menič CD, ak je prítomný
Diaľkové ovládanie, ak je prí­tomné
Pre vašu bezpečnosť
Prístroj bol vyrobený na dnešnej úrovni techniky a zodpovedá uzná­vaným bezpečnostno-technickým požiadavkám. Napriek tomu však môžu nastať nebezpečné situácie, ak nebudete rešpektovať bezpeč­nostné informácie:
Než začnete prístroj používať,
celý návod si dôkladne prečí­tajte.
Návod uložte tak, aby bol neus­tále prístupný všetkým použí­vateľom.
Tretím osobám prístroj odov­zdávajte vždy spoločne s týmto návodom.
Použitie podľa určenia
Prístroj je koncipovaný na použí­vanie vo vozidle s palubným napä­tím 12 V a musí sa inštalovať do šachty DIN.
Ak si prístroj namontujete sami
Prístroj si smiete namontovať len v prípade, ak máte skúsenosť s montážami autorádií a navigač­ných systémov a ak sa dobre vy­znáte v elektroinštalácii auta.
Na toto musíte bezpodmienečne dávať pozor!
Nebezpečenstvo úrazu!
Prístroj nesmiete otvárať
alebo meniť! V prístroji sa nachádza laser triedy 1, ktorý vyžaruje neviditeľné laserové žia­renie, ktoré môže poškodiť váš zrak. Ak prístroj otvoríte, záruka zanikne.
Nebezpečenstvo úrazu!
Prístroj obsluhujte iba v
prípade, ak to pripúšťa
dopravná situácia!
Nebezpečenstvo poško-
denia sluchu!
Počúvajte iba pri miernej hlasitosti, aby ste vždy počuli vý­stražné signály! Tým tiež chránite svoj sluch. Prístroj sa vždy krátko­dobo stlmí, ak napr. menič CD vy­mieňa CD alebo ak prepínate zdroj audiosignálu. Počas tejto prestávky so stlmeným zvukom nezvyšujte hlasitosť!
324
Rozsah dodávky
Nebezpečenstvo pre prístroj!
Do prístroja nevkladajte mini CD (s priemerom 8 cm) a CD typu Shape (CD s nepravidelným obrysom), pretože by zničili pre­hrávaciu jednotku!
Ochrana proti krádeži
Akonáhle opustíte vozidlo, ovláda­cí panel vezmite so sebou v puzdre, ktoré je súčasťou dodávky.
Čistenie
Prístroj čistite suchou alebo trochu vlhkou utierkou. Nepouží­vajte žiadne riedidlá, čistiace ale­bo abrazívne prostriedky a ani sprej na prístrojové dosky alebo prípravky na ošetrovanie plastov.
Starý prístroj - likvidácia odpadu (iba v krajinách EÚ)
Starý prístroj prosím nevyhadzujte do domáceho odpadu!
Na likvidáciu starého prístroja využite systémy na vrátenie, resp. zber.
1 držiak 2 pomôcky na demontáž 1 vodiaci čap 1 pripájací kábel USB
Upozornenie:
Diaľkové ovládania sú dostup­né ako osobitné príslušenstvo. Ktoré diaľkové ovládania môže­te používať s vašim prístrojom, sa dozviete od vášho špeciali­zovaného predajcu Blaupunkt alebo na internete na stránke www.blaupunkt.com.
Záruka
Pre naše výrobky zakúpené v Európskej únii poskytujeme záru­ku výrobcu. Na prístroje zakúpené v krajinách mimo EU sa vzťahujú záručné podmienky vydané naším príslušným zastúpením.
Záručné podmienky nájdete pod www.blaupunkt.com alebo o ne môžete požiadať priamo na:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Rozsah dodávky
1 Memphis MP66 1 puzdro na ovládací panel 1 návod na obsluhu
325
Prehľad prístroja
Prehľad prístroja
Prvky obsluhy
143
5
@AB
1 Tlačidlo
na odnímanie ovládacieho panelu
Tlačidlo TUNER
2
voľba tuneru ako zdroja audiosig­nálu otvorenie menu „Tuner“
Kolískové tlačidlo
3
Tuner: spustenie vyhľadávania staníc Menu nastavení: zmena nastavení
Vypínač
4
Krátke stlačenie: zapnutie/stlmenie Dlhé stlačenie: vypnutie
Regulátor hlasitosti
5
6
?
9:;<=
8
72
>
6 Tlačidlo NEXT
Tuner: voľba úrovne predvoľby (FM1, FM2, FM3, FMT) Menu nastavení: posun na nasle­dujúcu stránku menu MP3/WMA: prepínanie medzi „PLAY“, „BROWSER“ a „PLAYLIST“
7
< Tlačidiel s voliteľnou
funkciou
na výber funkcie, ktorá sa na displeji zobrazí vedľa príslušného tlačidla
- Tlačidlo
=
na vysúvanie/vloženie CD
Displej (porov. na strane 332
>
a 333)
326
Prehľad prístroja
? Tlačidlo MENU
na vyvolanie menu nastavení
@
Tlačidlo ESC
Menu nastavení: potvrdenie
položky menu a zmena na displej zdroja audiosignálu Scan/Travelstore: prerušiť
A
Tlačidlo OK
Krátke stlačenie: potvrdenie po-
ložky menu a presun na najbližšiu vyššiu úroveň menu Dlhé stlačenie: spustenie funkcie Scan/hľadania vysielačov
Tlačidlo SRC
B
prepínanie za sebou medzi zdrojmi audiosignálu, ktoré sú k dispozícii
Mechanika CD
C
C
D Šachta na karty MMC/SD
D
Uvedenie prístroja do prevádzky
Snímanie/nasadzovanie ovládacieho panelu
Ovládací panel možno odobrať, aby sa predišlo krádeži.
POZOR! Nebezpečenstvo krádeže!
Bez ovládacieho panelu je prístroj pre zlodeja bezcenný.
Ovládací panel nikdy neodkla-
dajte v aute (ani na skrytom mieste), pri opustení vozidla vždy vezmite ovládací panel v puzdre so sebou!
POZOR! Poškodenie ovládacieho
panelu!
Ovládací panel sa poškodí alebo prestane fungovať, ak nedávate pozor na toto:
Ovládací panel vám nesmie
spadnúť. Ovládací panel nikdy nevysta-
vujte priamemu slnečnému svetlu alebo inému zdroju tepla.
Prenášajte ho iba v dodávanom
puzdre.
Nedotýkajte sa prstami kontak­tov na zadnej strane.
327
Všeobecné funkcie
Kontakty ovládacieho panelu
pravidelne čistite mäkkou utier­kou, navlhčenou čistiacim alko­holom.
Pri snímaní ovládacieho panelu:
Stlačte tlačidlo
Ovládací panel sa vyklopí vľa­vo dopredu. Prístroj sa automa­ticky vypne.
Odnímte ovládací panel.
Pri nasadzovaní ovládacieho panelu:
Ovládací panel najprv pravou
stranou zasuňte do šachty.
Potom ľavú stranu opatrne zatlačte dozadu, kým ovládací panel nezapadne.
1.
Zapínanie/vypínanie prístroja
Pri zapnutí prístroja:
Stlačte vypínač Prístroj začne prehrávať zdroj
audiosignálu, ktorý ste naposle­dy počúvali.
Upozornenie:
Ak prístroj zapnete bez pred­chádzajúceho zapnutia zapaľo­vania vozidla, po hodine sa prístroj automaticky vypne, aby sa šetril akumulátor vozidla.
4.
Vypnutie prístroja:
Tlačidlo vypínača
približne dve sekundy stlačené.
Prístroj sa okrem toho vypne au­tomaticky, akonáhle vypnete za­paľovanie vozidla. Ak zapaľovanie opäť zapnete, prístroj sa automa­ticky znovu zapne.
4 podržte
Všeobecné funkcie
Zasunutie CD
POZOR! Nebezpečenstvo zničenia
mechaniky CD nevhodný mi CD!
CD mini s priemerom 8 cm ale­bo CD Shape (CD s nepravidel­ným obrysom) môžu mechaniku CD zničiť!
Do mechaniky vkladajte výlučne
okrúhle CD s priemerom 12 cm.
Na vloženie CD s MP3, WMA alebo zvukového CD musí byť prístroj zapnutý.
Stlačte tlačidlo Ovládací panel sa vyklopí. Ak
sa v prehrávači nachádza CD, vysunie sa. Ak CD neodoberie­te, po asi 10 sekundách sa au­tomaticky opäť vtiahne.
=.
328
Všeobecné funkcie
Zasuňte CD popísanou stranou
hore do prehrávača toľko, až ucítite odpor.
CD sa automaticky vtiahne a ovládací panel sa uzavrie. Toto CD si teraz môžete zvoliť ako zdroj audiosignálu.
Upozornenie:
Pokým sa CD nachádza v me­chanike, prístroj uloží skladbu a čas prehrávania naposledy počúvaného CD do pamäte a po vyvolaní zdroja audiosignálu začne s prehrávaním od miesta, kde bolo prerušené.
C iba na-
Zasunutie karty MMC/SD
Upozornenie:
Spoločnosť Blaupunkt neručí za bezchybnú funkciu všetkých MMC/SD kariet dostupných na trhu a preto odporúča používať MMC/SD karty značiek „San­Disk“ alebo „Panasonic“. Karty musia byť formátované v systé­me súborov FAT16 alebo FAT32 a musia obsahovať súbory MP3 alebo WMA.
Ovládací panel odnímte, ako je opísané na strane 9.
MMC/SD kartu zasuňte do šachty karty ne. Kontakty karty musia sme­rovať nadol a dozadu.
D, kým nezapad-
Nasaďte ovládací panel, ako je
opísané na strane 9. Túto MMC/SD kartu si teraz
môžete zvoliť ako zdroj audio­signálu.
Vyberanie MMC/SD karty:
Ovládací panel odnímte, ako je
opísané na strane 9. Zatlačte na MMC/SD kartu,
kým sa nevysunie. MMC/SD kartu vytiahnite zo
šachty karty
D.
Pripojenie média USB
Na možnosť pripojenia USB dá­tového pamäťového kľúča alebo pevného disku s rozhraním USB
2.0 sa dodávaný USB kábel musí pred montážou pripojiť na zadnú stranu prístroja, ako je uvedené v návode na inštaláciu. Tento kábel môžete vyviesť napr. do priehrad­ky na rukavice alebo na iné vhod­né miesto stredovej konzoly.
Upozornenie:
Prístroj vždy najprv vypnite, než budete pripájať alebo od­pájať USB médium.
USB médium pripojte k USB
káblu, ktorý vychádza zo zadnej časti prístroja.
Teraz si môžete USB médium zvoliť ako zdroj audiosignálu.
Aby prístroj USB médium rozpoz­nal, musí byť toto médium špecifi -
329
Všeobecné funkcie
kované ako veľkokapacitná pamäť (Mass Storage Device) a musí byť formátované v systéme súborov FAT16 alebo FAT32 a obsahovať súbory MP3 alebo WMA. Spoloč­nosť Blaupunkt nemôže ručiť za bezchybnú funkciu všetkých USB médií dostupných na trhu. Ak sú na vašom USB 2.0 médiu uložené rozsiahle súbory dát, môže byť vyhľadávanie súborov (pozri stra­nu 354) zdĺhavé.
Nastavenie hlasitosti
VAROVANIE! Nebezpečenstvo z dôvo-
dov vysokej hlasitosti!
Príliš vysoká hlasitosť škodí váš­mu sluchu a prepočujete varovné signály!
Hlasitosť nemeňte, keď prístroj
vymieňa CD v meniči CD alebo ak mení zdroj audiosignálu.
Vždy si nastavte miernu hlasitosť.
Otáčajte regulátorom hlasi tosti
5.
Aktuálna hlasitosť sa zobrazí na displeji a prevezme sa pre všet­ky zdroje audiosignálu.
Upozornenie:
Prednastavenie hlasitosti do­pravných hlásení (Traf), pripo­jeného telefónu (Phone), ako aj signálneho tónu (Beep), pozri na strane 369 a 370.
Stlmenie zvuku
Stlmenie zvuku na vašom prístroji môžete vykonať nasledovne:
Krátko stlačte tlačidlo vypína-
4.
ča Na displeji sa zobrazí „MUTE“.
Na zrušenie stlmenia zvuku:
Opäť krátko stlačte tlačidlo vy-
pínača tor hlasitosti
4 alebo otočte regulá-
5.
Prevádzka s telefónom
Ak máte vo vašom vozidle nain­štalovanú súpravu pre voľné tele­fonovanie (handsfree) alebo ak je váš mobilný telefón s prístrojom spojený cez adaptér Bluetooth, váš prístroj reaguje na prichádza­júce alebo odchádzajúce telefo­nické hovory nasledujúcim spô­sobom:
Hlas vášho telefonického part­nera počujete cez reprodukto­ry vozidla.
Na displeji sa zobrazí „Phone call“.
Práve počúvaný zdroj audiosig­nálu sa stlmí.
Počas telefonického hovoru si regulátorom hlasitosti te hlasitosť hovoru.
Dopravné hlásenia (TA) sa au­tomaticky nezobrazia.
5 zmeň-
330
Všeobecné funkcie
Výber zdroja audiosignálu
Prístroj disponuje nasledujúcimi zdrojmi audiosignálu:
tunerom
integrovaným prehrávačom CD (umožňujúcim prehrávanie au­dio CD, ako aj CD so súbormi MP3 alebo WMA)
kartou MMC/SD so súbormi MP3 alebo WMA
Okrem toho môžete zároveň pri­pojiť externé zdroje audiosignálu:
buď voliteľný menič CD alebo AUX 1
AUX 2 (napr. prehrávač mini­diskov alebo externý prehrá­vač MP3)
USB médium so súbormi MP3 alebo WMA
Na možnosť výberu niektorého z externých zdrojov audiosignálu musia byť tieto zdroje pripojené a obsahovať zvukové digitálne dáta.
Tlačidlo SRC krát, kým sa na displeji krátko nezobrazí požadovaný zdroj au­diosignálu.
B stlačte toľko-
SLOVENSKY
331
Všeobecné funkcie
Displej tunera
A
1
2
Radio Sun
3
F
BD
C
16:13
Madonna in concert tonight
H
E
FMTTMC
92,8
MHz
F
4
5
6
GJ
A Symbol TMC¹) B Symbol TA
pozri stranu 347
C Hlavný riadok
Názov, resp. frekvencia vysielača RDS
D Hodiny E Zobrazenie úrovne
Úroveň predvoľby (FMT, FM1 až FM3)
F Pamäťová pozícia pre rádiové
vysielače, ktoré si môžete na­voliť pomocou šiestich tlači­diel s voliteľnými funkciami až
<
7
G Riadok s informáciami 1
Frekvencia vysielača
H Riadok s informáciami 2
Jednotka frekvencie (MHz alebo KHz)
I Riadok s informáciami 3
Rádiom prenášaný text, ak ho vysielač podporuje
Displej audio CD
A
TRACK 06
F
BD
C
16:13
SONG: Bob Marley - No woman no cry
H
E
CDTMC
02:19
Mix CD
GJ
F
A Symbol TMC¹) B Symbol TA
pozri stranu 347
C Hlavný riadok
Číslo skladby
D Hodiny E Zobrazenie úrovne
Zdroj audiosignálu (CD)
F Funkcie, ktoré si môžete navo-
liť pomocou tlačidiel s voliteľ­nými funkciami
7<
G Riadok s informáciami 1
Čas prehrávania
H Riadok s informáciami 2
Aktivované audiofunkcie
I Riadok s informáciami 3
CD text
¹) Symbol TMC sa zobrazí iba v prípade, ak je pripojený externý navigačný
systém a tento systém spustil vyhľadávanie vysielačov TMC.
332
Všeobecné funkcie
Displej meniča CD
A
TRACK 05
F
BD
C
16:13
DISC 01 ALICIAK
H
E
CDCTMC
02:19
Mix All
GJ
F
A Symbol TMC¹) B Symbol TA
pozri stranu 347
C Hlavný riadok
Číslo skladby
D Hodiny E Zobrazenie úrovne
Zdroj audiosignálu (CDC)
F Funkcie, ktoré si môžete navo-
liť pomocou tlačidiel s voliteľ­nými funkciami
7<
G Riadok s informáciami 1
Čas prehrávania
H Riadok s informáciami 2
Aktivované audiofunkcie
I Riadok s informáciami 3
CD text alebo názov CD
Displej MP3 ²)
A
BD
C
Bob Marley
SONG: Bob Marley - No woman no cry
F
16:13
H
E
MP3TMC
02:19
Mix All
GJ
F
A Symbol TMC¹) B Symbol TA
pozri stranu 347
C Hlavný riadok
Názov ID3, resp. názov súboru
D Hodiny E Zobrazenie úrovne
Zdroj audiosignálu (MP3, MMC, USB)
F Funkcie, ktoré si môžete navo-
liť pomocou šiestich tlačidiel s voliteľnými funkciami
7<
G Riadok s informáciami 1
Čas prehrávania
H Riadok s informáciami 2
Aktivované audiofunkcie
I Riadok s informáciami 3
Informácie o skladbe (napr. názvy ID3 alebo názvy súborov)
²) Displej MP3 sa zobrazí v prípade, ak sú vložené CD, karta SD/MMC alebo
pripojené médium USB so súbormi MP3, resp. WMA a zvolené ako zdroj audiosignálu. Príslušné médium MP3 sa zobrazí v zobrazení úrovne
E.
333
Prehľad obsluhy
Prehľad obsluhy
V tejto kapitole sa najprv oboznámite s tlačidlami prístroja. Ďalej sú opísané audiofunkcie MIX, REPEAT, TA a SCAN, pretože tieto fun-
kcie sa obsluhujú rovnakým spôsobom pri všetkých zdrojoch audiosignálu. Od strany 336 sa naučíte, ako sa ovládajú menu prístroja.
Prehľad tlačidiel
Množstvo základných funkcií pri prehrávaní hudby, ako napr. rýchle po­súvanie hudobných skladieb vpred alebo späť, môžete ovládať pomo­cou ovládača bo pomocou šiestich tlačidiel s voliteľnými funkciami
Upozornenie:
Tieto funkcie sa nezobrazujú na displeji!
Nasledujúca tabuľka znázorňuje, ktoré funkcie môžete ovládať týmito tlačidlami.
Čo chcete robiť?
Prevíjanie vpred Prevíjanie späť Skok na skladbu vpred Skok na skladbu späť
Predchádzajúce CD/adresár
Nasledujúce CD/nasledujú­ci adresár
Prehrať skladbu/vysielač (Scan)
(pozri tiež na strane 336)
Prehranie rádiového vysielača
Rádiový vysielač uložiť do pa­mäte
3 (so štyrmi funkciami , , a ), tlačidlom OK A ale-
7<.
Voliteľný zdroj audiosignálu
Tuner
– – – –
––
––
OK 2 s stlačiť
krátko stlačiť
2 s stlačiť
Prehrá­vač CD
MP3/ WMA
podržať stlačené podržať stlačené
krátko stlačiť krátko stlačiť
–––
–––
CDC AUX
krátko stlačiť
krátko stlačiť
ládanie na autorádiu Memphis nie
žiadne ov
je možné
334
Prehľad obsluhy
K
K
Prehľad funkcií MIX, RPT a TA
Na displeji aktívneho zdroja audiosignálu sa na ľavom a pravom okraji displeja zobrazí až šesť funkcií diosignálu vždy ovládať tými istými šiestimi tlačidlami s voliteľnou fun-
7<. Rôzne nastavenia niektorej z funkcií si zvolíte tak, že
kciou opakovane po sebe stlačíte to isté tlačidlo s voliteľnou funkciou.
Nasledujúca tabuľka znázorňuje, aké nastavenia sú k dispozícii pre funkcie MIX, REPEAT a TA.
Tlačidlo s voliteľnou funkciou vedľa audiofun­kcie
MIX ( náhodné poradie
prehrávania) (pozri tiež na strane 335)
Tuner
F, ktoré môžete nezávisle od zdroja au-
Voliteľný zdroj audiosignálu
Pre­hrá-
MP3 CD
vač CD
OFF
CD
OFF
FOLDER
CD
USB/SD/
MMC
MEDIUM
OFF
FOLDER
CDC AUX
OFF
ALL
CD
RPT ( režim opakovania ) (pozri tiež na strane 336)
TA ( dopravné hlásenie) (pozri tiež na strane 347)
Zapnutie/vypnutie náhodného poradia prehrávania ( MIX)
Stlačte tlačidlo s voliteľnou
funkciou
7 (vedľa „MIX“).
Krátko sa zobrazí režim náhod­ného poradia prehrávania.
„MIX CD“: všetky skladby ak­tuálneho zvukového CD sa prehrajú v náhodnom poradí.
„MIX ALL“: všetky skladby na všetkých CD v zásobníku me-
OFF
TRACK
DIR
OFF
TRAC
OFF
ON
DIR
OFF
TRAC
niča CD sa prehrajú v náhod­nom poradí.
„MIX FOLDER“: až 99 MP3, resp. WMA skladieb v aktuál­nom adresári sa prehrá v ná­hodnom poradí.
„MIX MEDIUM“: všetky MP3, resp. WMA skladby na aktu­álnom dátovom nosiči (CD, MMC/SD karta alebo USB médium) sa prehrajú v ná­hodnom poradí.
OFF
FOLDER
CD
Memphis nie je možné
žiadne ovládanie na autorádiu
335
Prehľad obsluhy
„MIX OFF“: prehrávanie v ná-
hodnom poradí je vypnuté. Všetky skladby sa prehrajú v poradí, ako sú uložené na dá­tovom nosiči.
Ak ste zapli prehrávanie v náhod­nom poradí, potom sa zvolený re­žim prehrávania v náhodnom pora­dí zobrazí v riadku informácií 2 na okraji displeja sa zvýrazní „MIX“.
Zapnutie/vypnutie opakovania skladby ( RPT)
Stlačte tlačidlo s voliteľnou funkciou
Krátko sa zobrazí režim opako­vania skladby.
„REPEAT TRACK“: Aktuálna skladba (titul) sa bude opa­kovane prehrávať dovtedy, kým opakovanie neukončíte.
„REPEAT DIR“: Všetky sklad­by v aktuálnom adresári sa budú opakovane prehrávať dovtedy, kým opakovanie ne­ukončíte.
„REPEAT CD“: Všetky sklad­by na CD sa budú opakovane prehrávať dovtedy, kým opa­kovanie neukončíte.
„REPEAT OFF“: Režim opa­kovaného prehrávania je vy­pnutý. Prehrávanie napriek tomu neskončí pri posled­nej skladbe. Po poslednej skladbe v poslednom adresá-
8 (vedľa „RPT“).
H a
ri bude prehrávanie pokračo­vať od prvej skladby v prvom adresári.
Zvolený režim opakovaného pre­hrávania sa zobrazí v riadku infor­mácií 2 zvýrazní „RPT“.
Prehranie ukážok skladieb ( Scan)
Všetky skladby na dátovom nosiči si môžete nechať krátko prehrať. Trvanie prehrávania ukážky si zvo­líte v menu nastavení (položka menu „Scan Time“ (čas ukážky), pozri na strane 374 a 375).
Na prerušenie prehrávania ukážok:
H a na okraji displeja sa
Tlačidlo OK né približne dve sekundy.
Všetky skladby sa krátko pre­hrajú, na displeji sa striedavo zobrazí „SCAN“ a displej aktív­neho zdroja audiosignálu.
Stlačte tlačidlo OK Prehrávanie aktuálnej skladby
bude pokračovať.
A podržte stlače-
A.
Tlačidlá na obsluhu menu
Prístroj obsahuje menu, ktoré umožňujú meniť prednastavenia alebo uskutočňovať výber. Na displeji sa zobrazí až šesť po­ložiek menu. Ku každej položke menu je priradené jedno zo šies­tich tlačidiel s voliteľnými funkcia-
7<.
mi
336
Prehľad obsluhy
Na obsluhu menu budete využívať nasledujúce tlačidlá:
Tlačidlom MENU ? môžete ke- dykoľvek vyvolať menu nasta­vení.
Ak menu pozostáva z niekoľkých stránok, môžete v nich za sebou listovať tlačidlom NEXT
Ak je ako zdroj audiosignálu
6.
zvolený „Tuner“, pomocou tla­čidla TUNER
2 vyvoláte menu
„Tuner“.
Pomocou tlačidiel s voliteľnými funkciami
7< si volíte po-
ložky menu, ktoré sa na disple ji zobrazia vedľa príslušného tla­čidla.
Ovládačom
3 v niektorých
menu meníte nastavenie prí­slušnej položky menu.
Toto nastavenie je ihneď účinné a automaticky sa uloží.
Tlačidlom OK
A potvrdzujete
zobrazené nastavenie a vrátite sa o úroveň menu späť.
Tlačidlom ESC
@ taktiež
potvrdzujete zobrazené nasta­venie, avšak menu opustíte a vrátite sa na displej aktívneho zdroja audiosignálu.
Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, po približne 16 sekundách displej aktívneho zdroja audi­osignálu automaticky zhasne.
Príklad ovládania menu
Nasledujúci príklad z menu nasta­vení (zmena jasu displeja) znázor­ňuje, ako vo všeobecnosti pracu­jete s menu.
Vyvolanie menu
Stlačte tlačidlo MENU ?.
Zobrazí sa menu nastavení.
Menu
Settings
Audio
Settings
Display
Settings
Volume
Výber položky v menu nastavení
Stlačte tlačidlo s voliteľnou
funkciou
8 (vedľa „Display
Settings“). Zobrazí sa menu „Display“.
Brightness Screen Saver Turn On Text
Stlačte tlačidlo s voliteľnou
funkciou
7 (vedľa „Bright-
ness“). V menu „Display“ sa zobra-
zia aktuálne nastavenia pre jas displeja v noci („Night“) a cez deň („Day“). Položka menu „Night“ je zvýraznená.
Settings
Clock
Settings
Aux
Settings
Various
Display
SD Browser USB Browser Angle
337
Prehľad obsluhy
Display
Night 08 Day 16
Keďže jas displeja si môžete sa­mostatne nastaviť pre noc a deň, musíte jas prepnúť medzi polož­kami menu „Night“ a „Day“.
Na ovládači
3 stlačte alebo
, kým sa nezvýrazní požadova-
ná položka menu.
Zmena a uloženie nastavenia
Na zmenu nastavenia jasu displeja:
Na ovládači
3 stlačte alebo .
Vaše nastavenie sa ihneď pre­vezme (displej bude jasnejší ale­bo tmavší). Nastavenie sa uloží.
Ak nestlačíte žiadne ďalšie tla­čidlo, po približne 16 sekundách displej aktívneho zdroja audio­signálu automaticky zhasne.
Opustenie položky menu
Na návrat o jednu úroveň menu späť, stlačte buď tlačidlo OK
alebo stlačte tlačidlo ESC
A,
@,
aby ste menu opustili a vrátili sa na displej aktívneho zdroja audiosignálu.
338
Obsluha tunera
Obsluha tunera
Po zvolení „Tunera“ ako zdroja audiosignálu, sa zobrazí displej tunera (pozri stranu 332). Prehrávanie ihneď začne na vysielači, ktorý ste na­posledy počúvali, ak sa s vozidlom nachádzate v oblasti príjmu tohto vysielača.
1 Radio Kiss 494.6
2 Radio Sun 596.2 3 93.4 697.7
4
1 Radio Kiss
2 Radio Sun
3 93.4 6
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
1
5
2
RADIO SUN
3
4
6
Voľba úrovne predvoľby
Prístroj má štyri úrovne predvoľby ( FM1, FM2, FM3 a FMT). Na kaž­dej úrovni predvoľby môžete ulo­žiť, resp. vyvolať šesť vysielačov.
Na výber úrovne predvoľby:
Tlačidlo NEXT krát, kým sa na zobrazení úrov-
E displeja tunera nezobrazí
ne požadovaná úroveň predvoľby.
6 stlačte toľko-
SRC
FMT
16:13
92,8
MHz
Upozornenie:
Automatické vyhľadávanie vy­sielačov UKV a ich uloženie na úrovni predvoľby FMT (Travel­store), pozri stranu 344.
Manuálne vyhľadávanie vysielačov
Počas zobrazenia displeja tunera
stlačte na ovládači Reakcia tunera závisí od nasta-
vení v menu „RDS“ (pozri stra-
Vyhľadávanie vysielačov
Vysielače môžete vyhľadávať ma­nuálne alebo automaticky.
nu 344) a „Program Type“ (po­zri stranu 346).
Ak ste si v menu „Program Type“ zvolili určitý typ prog­ramu (PTY, napr. správy, šport, klasika, atď.), tuner v
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
4
1
Radio Kiss
2 5
5
6
Radio Sun
3
93.4
1
Radio Kiss
25
Radio Sun
3
93.4
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
94.6
96.2
97.7
4
6
4
6
4
6
3 alebo .
339
Obsluha tunera
zvolenom smere automatic­ky vyhľadáva najbližší vysie­lač, ktorý tento typ programu vysiela. K tomu musí vysielač vysielať príslušnú identifi ká­ciu PTY ako službu RDS.
Ak ste v menu „RDS“ aktivo­vali automatickú zmenu na al­ternatívne frekvencie, tuner vyhľadáva ten istý vysielač na inej frekvencii.
Ak ste si v menu „PROG TYP“ zvolili možnosť „PTY OFF“ a v menu „RDS“ ste deaktivo­vali automatickú zmenu na al­ternatívne frekvencie, môže­te tuner manuálne preladiť v krokoch po 100 kHz.
Akonáhle sa vyhľadá nejaký vysie­lač, začne sa prehrávať. Názov vy­sielača sa po krátkom čase zobra­zí na displeji, ak vysielač túto RDS informáciu vysiela.
Teraz môžete tento vysielač uložiť do pamäte (pozri nasledujúci od­stavec) alebo opäť spustiť manu­álne vyhľadávanie vysielačov.
Automatické vyhľadávanie vysie­lačov
Počas zobrazenia displeja tune­ra stlačte na ovládači
.
bo Tuner v aktuálnom frekvenč-
nom pásme v zvolenom sme­re vyhľadá najbližší vysielač. Pri vyhľadávaní sa zohľadňujú na-
3 ale-
stavenia v menu „Sensitivity“ (citlivosť) (pozri stranu 346) a v menu „Program Type“ (typ programu) (pozri stranu 346).
Akonáhle sa nájde vysielač, hľada­nie sa zastaví a nájdený vysielač sa spustí. Názov vysielača sa po krátkom čase zobrazí na dis pleji, ak vysielač túto RDS informáciu vysiela.
Teraz môžete tento vysielač uložiť do pamäte (pozri nasledujúci od­stavec) alebo opäť spustiť auto­matické vyhľadávanie vysielačov.
Upozornenie:
Ak podržíte stlačené na ovládači vyhľadávanie bude vyhľadané vysielače preskakovať dovtedy, kým ovládač neuvoľníte.
3, automatické
alebo
Uloženie vysielača
Vyhľadaný vysielač môžete ulo­žiť do pamäte nasledujúcim spô­sobom:
Zvoľte si požadovanú úroveň
predvoľby (pozri stranu 339). Tlačidlo s voliteľnou funkciou,
ku ktorému chcete vysielač pri­radiť, podržte stlačené približ­ne dve sekundy.
Vysielač sa uloží do pamäte. Akustický signál potvrdí, že sa vysielač uložil.
340
Obsluha tunera
Na displeji sa krátko zobrazí ob­sadenie šesť pamäťových pozí­cií aktuálnej úrovne predvoľby. Aktuálny vysielač je zvýraznený.
Upozornenie:
Automatické vyhľadávanie vy­sielačov UKV a ich uloženie na úrovni predvoľby FMT (Travel­store), pozri stranu 344.
Vyvolanie uložených vysie­lačov
Zvoľte si požadovanú úroveň
predvoľby (pozri stranu 339).
Krátko stlačte tlačidlo s voliteľ­nou funkciou, ktoré ste dané­mu vysielaču priradili a ktorý chcete nastavovať.
Na displeji sa príp. krátko zo­brazí obsadenie šesť pamäťo­vých pozícií aktuálnej úrovne predvoľby. Aktuálny vysielač je zvýraznený. Požadovaný vysie­lač sa začne prehrávať, akonáh­le je ho možné prijímať v danej polohe vozidla.
Stlačte tlačidlo OK tlačidlo ESC 16 sekúnd.
Ak vysielač vysiela RDS informá­cie, na displeji tunera sa zobra­zí názov vysielača, frekvencia, ako aj rádiotext tohto vysielača. Okrem toho sa zvýrazní pamä­ťová pozícia vysielača.
A alebo
@ alebo čakajte
F
Prehranie krátkej ukážky všetkých prijímateľných vysielačov (Scan)
Zvoľte si vlnové pásmo (FM,
SV, DV), ktorého prijímateľné vysielače si chcete nechať krát­ko prehrať (pozri stranu 343).
Tlačidlo OK
né približne dve sekundy. Tuner v aktuálnom vlnovom
pásme vyhľadáva vysielače. Na displeji sa každé dve sekundy zobrazí „SCAN“.
Akonáhle tuner vyhľadá vysie­lač, prehrá sa krátka ukážka jeho vysielania a na displeji sa zobrazí názov alebo frekvencia vysielača. Čas trvania ukážky si môžete nastaviť, ako je opísa­né na strane 374 a 375 v časti „Scan Time“ (čas ukážky).
Po úplnom prehľadaní frek­venčného pásma sa vyhľadá­vanie zastaví a naposledy vy­hľadaný vysielač sa začne prehrávať.
Teraz môžete kedykoľvek:
práve prehrávaný vysielač ulo­žiť (pozri stranu 340),
vyhľadávanie prerušiť krátkym
stlačením tlačidla OK
A podržte stlače-
A.
341
Loading...
+ 53 hidden pages