Blaupunkt IC 170 Marine Dual Cone, IC 172 Marine 2-Way Coaxial Installation instructions

Lautsprecher
IC 170 Marine Dual Cone 7 606 156 000 IC 172 Marine 2-Way Coaxial 7 606 146 001
Einbauhinweise Installation instructions Instructions de montage Cenni sull’installazione Inbouwinstructies Monteringsanvisningar Instrucciones de montaje Instruções de montagem Monteringsvejledning
http://www.blaupunkt.com
IC 170/172 M
D
ALLGEMEINES
Viealen Dank, dass Sie sich für ein Blau­punkt Produkt entschieden haben. Wir wün­schen Ihnen viel Freude an Ihren neuen Lautsprechern.
Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung diese Einbauanleitung.
Die Blaupunkt Redakteure arbeiten ständig daran, die Einbauanleitung übersichtlich und allgemein verständlich zu gestalten. Sollten Sie dennoch Fragen zum Einbau haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Telefon Hotline Ihres Landes. Die Rufnummer finden Sie auf der Rücksei­te dieses Heftes.
Für unsere innerhalb der Europäischen Uni­on gekauften Produkte, geben wir eine Her­stellergarantie. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de abru- fen oder direkt anfordern bei:
BlaupunktGmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sicherheitshinweise Einbau- und Anschlußvorschriften
Vor dem Bohren der Befestigungslöcher si­cherstellen, daß keine verlegten Kabel oder Bootsteile beschädigt werden.
Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genügendem Abstand von Kabelbäumen zu verlegen. An scharfkantigen Löchern Kabel­durchführungen verwenden.
Recycling und Entsorgung
Unser Produkt wurde aus Materi­alien hergestellt, die umweltscho­nend entsorgt und einem fachge-
rechten Recycling zugeführt wer­den können. Altprodukte müssen getrennt vom Hausmüll gesammelt werden. Bitte nut­zen Sie zur Entsorgung des Produktes die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
Änderungen vorbehalten!
GB
GENERAL
Thank you for deciding to use a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment.
Please read these operating instructions before using the equipment for the first time.
The Blaupunkt editors are constantly wor­king on making the operating instructions clearer and easier to understand. However, if you still have any questions on how to ope­rate the equipment, please contact your dea­ler or the telephone hotline for your country. You will find the hotline telephone numbers printed at the back of this booklet.
We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the European Uni­on. You can view the guarantee conditions at www.blaupunkt.de or ask for them di­rectly at:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany
2
IC 170/172 M
Safety Notes Installation and connecting
instructions
Prior to drilling the mounting holes, make sure that no cables and parts of the boat will be damaged. Leave ample clearance bet­ween the cables and other harnesses. Use the enclosed cable ducts at sharp-edged holes.
Recycling and disposal
Our products are made from ma­terials that can be disposed of in an environmentally sensitive man-
ner and are suitable for appropria­te recycling. Products that are to be scrap­ped must be collected separately from hou­sehold waste. T o dispose of the product, ple­ase use the available waste return and coll­ection systems.
This information is subject to change without notice!
F
GÉNÉRALITÉS
Nous vous remercions pour votre choix d’un produit Blaupunkt. Nous souhaitons que ce nouvel appareil vous apportera une entière satisfaction en vous faisant passer d’agréables moments.
Veuillez prendre connaissance du présent guide de l’utilisateur avant de mettre l’appareil en service pour la première fois.
Blaupunkt s’efforce en permanence de rend­re les instructions de service de ses appareils toujours plus claires et de lecture facile. Si malgré cela, vous émettiez des doutes sur un point quelconque du manuel, n’hésitez
pas à vous adresser à votre représentant agréé Blaupunkt ou à composer le numéro du centre d’assistance téléphonique de vot­re pays (hot line). Vous trouverez celui-ci à la dernière page de ce fascicule.
Notre garantie s’étend à tous les produits achetés à l’intérieur de l’Union Européen­ne. Vous en trouverez les conditions sur notre site Internet : www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à :
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Recommandations de sécurité Consignes de montage et de
branchement
Avant de percer les trous de fixation, veiller à n’endommager ni câbles ni pièces déjà présents dans le véhicule.
Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de câbles afin d’éviter tout parasitage. Utiliser des passe-câbles livrés avec l’équipement si les trous sont coupants au bord.
Recyclage et récupération
Ce produit est fabriqué à partir de matériaux qui peuvent être récup­érés de manière respectueuse de
l’environnement et recyclés dans les règles de l’art. Les produits en fin de vie doivent être collectés et séparés des autres déchets. Nous vous invitons à utiliser les pro­grammes de récupération et de collecte mis en place pour recycler le produit.
Sous reserve de modifications
3
IC 170/172 M
I
NOTE GENERALI
Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Blaupunkt e speriamo che il nuovo apparec­chio vi dia molte soddisfazioni.
Prima di mettere per la prima volta in fun­zione l’apparecchio vi preghiamo di leg­gere attentamente le presenti istruzioni d’uso.
I redattori dei testi delle istruzioni d’uso dei prodotti Blaupunkt si premurano continua­mente a rendere queste istruzioni quanto più semplici e quanto più comprensibili possibi­le. Se doveste avere lo stesso bisogno di chiarimenti in merito all’impiego dell’apparecchio, vi preghiamo di rivolgervi al vostro negoziante specializzato oppure di telefonare alla linea diretta di assistenza del vostro paese (hotline). I numeri dei servizi di assistenza sono riportati sul retro del pre­sente opuscolo.
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unio­ne Europea concediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiamarle all’indirizzo Internet www.blaupunkt.de oppure anche richieder­le direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Avvertenze di sicurezza Istruzioni per il montaggio ed il
collegamento
Prima di fare i fori per il fissaggio assicurarsi che non vi siano cavi oppure parti della vet­tura che potrebbero venire danneggiati. Per garantire un funzionamento senza disturbi i
4
cavi devono essere posati ad una distanza sufficiente da gruppi di cavi elettrici. Per pas­sare il cavo attraverso fori con spigoli vivi usare i passacavi forniti.
Riciclaggio e smaltimento
Per la produzione del nostro pro-
dotto sono stati impiegati materiali
che si possono smaltire con rispet-
to dell’ambiente e inserire in un ri­ciclaggio in corrispondenza del loro contenu­to. I prodotti di scarto industriale si devono raccogliere separatamente e non assieme alla normale immondizia. Per lo smaltimen­to del prodotto servitevi per favore degli ap­positi sistemi di restituzione e raccolta.
Modifiche riservate
NL
ALGEMEEN
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een Blaupunkt-product. Wij wensen u veel ple­zier met dit nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken continu om de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog vragen over de bediening hebben, dan kunt u contact opnemen met uw vakhandel of met de telefoonhotline in uw land. U vindt de te­lefoonnummers op de achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europe­se Unie zijn gekocht, bieden wij een fabrieks­garantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Loading...
+ 9 hidden pages