Blaupunkt GRS701 Service Manual

GRS701
Owner’s manual Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie
Használati utasítás Navodila
Upute za uporabu
εγχειρίδιο οδηγιών
инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni Instrukcijų vadovas Kasutusjuhendit
Elec tric grill
Elek trogrill
Gril l elektr y czny
Elek trický gri l Elek trický gri l
Elek tromos grill sütő
Elek trični žar
Elek trični rošti lj
Елек трически г рил
Gril l electric
Elek trininis g rilis
Elek trigrill
GRS701
GRS701
IMPORTANT NOTES
To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in order to become familiar with its features, please read this manual carefully before attempting to operate this product. Before using this device read the instruction manual and follow the instructions inside. The manufacturer is not liable for any damages caused by the misuse of this device due to inappropriate handling. Please keep this manual for future reference. This device is for domestic use only. Do not use for any other purposes. The device should only be connected to an earthed socket with values corresponding to the values on the rating label. It is necessary to check, if total current consumption of all devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse in the circuit. If you are using an extension cord, make sure that the total power consumption of the equipment plugged into the extension cord does not exceed the extension cord power rating. Extension cords should be arranged in such a way as to avoid tripping hazards. Make sure the cable is grounded, 3­cores with a socket and an earth cable. Do not let cord hang over edge of counter, or touch any hot surface. The device is not designed to be controlled via an external timer, separate remote control, or other equipment that can turn the device on automatically. Before maintenance work always disconnect the unit from the power supply. When unplugging the power cord from electrical outlet, hold it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull
1
GRS701
the cable as it may cause damage to the plug or power cord. Damage to the power cord or plug can lead to an electrocution hazard. Never leave the product connected to the power source without supervision. Never put the power cable, the plug or the whole device into the water or any other liquids. The device should be cleaned regularly complying with the recommendations described in the section on cleaning and maintenance. Do not place the device near sources of heat, flame, an electric heating element or a hot oven. Do not place on any other device. This equipment can be used by children aged 8 years and over under as long as supervision is provided. People with reduced physical or mental capabilities, as well as people with no previous experience of using this equipment must be supervised and made aware of the risks. The instruction manual should be used as a reference for the safe use of this equipment. Children should not play with the equipment. Children without ensured supervision should not be allowed to perform the cleaning and maintenance of equipment. Additional precautions should be taken when using this device in the presence of children or pets. Do not allow children to play with the device. Never use the product close to combustibles. Never expose the product to atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc... Never use the product in humid conditions (like bathroom or camping house). The power cable should be periodically checked for damage. If the power cable is damaged the product should be taken
2
GRS701
to a professional service location to be fixed or replaced to prevent any hazards from arising. Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product by yourself as it can lead to electric shock. Always return the damaged device to a professional service in order to repair it. All the repairs should only be performed by authorized service professionals. Any attempted unauthorised repairs performed can be a hazard to the user. Only Original accessories should be used, as well as accessories recommended by the manufacturer. Using accessories which are not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use. Due to the high temperature caution is needed when removing cooked food, removal of hot grease or other hot liquids. The appliance can emit hot steam during operation. This appliance has heating function. Surfaces, also different than the functional surfaces can develop high temperatures. The appliance shall be touched only at intended handles and gripping surfaces and protective gloves are recommended (like kitchen gloves) Before storing, let the appliance cool down. Do not put into the appliance any products made of cardboard, paper, plastic materials or any other flammable or meltable objects. Do not move the appliance during operation and after operation, before the appliance cool down. Do not use metal utensils or sharp kitchen tools because they
3
GRS701
may damage the non-stick coating of the plates. Detach or change plates after appliance completely cool down.
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC) Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic produc ts. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which may affect the environment. Do not dispose this appliance In the common waste bin.
Environmental information All unnecessar y packaging has been omitted. We have tried to make the pack aging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batter ies and old equipment.
Your products is designed a manufac tured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
TEC HNICAL DATA
Voltage: 220-240V~50/60Hz Power: 2000W
4
GRS701
1. Lid
2. Buckle
3. Power indicator
BEF ORE FIR ST USE
1. Remove all the cardboards, papers, foils which secure the appliance and it ’s parts. It is recommended to turn on the device first to „burn it out ”. Keep the appliance operate for few minutes to get rid of manufacturing odour. Device could emit some smoke. That’s normal.
2. Clean the device with suggestion mentioned in chapter CLEANING AND MAINTENECE.
REM OVABLE PLATES
To remove the plates, release the locked latches blocking heating plates and remove the plates. To inser t plates, embed plate into catches and then press it to snap blocked the plate.
USI NG THE DEVICE
Prepare all ingredients.
1. Connect the device to the mains. Power indicator and thermostat indicator will light up. Device will star t to heat up.
2. When thermostat indicator will go off, appliance reaches high temperature and it is ready to work.
3. Place the ingredients evenly over the bottom heating plate.
4. Close the lid
5. During operation the thermostat control light will light up and down. Thermostat will keep the
optimal temperature.
6. The cooking time is usually from 10 to 30 minutes, depends on the ingredients used and the taste preferences. ATTENTION: During cook ing, some steam can go out from under the lid.
7. To take prepared food out open the lid and use plastic or wooden utensils.
8. Before next batch, close the lid and wait until plates accumulate temperature, until thermostat control light will goes off.
9. After use disconnect the plug and let the device cool down. Grill can work as a open grill when lid opened by 180 degree. Ingredients will be grilled by one side, and grilling sur face will be doubled.
4. Thermostat indicator
5. Plates
6. Plate’s locks
CLE ANING A ND MAINTENANCE
1. Before cleaning, disconnect the plug from mains and wait until device cool down.
2. Clean with dump cloth, then dry with dry cloth or paper towel.
3. To clean stubborn remains spread a small amount of cooking oil, and after a few minutes, gently remove it with a wooden spatula.
4. Do not clean the heating plates with sharp, abrasive cloths or sponges, or use scouring powder because they can damage the smooth non-stick coating of the plates.
5. Do not immerse device in water.
5
GRS701
6
GRS701
Wichtige informationen
Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie mit der Verwendung dieses Produktes beginnen. Vor Nutzungsbeginn des Gerätes bitte die Bedienungsanleitung durchlesen und laut den enthaltenen Hinweisen vorgehen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Nutzung oder falsche Bedienung entstanden sind. Die Bedienungsanleitung sollte so aufbewahrt werden, damit sie auch bei der späteren Nutzung des Gerätes zur Verfügung steht. Das Gerät dient ausschließlich dem Hausgebrauch. Das Gerät darf nur gemäß seiner Bestimmung genutzt werden. Das Gerät darf ausschließlich an eine Steckdose mit der, dem Typenschild entsprechenden Charakteristik, angeschlossen werden. Überprüfen Sie, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller, an der Wandsteckdose angeschlossenen Geräte, die maximale Belastung der Sicherung nicht überschreitet. Sollte ein Verlängerungskabel benutzt werden, muss überprüft werden, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller, an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte, die maximalen Belastungsparameter des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Das Verlängerungskabel soll so verlegt werden, dass ein zufälliges herausreißen und/oder stolpern vermieden werden. Versichern Sie sich, dass das Verlängerungskabel ein Dreileiterkabel ist und über eine Erdung verfügt.
DEUTSCH
7
GRS701
Achten Sie darauf, dass das Versorgungskabel nicht über eine Tisch- oder Regalkante hängt, oder eine heiße Fläche berührt. Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer anderen Einrichtung, die das Gerät automatisch einschalten können, bestimmt. Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz getrennt werden. Bei der Trennung des Versorgungskabels muss man es immer am Stecker aus der Steckdose ziehen. Man darf nie das Netzkabel am Kabel herausziehen, weil das Kabel oder der Stecker beschädigt werden können, im Extremfall kann es auch zu einem tödlichen Stromschlag kommen. Man darf das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht ohne Aufsicht lassen. Man darf das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Das Gerät muss regelmäßig, gemäß den Empfehlungen, die im Abschnitt über Reinigung und Wartung des Gerätes beschrieben sind, gereinigt werden. Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, offenen Flammen, einem elektrischen Heizelement oder auf einem heißen Backofen. Platzieren Sie es nicht auf anderen Geräten. Dieses Gerät darf durch Kinder im Alter von mindestens 8 Jahren, durch Personen mit verminderten körperlichen und geistigen Fähigkeiten und durch Personen ohne Erfahrung und Gerätekenntnisse benutzt werden, wenn eine Aufsicht gewährleistet ist, oder wenn die Anweisungen zur sicheren Nutzung für diese Personen auf verständliche Art und Weise
8
GRS701
vermittelt wurden, so dass die mit der Nutzung verbundenen Gefahren klar sind. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen. Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen benutzen. Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.) und benutzen Sie es nicht unter Bedingungen erhöhter Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser). Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels. Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird, muss es beim Hersteller, in einem Fachreparaturbetrieb oder durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder mit beschädigtem Stecker, oder wenn es heruntergefallen ist, auf irgendeine andere Art und Weise beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig arbeitet. Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig, es besteht eine Stromschlaggefahr. Geben Sie das beschädigte Gerät an einen zuständigen Servicepunkt ab, um es überprüfen oder reparieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur durch berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden. Eine nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann eine ernste Gefahr für den Nutzer zur Folge haben. Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller für das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von nicht
DEUTSCH
9
GRS701
empfohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen des Gerätes führen und die Sicherheit des Nutzers gefährden. Wegen der hohen Temperatur ist beim Herausnehmen der fertigen Gerichte, der Entfernung des heißen Fettes oder anderer heißen Flüssigkeiten besondere Vorsicht geboten. Aus dem Gerät kann heißer Dampf austreten. Das Gerät besitzt eine Heizfunktion. Das Gerät ist vorsichtig zu gebrauchen. Nur dafür bestimmte Oberflächen dürfen berührt werden. Schutzkleidung verwenden (Küchenhandschuhe usw.). Vor der Lagerung ist abzuwarten, bis das Gerät abgekühlt ist. Der Versorgungskabel sollte nicht um das heiße Gerät herum aufgewickelt werden. Im Gerät dürfen keine Erzeugnisse aus Karton, Papier oder Kunststoff und andere leichtentzündliche und schmelzbare Gegenstände platziert werden. Das Gerät darf im Betrieb weder verschoben noch verlagert werden. Das Gerät ganz abkühlen lassen. Kein Metallbesteck oder scharfe Küchengeräte verwenden, weil die spezielle Antihaftbeschichtung der Heizplatten beschädigt werden kann. Heizplatten dürfen nur nach Abkühlung des Geräts herausgezogen und gewechselt werden.
10
GRS701
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien:
- Niederspannungsgeräte - Low voltage directive (LVD)
- Elektromagnetische Kompatibilität - Electromagnetic compatibility (EMC) Das Gerät besitzt das CE - Kennzeichen auf dem Typenschild
Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet, bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-R ichtlinie 2012/19/EU entspricht. Man soll sich mit den Anforderungen des regionalen Systems für die Sammlung von elektrischen und elektronischen Abfällen vertraut machen. Man soll gemäß den ör tlichen Vorschriften handeln. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes vermeidet potentiell negative Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Informationen zum Umweltschutz Die Verpackung beinhaltet nur ungefährliche Bestandteile. Es wurde darauf geachtet, dass die drei Bestandteile leicht zu trennen sind: Pappe (Karton), Polystyrolschaum (Innenschutz) und Polyethylen ( Tüten, Schutzbogen). Das Gerät ist aus Materialien die recycelbar sind und die nach der Demontage durch spezialisierte Firmen auch wieder verwendbar sind, hergestellt worden. Bitte beachten Sie die ör tlichen Vorschriften zur Wieder verwertung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
DEUTSCH
Das Produkt ist aus hochqualitativen, rec ycelbaren und wiederverwendbaren Materialien und Bauelementen hergestellt.
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 2000W Stromversorgung: 220-240V ~50/60Hz
11
GRS701
1. Deckel
2. Clip
3. Kontrollleuchte
4. Kontrollleuchte Thermostat
5. Heizplatten
6. Heizplattenriege
Stromversorgung
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
Das Papier, Kar ton und Folien, die das Gerät und seine Teile schützen, entfernen. Vor dem ersten Gebrauch wird die erste Inbetriebnahme empfohlen, um die Konser vierungsstoffe im Gerät „auszubrennen“. Das Gerät einschalten und ein paar Minuten in Betrieb setzen, um den Fabrikgeruch loszuwerden. In dieser Zeit kann eine kleine Menge von Rauch aufsteigen. Es handelt sich um eine normale Erscheinung. Das Gerät gemäß den Empfehlungen im Abschnitt REINIGUNG UND WARTUNG reinigen.
HEI ZPLATTEN HERAUSNEHMEN
Um die Heizplatten herauszunehmen, Heizplattenriegel loslassen und die Heizplatten herausziehen. Um die Heizplatten einzulegen, die Platte in die Halterungen legen und dann zudrücken, bis die Riegel die Platte sperren.
BEN UTZUN G DES GER ÄTS
Notwendige Produkte vorbereiten.
1. Das Gerät ans Netz anschließen. Kontrollleuchten der Stromversorgung und des Thermostaten leuchten auf. Das Gerät heizt sich auf.
2. Nach dem Erlöschender Kontrolllampe des Thermostaten hat das Gerät eine hohe Temperatur erreicht und ist betriebsbereit.
3. Die Zutaten gleichmäßig auf der unteren Heizplatte verteilen.
4. Deckel schließen
5. Während des Betriebs des Geräts wird sich die Kontrollleuchte des Thermostaten ein- und ausschalten. Der Thermostat hält die entsprechende Temperatur aufrecht.
6. Die Bearbeitungszeit von Produkten beträgt durchschnittlich von 5 bis 15 Minuten und ist von verwendeten Zutaten und Geschmackspräferenzen abhängig. ACHTUNG Während der Bearbeitung der Produkte kann unter dem Deckel heißer Dampf austreten.
7. Um die zubereiteten Produkte herauszunehmen, den oberen Deckel öffnen und die Produkte ausschließlich mit einem Holz- oder Kunststofflöffel herausnehmen.
8. Vor der Vorbereitung des nächsten Produktteils das Gerät schließen, damit sich die Heizplatte bis auf die entsprechende Temperatur aufheizt. Die Kontrollleuchte des Thermostaten erlischt (3) – das Gerät ist wieder betriebsbereit.
9. Nach dem Braten den Stecker aus der Steckdose herausziehen und das Gerät abkühlen lassen. Nach dem Ausklappen des oberen Deckels um 180 Grad kann der Grill offen betrieben werden. Die Produkte werden nur einseitig gegrillt und die Grillfläche vergrößert sich um die Oberfläche des oberen Deckels.
REI NIGUN G DES GER ÄTS
1. Vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose herausziehen und abwar ten, bis das Gerät abkühlt.
2. Zunächst mit einem feuchten und anschließend mit einem trockenen Lappen (evtl. mit einem Papiertuch) reinigen.
3. Schwer entfernbare Reste mit einer kleinen Menge Speiseöl beschmieren und nach ein paar Minuten vorsichtig mit einer Holzschaufel entfernen.
12
GRS701
4. Die Heizplatten dür fen nicht mit scharfen, abreibenden Tüchern oder Schwämmen gereinigt werden. Kein Reinigungspulver ver wenden, weil dies die glatte Antihaftbeschichtung der Platten beschädigen kann.
5. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen.
DEUTSCH
13
GRS701
14
GRS701
WAŻNE INFORMACJE
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu. Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie używać do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem. Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem o charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce znamionowej.
Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie
przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia się o niego. Upewnij się, że przedłużacz jest z uziemieniem, 3­żyłowy z gniazdkiem z bolcem uziemiającym. Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisał na krawędzią stołu lub półki, lub dotykał gorącej powierzchni. Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
15
GRS701
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub innego sprzętu, który może włączać urządzenie automatycznie. Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie odłączyć urządzenie od zasilania. Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać przewodu zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ uszkodzeniu może ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym wypadku może dojść nawet do śmiertelnego porażenia prądem. Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka bez nadzoru. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie. Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji urządzenia. Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni, elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy
16
GRS701
urządzeniem. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe). Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym, wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika. Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu użytkowania. Ze względu na wysoką temperaturę należy zachować szczególną ostrożność podczas wyjmowania gotowych potraw, usuwania gorącego tłuszczu czy innych gorących płynów. Z urządzenia może wydobywać się gorąca para.
17
GRS701
Urządzenie posiada funkcję grzejną. Urządzenie powinno być używane ostrożnie. Należy dotykać powierzchni tylko do tego przeznaczonych. Korzystać z odzieży ochronnej (rękawice kuchenne, itp.) Przed składowaniem poczekać, aż urządzenie wystygnie. Nie należy nawijać kabla zasilającego na gorące urządzenie. Nie wolno umieszczać w urządzeniu wyrobów z tektury, papieru, plastików i innych przedmiotów łatwopalnych oraz topliwych. Nie należy przesuwać ani przenosić urządzenia podczas pracy. Urządzenie należy pozostawić aż całkowicie ostygnie. Nie wolno używać metalowych sztućców lub ostrych narzędzi kuchennych, gdyż mogą uszkodzić specjalną nieprzywierającą powłokę płyt grzejnych. Płyty grzejne można wyjmować i wymieniać tylko po ostygnięciu urządzenia.
18
GRS701
Urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektyw Unii Europejskiej:
- Urządzenia elektryczne niskonapięciowe - Low voltage directive (LVD)
- Kompatybilność elektromagnetyczna - Electromagnetic compatibility (EMC) Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórk i odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno w yrzucać tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domow ymi. Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negat ywnym skutkom dla środowisk a naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl
Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: k arton (pudełko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i niepotrzebnych urządzeń.
Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie użyć.
DANE TECHNICZNE
Moc: 2000W Zasilanie: 220-240V~50/60Hz
19
GRS701
1. Pokrywa
2. Klips
3. Lampka kontrolna zasilania
PRZ ED PIERWSZYM UŻYCI EM
1. Usuń wszystkie papiery, kartony, folie, które zabezpieczają urządzenie i jego części. Zaleca się pierwsze uruchomienie w celu „wypalenia” urządzenia z substancji konser wujących. Pozostawić urządzenie włączone przez kilk a minut, aby pozbyć się fabrycznego zapachu. W tym czasie urządzenie może wydzielać niewielką ilość dymu. Jest to zjawisko normalne.
2. Wyczyścić urządzenie według zaleceń zawartych w rozdziale CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.
WYJMOWANIE PŁYT GRZEJNYCH
Aby w yjąć płyty grzejne, zwolnij blokujące zatrzask i płyt grzejnych i w yjmij płyty grzejne. Aby włożyć płyty grzejne osadź płytę w zaczepach i następnie dociśnij by zatr zaski zablokowały płytę.
UŻY TKOWANIE URZĄD ZENIA
Prz ygotować niezbędne produkty.
1. Podłączyć urządzenie do prądu. Zapalą się lampki kontrolne zasilania i termostatu. Urządzenie zacznie się nagr zewać.
2. Po zgaśnięciu lampki kontrolnej termostatu ur ządzenie osiągnęło wysoką temperaturę i jest gotowe do pracy.
3. Umieść składniki równomiernie na dolnej płycie grzewczej.
4. Zamknij pok rywę
5. Podczas pracy urządzenia lampka kontrolna termostatu będzie się zapalać i gasnąć. Termostat
będzie utrzymywać odpowiednią temperaturę.
6. Czas obróbki produktów wynosi średnio od 10 do 30 minut i zależy od użytych składników i preferencji smakowych. UWAGA: W trakcie obróbk i produktów spod pok rywy urządzenia może wydobywać się gorąca para.
7. W celu wyjęcia przygotowanych produktów otworzyć górną pokr ywę i wyjąć wyłącznie prz y pomoc y drewnianej lub plastykowej łopatki.
8. Przed rozpoczęciem przygotowywania następnej partii produktów należy zamk nąć urządzenie, aby płyty grzewcze nagr zały się do odpowiedniej temperatury, aż zgaśnie lampka termostatu (3) świadcząca o gotowości urządzenia.
9. Po zakończeniu pieczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego i odstawić urządzenie do ostygnięcia. Grill może pracować jako grill otwarty po otworzeniu górnej pok rywy o 180 stopni. Produkty opiekane są tylko z jednej strony, a powierzchnia grillująca zwiększa się o powierzchnie górnej pokrywy.
4. Lampka kontrolna termostatu
5. Płyty grzewcze
6. Zatrzaski płyt grzejnych
CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy w yjąć wtyczkę z gniazdk a sieciowego i poczekać, aż urządzenie ostygnie.
2. Czyścić przy użyciu wilgotnej, a następnie suchej ściereczk i (ewentualnie papierowego ręcznika).
3. Trudniejsze do usunięcia resztki posmarować niewielką ilością oleju jadalnego i po kilku minutach delikatnie je usunąć drewnianą łopatką.
4. Nie wolno czyścić płyt grzejnych ostrymi, ścierającymi szmatk ami lub gąbkami, ani używać proszków do cz yszczenia, gdyż mogą uszkodzić gładką nieprz ywierającą powłokę płyt.
5. Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
20
GRS701
Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později během používání výrobku. Zařízení je určeno výhradně k domácímu použití. Nepoužívejte je k jiným účelům, než pro které je určeno.
Zařízení připojujte výhradně do uzemněné zásuvky, která splňuje parametry uvedené na popisném štítku.
Ujistěte se, že celkový odběr proudu všech zařízení připojených do nástěnné zásuvky nepřekračuje maximální zatížení pojistek. Jestliže používáte prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda celkový příkon spotřebiče připojeného k prodlužovacímu kabelu nepřekračuje parametry zatížení prodlužovacího kabelu. Prodlužovací kabel uložte tak, abyste předešli nežádoucím zachycení a zakopnutí. Ujistěte se, že je prodlužovací kabel 3-žilový a s uzemněním, zkontrolujte uzemnění zásuvky. Napájecí kabel zařízení nesmí nikdy viset dolů přes hranu stolu či police, nesmí přicházet do kontaktu s horkým povrchem. K ovládání zařízení nesmí být používán vnější časový spínač, samostatný dálkový ovladač nebo jiný přístroj, který může zařízení automaticky zapnout. Než přistoupíte k údržbovým činnostem, vždy vypněte napájení přístroje. Napájecí kabel odpojíte tak, že jej uchopíte za vidlici a vytáhnete ze zásuvky. Nikdy kabel neodpojujte tahem za
21
GRS701
samotný kabel, mohlo by dojít k poškození vidlice nebo kabelu, v krajním případě může dojít až ke smrtelnému úrazu elektrickým proudem. Neponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru. Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné tekutiny. Zařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení uvedených v oddíle o Čištění a údržbě zařízení. Zařízení neumísťujte v blízkosti zdrojů tepla, ohně, elektrického topného přístroje nebo na horké troubě. Nepokládejte je na jiný přístroj. Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi či s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi pouze pod dohledem nebo po poučení o bezpečném používání spotřebiče, a pokud si jsou vědomy příslušných rizik. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru. Jestliže se v blízkosti zapnutého spotřebiče pohybují děti či domácí zvířata, dbejte zvýšené opatrnosti. Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Nepoužívejte zařízení v blízkosti snadno zápalných látek. Spotřebič nevystavujte působení atmosférických vlivů (deště, slunce atd.) a nepoužívejte jej v podmínkách zvýšené vlhkosti (koupelny, vlhké kempové chatky). Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu. Jestliže dojde k poškození neodpojitelného napájecího kabelu, je nutné jej v zájmu prevence rizika vyměnit u výrobce, ve specializovaném servisu nebo zajistit provedení výměny kvalifikovanou osobou. Nepoužívejte zařízení s poškozeným napájecím kabelem či
22
GRS701
vidlicí, jestliže zařízení spadlo nebo bylo jakkoliv jinak poškozeno či nefunguje správně. Nikdy neprovádějte opravy přístroje, hrozí nebezpečí úrazu. Poškozené zařízení odevzdejte do příslušeného servisu, který provede kontrolu či opravu. Jakékoliv opravy mohou provádět pouze autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená oprava může vést k vážnému ohrožení uživatele. Používejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství doporučená výrobcem. Používání příslušenství nedoporučených výrobcem může vést k poškození zařízení a ohrozit bezpečnost uživatele. S ohledem na vysokou teplotu je nutné zachovávat během vytahování hotových pokrmů, odstraňování horkého tuku nebo jiných horkých kapalin obzvláštní opatrnost. Ze zařízení může unikat horká pára. Zařízení disponuje funkcí ohřevu. Zařízení musí být používáno opatrně. Dotýkejte se jen k tomu určených povrchů. Používejte ochranné oděvy (chňapky apod.) Před uložením počkejte, až zařízení vychladne. Napájecí kabel nenavíjejte na horké zařízení. Neumisťujte do zařízení výrobky z lepenky, papíru, plastu a jiné hořlavé a tavné předměty. Během chodu zařízení nepřesouvejte ani nepřenášejte. Zařízení nechte zcela vychladnout. Nepoužívejte kovové příbory nebo ostré kuchyňské nástroje, protože by mohly poškodit speciální nepřilnavou vrstvu topných roštů. Topné rošty lze vytahovat a vyměňovat jen po vystydnutí zařízení.
23
GRS701
Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie:
- Elektrická zařízení určená pro používání v určitých mezích napětí - Low voltage directive (LVD)
- O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku
Je-li produkt označen tímto symbolem přešk rtnuté popelnice, podléhá produkt evropské směrnici 2012/19/EU. Seznamte se s požadavk y místního systému zpětného odběru elektrických a elektronických zařízení. Postupujte v souladu s místními platnými předpisy. Výrobek nevyhazujte s běžným domácím odpadem. Odborná likvidace starého produktu předchází potenciálnímu poškození životního prostředí a zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí Obal se skládá pouze z nezbytně nutných pr vků. Byla vynaložena veškerá péče pro snadné třídění tří složek obalu: k arton (krabice), polystyrénová pěna (vnitřní ochrana) a polyethylen (sáčk y, ochranný arch). Zařízení je vyrobeno z materiálů, které lze recyklovat a po demontáži provedené specializovanou firmou znovu použít. Dodržujt místní předpisy o likvidaci obalových materiálů, použitých baterií a zařízení po skončení životnosti.
Produkt byl vyroben z vysoce kvalitních materiálů a složek , které lze recyklovat a opakovaně používat.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Výkon: 2000W Napájení: 220-240V~50/60Hz
24
GRS701
1. Víko
2. Spona
3. Kontrolka napájení
PŘE D PRVNÍM POUŽITÍM
1. Odstraňte všechny papír y, lepenku, fólie, které chrání zařízení a jeho díly. Doporučuje se první spuštění za účelem „vypálení“ konzervačních látek ze zařízení. Zařízení nechte spuštěné na několik minut, abyste se zbavili pachu nového zařízení. Během této doby může zařízení uvolňovat malé množství kouře. Je to nor mální jev.
2. Vyčistěte zařízení podle pokynů obsažených v kapitole ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
VYJÍMÁNÍ TOPNÝCH ROŠTŮ
Pro vyjmutí topných roštů uvolněte blokující západky topných roštů a v ytáhněte topné rošty. Pro vložení topných roštů usaďte rošty do háčků a následně je přitlačte, aby západky zablokovaly rošt.
POU ŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
Připravte si nezbytné suroviny.
1. Připojte zařízení k proudu. Rozsvítí se kontrolky napájení a termostatu. Zařízení se začne zahřívat.
2. Po zhasnutí kontrolky termostatu zařízení dosáhlo vysoké teploty a je připraveno k práci.
3. Umístěte ingredience rovnoměrně na dolní topný rošt.
4. Zavřete víko.
5. Během práce zařízení se bude kontrolka termostatu rozsvěcet a zhasínat. Termostat bude udržovat odpovídající teplotu.
6. Čas úpravy produktů představuje průměrně 10 až 30 minut a závisí na použitých ingrediencích a chuťových preferencích. POZOR: Během úpravy produktů může zpod víka zařízení unikat horká pára.
7. Pro vyjmutí připravených produktů otevřete horní víko a vytáhněte je výhradně s pomocí dřevěné nebo plastové lopatky.
8. Před zahájením přípravy další dávky surovin zavřete zařízení, aby se topné rošty zahřály na odpovídající teplotu, až zhasne kontrolka ter mostatu (3), bude zařízení připraveno.
9. Po zakončení pečení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte zařízení vychladnout. Gril může pracovat jako otevřený gril po otevření horního víka o 180 stupňů. Produkty se opékají jen z jedné strany a grilující plocha se zvětší o plochu horního víka.
4. Kontrolka termostatu
5. Topné rošty
6. Západky topných roštů
ČIŠ TĚNÍ ZAŘÍZENÍ
1. Před přistoupením k čištění zařízení v ytáhněte zástrčku ze zásuvky a počkejte, až zařízení vychladne.
2. Čistěte s pomocí vlhkého a následně suchého hadříku (případně papírové utěrky).
3. Hůře odstranitelné zbytky namažte malým množstvím jedlého oleje a po několika minutách je jemně odstraňte dřevěnou lopatkou.
4. Nečistěte topné rošty ostrými, drsnými hadříky nebo houbičkami ani nepoužívejte čistící prášky, protože mohou poškodit hladký nepřilnavý povrch roštů.
5. Neponořujte zařízení do vody.
25
Loading...
+ 61 hidden pages