BLAUPUNKT COUCH CRC 41 User Manual

Radio / CD
COACH CRC 41
Mode d’emploi
Bitte aufklappen
Open here
Ouvrir s.v.p.
Aprite la pagina
Favor abrir
Hier openslaan a.u.b.
Öppna
Åpne
Avaa tästä
Lütfen katl∂ sayfay∂ aç∂n∂z.
2
DEUTSCH
ENGLISCH
3
2
10
1
4
5
18
7
6
17
8
16
9
15
11
12
14
FRANÇAIS
13
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
3
ELEMENTS DE COMMANDE
1 Touche FMT,
sélection du niveau de mémoire FM, lancement de la fonction TravelStore
2 Récepteur à infrarouge pour télé-
commande IR (option)
3 Bouton de réglage du volume 4 Touche ON
pour allumer / éteindre l’appareil, atténuation du volume (mute)
5 Touche RDS
pour activer / désactiver la fonction « confort » RDS, permettre le défilement de textes
6 Touche M•L,
sélection des gammes d’ondes PO et GO
7 Ejection cassette 8 Compartiment à cassette 9 Touche FR, recul rapide : Touche FF, a v ance rapide
; Touche GEO,
pour régler la balance et le fader , rétablir les réglages de son et de répartition sonore
< Touche SRC,
sélection de la source Cassette, radio et changeur CD (si branché)
= Touche AUDIO,
pour régler les aigus et les graves, activer / désactiver la fonction Loudness
> Bouton multi-fonctions ? Touche MENU,
affichage du menu de configuration
@ Pavé de touches 1 - 5 A Touche TRAFFIC,
activer / désactiver la diffusion d’informations routières
B Afficheur
DEUTSCH
ENGLISCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ITALIANO
NEDERLANDS
45
SVENSKA
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
TABLE DES MATIERES
Remarques importantes ........ 47
Sécurité routière............................ 47
Connexion d’appareils
supplémentaires (option) ............... 47
CODE antivol .......................... 48
Activer / Désactiver le code ........... 48
Introduire le code .......................... 48
Voyant du code ............................. 49
Allumer / Eteindre ................. 49
Allumer / Eteindre avec la
touche ON .................................... 49
Allumer / Eteindre via le contact..... 49
Allumer en insérant une cassette ... 50
Allumer via le téléphone (option) .... 50
Allumer via le microphone .............. 50
Allumer via la télécommande à
infrarouge RC-10 P (option) .......... 50
Réglage du volume ................ 51
Atténuation du volume (mute) ........ 51
Transmission d’appels
téléphoniques ................................ 51
Transmission des annonces
au microphone .............................. 51
Activer / Désactiver le bip
de validation .................................. 52
Réglage sonore ...................... 52
Régler la répartition sonore ... 53
Mode Radio ............................ 54
Activer le mode Radio ................... 54
Fonctions « confort » RDS
(AF, REG) ..................................... 54
Choisir la gamme d’ondes /
le niveau de mémoire ..................... 55
Choisir une station ........................ 55
Mémoriser une station ................... 56
Type de programme (PTY) ............. 56
Réduction des aigus en cas
de perturbations (HICUT) .............. 58
Permettre le défilement de textes ... 58
Commuter le syntoniseur ............... 58
Réception d’informations
routières ................................. 59
Mode Cassette ....................... 59
Lecture de cassettes ..................... 59
Changer de face ........................... 59
Défilement rapide de la bande ....... 59
Ejection de la cassette................... 60
Réception d’informations routières
en mode Cassette ......................... 60
Mode Changer CD ................. 60
Activer le mode changeur CD........ 60
Choisir un CD ............................... 60
Choisir une plage .......................... 60
Recherche rapide (audible)............ 61
Sélection rapide de plage .............. 61
Changer d’affichage ...................... 61
Lecture répétée de plage
ou de CD (REPEAT) ...................... 61
Lecture aléatoire de plages (MIX) .. 61 Balayage de toutes les plages
de tous les CD (SCAN) ................. 62
Interrompre la lecture (PAUSE)...... 62
Télécommande à infrarouge
RC 10 P .................................. 63
Sources audio externes ......... 65
Sortie Tandem ........................ 65
Caractéristiques techniques .. 66
Connecteur ISO ................... 238
46
REMARQUES IMPORTANTES
Remarques importantes
Avant de mettre votre appareil en mar­che, lisez attentivement le présent mode d’emploi et familiarisez-vous avec l’ap­pareil. Conservez le mode d’emploi à l’intérieur du véhicule pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Sécurité routière
La sécurité routière est impérative. Utilisez uniquement votre appareil si la situation routière le permet. Fami­liarisez-vous avec votre appareil avant de prendre la route. Les aver­tisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des services de secours doivent être perçus à temps dans le véhicule. Soyez donc tou­jours à l’écoute de votre programme avec un volume adéquat.
Changeur CD
• pour la lecteur de CD.
Télécommande IR
• pour commander à distance les
fonctions les plus importantes.
DEUTSCH
ENGLISCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Connexion d’appareils supplémentaires (option)
Les appareils qui peuvent être connectés à l’autoradio sont les suivants:
Unité de commande CCA 41
• pour utiliser l’autoradio comme
système d’autobus (voir paragraphe « Sortie tandem ».
Amplificateur TA 41
• pour amplifier le volume et la tonalité
à l’intérieur du véhicule.
Autres appareils de lecture
• tels que par exemple les lecteurs
MiniDisc, les lecteurs CD, les lecteurs MP3 (voir paragraphe « Sources audio externes »).
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
47
CODE ANTIVOL
CODE antivol
Votre appareil est protégé contre le vol par un code de quatre chiffres. Ce code doit toujours être entré si l’appareil a été débranché. Le code n’est pas actif par défaut. Il peut toutefois être activé. Le code figure sur la carte de l’autora­dio.
Note:
Ne conservez jamais la carte de l’auto­radio dans le véhicule !
Activer / Désactiver le code
Pour activer / désactiver le code, pro­cédez comme suit:
Eteignez l’appareil au moyen de la
touche 4.
Maintenez les touches de station
1 et 4 @ enfoncées.
Continuez de maintenir les touches
de station enfoncées et allumez l’appareil en pressant la touche 4.
Maintenez les touches de station
1 et 4 @ enfoncées jusqu’à ce que « BLAU » - « PUNKT » apparaisse sur l’afficheurB.
Relâchez les touches de station.
Le code est actif. Après chaque mise en marche, « CODE »
apparaît sur l’afficheur B pendant un bref instant.
Désactiver
Pour désactiver le code, procédez de la même façon. Pour éviter que toute personne non autorisée désactive le code, l’appareil vous demande ensuite d’introduire le code.
Introduire le code
Allumez l’appareil.
Sur l’afficheur B apparaît «CODE» et ensuite quatre zéros « 0000 ».
Pressez la touche de station 1 @
autant de fois que nécessaire jus­qu’à ce que le premier chiffre du code apparaisse sur l’afficheur B.
Pressez la touche de station 2 @
autant de fois que nécessaire jus­qu’à ce que le deuxième chiffre du code apparaisse sur l’afficheur B.
Pressez la touche de station 3 @
autant de fois que nécessaire jus­qu’à ce que le troisième chiffre du code apparaisse sur l’afficheur B.
Pressez la touche de station 4 @
autant de fois que nécessaire jus­qu’à ce que le quatrième chiffre du code apparaisse sur l’afficheur B.
Dès que le code correct apparaît
sur l’afficheur B, pressez la tou-
>.
che
Note:
Si vous avez introduit un code erroné trois fois de suite, il vous faut respecter une durée d’attente. Sur l’afficheur B apparaît « WAIT 1 H ». L’appareil doit rester allumé pendant cette heure.
48
CODE ANTIVOL
ALLUMER / ETEINDRE
Voyant du code
Si l’appareil est éteint, la touche 4 peut clignoter.
Activer / Désactiver le voyant
Pressez la touche MENU ?.Pressez la touche ou >
autant de fois que nécessaire jus­qu’à ce que « LED ON » (activé) ou « LED OFF » (désactivé) appa­raisse sur l’afficheur B.
Activez ou désactivez le voyant en
pressant la touche
ou >.
Pressez la touche MENU ?.
Allumer / Eteindre
Plusieurs possibilités vous sont offertes pour allumer et éteindre l’appareil. Les derniers réglages utilisés sont activés dès que vous allumez. L’appareil se fait entendre au dernier volume écouté.
Note:
Pour des raisons de sécurité, le volume à l’allumage ne dépasse pas la valeur maximale réglée par défaut.
Allumer / Eteindre avec la touche ON
Pour allumer, pressez la touche
4.
Pour éteindre pressez la touche 4
pendant plus de deux secondes.
Allumer / Eteindre via le contact
Il est possible d’allumer ou d’éteindre l’appareil via le contact. Pour cela, n’éteignez pas l’appareil avec la touche ON 4 mais en coupant le contact.
Note:
Vous pouvez également allumer l’appa­reil le contact étant coupé:
Pressez pour cela la touche 4
jusqu’à ce que l’appareil s’allume.
Durée de déconnexion:
Pour protéger la batterie du véhicule, l’appareil s’éteint automatiquement au terme d’une durée réglable (durée de déconnexion).
DEUTSCH
ENGLISCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
NORGE
49
SUOMI
TÜRKÇE
ALLUMER / ETEINDRE
Régler la durée de déconnexion
Pressez la touche MENU ?.Pressez la touche ou >
autant de fois que nécessaire jus­qu’à ce que « HRLOGIC » appa­raisse sur l’afficheur B.
Réglez la durée de déconnexion
(STOP 0 jusqu’à ST OP 60) par in­crément de 5 minutes en pressant la touche
« STOP 0 » signifie que l’appareil ne peut pas être utilisé le contact étant coupé. La durée par défaut est de 15 minutes.
ou >.
Pressez la touche MENU ?.
Allumer en insérant une cassette
Si le lecteur ne contient pas de cassette et l’appareil est éteint,
faites glisser doucement la cas-
sette, le côté bande étant dirigé vers la droite, dans le lecteur jus­qu’au déclic.
L’appareil s’allume. La lecture de la cas­sette commence.
Allumer via le microphone
L’autoradio s’allume automatiquement dès que vous mettez le microphone 1 (conducteur) en marche. Et l’autoradio s’éteint automatiquement dès que vous désactivez le microphone. Condition requise: le microphone est correctement relié à l’autoradio (logement D) au moyen du câble d’adaptation fourni.
Note:
Les microphones doivent être connectés à l’unité de commande CCA 41 si l’autoradio est utilisé avec l’unité de commande comme système d’autobus (logement D).
L’unité de commande (CCA 41) doit être connectée à l’autoradio (logement C1) au moyen du câble d’adaptation fourni.
Allumer via la télécommande à infrarouge RC-10 P (option)
Pour allumer, pressez la touche
ON Q de la télécommande à in­frarouge RC 10 P.
Allumer via le téléphone (option)
L’autoradio s’allume automatiquement dès que vous mettez le téléphone en marche. Et l’autoradio s’éteint automatiquement dès que vous désactivez le téléphone. Condition requise: le téléphone est correctement relié à l’autoradio (logement C2).
50
Loading...
+ 18 hidden pages