Blaupunkt COUCH CRC 41 User Manual [zh]

Radio / CD
COACH CRC 41
Instrução de serviço
Bitte aufklappen
Open here
Ouvrir s.v.p.
Aprite la pagina
Favor abrir
Hier openslaan a.u.b.
Öppna
Åpne
Avaa tästä
Lütfen katl∂ sayfay∂ aç∂n∂z.
2
DEUTSCH
ENGLISCH
3
2
10
1
4
5
18
7
6
17
8
16
9
15
11
12
14
FRANÇAIS
13
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
3
ELEMENTOS DE COMANDO
1 Tecla FMT,
selecção do nível da memória FM Início da função TravelStore
2 Receptor de infravermelhos para
telecomando a infravermelhos (opcional)
3 Regulador do volume 4 Tecla, para ligar/desligar o apare-
lho Silenciador do aparelho (Mute)
5 Tecla RDS,
ligar/desligar a função de conveniência RDS Seleccionar a visualização de textos rolantes
6 Tecla M•L,
selecção das bandas OM e OL
7 Ejecção da cassete 8 Compartimento da cassete 9 Tecla FR,
retrocesso rápido
: Tecla FF,
avanço rápido
; Tecla GEO,
regular as funções “balance” e “fader”, repor os padrões pré-ajustados para o som e a distribuição do volume
< Tecla SRC,
selecção entre as fontes cassete, rádio e leitor Mul­ti-CD (quando instalado)
= Tecla AUDIO,
regular o graves e agudos, ligar/desligar a função “loudness”
> Báscula multi-funções ? Tecla MENU,
activar o menu para os ajustes básicos
@ Teclado 1 - 5 A Tecla TRAFFIC,
ligar/desligar a recepção de informações de trânsito
B Visor
DEUTSCH
ENGLISCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOLPORTUGUÊS
NEDERLANDS
111
SVENSKA
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
ÍNDICE
Notas importantes ............... 113
Segurança na estrada ................. 113
Ligação de aparelhos adicionais
(opção) ....................................... 113
Protecção anti-roubo CODE . 114
Activar/Desactivar o código ......... 114
Marcar o código .......................... 114
LED do código ............................ 115
Ligar/Desligar ...................... 115
Ligar/Desligar com a tecla ON .... 115
Ligar/Desligar através da ignição
do automóvel ............................... 115
Ligar através da recolha
da cassete .................................. 116
Ligar através do telefone (opção) .. 116
Ligar através do microfone .......... 116
Ligar com o telecomando a infravermelhos RC-10 P (opção).. 116
Regular o volume de som .... 117
Silenciador (Mute) ....................... 117
Reprodução de chamadas
telefónicas ................................... 117
Reprodução das informações
dadas por microfone ................... 117
Ligar/Desligar o sinal sonoro
de confirmação (Beep) ................ 118
Regular o som...................... 118
Regular a distribuição
do volume ............................ 119
Recepção do rádio ............... 120
Ligar o rádio ................................ 120
Função de conveniência
RDS (AF, REG) ........................... 120
Seleccionar a banda de ondas/
o nível de memória ...................... 121
Sintonizar as estações ................. 121
Memorizar as estações ................ 122
Tipo de programa (PTY) .............. 122
Atenuação de agudos em função de interferências (HICUT) .. 123 Seleccionar o rolamento de textos. 124
Comutação do sintonizador ......... 124
Recepção de informações
de trânsito ............................ 125
Reprodução de cassetes ..... 126
Ligar o leitor de cassetes............. 126
Inversão do sentido de leitura ...... 126
Bobinagem rápida da fita ............. 126
Ejecção da cassete ..................... 126
Recepção de informações de trânsito durante a reprodução
de cassetes ................................. 126
Reprodução Multi-CD .......... 127
Ligar o leitor Multi-CD ................. 127
Seleccionar um CD ..................... 127
Seleccionar uma faixa .................. 127
Busca rápida (com som).............. 127
Selecção rápida de uma faixa ...... 127
Alterar a indicação do visor ......... 127
Repetição de faixas singulares ou de CDs completos (REPEAT) . 128 Leitura das faixas numa
ordem aleatória (MIX) .................. 128
Tocar o início de todas as
faixas de cada CD (SCAN).......... 128
Interromper a reprodução
(PAUSE) ..................................... 129
Telecomando a infravermelhos
RC 10 P ................................ 129
Fontes de áudio externas .... 131
Saída em tandem................. 132
Dados técnicos .................... 132
Conector ISO ....................... 238
112
NOTAS IMPORTANTES
Notas importantes
Antes de se servir do seu auto-rádio, leia primeiro estas instruções de servi­ço com atenção e familiarize-se com o funcionamento do aparelho. Guarde estas instruções de serviço no automó­vel para futuras referências.
Segurança na estrada
A segurança na estrada tem priori­dade máxima. Controle o seu apa­relho, só quando a situação do trân­sito o permitir. Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de começar a viagem. T em de estar em condições de ouvir a tempo as se­reias da polícia, dos bombeiros e das ambulâncias no interior do seu au­tomóvel. Por conseguinte, ouça o seu programa sempre num volume adequado à situação.
Ligação de aparelhos adicionais (opção)
Os seguintes aparelhos adicionais podem ser ligados ao rádio:
Unidade de comando CCA 41
• para utilizar o rádio como sistema
para autocarro (ver o capítulo ”Saída em tandem”).
Amplificador TA 41
• para aumentar a intensidade do
volume e do som no habitáculo.
Aparelhos de reprodução
adicionais
como, por exemplo, leitor de MiniDisc, leitor de CD e leitor de MP3 (ver o capítulo ”Fontes de áudio externas”).
Leitor Multi-CD
• para ler CDs.
Telecomando a infravermelhos
• para controlar à distância as
funções mais importantes.
DEUTSCH
ENGLISCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOLPORTUGUÊS
NEDERLANDS
113
SVENSKA
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
PROTECÇÃO ANTI-ROUBO
Protecção anti-roubo CODE
O seu aparelho está equipado com um código de quatro dígitos, que o protege contra roubo. O número tem que ser introduzido, sempre que o aparelho ti­ver sido separado da tensão de servi­ço do automóvel. A codificação não vem activada de fábrica, mas pode ser acti­vada.
O número do código encontra-se no passe do rádio.
Nota:
Nunca guarde o passe do rádio no au­tomóvel!
Activar/Desactivar o código
Para ligar/desligar a codificação, pro­ceda da seguinte maneira:
Desligue o aparelho com a tecla 4.
Mantenha as teclas de pré-sintonia
1 e 4 @ simultaneamente premi- das.
Continue a premir as teclas de pré-
sintonia e ligue o aparelho com a tecla 4.
Mantenha as teclas de pré-sintonia
1 e 4 @ premidas, até ”BLAU” - ”PUNKT” aparecer no visor B.
Largue as teclas de pré-sintonia.
A codificação está activada. Sempre que se ligar agora o aparelho,
”CODE” aparece por um período curto no visor B.
Desactivar
Proceda de forma análoga para desac­tivar o código. Para evitar que pessoas não autorizadas desactivem o código, será a seguir solicitado a marcar o có­digo.
Marcar o código
Ligue o aparelho.
No visor B aparece ”CODE” e depois quatro zeros ”0000”.
Prima as vezes necessárias a tecla
de pré-sintonia 1 @, até o primeiro algarismo do seu código aparecer no visor B.
Prima as vezes necessárias a tecla
de pré-sintonia 2 @, até o segun­do algarismo do seu código apare­cer no visor B.
Prima as vezes necessárias a tecla
de pré-sintonia 3 @, até o terceiro algarismo do seu código aparecer no visor B.
Prima as vezes necessárias a tecla
de pré-sintonia 4 @, até o quarto algarismo do seu código aparecer no visor B.
Quando o código correcto for indi-
cado no visor B, prima a tecla >.
Nota:
Se marcar três vezes seguidas um có­digo errado, terá que esperar um de­terminado período. O visor B indica ”WAIT 1 H”. Durante essa hora de es­pera, o aparelho tem de ficar ligado.
114
LIGAR/DESLIGARPROTECÇÃO ANTI-ROUBO
LED do código
Quando o aparelho está desligado, pode fazer-se com que a tecla 4 pis- que.
Ligar/Desligar o LED do código
Prima a tecla MENU ?.Prima as vezes necessárias a tecla
ou >, até ”LED ON” (ligado) ou ”LED OFF” (desligado) aparecer no visor B.
Ligue e desligue o LED com as te-
>.
clas
Prima a tecla MENU ?.
Ligar/Desligar
Há várias possibilidades para ligar e desligar o aparelho. Quando se liga o aparelho, este activa os últimos ajustes seleccionados. O aparelho toca com o último volume ouvido.
Nota:
Por razões de segurança, o volume inicial está limitado a um valor máximo regulado na fábrica.
Ligar/Desligar com a tecla ON
Para ligar, prima a tecla 4.Para desligar, mantenha a tecla 4
premida por mais de dois segun­dos.
Ligar/Desligar através da ignição do automóvel
O aparelho pode ser ligado e desliga­do através da ignição. Para tal, não des­ligar o aparelho com a tecla ON 4, mas com a ignição.
Nota:
O aparelho também pode ser ligado, quando a ignição do veículo estiver de­sactiva.
para tal, mantenha a tecla 4 pre-
mida, até o aparelho se ligar.
Tempo de corte:
Para protecção da bateria do automó­vel, o aparelho é desligado automati­camente ao fim de um determinado período regulável (tempo de corte).
DEUTSCH
ENGLISCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOLPORTUGUÊS
NEDERLANDS
SVENSKA
NORGE
SUOMI
115
TÜRKÇE
LIGAR/DESLIGAR
Regular o tempo de corte
Prima a tecla MENU ?.Prima as vezes necessárias a tecla
ou >, até ”HRLOGIC” apare­cer no visor B.
Regule o tempo de corte (desde
STOP 0 até ST OP 60) com as te-
>, em passos de cinco
clas minutos.
”STOP 0” significa que o aparelho não pode ser operado com a ignição desli­gada. O padrão pré-ajustado na fábri­ca é 15 minutos.
Prima a tecla MENU ?.
Ligar através da recolha da cassete
Se o aparelho estiver desligado e se não estiver nenhuma cassete no com­partimento,
empurre, sem exercer qualquer
força, a cassete para dentro do compartimento 8, com o lado aberto virado para a direita, até a cassete engatar com um clique.
O aparelho é ligado e começa a repro­duzir a cassete.
Ligar através do microfone
Se o microfone 1 (condutor) for activado, enquanto que o aparelho está desligado, este liga-se automaticamente. Ao desligarse o microfone, o aparelho volta a desligar­se automaticamente. Condição é que o microfone esteja devidamente conectado ao aparelho (câmara D) mediante o cabo de adaptação juntamente fornecido.
Nota:
Se o rádio for utilizado em conjunto com a unidade de comando CCA 41, como sistema para autocarro, é preciso primeiro ligar os microfones à unidade de comando.
A unidade de comando (CCA 41) é ligada ao rádio (câmara C1) mediante o cabo de adaptação fornecido juntamente.
Ligar com o telecomando a infravermelhos RC-10 P (opção)
Para ligar o aparelho, prima a tecla
ON Q do telecomando a infraver­melhos RC 10 P.
Ligar através do telefone (opção)
Se o telefone for activado, enquanto que o aparelho está desligado, este é ligado automaticamente. Ao desligar-se o telefone, o aparelho volta a desligar-se automaticamente. Condição é que o telefone esteja devidamente conectado (câmara C2) ao aparelho.
116
Loading...
+ 18 hidden pages