Tekniset tiedot ...................................... 26
Asennusohje................................. 27
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Tiivistetyt ohjeet
1 Kytkeminen päälle/
pois painikkeiden avulla:
Paina yhtä kuvassa näkyvistä
näppäimistä KeyCardin ollessa laitteen
sisällä. Laite aloittaa toiston
esisäädetyllä äänenvoimakkuudella.
Kytkeminen pois päältä
ON-näppäimellä.
Kytkeminen päälle/pois KeyCardin
avulla:
Laite kytketään päälle/pois työntämällä
KeyCard sisään/vetämällä se ulos.
Ohje:
Lue ehdottomasti kappaleessa
“Varkaudenestojärjestelmä KeyCard”
annetut ohjeet.
Kytkeminen päälle/pois sytytyksen
avulla:
Jos laite on kytketty vastaavalla
tavalla, se voidaan sammuttaa ja
kytkeä päälle ajoneuvon sytytyksen
avulla.
Kun ajoneuvon virta sammutetaan,
kaksinkertainen äänimerkki muistuttaa
siitä, että KeyCard on syytä poistaa
laitteesta, ennen kuin poistut ajoneuvosta.
Päällekytkeminen ajoneuvon virran
ollessa sammutettuna
Kun ajoneuvon virta on sammutettu
(KeyCard paikoillaan), laitetta voidaan
käyttää edelleen seuraavalla tavalla:
Paina kaksinkertaisen äänimerkin
jälkeen ON. Laite kytkeytyy päälle.
Kun laite on ollut päällä tunnin ajan, se
kytkeytyy automaattisesti pois päältä,
jotta ajoneuvon akku säästyy.
2 VOL+ / VOL-
Äänenvoimakkuuden säätö.
Päällekytkemisen jälkeen laite aloittaa
toiston esisäädetyllä äänenvoimakkuudella (VOL FIX).
VOL FIX -arvoa voidaan muuttaa
(ks. “Ohjelmointi DSC:n avulla”).
3
Äänenvoimakkuuden nopea
muuttaminen.
Painamalla painiketta voit
vaimentaa äänen nopeasti. Näyttöön
ilmestyy teksti “MUTE” (mykistys).
Tämä toiminto poistuu, kun painat
uudelleen painiketta
Kun painat näppäintä VOL-, normaali
äänenvoimakkuus vastaa -äänenvoimakkuutta (MUTE).
MUTE-äänenvoimakkuus voidaan
ohjelmoida seuraavalla tavalla:
•Säädä haluamasi äänenvoimakkuus.
•Paina
(kuuluu äänimerkki).
Tämä äänenvoimakkuus tallentuu
MUTE-toimintoa varten.
1 sek. ajan
tai VOL+.
4
4 Monitoimikytkin
CD-vaihtajan käyttö
Optio:
Como RCM 148, Madrid RCM 148,
Texas RCM 148
Kuuluu toimitukseen:
Madison DJ, New Orleans DJ
Kauko-ohjain
DEUTSCH
RC 06 (optio)
ENGLISH
Radiokäyttö
/ Asemanhaku
eteenpäin
taaksepäin
<</>> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-alueella vain, kun AF on
poiskytkettynä)
vain ULA-käytössä:
<</>> asemaketjun selaus, kun AF
eteenpäin: paina lyhyesti
CUE - pikakelaus eteenpäin
(kuultavissa): pidä painettuna
taaksepäin: paina kaksi kertaa tai
useammin peräkkäin lyhyesti
Kappaleen aloittaminen alusta:
paina lyhyesti.
REVIEW - pikakelaus taaksepäin
(kuultavissa): pidä painettuna
Monitoimikytkimen lisätoiminnot:
Muita säätömahdollisuuksia:
AUDB
DSC-MODE A
PTY@
Edellytyksenä on, että vastaava
toiminto on aktivoituna.
Kauko-ohjaimen avulla voit käyttää
samoja toimintoja kuin vastaavilla
autoradion painikkeilla.
Poikkeus:
Radiokäyttö
<< paina lyhyesti -
ULA-muistitason vaihto
<< paina n. 1 sek. ajan -
Kuuden voimakkaimman aseman
tallennus Travelstore-toiminnon avulla.
>> Tallennettujen asemien kutsuminen
valitulla muistitasolla I, II tai T.
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
5
5 Näyttö
a
e
d
f
b
c
a) NDR1 NDS - asematunnus
b) TR 1- kasetin puoli (raita) 1
c) 1 : 52- aika (soitettu aika) ja
d) FM- aaltoalue
e) 5- asemanäppäin (1 - 6)
f) I, II, T- muistitaso I, II tai travel-
g) lo- hakuherkkyys
h) AF- vaihtoehtoinen taajuus
i) TP- liikennetiedotuksia lä-
j) TA- liikennetiedotustoiminto
k) LD- loudness päällä
l) PTY- ohjelmatyyppi aktivoituna
m) B- Dolby B NR
j
gi h
k
l
m
numero (CD:n numero)
CD-vaihtajan käytön
aikana
store
RDS-käytössä
hettävä asema (kuuluvilla)
6
6 Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Laitetta voi käyttää vain, kun KeyCard
on paikoillaan.
KeyCard
KeyCardin paikalleenasettaminen
Työnnä KeyCard aukkoon kontaktipinta ylöspäin kielekkeen ollessaulkona, kohdista se syvennyksen
keskelle.
Tarvittaessa voit vetää KeyCardin
esiin.
Lue ehdottomasti luvussa
“Varkaudenestojärjestelmä KeyCard”
annetut ohjeet.
Vilkkuva KeyCard-kieleke
Radion virran ollessa poiskytkettynä
(KeyCard poistettu) KeyCard-kieleke
vilkkuu optisena varkaussuojana, jos
laitteen asetukset on tehty vastaavasti.
Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
T
7 FM
(Madrid RCM 148,
New Orleans DJ)
BND
(Como RCM 148,
Texas RCM 148, Madison DJ)
ULA-muistitasojen I, II ja T valitsin.
Muistitason vaihto:
Paina näppäintä.
Näyttö osoittaa valittuna olevan
muistitason.
Como RCM 148,
Texas RCM 148, Madison DJ:
Voit valita lisäksi keskipitkät ja pitkät
aallot, mikäli DSC-valikossa on asetus
“AM ON”.
Travelstore
Kuuden voimakkaimman aseman
tallentaminen ja viritys travelstoretoiminnon avulla.
Tallennus: Paina painiketta n. 1 sek.
ajan, kunnes kuuluu äänimerkki tai
näyttöön ilmestyy “T-STORE”.
Viritys: Valitse muistitaso “T”, ja paina
vastaavaa asemapainiketta (1 - 6).
8 AF
Vaihtoehtoinen taajuus
(Alternativ Frequenz) RDS-käytössä:
Kun näytössä on tunnus “AF”, radio
etsii RDS:n avulla automaattisesti
samalle asemalle paremmin kuuluvan
taajuuden.
AF päälle/pois: paina kerran AF.
Alueohjelmatoiminnon kytkeminen
päälle/pois:
Paina AF-painiketta n. 1 sek. ajan
(äänimerkki). Näyttöön ilmestyy “REGON” tai “REG-OFF”
(ks. “REG - alueohjelmat”).
9 TA (Traffic Announcement =
liikennetiedotustoiminto)
Kun näytössä on tunnus TA, radio
toistaa vain asemia, jotka lähettävät
liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotustoiminto päälle/pois:
paina TA.
: 1, 2, 3, 4, 5, 6 - asemapainikkeet
Voit tallentaa jokaiseen muistitasoon
(I, II, T, M ja L) 6 asemaa.
Aseman tallennus - Paina näppäintä
radion ollessa päällä niin kauan,
kunnes ohjelma alkaa jälleen kuulua
(äänimerkki).
Aseman kutsuminen - Valitse
muistitaso ja paina kerran vastaavaa
asemapainiketta.
Asemapainikkeiden lisätoiminto
PTY-ohjelmatyypin tallennus ja
kutsuminen.
Kun PTY on aktivoituna
(näytössä tunnus “PTY”), voit tallentaa
ULA-käytössä jokaiseen asemapainikkeeseen yhden ohjelmatyypin.
; SRC
(Source = lähde)
Voit vaihtaa radion, kasetin ja CDvaihtajan käytön välillä, kun laitteen
sisällä on kasetti tai siihen on kytketty
CD-vaihtaja.
/ lo
<
Radiokäyttö
Asemanhakuherkkyyden valinta:
paina näppäintä kerran.
Kun näytössä on tunnus “lo”, on käytössä normaali asemanhakuherkkyys.
Asemanhaku pysähtyy vain hyvin
kuuluvien asemien kohdalla.
Ellei tunnusta “lo” ole näytössä, on
käytössä suuri asemanhakuherkkyys.
Asemanhaku pysähtyy myös huonommin kuuluvien asemien kohdalla.
Lisätoiminto lo
Mono/stereo valinta:
Paina näppäintä n. 1 sek. ajan
(äänimerkki).
Valinta ilmestyy hetkeksi näyttöön.
Kasettikäyttö
Dolby B NR*
Dolby B-NR-menetelmällä nauhoitettujen kasettien toisto on parhaimmillaan,
kun näytössä on tunnus “B”.
tu kohinanvaimennusjärjestelmä. Sana Dolby
ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories yhtiön tavaramerkkejä.
= /
Raidanvaihto: Paina näppäintä kerran.
Kasetin poistaminen: Paina näppäintä
n. 1 sek. ajan.
Lisätoiminto /
Taajuusnäyttö radiokäytössä:
Paina näppäintä kerran.
Taajuus tulee hetkeksi näyttöön.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
> Kasettikotelo
Työnnä kasetti sisään (A- tai 1-puoli
ylös; aukko oikealle).
? SC
Radiokäyttö
Scan
Selailuhaku voidaan käynnistää vain,
kun PTY-toiminto on pois päältä
(näytössä ei ole tunnusta “PTY”).
Paina kerran SC -
näytössä vilkkuu esiteltävä taajuus tai
aseman tunnus. Hakutoiminnon aikana
näkyy tunnus “FM-SCAN” tai “AMSCAN”. Laite esittelee lyhyesti kaikki
vastaanottokelpoiset asemat.
Preset Scan
Preset Scan voidaan käynnistää vain,
kun PTY-toiminto on pois päältä
(näytössä ei ole tunnusta “PTY”).
Paina SC n. 1 sek. ajan kuuluu äänimerkki, näytössä on
vuorotellen “SCAN” ja esiteltävän
aseman tunnus tai taajuus. Laite
esittelee lyhyesti asemapainikkeisiin
tallennetut valitun aaltoalueen asemat.
Toimintojen Scan / Preset Scan
keskeytys:
Paina uudelleen SC.
PTY-Scan
PTY-Scan voidaan käynnistää vain,
kun PTY-toiminto on päällä (näytössä
on tunnus “PTY”).
Laite esittelee lyhyesti valittua
ohjelmatyyppiä lähettävät asemat.
Kasettikäyttö
Kasetin selailuhaku (scan)
Paina SC näyttöön ilmestyy “CC-SCAN”.
Laite esittelee lyhyesti kasetilla olevat
kappaleet.
Kasetin selailuhaun keskeytys:
Paina uudelleen SC.
CD-vaihtajan käyttö
CD-Scan
Paina lyhyesti SC -
näyttöön ilmestyy “CDC SCAN”.
Laite esittelee lyhyesti CD-levyllä
olevat kappaleet.
CD-selailuhaun keskeytys:
Paina uudelleen SC.
@ PTY
Programm Type = ohjelmatyyppi
PTY:n avulla asemapainikkeista tulee
ohjelmatyypin valitsimia. Voit valita
jokaisen asemapainikkeen avulla
yhden ohjelmatyypin, esim. UUTISET,
URHEILU, POP, TIETO. Monitoimikytkimen << >> avulla voit kutsua näyttöön kaikki PTY-ohjelmatyypit, kun
PTY-toiminto on aktivoituna (näytössä
on tunnus “PTY”).
A DSC (Direct Software Control)
DSC: n avulla voit muuttaa
ohjelmoitavia perussäätöjä.
Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
8
B AUD
Diskantin ja basson säätö
Paina kerran AUD ja muuta
asetusarvoja monitoimikytkimen avulla.
diskantti +
diskantti basso basso +
Balanssin (vasen/oikea) ja faaderin
(etu/taka) säätö
Paina kaksi kertaa AUD:
Lisätoiminto AUD
Loudness - matalien äänten
säätäminen ihmiskorvalle sopivaksi
äänenvoimakkuuden ollessa alhainen.
Loudness päälle/pois: Paina AUD
n. 1 sek. ajan.
Kun loudness-toiminto on päällä,
näytössä on tunnus “LD”.
Voit säätää loudness-toiminnon tehoa
noudattaen luvussa “Ohjelmointi
DSC:n avulla” annettuja ohjeita.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
faaderi etu
faaderi taka
balanssi vasen
balanssi oikea
Näyttö osoittaa säädetyt arvot.
Viimeinen säätö tallentuu automaattisesti.
AUD-toiminnon poiskytkeminen: Paina
painiketta kerran.
Ellei 8 sek. sisällä tehdä muutoksia,
näyttö palaa aikaisempaan
tilanteeseen.
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Tärkeitä ohjeita
Mitä on ehdottomasti luettava
Lue huolellisesti seuraavat ohjeet ennen
autoradion käyttöönottoa.
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdottomasti
oltava etusijalla. Käytä siis autoradiotasi
siten, että olet liikenteessä aina tilanteen
tasalla.
Pidä mielessä, että autosi liikkuu 14 m
sekunnissa, kun ajat 50 km:n tuntinopeudella.
Kriittisissä tilanteissa on parempi olla
käyttämättä radiota.
Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan
esim. poliisin ja palokunnan
varoitussignaalit ajoissa.
Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimakkuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus
Jos haluat itse asentaa laitteen tai
laajentaa sitä, lue ehdottomasti ensin
oheiset asennus- ja liitäntäohjeet.
Jotta laite toimii moitteettomasti, se on
kytkettävä sytytys- ja akkuvirtaan.
Älä kytke kaiuttimen ulostuloliitäntöjä
maadoitukseen!
Puhelinmykistys
Jos käytät ajoneuvossasi autopuhelinta,
voidaan radion, kasetin tai CD-levyn toisto
vaimentaa automaattisesti puhelun ajaksi
(MUTE).
Näyttöön ilmestyy tällöin tunnus “PHONE”.
Liikennetiedotus on etusijalla, kun TA on
aktivoituna. Liikennetiedotus keskeytyy,
kun painat näppäintä TA.
Lisätarvikkeet
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä
lisätarvike- ja varaosia.
Voit käyttää tämän laitteen kanssa
seuraavia Blaupunkt-tuotteita:
Vahvistin
Kaikki Blaupunkt-vahvistimet. Tarvitaan
preamp out -kaapeli 7 607 893 093.
CD-vaihtaja
CDC A 06, CDC A 072
Madison DJ, New Orleans DJ:
CDC A 072 kuuluu toimitukseen.
Kauko-ohjain
Infrapunakauko-ohjaimen RC 06 avulla
voit käyttää tärkeimpiä toimintoja
ohjauspyörältä käsin.
10
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Toimitukseen kuuluu yksi KeyCard.
Autoradiota voi kuitenkin käyttää myös
toisen KeyCardin avulla.
Jos KeyCard menee hukkaan tai vahingoittuu, voit hankkia alan kauppiaan
välityksellä uuden KeyCardin.
Jos käytät kahta KeyCardia, ensimmäisen
kortin asetukset siirtyvät myös toiseen
korttiin. Voit kuitenkin tallentaa yksilöllisesti seuraavat toiminnot:
basson, diskantin, balanssin ja faaderin
säätö, loudness, TA (tiedotusten äänenvoimakkuus), TA-toiminto, AF, äänimerkin
äänenvoimakkuus, MUTE-äänenvoimakkuus, lo tai dx, BLS, RM ON/OFF, Dolby
B, PTY-toiminnot.
Lisäksi tallentuvat viimeksi säädetty aalto-
vain Como RCM 148, Texas RCM
alue (
148, Madison DJ
) ja asema.
Tällä tavoin valitsemasi perussäädöt ovat
voimassa heti, kun työnnät KeyCardin
paikoilleen.
Laitteen käyttöönotto
•Kytke laitteen virta päälle.
Työnnä KeyCard paikoilleen kontakti-
pinta ylöspäin kielekkeen ollessa ulkona,
kohdista se syvennyksen keskelle.
Autoradio on käyttövalmis.
Jos laitteeseen työnnetään vieras KeyCard, ilmestyy näyttöön teksti “CARD
ERR” ja tämän jälkeen “WAIT”. Älä tällöin
käytä laitetta.
Noin 10 sekunnin kuluttua laite kytkeytyy
pois päältä.
Jos työnnät laitteeseen vääränlaisen kortin (esim. puhelu- tai luottokortin), ilmestyy
n. 2 sekunnin ajaksi teksti “WRONG KC”.
Poista väärä kortti ja työnnä sisään laitteen tuntema KeyCard.
Ilmoituksen “CARD ERR” tai “WRONG
KC” jälkeen
•kytke laite päälle painamalla ON.
KeyCardin poisto
•Vedä KeyCard-pidike esiin ja poista
kortti.
Toisen KeyCardin “opetus” /
KeyCardin vaihto
Toinen KeyCard voidaan “opettaa” lisäkortiksi, kun laitetta käytetään ensimmäisen
KeyCardin avulla.
Jos haluat “opettaa” toisen KeyCardin,
•työnnä ensimmäinen KeyCard laitteen
sisään ja kytke virta päälle.
•Paina DSC ja valitse näppäimillä
/
“LEARN KC”.
•Paina << tai >>.
Näyttöön tulee teksti “CHANGE”.
•Poista ensimmäinen KeyCard ja työnnä uusi KeyCard sisään, kun näytössä
vielä on “CHANGE”.
Kun näyttöön tulee “READY” tai “LEARN
KC”,
•paina DSC.
Nyt voit käyttää laitetta myös uuden KeyCardin avulla.
Voit “opettaa” laitetta varten enintään kaksi KeyCardia.
Jos “opetat” kolmannen KeyCardin, loppuu automaattisesti sen kortin käyttöoikeus, jota ei “opetettaessa” käytetty.
Radiopassitietojen näyttö
Voit käyttää laitteen mukana toimitettua
KeyCardia saadaksesi näyttöön radiopassin tiedot, esim. laitteen nimen, tyyppinumeron (7 6 ...) ja laitenumeron.
Tarkempia ohjeita löydät luvusta “Ohjelmointi DSC:n avulla - READ KC”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
11
PORTUGUÊS
Käyttötavan valinta
Short Additional Memory
(S.A.M.)
= lyhyitä tietoja
Käyttäessäsi asiakaspalvelusta saatavaa
toista KeyCardia voit lukea siihen tallennettuja lyhyitä tietoja DSC-valikkokohdan
“READ KC” avulla; esim. autokorjaamon
puhelinnumero, autoiluliiton hätäpalvelunumero tms.
Hyvin varustettu alan liike voi syöttää
korttiin vapaasti valittavan tekstin, jonka
maksimipituus on 162 merkkiä.
Turn On Message (T.O.M.)
= päällekytkettäessä näytettävät tiedot
Asiakaspalvelusta saatavan toisen Key-
Cardin avulla voit tallentaa viestin (“turn
on message”), joka ilmestyy näyttöön
aina, kun laite kytketään päälle.
Hyvin varustettu alan liike voi syöttää korttiin vapaasti valittavan tekstin, jonka
maksimipituus on 48 merkkiä.
Teksti ilmestyy näyttöön aina, kun kytket
laitteen päälle tämän KeyCardin avulla.
Varkaudeneston optinen näyttö
Vilkkuva KeyCard-kieleke
Ajoneuvon ollessa pysäköitynä (KeyCard
poistettu) voidaan KeyCardin kielekettä
käyttää vilkkuvana varkaudenestona.
Seuraavat edellytykset on täytettävä:
Akkuvirran ja sytytysvirran on oltava oikein
kytkettyinä (asennusohjeessa kuvatulla
tavalla).
DSC-moduksessa on oltava asetus “LED
ON”.
Tarvittaessa lue kohdassa “Ohjelmointi
DSC:n avulla - LED” annetut ohjeet.
Vilkkumisen poiskytkeminen
Vilkkuminen kytketään pois päältä
valitsemalla DSC-valikossa asetus “LED
OFF”.
KeyCardin hoito
KeyCard toimii moitteettomasti, kun
kontaktikohdissa ei ole vieraita hiukkasia.
Vältä koskemasta kontakteihin käsin.
Puhdista KeyCardin kontaktikohdat
tarvittaessa alkoholiin kastetulla vanupuikolla.
Voit valita jonkin seuraavista käyttömuodoista SRC:n avulla (source = lähde):
radio,
kasetti,
CD-vaihtaja (
Madrid RCM 148, Texas RCM 148
vain optiona
Kasetti-/CD-käyttö voidaan valita vain, kun
laitteen sisällä on kasetti/CD-levy.
Käyttötavan vaihto:
•Paina lyhyesti SRC.
Como RCM 148,
)
12
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Radio Data System -tiedotusjärjestelmän
ansiosta on radion kuuntelu ULA-alueella
entistäkin vaivattomampaa.
Yhä useampien radioyhtiöiden lähettämät
ohjelmat sisältävät myös RDS-informaatiota.
Heti kun laite tunnistaa aseman, ilmestyy
näyttöön sen tunnus ja mahdollisesti aluetunnus, esim. “NDR1 NDS” (Niedersachsen).
Asemanäppäimet muuttuvat RDS:n avulla
ohjelmanäppäimiksi. Tiedät tarkalleen,
mitä ohjelmaa kuuntelet, ja voit myös helposti valita juuri haluamasi ohjelman.
RDS:n muita etuja:
AF - vaihtoehtoiset taajuudet
AF-toiminto (Alternativ Frequenz) huolehtii
siitä, että valittu ohjelma virittyy automaattisesti parhaiten kuuluvalle taajuudelle.
Tämä toiminto on käytössä, kun näytössä
on tunnus “AF”.
AF:n kytkeminen päälle/pois:
•Paina lyhyesti AF.
Radio-ohjelman toisto saattaa vaimeta
hetkeksi, kun laite hakee parhaiten kuuluvaa taajuutta.
Jos näyttöön ilmestyy “SEARCH” laitetta
päällekytkettäessä tai tallennettua taajuutta kutsuttaessa, laite etsii automaattisesti
vaihtoehtoista taajuutta.
“SEARCH” katoaa, kun vaihtoehtoinen
taajuus on löytynyt tai taajuusalue on läpikäyty.
Ellei ohjelma enää kuulu tyydyttävästi,
•valitse toinen ohjelma.
REG-alueohjelmat
Radioyhtiöiden tietyt ohjelmat kuuluvat
tiettyinä aikoina paikallisasemien kautta.
Esimerkiksi NDR 1 -ohjelma lähettää pohjoissaksalaisissa Schleswig-Holsteinin,
Hampurin ja Niedersachsenin osavaltioissa ajoittain sisällöltään erilaisia alueohjelmia.
Kun kuuntelet alueohjelmaa ja haluat
kuunnella samaa ohjelmaa koko ajan,
•paina näppäintä AF noin 1 sek. ajan.
Näyttöön ilmaantuu “REG ON”.
Kun siirryt alueohjelman vastaanottoalueen ulkopuolelle tai haluat jälleen käyttää koko RDS-palvelua hyväksesi, kytke
toiminto “REG OFF”.
•Paina näppäintä AF noin 1 sek. ajan,
kunnes näyttöön tulee “REG OFF”.
Aina kun kytket laitteen virran päälle
(REG-toiminto aktivoituna), ilmestyy näyttöön hetkeksi “REG ON”.
Aaltoalueen valinta
(
vain Como RCM 148, Texas RCM 148,
Madison DJ
Valittavana ovat seuraavat aaltoalueet:
ULA (FM) 87,5 - 108 MHz,
KA 531 - 1602 kHz ja
PA 153 - 279 kHz.
•Paina BND-näppäintä niin monta kertaa, että näyttöön ilmestyy haluamasi
aaltoalue.
Ohje:
Voit DSC-valikon avulla estää sen, että
KA- tai PA-alue (tai molemmat) huomioidaan asemanhaun yhteydessä.
Tällä tavoin valittavissa ovat vain tarvitsemasi alueet; et joudu painamaan BNDnäppäintä niin monta kertaa. Tarvittaessa
lue luvussa “Ohjelmointi DSC:n avulla AM ON / AM OFF” annetut ohjeet.
)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Asemien viritys
Asemanhaku /
•Paina näppäintä / , autoradio etsii
automaattisesti seuraavan aseman.
Kun pidät monitoimikytkimen / ylä-tai
alareunaa painettuna, haku jatkuu nopeana eteen- tai taaksepäin.
Asemanhaku
eteenpäin
taaksepäin
asteittain taaksepäin
(AF-toiminto pois päältä)
asteittain eteenpäin
(AF-toiminto pois päältä)
Aseman käsinviritys << >>
Voit virittää asemat kuuluviin myös
manuaalisesti.
Edellytys:
AF ja PTY ovat poiskytkettyinä (symbolit
eivät ole näytössä).
Tarvittaessa voit kytkeä toiminnot pois
päältä:
•Paina lyhyesti AF tai PTY.
Manuaalinen viritys:
•Paina << >>, taajuus muuttuu
asteittain taakse-/eteenpäin.
Kun pidät kytkimen << >> oikeaa tai
vasenta reunaa painettuna, jatkuu
taajuuksien selaus nopeana.
Asemaketjujen selaus
Voit kutsua kuuluvuusalueen asemia
<< >> - kytkimen avulla.
Jos kuuluvuusalueella on useampi
samaan asemaketjuun kuuluva ohjelma,
voit selata asemaketjun sisällä >> (eteenpäin) tai << (taaksepäin) -kytkimen avulla,
esim. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY.
Edellytyksenä on, että olet vähintään
kerran virittänyt nämä asemat ja että “AF”
on aktivoituna (tunnus näytössä).
Tätä varten käynnistä esim. travelstoretoiminto:
•Paina FM
selaa taajuudet. Näytössä on tunnus
“T-STORE”.
Jos “AF” ei ole näytössä,
•paina AF.
Asemanvalintaan << >> - kytkimen avulla
tarvittavat edellytykset on täytetty.
T tai BND 1 sek. ajan; laite
Muistitason vaihto
Voit vaihtaa muistitasoja I, II ja T asemien
tallentamista ja tallennettujen asemien
kutsumista varten.
Näyttö osoittaa valitun muistitason.
•Paina FM
T tai BND niin monta kertaa,
että näyttöön ilmestyy haluamasi muistitaso.
Asemien tallennus
Voit tallentaa ULA-alueella jokaiseen
muistitasoon (I, II, T) kuusi asemaa
asemanäppäimillä 1, 2, 3, 4, 5, 6.
KA-/PA-alueilla (
Texas RCM 148, Madison DJ
tallentaa kuusi asemaa kutakin aluetta
kohti.
•Valitse muistitaso.
•Viritä asema monitoimikytkimellä
(automaattisesti
•Paina haluamaasi asemanäppäintä,
kunnes ohjelma tulee hetken vaimennuksen jälkeen jälleen kuuluviin (n. 1
sek.) tai kunnes kuuluu äänimerkki.
Asema on nyt tallennettu.
Näytöstä ilmenee, mikä asemanäppäin on
valittuna.
vain Como RCM 148,
) voit myös
/ tai käsin << >>).
14
Ohje:
Kun yrität tallentaa uudelleen muistissa jo
olevaa asemaa, vilkkuvat sen muistipaikka
ja muistitaso hetken aikaa näytössä.
Voimakkaimpien asemien automaattinen tallennus travelstoretoiminnon avulla
Voit tallentaa automaattisesti kuusi
parhaiten kuuluvaa ULA-asemaa
lajiteltuina vastaanottoalueen
kenttävoimakkuuden mukaan. Tämä
toiminto on erittäin hyödyllinen varsinkin
matkoilla.
•Paina FM
T tai BND 1 sek. ajan.
Näyttöön ilmestyy tunnus “T-STORE”.
Laite tallentaa kuusi vahvinta ULA-asemaa automaattisesti muistitasoon “T”
(travelstore). Kun tallennusvaihe on
päättynyt, asemapainikkeeseen 1 tallennettu vahvin asema virittyy päälle.
Tarvittaessa voit tallentaa travelstoretason asemia myös käsin (ks. “Asemien
tallennus”).
Asemien kutsuminen muistista
Halutessasi voit kutsua tallennettuja asemia kuuluviin näppäimen painalluksella.
•Valitse muistitaso näppäimellä FM
BND.
T tai
•Paina haluamaasi asemanäppäintä.
Tallennettujen asemien
selailuhaku (Preset Scan)
Selailuhakutoiminnon avulla voit hakea
tallennetut asemat hetkeksi kuuluviin.
Preset Scan voidaan käynnistää vain, kun
PTY-toiminto on pois päältä (tunnusta
“PTY” ei ole näytössä).
Preset Scan -toiminnon käynnistäminen:
•Paina SC n. 1 sek. ajan.
Laite esittelee peräkkäin lyhyesti kaikki tal-
lennetut asemat.
Juuri esitellyn aseman kuuntelun
jatkaminen / Preset Scan -toiminnon
päättäminen:
•Paina näppäintä SC.
Ohje:
Kun näytössä on tunnus “TA”, laite esittelee vain liikennetiedotuksia lähettävät
asemat.
Asemien selailuhaku RadioScan-toiminnon avulla
Voit hakea kaikki valitun aaltoalueen
vastaanottokelpoiset asemat hetkeksi
kuuluviin.
Scan-toiminnon käynnistäminen:
•Paina lyhyesti näppäintä SC.
Näytössä vilkkuu esiteltävän aseman
taajuus tai tunnus.
Haun aikana näytössä näkyy “FM-SCAN”
tai “AM-SCAN”.
Esiteltävän aseman valinta/Scantoiminnon keskeytys:
•Paina lyhyesti näppäintä SC.
Ellet valitse mitään asemaa, selailuhaku
päättyy automaattisesti, kun taajuusalue
on läpikäyty. Aikaisemmin valittuna olleen
aseman kuuntelu jatkuu.
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit muuttaa automaattisen asemanhaun
herkkyyttä.
Kun näytössä on “lo”, laite etsii vain hyvin
kuuluvia asemia.
Kun “lo” on pois päältä, laite etsii myös
heikommin kuuluvia asemia.
Asemanhakuherkkyyden vaihto:
•Paina lyhyesti näppäintä
Hakuherkkyysaste voi olla erilainen eri tasoilla. Tarvittaessa ks. luku “Ohjelmointi
DSC:n avulla - S-LO, S-DX”.
/ lo.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
Stereo - mono valinta
Aina kun käynnistät laitteen, on kytkettynä
stereotoisto.
Jos aseman kuuluvuus on heikko, laite
siirtyy käyttämään monotoistoa.
Voit vaihtaa mono-/stereotoiston välillä
myös manuaalisesti:
•Paina AUD n. 1 sek. ajan.
Kun loudness-toiminto on päällä, on näy-
tössä tunnus “LD”.
Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
PTY - Programm-Typ
(ohjelmatyyppi)
PTY on RDS-palvelu, johon asemat siirtyvät vähitellen. Sen avulla voit valita ULAasemia, jotka lähettävät tietyntyyppistä
ohjelmaa. Kun olet valinnut ohjelmatyypin,
voit valita asemat automaattisen hakutoiminnon tai selailuhakutoiminnon avulla.
PTY-toiminnon kytkeminen päälle/pois
•Paina PTY.
Jos toiminto on päällä, näyttöön ilmestyy
hetkeksi viimeksi valittu ohjelmatyyppi. Oikeassa alakulmassa on jatkuvasti tunnus
“PTY”.
Ohjelmatyyppi
Voit hakea näppäimen << >> avulla
näyttöön viimeksi valitun ohjelmatyypin ja
valita toisen ohjelmatyypin.
Asemapainikkeiden 1 - 6 avulla voit valita
tallennetut ohjelmatyypit.
Edellytys: PTY-toiminto on päällekytkettynä.
Voit valita DSC:n avulla kieleksi saksan tai
englannin (ks. “Ohjelmointi DSC:n avulla PTY LANG”).
Valittavana ovat alla mainitut
ohjelmatyypit.
Lihavoidut kirjaimet vastaavat näytössä
näkyvää PTY-ohjelmatyyppiä.
NEWS - uutiset
CURRENT AFFAIRS - politiikka
INFORMATION - informaatio
SPORT - urheilu
EDUCATE - opetus
DRAMA - kuunnelmat
CULTURE - kulttuuri
SCIENCE - tiede
VARIED - sekalaista
POP MUSIC - popmusiikki
ROCK MUSIC - rockmusiikki
M.O.R. M - viihdemusiikki
LIGHT M - kevyt klassinen
CLASSICS - vakava klassinen
OTHER M - muu musiikki
WEATHER - sää
FINANCE - talous
CHILDREN’S PROGR. - lastenohjelmat
SOCIAL AFFAIRS - yhteiskunnalliset asiat
RELIGION - uskonto
PHONE IN - kuuntelijalähetykset
TRAVEL - matkailu
HOBBIES - harrastukset
JAZZ MUSIC - jazzmusiikki
COUNTRY MUSIC - countrymusiikki
NATIONAL MUSIC - kotimainen musiikki
OLDIES MUSIC - oldies
FOLK MUSIC - folkmusiikki
FEATURE - feature
TEST (vain huoltotarkoituksiin)
Aseman ohjelmatyypin kysely
•Paina PTY n. 1 sek. ajan.
Äänimerkin jälkeen näyttöön ilmestyy
kuuluvan aseman ohjelmatyyppi.
Jos näyttöön tulee teksti “NONE”, asema
ei lähetä PTY-signaalia.
16
Valitun ohjelmatyypin näyttö
•Paina << tai >>.
Viimeksi valittu ohjelmatyyppi ilmestyy
hetkeksi näyttöön.
Ohjelmatyypin valinta
a) Asemapainikkeiden avulla
Kun PTY-toiminto on päällä, voidaan
painikkeiden 1 - 6 avulla valita valmistajan määrittelemät ohjelmatyypit.
•Paina yhtä painikkeista 1 - 6.
Näyttöön ilmestyy kahden sekunnin
ajaksi valittuna oleva ohjelmatyyppi.
Jos haluat kuunnella tähän ohjelmatyyppiin kuuluvaa ohjelmaa,
•käynnistä haku painamalla
/ .
Ellei löydy yhtään valittua ohjelmatyyppiä
lähettävää asemaa, näyttöön ilmestyy
hetkeksi “NO PTY”, kuuluu äänimerkki.
Laite jatkaa viimeksi valitun aseman
toistoa.
Voit tallentaa jokaiseen muistipaikkaan
jonkin ohjelmatyypin. Tarvittaessa lue
seuraava kappale “Ohjelmatyypin
tallennus”.
b) Asemanhakukytkimen << >> avulla
Kun PTY-toiminto on päällä, voit valita
haluamasi ohjelmatyypin painikkeen
<< >> avulla.
•Paina << tai >>; viimeksi valittu
ohjelmatyyppi on näytössä kolmen
sekunnin ajan.
•Tämän ajan kuluessa valitse
haluamasi ohjelmatyyppi
näppäimien << (eteenpäin) tai >>
(taaksepäin) avulla.
•Paina << tai >> riittävän monta
kertaa.
Jos haluat kuunnella valitsemaasi
ohjelmatyyppiin kuuluvaa ohjelmaa,
•käynnistä haku painamalla
/ .
Ellei löydy yhtään valittua ohjelmatyyppiä
lähettävää asemaa, näyttöön ilmestyy
hetkeksi “NO PTY”, kuuluu äänimerkki.
Laite jatkaa viimeksi valitun aseman
toistoa.
Ohjelmatyypin tallennus
Tehtaalla on tallennettu näppäimiin 1 - 6
yksi ohjelmatyyppi kuhunkin.
Voit kuitenkin tallentaa myös muita
ohjelmatyyppejä.
Jos haluat vaihtaa tallennettua ohjelmatyyppiä, on näytössä oltava tunnus “PTY”.
•Tarvittaessa kytke “PTY” päälle painamalla näppäintä PTY.
•Valitse ohjelmatyyppi kytkimen << >>
avulla ja
•paina haluamaasi painiketta (1 - 6),
kunnes kuuluu äänimerkki.
Valittu ohjelmatyyppi voidaan hakea käyttöön tämän painikkeen avulla, kun näytössä on tunnus “PTY”.
Asemien selailu PTY-SCAN-toiminnon
avulla
Edellytys: näytössä on oltava tunnus PTY.
•Paina SC.
Laite esittelee lyhyesti asemat, jotka lähettävät tähän ohjelmatyyppiin kuuluvaa
ohjelmaa.
SCAN-toiminnon kytkeminen pois päältä:
•Paina uudelleen näppäintä SC.
PTY-toiminto
Tilanne
PTY on päällä, sen tunnus näkyy näytössä.
Tällä hetkellä ei löydy yhtään valittua ohjelmatyyppiä lähettävää asemaa (hakutoiminnon tai SCAN-toiminnon avulla).
Laite palaa takaisin aikaisemmin kuuluvilla
olleeseen asemaan.
Heti kun löytyy samaan ohjelmaryhmään
kuuluva vastaanottokelpoinen asema, joka
lähettää haluttua ohjelmatyyppiä, radiokäytössä oleva laite vaihtaa toistamaan
tätä ohjelmaa sen keston ajan.
17
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Liikennetiedotusten vastaanotto RDS-EON -toiminnon avulla
Esimerkki:
-tähänastinen asema: NDR 3
-näytössä “PTY”
-valittuna “POP”
-hakutoiminto on käynnistetty
-ei löytynyt asemaa, joka lähettää
“PTY-POP”-ohjelmaa
-näyttöön ilmestyy “NO PTY” ja
-laite palaa automaattisesti toistamaan
asemaa NDR 3
-NDR 2 alkaa lähettää “PTY-POP”ohjelmaa
-laite vaihtaa ohjelmaketjun sisällä NDR
2:lle niin pitkäksi aikaa kuin asema lähettää ohjelmatyypin “POP” ohjelmaa.
Myös kasetti- ja CD-käytössä laite siirtyy
asemaketjun sisällä automaattisesti toistamaan valitun ohjelmatyypin radioasemaa.
PTY-ohjelman päättymisen jälkeen laite
jää radiokäyttöön.
Ohje:
Kuten aluksi mainittiin, näitä toimintoja ei
vielä voida käyttää kaikkien RDS-asemien
kanssa.
EON tarkoittaa lähettävän aseman tietojen
vaihtoa asemaketjun sisällä.
Monet ULA-ohjelmat välittävät kuuluvuusalueellaan säännöllisesti ajankohtaisia
liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotuksia sisältävät ohjelmat
lähettävät tunnistamista varten signaalin,
jonka autoradio havaitsee. Kun signaali
tunnistetaan, näyttöön ilmestyy “TP”
(Traffic Program - liikenneohjelma).
On myös asemia, jotka eivät itse lähetä
liikennetiedotuksia, mutta ne tarjoavat
RDS-EON-toiminnon avulla mahdollisuuden vastaanottaa muiden samaan
ohjelmaryhmään kuuluvien asemien
liikennetiedotuksia.
Kun kuuntelet tällaista asemaa (esim.
NDR 3) ja haluat käyttää liikennetiedotustoimintoa, on näytössä oltava tunnus
“TA”.
Liikennetiedotusten ajaksi radio kytkeytyy
automaattisesti vastaanottamaan liikenneohjelmaa (esimerkkitapauksessamme
NDR 2). Liikennetiedotuksen jälkeen radio
palaa automaattisesti takaisin sitä ennen
kuunneltuun ohjelmaan (NDR 3).
Liikennetiedotustoiminnon
kytkeminen päälle/pois
Näytössä näkyy “TA”, kun liikennetiedotustoiminto on kytketty päälle.
Toiminnon kytkeminen päälle/pois:
•Paina TA.
Jos painat näppäintä TA liikennetiedotuk-
sen aikana, toiminto keskeytyy vain tämän
tiedotuksen ajaksi. Laite palaa aikaisempaan tilanteeseen, liikennetiedotustoiminto
jää päälle.
Monien painikkeiden toiminta keskeytyy
liikennetiedotuksen ajaksi.
Äänimerkki
Kun siirryt pois kuuntelemasi ohjelman
kuuluvuusalueelta, kuulet noin 30 sekunnin välein äänimerkin.
Kun painat asemanäppäintä, jonka muistipaikkaan on tallennettu asema, joka ei lähetä TP-signaalia, kuuluu myös äänimerkki.
18
Äänimerkin poiskytkeminen
a) Hae asema, joka lähettää liikennetie-
dotuksia:
•Paina asemanhakukytkintä tai
•paina asemanäppäintä, jonka
muistipaikkaan on tallennettu
liikenneohjelmaa lähettävä asema.
tai
b) Kytke liikennetiedotustoiminto pois
päältä:
•Paina TA.
Tunnus “TA” katoaa näytöstä.
Liikennetiedotusten ja äänimerkin äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuus on säädetty tehtaalla.
Voit kuitenkin muuttaa säätöä DSC:n
avulla (ks. kappale “Ohjelmointi DSC:n
avulla - TA VOL”).
Jos muutat äänenvoimakkuutta liikennetiedotuksen aikana, muutos koskee vain
kuuluvilla olevaa tiedotusta.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
Automaattinen hakutoiminto
(kasetti- tai CD-käyttö)
Kun kuuntelet kasettia tai CD-levyä ja
siirryt pois valitsemasi liikenneohjelman
kuuluvuusalueelta, autoradio etsii automaattisesti uuden liikennetiedotuksia
lähettävän aseman.
Ellei 30 sekunnin kuluessa asemanhaun
käynnistymisestä löydy liikennetiedotuksia
lähettävää asemaa, kuulet 30 sek. välein
äänimerkin. Voit kytkeä äänimerkin pois
päältä edellä kuvatulla tavalla.
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
19
Kasettikäyttö
Laitteen virran on oltava kytkettynä.
Kun työnnät kasetin sisään, laite aloittaa
kasetin toiston aikaisemmasta käyttömuodosta riippumatta.
Kasetin työntäminen kasettipesään
•Kytke laitteen virta päälle.
•Työnnä kasetti sisään.
Kasetti siirtyy automaattisesti kuuntelu-
asentoon ja laite aloittaa A-/1-puolen
toiston.
Kasetin toiston aikana näytössä on tunnus
TR1 tai TR2 (TRACK = raita).
Työnnä kasetti sisään A- tai 1-puoli ylhäällä,
avoin puoli oikealla.
Kasetin poisto kasettipesästä
•Paina n. 1 sek. ajan.
Kasetti poistuu kasettipesästä.
Pikakelaus eteen/taaksepäin
pikakelaus eteenpäin
pikakelaus taaksepäin
/ kappaleen valinta (S-CPS)
Voit keskeyttää toiminnon painamalla .
eteenpäin
taaksepäin
Kappaleiden valinta S-CPStoiminnon avulla
(Super-Cassetten-Programm-
Suchlauf)
Kasetilla olevan kappaleen toistaminen tai
ohittaminen kytkimen
(taaksepäin) avulla.
Voit ohittaa enintään 9 kappaletta, tätä
varten
•paina monitoimikytkintä riittävän monta
kertaa.
Näyttö osoittaa ohitettavien kappaleiden
lukumäärän.
(eteenpäin) /
Korjaus vastakkaisella painikkeella.
Keskeytys välittömästi:
S-CPS:n edellytys: Kappaleiden välillä on
oltava vähintään 3 sek. tauko.
.
Suunnanvaihto (autoreverse)
Pyörimissuunnan vaihto toiston aikana:
•Paina lyhyesti
Nauhan lopussa laite vaihtaa automaatti-
sesti toisen puolen kuuluviin. Näyttöön
ilmestyy 1-raitaa varten tunnus “TR 1” ja
2-raitaa varten tunnus “TR 2”.
Ohje:
Jos kasetti on jäykkä, laite saattaa vaihtaa
puolta ennenaikaisesti. Tarkista tällöin
nauhakela. Usein auttaa kasetin kelaus
päästä päähän.
.
Nauhalaadun valinta
Laite tunnistaa automaattisesti rautaoksidi-, kromidioksidi- ja metallinauhan ja
sopeuttaa toiston vastaavasti.
20
Kasetin kappaleiden selaus
SCAN-toiminnon avulla
Voit hakea kasetilla olevat kappaleet
hetkeksi kuuluviin. Jos löydät kappaleen,
jota haluat kuunnella, voit keskeyttää
SCAN-toiminnon, jolloin laite jatkaa kappaleen toistoa.
Scan-toiminnon käynnistys/keskeytys:
•Paina lyhyesti SC.
Scan-toiminnon edellytys: Kappaleiden
välillä on oltava vähintään 3 sek. mittainen
tauko.
Dolby B NR*
Voit kuunnella laitteella kasetteja, jotka on
äänitetty Dolby B NR -kohinnanvaimennusta käyttäen tai sitä ilman.
Kaseteissa, joissa on käytetty Dolby NR*tekniikkaa, on huomattavasti pienempi
kohina ja vastaavasti hyvä dynamiikka.
Näytössä on tunnus “B”, kun Dolby B-NR
on käytössä.
Kytkeminen päälle/pois:
•Paina
* Dolby Laboratories-yhtiön lisenssillä valmistettu
kohinnanvaimennusjärjestelmä. Sana Dolby ja
kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories-yhtiön
tavaramerkkejä.
/lo.
Radion kuuntelu pikakelauksen
aikana RM-toimintoa käyttäen
(Radio Monitor)
Voit kuunnella pikakelauksen aikana
(myös CPS-toiminnon ollessa päällä)
radiota sen sijaan, että laite vaimenee.
Tarvittaessa lue “Ohjelmointi DSC:n avulla
Jos nauhassa on yli 10 sek. mittainen
tauko, alkaa automaattisesti pikakelaus
eteenpäin seuraavaan kappaleeseen
saakka.
Jos haluat kytkeä Blank Skip -toiminnon
päälle tai pois, lue kohta “Ohjelmointi
DSC:n avulla - BLS ON / BLS OFF”.
Hoito-ohjeita
Käytä autossa vain C60/C90-kasetteja.
Suojaa kasetit lialta, pölyltä ja yli 50°C:een
lämpötiloilta. Anna kylmien kasettien
lämmetä jonkin aikaa ennen kuuntelua,
jotta vältät kasetin pyörimishäiriöitä.
Kasetin pyörimisen ja äänen häiriöitä voi
ilmaantua noin 100 käyttötunnin jälkeen,
mikäli kumirullaan ja äänipäähän on
tarttunut pölyä.
Normaaliin likaantumiseen voit käyttää
puhdistuskasettia; jos laite on voimakkaasti likaantunut, käytä puhdistusaineella
kostutettua vanupuikkoa. Älä koskaan
käytä kovia työkaluja.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
21
PORTUGUÊS
CD-vaihtajan käyttö
Optio:
Como RCM 148, Madrid RCM 148,
Texas RCM 148
Kuuluu toimitukseen:
Madison DJ, New Orleans DJ
Voit ohjata CD-levyjen toistoa Blaupunkt
CD-vaihtajien CDC A 06 ja CDC A 072
avulla.
Ohje:
Käytä vain tavallisia pyöreitä CD-levyjä!
Esim. perhosen tai oluttuopin muotoiset
CD-levyt eivät sovellu käytettäväksi
laitteessa.
Tällaisten levyjen kuuntelu aiheuttaa CDlevyn ja soittimen akuutin tuhoutumisvaaran.
Emme vastaa soveltumattomien CD-levyjen kuuntelun aiheuttamista vaurioista.
CD-vaihtajan kytkeminen päälle
Laitteessa on oltava makasiini, jonka sisällä on vähintään yksi CD-levy.
Vaihda äänilähdettä painamalla SRC:
•Paina SRC niin monta kertaa, että CDtoiminnot tulevat näyttöön.
CD:n ja kappaleen valinta
CD:n valinta
eteenpäin
taaksepäin
Kappaleen valinta
eteenpäin: paina lyhyesti
CUE - pikakelaus eteenpäin (kuultavissa): pidä painettuna.
taaksepäin: paina kaksi kertaa tai use-
ammin peräkkäin
Kappaleen aloittaminen alusta: paina
lyhyesti.
REVIEW - pikakelaus taaksepäin
(kuultavissa): pidä painettuna.
MIX
CD-levyn kappaleet voidaan toistaa satunnaisessa järjestyksessä.
Tarvittaessa muuta MIX-toimintojen asetuksia DSC-valikossa.
MIX CDC – MIX on päällä:
CD-levyt valitaan satunnaisessa järjestyksessä. Valitun
CD-levyn kappaleet toistetaan myös satunnaisessa järjestyksessä. Tämän jälkeen
valitaan satunnaisesti
seuraava CD-levy.
Painikkeen
ta CD-levyn kappaleet satunnaisessa järjestyksessä.
MIX OFF – MIX pois päältä:
CD-levyt ja kappaleet toistetaan numerojärjestyksessä.
MIX-asetuksen vaihto:
•Paina DSC.
Valitse kytkimen
muuta asetusta näppäimillä << >>.
Kun MIX-toiminto on päällä, ilmestyy
näyttöön hetkeksi “CDC MIX” aina, kun
valitset CD-vaihtajan käytön.
avulla voit vali-
/ avulla MIX ja
22
Näyttötavan valinta
Voit valita CD-levyjen toiston aikana
voimassa olevan näyttötavan.
NUMBER– näytössä on CD-levyn
numero, esim. “CD 8 “
TIME– näytössä on kappaleen
soittoaika minuutteina,
esim. “2:32”
Näyttötavan vaihto:
•Paina DSC.
Valitse kytkimen
DISP”.
•Valitse näppäimien << >> avulla asetukseksi “NUMBER” tai “TIME”.
Kuuluvissa olevan levyn näyttötapaa voit
vaihtaa myös näppäimen
/ avulla “CDC
avulla.
Selailuhaku (Scan)
Kaikkien CD-levyjen kappaleiden lyhyt
esittely.
Scan-toiminnon käynnistäminen:
•Paina SC.
Kappaleet esitellään lyhyesti peräkkäin.
Scan-toiminnon keskeyttäminen:
•Paina lyhyesti SC.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen
toistoa.
SCAN-toiminto päättyy myös, kun
•painat AUD, DSC, SRC << >> tai
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
/ .
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
23
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Ohjelmointi DSC:n avulla
Autoradiosi tarjoaa DSC:n (Direct Software Control) avulla mahdollisuuden sovittaa joitakin asetuksia ja toimintoja tarpeidesi mukaan ja tallentaa nämä muutokset.
Laitteet on säädetty tehtaalla.
Käyttöohjeen lopussa on lueteltu tehtaalla
tehdyt perusasetukset, jotta voit helposti
tarkistaa ne.
Jos haluat muuttaa ohjelmointia,
•valitse SRC:n avulla käyttömuoto
(esim. radiokäyttö, jos haluat muuttaa
kieltä PTY LANG-toiminnon avulla),
•paina näppäintä DSC.
Valitse ja säädä alla kuvatut toiminnot monitoimikytkimen avulla. Säätö ilmestyy
näyttöön.
/Toiminnon valinta
<< >>Arvon säätö/haku näyttöön
AM ON / OFF
(Como RCM 148, Texas
RCM 148, Madison DJ)
Voit estää sen, että toinen
tai molemmat AM-alueet
(KA/PA) huomioidaan hakutoiminnon aikana.
Tällöin voit valita BND:n
avulla vain tarvitsemasi AMalueet:
AM ON – kaikki alueet
MW OFF – PA, ULA (FM)
LW OFF – KA, ULA (FM)
AM OFF – ULA (FM)
MIXVain CD-vaihtajan käytön
yhteydessä.
MIX CDC CD-levyn valinta satunnaisessa järjestyksessä.
CD-levyn kaikkien kappaleiden toisto satunnaisessa
järjestyksessä.
Seuraavan CD-levyn valinta
satunnaisesti.
MIX OFF MIX-toiminto on pois päältä.
CDC DISPVain CD-vaihtajan käytön
yhteydessä.
Näyttötavan NUMBER,
TIME valinta (ks. “CDvaihtajan käyttö - Näyttötavan valinta”).
ON / OFF
RM
BLSVain kasettikäytön yhtey-
LOUDNESS Hiljaisten, matalien äänten
Vain kasettikäytön
yhteydessä.
(Radio Monitor)
Mahdollistaa radion kuuntelun kasetin pikakelauksen
aikana.
RM ON - radion kuuntelu
pikakelauksen aikana.
RM OFF - toiminto on
kytketty pois päältä.
dessä.
Blank Skip - nauhan tyhjien
kohtien automaattinen
ohitus
BLS ON - automaattinen
pikakelaus eteenpäin, jos
nauhassa on yli 15 sek.
mittainen tauko.
BLS OFF - toiminto pois
päältä.
merkin äänenvoimakkuus;
säädettävissä välillä 0 - 63.
Liikennetiedotus kuuluu tällä
äänenvoimakkuudella, mikäli muuten käytettävä äänenvoimakkuus on säädetty
pienemmäksi.
Mikäli normaali äänenvoimakkuus on suurempi kuin
TA VOL, liikennetiedotus
kuuluu hieman voimakkaammin.
BEEPÄänimerkki toiminnoissa,
jotka vaativat yli 1 sekuntia
kestävän painalluksen.
Voit säätää äänenvoimakkuutta välillä 0 - 9 (0 = pois
päältä).
LED
ON/OFF
Voit valita asetukseksi LED
ON tai LED OFF. Toiminnon
ollessa päällä (LED ON)
KeyCardin kieleke vilkkuu
lisävarkaussuojana, kun laite on pois päältä ja KeyCard
ei ole paikoillaan.
LEARN KC Toisen KeyCardin “opetta-
mista” varten.
Lue kappaleessa “Varkaudenestojärjestelmä KeyCard” - “Toisen KeyCardin
opetus” annetut ohjeet.
READ KCVoit lukea KeyCardiin
tallennetut tiedot.
Laitteen mukana toimitettu
KeyCard sisältää laitteen
tiedot, esim. nimi, tyyppinumero (76...) ja laitenumero.
Jos hankit toisen kortin, voit
hakea näyttöön korttiin alan
liikkeessä syötetyt tiedot (ks.
“Short Additional Memory
S.A.M.”).
den säätö
LO 1 - erittäin herkkä
LO 3 - normaali herkkyys
Voit säätää asemanhakuherkkyyden erikseen AM- ja
FM-alueita varten.
AUX
ON/OFF
Valikkokohta ei ilmesty
näyttöön, mikäli laitteeseen
on kytketty CD-vaihtaja.
Tehtaan asetus: AUX OFF.
Jos autoradioon on kytketty
erillinen laite AUX-liitännän
kautta, on asetukseksi vaihdettava AUX ON.
VOL FIXTämän toiminnon avulla voit
säätää laitteen päällekytkemisen yhteydessä voimassa
olevaa äänenvoimakkuutta.
Säädä haluamasi äänenvoimakkuus kytkimen << >>
avulla.
Jos säädät arvoksi “VOL 0”,
toisto jatkuu päällekytkemisen jälkeen viimeksi säädettynä olleella äänenvoimakkuudella.
Huomio: Pidä huoli siitä, etteivät johdot
kosketa autoradion koteloon.
Joissakin ajoneuvoissa on autoradion
asennusta varten varatussa tilassa 20-napainen pistoke. Tätä pistoketta ei saa kytkeä autoradioon.
Audi/Volkswagen-merkkisten ajoneuvojen
8-napaista +/- pistoketta ei saa kytkeä
suoraan Blaupunkt-autoradioihin, koska
tästä aiheutuu akkuvirran ja maaton oikosulku ja radion johdotukset palavat.
2
. Laite on varmistettu nopeal-
Liitäntä
Jotta autoradion lähtöteho voidaan hyödyntää mahdollisimman hyvin ja vältetään
ajoneuvon ISO-pistokkeiden aiheuttamia
vikakytkentöjä, suosittelemme, että et käytä ajoneuvossa olevaa plus-/miinusliitäntää tämän autoradion kytkemiseksi.
Vikakytkentöjä voidaan välttää käyttämällä
ajoneuvokohtaista Blaupunkt-sovitinjohtoa.
Ajoneuvon johtojen liian pienen läpimitan
vuoksi on plus-/miinusliitäntää varten käytettävä ajoneuvokohtaisen Blaupunkt-sovitinjohdon lisäksi liitäntäjohtoa 7 607 884
093.
Noudata ehdottomasti kuvissa 4 ja 5 an-
nettuja ohjeita.
Plusliitäntä
Katkaise akkuvirtajohto ajoneuvokohtaisesta Blaupunkt-sovitinjohdosta, yhdistä
se liitäntäjohtoon 7 607 884 093 ja kytke
suoraan akun plusnapaan.
täntäjohtoon 7 607 884 093 ja asenna miinusjohto sopivaan maadoituspisteeseen,
esim. auton korissa olevaan ruuviin tai koripelteihin ja lyhennä tarpeen mukaan (älä
kääri rullalle).
Autoradion asennuksen
valmistelu
Autoradio asennetaan ajoneuvon valmistajan sille varaamaan tilaan. Tyhjennä
tila (poista säilytyslokero tai suojus) tai tee
182 x 53 mm:n suuruinen aukko.
Blaupunktilta on saatavissa ajoneuvokohtainen asennussarja 50 mm:n laitteita varten yleisimmille ajoneuvoille, joiden rakenne poikkeaa tavanomaisesta.
Tarkista siis, millainen ajoneuvosi rakenne
on, ja käytä tarvittaessa asennukseen ajoneuvokohtaista asennussarjaa, esim. Audi
A4/A6/A8: 7 608 021 474.
Ohje:
Voit asentaa tämän autoradion käyttäen
toimitukseen kuuluvaa kehystä ajoneuvoihin, joissa on DIN-standardin mukainen
autoradioaukko 182 x 53 mm, 165 mm:n
asennussyvyys ja kojetaulun vahvuus kiinnittimien kohdalla 1 - 20 mm, ks. kuva 1.
Kokeile kädellä takakautta, mitkä kehyksen pidikkeet voidaan taivuttaa.
27
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Ohje: Mikäli mahdollista, taivuta kaikki pidikkeet.
Aseta kehys sille varattuun tilaan ja taivuta
kiinnittimiä ruuvitaltan avulla, ks. kuvat 1,
2.
Liitäntä
Liitäntäohjeita................................. kuva 4
Plus-/miinusliitäntä ajoneuvokohtaista so-
vitinjohtoa käyttäen........................ kuva 5
Plus-/miinusliitäntä liitäntäjohtoa 7 607
884 093 käyttäen ......................... kuva 5a
Taajuuskorjain- tai vahvistinliitäntä,
(RCA) ............................................. kuva 6
(4 Ω/25 W) ..................................... kuva 7
LF = vasen etu, RF = oikea etu, LR = vasen taka, RR = oikea taka
CD-soittimen CDC-A06 / CDC-A072
liitäntä............................................. kuva 8
Infrapunakauko-ohjaimen RC-06
liitäntä............................................. kuva 9
Käytä infrapunakauko-ohjaimen liitäntäjohtoa. Tarvittaessa voit käyttää lisäksi liitäntäjohtoja 7 607 647 093 ja 7 607 648
000.
CD-soittimen CDC-A05 liitäntä.... kuva 10
CD-soittimen CDC-F05 liitäntä.... kuva 11
Asennus ajoneuvoihin, joissa on valmis kehys
Ajoneuvoissa, joissa jo on kiinnityskehys
(esim. Opel), on poistettava ajoneuvon
oma kiinnitin ja käytettävä sovitinjohtoa.
Autoradion asennus
Aseta autoradio edestä päin kehyksen sisään ja työnnä, kunnes oikealla ja vasemmalla sivulla olevat lukitusjouset asettuvat
kohdalleen (kuuluu selvä loksahdus).
Autoradion irrottaminen
Työnnä irrotuskaaret autoradion etupaneelissa oikealla ja vasemmalla oleviin reikiin ja paina sisäänpäin, kunnes kuuluu
selvä loksahdus (sivuilla olevien jousien
lukitus vapautuu).
Vedä laite irti kaarien avulla, ks. kuva 3.
Ohje: Lukittuneet kaaret voidaan irrottaa vasta, kun laite on vedetty ulos.
28
Kuvat
DEUTSCH
8 601 310 742
8 601 310 742
8 600 460 050
Kuva 1
182
53
165
1-20
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
Kuva 2
NEDERLANDS
8 601 910 002
8 601 910 002
SVENSKA
1
2
1
ESPAÑOL
2
Kuva 3
PORTUGUÊS
29
Liitäntäohjeita, kuva 4
Maattoliitäntä (Ground)
Älä kiinnitä maadoitusjohtoa akun miinusnapaan. Kiinnitä maadoitusjohto sopivaan
maadoituspisteeseen (korissa olevaan
ruuviin, koripelteihin) ja lyhennä johtoa tarpeen mukaan. Poista maadoitusjohdon
pään eristys ja kiinnitä siihen hakasilla varustettu liitin (tarv. juota). Naarmuta maadoituspisteen kontaktipinta kirkkaaksi ja
rasvaa grafiittirasvalla (tärkeää hyvän
maadoituksen varmistamiseksi).
Ruuvaa maadoitusjohto kiinni.
10A
braun / Masse
ruskea / maatto
Plusjohdon liitäntä
ACC + 12 V (Ignition)
+12V
Jos kytket plusjohdon, liit. 15 (plus virtalukon kautta) varokkeenpitimen ja laitteen
väliin, voit kytkeä autoradion päälle ja pois
sytytyksen avulla. Lisäksi laite kytkeytyy
automaattisesti pois päältä tunnin kuluttua
virran sammuttamisesta, jotta akku säästyy. Tuntilogiikka ei aktivoidu, jos kytketään suora yhteys akkuvirtaan (liitin 30).
30
10A
liit. 15
Kl. 15
l.30
punainen / syöttö virtalukolta
rot / Plus geschaltet
V
2
1
K
Jatkuva akkuvirtaliitäntä
(Battery + 12 V)
per. +12V
Älä kytke ajoneuvon pluskaapelia.
2
Asenna läpimitaltaan 2,5 mm
:n vahvuinen
plusjohto (punainen) laitteesta akkuun (älä
sijoita sitä välittömästi johtonippujen
viereen). Varmista plusjohto kytkemällä
siihen varokkeenpidin ja kytke se akun
plusnapaan (tarv. poraa ajoneuvon moottoritilan ja matkustamon väliseen seinämään reikä ja käytä kaapelin suojana läpivientikumia). Kääri häiriönpoistin ennen
asennusta vaahtomuoviin.
DEUTSCH
10A
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
punainen / suora akkuvirta
rot / Dauerlus
jatk. + 12 V
per +12V
12V
Kl.30
15A
Ohjausjohto
(Power Antenna +)
+12V
Ohjauskaapelin avulla kytketään ulkoiset
komponentit, esim. moottoriantenni, autoradion virtakytkimellä; maksimikuormitus
< 150 mA.
Älä kytke ohjauskaapelia liittimeen 15
(plus virtalukon kautta) tai liittimeen 30
(suora akkuvirta).
NEDERLANDS
10A
SVENSKA
grün/gelb / Steuerkabel Antenne
vihreä/keltainen / antennin ohjausjohto
+12V
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
31
Valaistusliitäntä
(Illumination)
Valaistusliitäntä ajoneuvoille, joissa on
säädettävä kojetaulun valaistus (säädettävä virta).
Puhelinmykistys (low)
Jos ajoneuvoon kytketään puhelin, autoradio vaimenee puheluiden ajaksi.