Before you use your car audio system
for the first time, please take the time to
read the instruction manual carefully
and make yourself familiar with the audio equipment. Keep this manual handy
in your car for future reference.
Traffic safety
Traffic safety is always the top
priority. Do not attempt to operate
your car audio system unless the traffic conditions permit. Familiarize
yourself with the equipment before
you start driving.
Always make sure that you are still
able to hear any warning signals
coming from outside the vehicle,
such as police or fire engine sirens,
at all times.
As a result, please always select a
moderate volume for playing your car
audio system while you are driving.
Installation
If you would like to install your new car
stereo yourself or add other audio components to the existing ones, then
please read the instructions on installation and connection at the end of this
manual carefully .
Accessories
Use only Blaupunkt-approved accessories.
Remote control unit
The optionally available RC 08 infrared
remote control unit allows you to conveniently operate the most important
system functions from the steering
wheel.
Amplifiers
All Blaupunkt amplifiers can be used.
CD changers
The following CD changers can be connected directly: CDC A 06, CDC A 08,
CDC A 072 and IDC A 09.
The CDC A 05 and CDC A 071 can be
connected with an adapter cable (Blaupunkt no. 7 607 889 093).
The CDC A 08 CD changer is included
with the Colorado DJ50 and the Carolina DJ50.
Guarantee
The scope of the guarantee is determined by the laws in the country where
the unit is purchased.
Regardless of the legal guarantee regulations, Blaupunkt affords a 12-month
guarantee.
If you have any questions about the
guarantee, please contact your authorised Blaupunkt dealer. Your cash register receipt is a valid guarantee coupon.
International telephone
information
Have you got any questions on the
operation of this equipment or do you
require more information?
Give us a call!
You will find the international telephone
and fax numbers on the last page of this
manual.
28
REMOVABLE FRONT PANEL
Removable front panel
Theft protection system
To prevent your car audio system from
being stolen, it has been equipped with
a removable front panel (flip release
panel). Without the front panel, the car
audio system is useless to thieves.
Protect your car audio system against
theft and take the operating panel with
you each time you leave the vehicle.
Never leave the release panel in the car,
even if it is well hidden. The panel has
been designed so that it is easy to remove.
Notes:
● Do not drop the release panel.
● Do not expose the release panel to
direct sunlight or other heat sources.
● Store the release panel in the case
supplied.
Removing the operating panel
➮ Press 1.
The release panel will unlock.
1
● When you remove the operating
panel, the car audio system will automatically switch off.
● All of the settings will remain
stored.
● A cassette tape inserted into the
car audio system will remain in
place.
Replacing the operating panel
➮ Slide the operating panel into the
guides from left to right.
➮ Press the left-hand side of the pan-
el onto the car audio system until it
locks into place.
Note:
● While replacing the panel, be care-
ful not to press on the display .
If the car audio system was on when
you removed the panel, it will automatically switch back on using the same
settings when you replace it (radio, tape
deck or CD changer).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
➮ First pull the operating panel for-
ward and then slide it to the left to
remove it.
PORTUGUÊS
29
SCHWITCHING ON/OFF
Switching the car audio
system on/off
The car audio system can be switched
on/off in a number of ways.
Switching the car audio system on/
off with the ignition
If the car audio system has been connected to your vehicle ignition, it is possible to switch it on and off with the ignition.
You can also switch the car audio system on when the ignition is switched off.
➮ Press down and hold 3 until the
car audio system switches on.
Note:
To prevent the car battery from running
down, the radio will switch off again automatically after one hour.
Switching the car audio system on/
off with the removable front panel
➮ Remove the release panel.
The car audio system will switch off.
➮ Replace the release panel.
The car audio system will switch on
again. The last settings used (radio, tape
deck or CD changer) will be activated.
Switching the car audio system on/
off by pressing 3
➮ Press 3 to switch the car audio
system on.
➮ Press 3 for longer than 2 seconds
to switch the car audio system off
again.
The system will then switch off.
Switching the car audio system on
by inserting a cassette tape
If the system is switched off and there
is no cassette in the tape deck,
➮ press 9.
The flip release panel will open.
➮ Insert the cassette into the tape
deck with the open side facing towards the right until you feel resistance. Do not use force.
The cassette will be pulled automatically
into the tape deck.
Do not attempt to assist or prevent this
process.
➮ Press the operating panel closed
gently until you feel it click into
place.
The audio system will switch on. Tape
playback will begin.
30
VOLUME CONTROL
Volume control
The car audio system volume can be
adjusted to levels from 0 (off) to 66 (maximum).
➮ To increase the volume, turn the
volume control knob 2 to the
right.
➮ To decrease the volume, turn the
volume control knob 2 to the left.
Adjusting the power-on volume
It is possible to adjust the volume at
which the car audio system switches on.
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until “ON
VOLUME” appears in the display .
➮ Press : to adjust the vol-
ume.
If you adjust this setting to “0”, the car
audio system will switch on at the volume used before it was switched off.
Warning of serious injury
If the power-on volume is set to the
maximum level, it may be extremely
loud when the car audio system is
switched on.
If the power-on volume is set to 0 and
the car audio system was played at
maximum volume before it was
switched off, it may be extremely loud
when the car audio system is
switched back on. This could result
in serious injury to your ears!
Mute
You can reduce the volume of the car
audio system immediately (mute).
➮ Press 3 briefly .
“MUTE” will appear in the display .
Selecting the mute level
It is possible to select the mute level.
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until “MUTE
LEVEL” appears in the display .
➮ Press : to select the mute
level.
➮ Once you have made your selec-
tion, press MENU 8 or OK ;.
Mute during telephone
operation
If your car audio system has been
equipped with a mobile telephone, it will
automatically switch to mute when you
use the phone. This will not work unless the mobile phone is connected to
the car audio system as described in
the installation instructions.
If a traffic announcement is received
while the phone is in use and traffic information priority has been activated,
you will hear the traffic announcement.
For more information, refer to the section on “Traffic information reception”.
The car audio system will be muted to
the mute level selected.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
➮ Once you have selected the de-
sired settings, press MENU 8 or
OK ;.
31
VOLUME CONTROLRADIO OPERATION
Adjusting the volume of the
beep
For a number of functions you will hear
a beep if you press a key for longer than
2 seconds, e.g. if you want to store a
radio station on a station preset. Y ou can
adjust the volume level of this beep.
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until
“BEEP” appears in the display .
➮ Press : to adjust the volume.
“0” means the beep volume is off,
“9” means the beep volume is adjusted to the maximum volume.
➮ Once you have adjusted the set-
tings, press MENU 8 or OK ;.
Radio operation
This car audio system has been
equipped with an RDS radio receiver.
Many FM radio stations now transmit
the RDS signal, which contains such
other information as the station name
and the program type (PTY) along with
their regular station programming.
As soon as the car radio receiver detects the station name, it will appear in
the display . It is also possible to display
the program type. For more information,
refer to the section on “Program Type
(PTY)”.
Switching to the radio mode
If you are currently using the tape deck
or CD changer,
➮ press CD•C @ repeatedly until
“RADIO” appears in the display .
Special RDS functions (AF, REG)
The special RDS functions for AF (Alternate Frequency) and REG (Regional) improve the performance of your car
radio.
● AF. If this RDS function is activated,
the car radio continuously searches
in the background for the frequency
with the best reception for the station you have tuned into.
● REG. A number of radio stations
broadcast different regional programming at different times of the
day. Use REG to prevent your car
radio from tuning into alternate frequencies which might have different programming.
32
RADIO OPERATION
Note:
It is necessary to activate/deactivate
REG in the menu.
Switching REG on/off
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until “REG”
appears in the display. “OFF” or
“ON” will appear next to “REG”.
➮ Press or : to switch REG off
or on.
➮ Press MENU 8 or OK ;.
Switching RDS functions on/off
➮ To take advantage of the RDS
functions for AF and REG, press
RDS 4.
When the RDS functions have been
activated, “RDS” will light up as a symbol in the display. When you activate
RDS functions, “REG ON” or “REG
OFF” will appear briefly in the display .
Selecting wavebands/memory
banks
Using this car audio system, you can
tune into radio stations on the FM, MW
and L W (AM) wavebands (MW and L W
do not apply to the Düsseldorf C50 and
the Colorado DJ50). There are three
memory banks for the FM waveband
and one memory bank each for MW and
LW.
You can store six stations in each of
these memory banks.
➮ To switch between the different FM
memory banks or wavebands,
press BND / TS 5.
Tuning into radio stations
You can tune into radio stations in a
number of different ways.
Automatic seek tuning
➮ Press or :.
The radio will tune into the next available station within reception range.
Manual station selection
You can also tune into radio stations
manually .
➮ Press or :.
Note:
You cannot use manual tuning unless
the RDS functions are deactivated.
Paging through the broadcasting
network (for FM only)
If a radio broadcasting network has
more than one station, you can page
through the “station network”.
➮ Press or : to tune into the
next station in the network.
Note:
To take advantage of this function, you
must have activated the RDS functions.
It is only possible to tune into those stations which have been received once
before already . T o do this, use the SCAN
or TravelStore function.
Adjusting seek tuning sensitivity
It is possible to adjust the sensitivity of
the seek tuning function to tune the radio into stations with strong reception
signals only, or to those with weaker
reception signals as well.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
33
RADIO OPERATION
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until
“SENS” appears in the display .
➮ Press :.
The currently selected setting will appear in the display . “SENS HI6” indicates
the highest level of sensitivity, “SENS
LO1” the lowest. If you select “SENS
LO”, “lo” will light up in the display .
➮ Press : to select the desired
sensitivity .
➮ Once you have made your selec-
tion, press MENU 8 or OK ;.
Storing radio stations
Storing radio stations manually
➮ Select the desired memory bank
FM1, FM2, FMT or either MW or
LW (MW and LW do not apply to
the Düsseldorf C50 and the Colorado DJ50).
➮ Tune the radio into the desired sta-
tion.
➮ Press and hold down one of the
station preset buttons 1 to 6 > on
which you want to store the radio
station for longer than two seconds.
Storing radio stations
automatically (TravelStore)
You can automatically store the six radio stations with the strongest reception
in your current reception area (for FM
only). These stations will be stored in
the FMT memory bank.
Note:
Any stations stored previously in the
memory bank will be deleted.
➮ Press and hold down BND / TS 5
for longer than two seconds.
The storing process will begin.
“TRAVEL-STORE” will appear in the
display. After the stations have been
stored, the radio will automatically begin to play the station stored on preset
button 1 for the FMT memory bank.
Recalling stored radio stations
➮ Select the desired station memory
bank.
➮ Press the station button 1 to 6>
on which you have stored the desired radio station.
Scanning the radio stations
within reception range (SCAN)
You can scan all of the radio stations
currently within your reception range.
The scan time can be set in the menu
to play from five to 30 seconds.
Starting SCAN
➮ Press and hold down OK ; for
longer than two seconds.
SCAN will begin. “SCAN” will appear
briefly in the display, followed by the
flashing station name or frequency of
the radio station currently being
scanned.
34
RADIO OPERATION
Stopping the SCAN function,
continuing to listen to the radio
station scanned
➮ Press OK ;.
SCAN will end and the last station
scanned will continue playing.
Adjusting the scan time
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until
“SCANTIME” appears in the display.
➮ Press : to set the scan time
as desired.
➮ Once you have made your selec-
tion, press MENU 8 or OK ;.
Note:
The scan time selected also applies to
the SCAN function for tape deck and
CD changer operation.
Program Type (PTY)
In addition to the radio station name, a
number of FM stations transmit information on the type of program they broadcast. This car radio has been equipped
to receive and display this information.
These program types can include:
CUL TURETRAVELJAZZ
SPORTNEWSPOP
ROCKCLASSICS
Using the PTY function, you can select
the radio station according to the type
of program being broadcast.
As soon as the radio registers a radio
station broadcasting the program type
selected, it will automatically switch from
the station playing or from the tape deck
or CD changer mode to that station.
Switching PTY on/off
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until “PTY
ON” or “PTY OFF” appears in the
display.
➮ Press or : to switch this
function either on or off.
PTY will light up in the display when this
function has been activated.
➮ Press MENU 8 or OK ;.
Selecting the program type and
starting seek tuning
➮ Press or :.
The currently selected program type will
appear in the display .
➮ If you would like to select a different
program type, press or :
while the program type is on display to switch to another program
type.
OR
➮ Press one of the station preset but-
tons from 1 to 6 > to select the
program type stored on that particular station button.
The program type selected will appear
briefly in the display.
➮ Press or : to start seek tun-
ing.
The next radio station broadcasting the
program selected will begin to play .
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
35
RADIO OPERATION
Note:
If the radio is not able to find a station
broadcasting the program type selected, you will hear a beep and “NO PTY”
will appear briefly in the display . The station selected previously will then resume
play .
Storing the program types on the
station preset buttons
➮ Press or : to select the pro-
gram type.
➮ Press the desired station preset
button 1 to 6 > for longer than two
seconds.
The program type selected will then be
stored on the station preset button 1 to6> pressed.
Optimising radio reception
Interference-related treble cut
(HICUT)
The HICUT function improves reception
when reception begins to deteriorate. If
interference occurs, then the treble and
the noise is cut automatically .
Switching HICUT on/off
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until “HI-
CUT” appears in the display .
➮ Press or : to switch HICUT
on or off.
“HICUT 0” indicates that the function is
switched off; when “HICUT 1” appears,
the treble will be cut.
➮ Press MENU8 or OK ;.
Selecting the display of variable
text
A number of radio stations use the RDS
signal to transmit advertising or other
texts in place of their station names.
These “variable texts” will appear in the
display. It is possible to adjust your radio so that these “variable texts” do not
appear.
➮ Press and hold down RDS 4 until
“NAME FIX” appears in the display .
➮ To have the “variable texts” dis-
played again, press and hold down
RDS4 until “NAME VAR” appears
in the display .
36
TRAFFIC INFORMATION
Traffic information
Switching traffic information
priority on/off
➮ Press TRAF?.
Traffic information priority is activated
when the traffic congestion symbol lights
up in the display .
Note:
You will hear a warning beep
● if you leave the reception area of
the traffic information station you
are tuned into.
● if you are listening to a cassette
tape or a CD, leave the reception
area of the traffic information station you are tuned into and the
seek tuning function is unable to
find another traffic information station.
● if you switch from a traffic informa-
tion station to a station which does
not broadcast traffic information.
Then either switch off traffic information
priority or switch to a different traffic information station.
Adjusting the volume for traffic
announcements
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until “TA
VOLUME” appears in the display .
➮ Press : to adjust the traffic
announcement volume.
➮ Once you have adjusted the set-
ting, press MENU 8 or OK ;.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
37
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TAPE DE CK OPERATION
Tape deck operation
Starting tape deck operation
● If there is no cassette in the tape
deck,
➮ press 9.
The flip release panel will open.
➮ Insert a cassette into the tape deck
with the open side facing towards
the right.
➮ Close the operating panel.
Cassette playback will begin with the
side facing upwards.
● If there already is a cassette insert-
ed into the tape deck,
➮ press CD•C @ repeatedly until
“CASSETTE” appears in the display.
Playback will resume on the side of the
tape which was played last.
Cassette eject
➮ Press 9.
The flip release panel will open and the
cassette will eject.
➮ Remove the cassette and close the
operating panel.
OR
➮ Insert a different cassette.
Changing cassette sides
➮ To switch from SIDE A to SIDE B
and vice versa, press 2>.
Note:
Once the tape reaches the end, it will
automatically switch to the other side
(autoreverse).
Skipping music tracks (S-CPS)
➮ To select the next or other following
tracks, press
many times as required.
“CPS FF” and the number of tracks you
want to skip will appear in the display.
The tape will fast forward to the next or
following track as selected.
: once or as
➮ To restart the current track or select
one of the previous tracks, press
: once or as many times as re-
quired.
“CPS FR” and the number of tracks you
want to skip will appear in the display.
The tape will rewind to the beginning of
the current track or to one of the previous track as selected.
Repeating music tracks
➮ Press 4 RPT >.
The track currently playing will repeat.
RPT will light up in the display. When
the tape rewinds back to the beginning
of the track, “REPEAT TRCK” will appear in the display .
➮ To stop repeating the track, press
4 RPT > again.
Playback will resume normally . RPT will
disappear from the display .
38
TAPE DE CK OPERATION
Scanning all of the cassette
tracks (SCAN)
➮ Press OK ; for longer than two
seconds.
“CAS SCAN” will appear in the display .
Scanning will begin with the next track
in ascending order.
➮ To stop the SCAN function, press
OK ; again.
The track currently scanned will continue playing.
Notes:
● It is possible to adjust the scan
time. For more information, read
the section on “Adjusting the scan
time” in the chapter on “Radio Operation”.
● To be able to use the S-CPS, RPT
and SCAN functions, there has to
be a blank space of at least three
seconds between the tracks on the
cassette.
Switching the display mode
➮ To switch the display between the
tape side and the clock, press /
DIS 7 for longer than two sec-
onds once or repeatedly as required, until the desired information
appears in the display.
Fast forward/rewind
Fast forward
➮ Press :.
“FORWARD” will appear in the display.
Fast rewind
➮ Press :.
“REWIND” will appear in the display .
Stopping fast forward/rewind
➮ Press OK ;.
Playback will resume normally .
Note:
During fast forward/rewind, it is also
possible to listen to the last radio station you tuned into. Switch on “Radio
monitor”.
Interrupting playback (Pause)
➮ To interrupt cassette playback,
press 3
Playback will be interrupted, “CAS
PAUSE” will appear in the display.
>.
➮ Press 3 > again to end the
pause.
Switching Radio monitor on/off
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until “RM
ON” or “RM OFF” appears in the
display .
➮ Press or : to switch Radio
monitor on or off.
➮ Press MENU 8 or OK ;.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
39
TAPE DE CK OPERATION
Blank skip
It is possible to automatically skip blank
portions of the tape which are longer
than ten seconds. Simply activate the
Blank skip function.
Switching Blank skip on/off
➮ Press MENU 8.
➮ Press : repeatedly until
“BLANK SKIP” appears in the display .
➮ Press or : to switch the
Blank skip function on or off.
➮ Press MENU 8 or OK ;.
Tape equalization
When you play a tape marked “metal”
or “CrO
equalization to “MTL ON”.
”, it is advisable to set the tape
2
➮ To adjust this setting, press
1 MTL >.
“MTL ON” or “MTL OFF” will appear in
the display briefly .
Dolby* B noise reduction
When you play a cassette which has
been recorded using Dolby B noise reduction, you should switch the Dolby
function on.
➮ Press 6 >.
When the Dolby function is active,
will light up in the display .
Traffic information during
cassette playback
If you activate the “TRAFFIC” function
(traffic information priority), your car
audio system will always be on standby
for traffic information. If a traffic announcement is received, cassette playback will be interrupted and you will hear
the message. For more information, refer to the section on “Traffic information”.
* The Dolby noise reduction system is manufactured under licence by Dolby Laboratories Licensing Corporation.
The word Dolby and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
40
CD CHANGER OPERATION
CD changer operation
The CDC A 08 CD changer is included
with the Colorado DJ50 and the Carolina DJ50. All of the CD changers listed
in the section on “Accessories” can be
used in combination with the Bologna
C50 or Düsseldorf C50.
Note:
For information on how to handle CDs,
how to insert CDs into the changer and
how to operate the changer, please refer to the instructions included with the
CD changer.
Starting CD changer operation
➮ Press CD•C @ repeatedly until
“CHANGER” appears in the display.
Playback will begin with the first CD the
changer detects in the magazine.
Selecting CDs
➮ To select a CD up or down in the
magazine, press
required number of times.
Selecting tracks
➮ To select a different track on the
CD currently playing, press or
: the required number of times.
Audible fast forward/reverse
(CUE/REVIEW)
To start Cue or Review,
➮ press and hold down either or
: until the process begins.
or : the
Switching the display mode
➮ To switch the display between the
track number and elapsed playing
time or the track number and time,
or track number and CD number,
press
two seconds once or repeatedly as
required, until the desired information appears in the display .
/ DIS7 for longer than
Repeating individual tracks or
entire CDs (REPEAT)
➮ To repeat the track currently play-
ing, press 4 RPT> briefly.
“REPEAT TRCK” will appear briefly in
the display , RPT will light up in the display .
➮ To repeat the entire CD currently
playing, press 4 RPT> again.
“REPEAT DISC” will appear briefly in the
display , RPT will light up in the display.
Stopping the REPEAT function
➮ To stop the REPEA T function for
the current track or CD, press
4 RPT> repeatedly until
“REPEAT OFF” appears in the display and RPT no longer lights up.
Playing tracks in random order
(MIX)
➮ To play the tracks of the currently
selected CD in random order,
press 5 MIX> briefly.
“MIX CD” will appear briefly in the display , MIX will light up in the display.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
41
CD CHANGER OPERATION
➮ To play the tracks of all of the CDs
in random order, press 5 MIX>
again.
“MIX ALL” will appear briefly in the display , MIX will light up in the display.
Note:
The CDC A 08 and the IDC A 09 are
also able to play all of the CDs in the
changer in random order. The other CD
changers first play all of the tracks on a
CD in random order and then select the
next CD in the changer.
Stopping the MIX function
➮ To stop the MIX function, press 5
MIX > repeatedly until “MIX OFF”
appears briefly in the display and
MIX no longer lights up.
Scanning all of the tracks on all
of the CDs (SCAN)
➮ To scan all of the tracks on all of
the CDs in ascending order, press
OK ; for longer than two sec-
onds.
“SCAN” will appear in the display .
Stopping the SCAN function
➮ To stop the SCAN function, press
OK ; briefly.
The track currently scanned will continue playing.
Note:
It is possible to adjust the scan time. For
more information, read the section on
“Adjusting the scan time” in the chapter
on “Radio Operation”.
Interrupting playback (PAUSE)
➮ Press 3 >.
“PAUSE” will appear in the display.
Stopping PAUSE
➮ Press 3 > during the pause.
Playback will resume.
42
CLOCK
CLOCK
Displaying the clock briefly
➮ To display the time briefly , press
/ DIS 7 briefly.
Setting the time
➮ To set the time, press MENU 8.
“MENU” will appear in the display .
➮ Press : until “CLOCKSET” ap-
pears in the display.
➮ Press :.
The time will appear in the display . The
minutes will flash and can be altered.
➮ Press or : to alter the min-
utes.
➮ Once you have altered the minutes,
press :. The hours will begin to
flash.
➮ Press or : to alter the hours.
➮ Once you have set the time, press
MENU 8 or OK ; twice.
Selecting the 12/24-hour time
display mode
➮ Press MENU 8.
“MENU” will appear in the display .
➮ Press : repeatedly until “24 H
MODE” or “12 H MODE” appears
in the display .
➮ Press or : to switch the dis-
play mode.
➮ Once you have selected the mode,
press MENU 8 or OK ;.
Activating the clock for display
when the car audio system is
switched off
You can have the clock displayed when
the ignition is switchedon, but the audio
systemis switched off.
➮ Press MENU 8.
“MENU” will appear in the display .
➮ Press : repeatedly until “CLK
DISP OFF” or “CLK DISP ON” appears in the display.
➮ Press or : to switch the clock
display on or off.
➮ Once you have made the setting,
press MENU 8 or OK ;.
Displaying the time briefly when
the car radio is switched off
To display the time briefly when the car
radio is switched off,
➮ press / DIS7.
The time will then appear in the display
for eight seconds.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
43
TONE AND BALANCE/FADER
Adjusting the tone and
balance/fader
Adjusting the bass
➮ To adjust the bass, press AUD / LD
=.
“BASS” will appear in the display .
➮ Press or : to alter the bass.
Adjusting the treble
➮ To adjust the treble, press AUD /
LD =.
“BASS” will appear in the display .
➮ Press : until “TREBLE” ap-
pears in the display .
➮ Press or : to alter the treble.
Adjusting the balance
➮ To adjust the balance, press AUD /
LD =.
“BASS” will appear in the display .
➮ Press : until “BALANCE” ap-
pears in the display .
➮ Press or : to alter the bal-
ance.
Switching Loudness on/off
Loudness boosts the bass and treble
when the volume is low to create a more
natural sound.
➮ Press AUD / LD = for approx. two
seconds.
LD will light up in the display to indicate
that Loudness is active.
Adjusting Loudness intensity
The Loudness boost can be set in
stages from one to six.
➮ Press MENU 8.
“MENU” will appear in the display .
➮ Press : repeatedly until
“LOUDNESS” appears in the display.
➮ Press or : to alter the Loud-
ness setting.
➮ Once you have completed adjust-
ing the settings, press MENU 8 or
OK ;.
Adjusting the fader
➮ To adjust the fader, press AUD / LD
=.
“BASS” will appear in the display .
➮ Press : until “F ADER” appears
in the display .
➮ Press or : to alter the fader.
44
EQUALIZER
Equalizer
This car audio system is equipped with
a parametric 2-band equalizer. For
“LOW EQ” the gain can be set to a frequency between 60 to 100 Hz. For
“HIGH EQ” the gain can be set to a frequency between 10000 and 17500 Hz.
As a result, it is possible to significantly
influence the in-vehicle acoustics.
Notes on making equalizer
settings
We recommend that you use a cassette
or CD (if a CD changer is connected)
you are familiar with to make the settings.
Before you set the equaliser, set bass,
treble, balance and fader to “0” and deactivate the Loudness function. For
more information on how to do this, refer to the section on “T one and balance/
fader”.
➮ Now listen to the cassette or CD
you have selected.
➮ Evaluate the sound according to
your own personal preferences.
➮ Now refer to “Sound impression” in
the following table.
➮ Make the settings for the equalizer
as described under “What to do”.
Switching the equalizer on/off
➮ To switch the equalizer on, press
and hold down EQ < until EQ
lights up in the display and “EQ
ON” appears briefly .
➮ To switch the equalizer off, press
and hold down EQ < until EQ no
longer lights up in the display and
“EQ OFF” appears briefly.
Adjusting the equalizer
➮ Press EQ<.
“LOW EQ” will appear in the display .
➮ Press or : to select either
“LOW EQ” or “HIGH EQ”.
➮ Press or : to adjust the
gain.
➮ Press or : to select the fre-
quency range.
➮ To select the next frequency , press
OK ; first and then :.
➮ Once you have completed making
all of the necessary adjustments,
press EQ<.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
45
PORTUGUÊS
EQUALIZER
Assistance in setting your equaliser
Start to make your settings in the treble and end it with the bass range.
Frequency range
Bass
60 to 100 Hz
Treble
10000 to
17500 Hz
Sound
impression/problem
Bass reproduction
too weak
Lifeless reproduction.
Lack of transparency.
Instruments do not
sparkle.
Adjusting the spectrometer
The spectrometer in the display uses
symbols to temporarily indicate what
adjustments are made to the volume,
the tone and balance/fader and the
equalizer settings.
If no adjustments are being made to the
system, the spectrometer displays the
output level of the car radio.
You can select the type of spectrometer you want displayed in the menu.
There are two different types available.
What to do
Boost the bass
with “LOW EQ”.
Frequency: 60 to
100 Hz.
Gain: +4 to +6 dB.
Boost treble
range with
“HIGH EQ”.
Frequency: 10000
to 17500 Hz.
Gain: +2 to +4 dB.
Selecting the spectrometer type
Notes
Avoid distortion.
Adjust the gain
carefully.
Avoid a piercing
type of tone.
Strong hissing
sound unpleasant.
➮ Press MENU 8.
“MENU” will appear in the display .
➮ Press : repeatedly until “EQ
DISPLAY” appears in the display.
➮ Press or : to select either
“SPECTRUM 1”, “SPECTRUM 2”
or “EQ DISP OFF”.
➮ Once you have completed adjust-
ing the settings, press MENU 8 or
OK ;.
46
EXTERNAL AUDIO SOURCESSPECIFICATIONS
External audio sources
In place of the CD changer it is also
possible to connect other external audio sources to the line output. These
sources can include a portable CD player, MiniDisc player or MP3 player.
You must activate the AUX output in the
menu.
If you would like to connect another external audio source, you will require an
adapter cable. This adapter cable can
be ordered from any authorized Blaupunkt dealer.
Switching the AUX output on/off
➮ Press MENU 8.
“MENU” will appear in the display .
➮ Press : repeatedly until “AUX-
IN-1 OFF” or “AUX-IN-1 ON” appears in the display .
➮ Press or : to switch AUX on
or off.
➮ Once you have completed your se-
lections, press MENU 8 or OK
;.
Note:
If the AUX input has been switched ON,
you can select it by pressing CD•C @.
Specifications
Amplifier
Output power:4 x 25 watts RMS
acc. to DIN 45 324
at 14.4 V
4 x 40 watts max.
power
Tuner
Wavebands:
FM:87.5 - 108 MHz
MW :531 - 1602 kHz
LW:153 - 279 kHz
(MW and LW do not apply to the Düsseldorf C50 and the Colorado DJ50)
FM frequency response:
30 - 15000 Hz
Tape deck
Frequency response:
30 - 18000 Hz
Preamp Out
4 channels:2 V
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
Subject to technical modification!
PORTUGUÊS
47
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de
serviço